755 Ныне Голяма — Камчие (см. Златарски, История..., II, стр. 192). Константин Багрянородный (Const. Porph., De adm., p. 62) называет эту реку не Вичина, а Дичина (Διτζνα).    Оба названия могли существовать параллельно. Закономерно также предположить ошибку у одного из авторов. В. Бешевлиев («За името Дичина...») считает, что в рукописи «Алексиады» стояло Διτζνα, неверно исправленное переписчиком на Βιτζνα (по аналогии с Вичиной, городом на Дунае, упомянутым Анной ранее — VI, 14, стр. 201).     756 В. Златарский («История...», II, стр. 496—498) считает, что Симеонов Холм — это курган около с. Войвода, к северу от Плиски.     757 О применении печенегами повозок в бою сообщает также Никита Хониат (Nic. Chon., р. 21): печенеги огораживают свои ряды повозками и пользуются ими как стеной (ср. также Cinn., р. 8).     758 Анна путает Большую Преславу (Преслав) с Преславой на Дунае (см. Bromberg, Toponymical and historical miscellanies..., XII, pp. 174—178; XIII, pp. 459—465).     759 Имя Мокр еще раз встречается в «Алексиаде» (см. прим. 1291), где говорится о том, что Лихнитское озеро стало называться на варварский манер Охридским, начиная со времени Мокра. Писательница прибавляет: ... το Βουλγαρων βασιλως τ πρωτα κα τ εσχατα Σαμουλ... Эти слова Анны по-разному трактовались учеными. Одна группа исследователей полагала, что Мокр и Самуил — одно лицо: болгарский царь прежде (τ πρωτα) именовался Мокром, а потом (τ εσχατα) Самуилом.    Другие ученые считали, что речь идет о двух лицах Мокре и Самуиле [Лихнитское озеро переименовали в Охридское со времени сначала (τ πρωτα) Мокра, а потом и (τ εσχατα) Самуила], и по-разному пытались идентифицировать имя Мокр. И то и другое толкование основывается на натяжках в понимании греческого текста и трактовки исторических фактов.    Остроумное решение вопроса предложил И. Дуйчев. По его мнению, «Мокр» (в книге XII) представляет собой не имя лица, а географическое название, объяснение же этого названия в тексте «Алексиады» (см. прим. 1291) является интерполяцией, возникшей вследствие смешения Мокра — болгарского царя (как в данном месте у Анны) и Мокра — географического наименования. Остается выяснить, кого же Анна имеет в виду под царем Мокром. И. Дуйчев присоединяется к мнению, что имя Μκρος образовалось в результате метатезы из Κρομος. Крум — хорошо известный болгарский хан (803—814). См.: «История Болгарии», стр. 68; Дуйчев, Сщинското значение..., (там же вся дискуссия по этому вопросу).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3432...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ДУЙЧЕВ Иван Симеонов (18.04/1.05.1907, София - 24.04.1986, там же), выдающийся болг. историк-медиевист. В 1932 г. окончил историко-филологический фак-т Софийского ун-та им. Климента Охридского, ученик В. Н. Златарского . В 1933-1936 гг. специализировался по истории Византии в Риме под рук. проф. С. Дж. Меркати и в школе архивистики и палеографии при Ватиканском архиве. Защитил докт. дис. «Болгарский Асени в Византии» (1934). В 1936-1939 гг. ассистент, затем доцент Софийского ун-та, в 1943 г. назначен руководителем кафедры истории Болгарии, а вскоре также - кафедры истории Византии и балканских народов. В 1945 г. был отстранен от преподавания в ун-те. В 1949 г. начал работу в Ин-те истории Болгарской АН в должности старшего научного сотрудника, в 1968-1974 гг. зав. секцией библиографии, научной информации и исторической географии. Профессор (1967), председатель Археографической комиссии НБКМ, заслуженный (1972) и народный (1977) деятель науки Болгарии, действительный член Болгарской АН (1981). Член Папской академии археологии в Риме, Академий наук Палермо (1967), Неаполя (1975), САНУ (1981), чл.-кор. Британского королевского об-ва (1976), почетный д-р Боннского ун-та (1977), лауреат Международной премии им. И. Гердера (1974). Член Редакционной комиссии «Repertorium» по изданию источников по истории средних веков в Риме (с 1955), член Международной комиссии по изданию корпуса источников по истории Византии (с 1966). Читал лекции во мн. высших учебных и научных заведениях Европы и Америки. В 1941-1986 гг. вел библиографический раздел ж. «Byzantinische Zeitschrift», был членом редакционных коллегий мн. византиноведческих и славистических журналов. Завещал свой дом в Софии и богатую личную б-ку (более 40 тыс. томов) Софийскому ун-ту, при к-ром в 1986 г. был создан Научный центр славяно-визант. исследований имени Д. Научные интересы Д. охватывали средневек. историю и культуру Византии, Болгарии и южных славян. Главное внимание в более 700 трудах, опубликованных на разных европейских языках, уделил истории культурных, церковных и политических отношений Византии со слав. миром. Особое внимание Д. придавал поиску, изучению и изданию архивных документов и источников.

http://pravenc.ru/text/180550.html

418 См. примеч. 14,25; ср.: Dölger F. Chronologisches und Diplomatisches zu den Urkunden des AthoskJosters Vatopedi//Byzantinische Zeitschrift. 1939. Bd. 39. 419 Напр.: Дуйчев И. Проучвания върху българското средновековие. София, 1945. С. 40–41; Ангелов Д. Принос към народнистите и поземелни отношения в Македония (Епирски деспотат) през първата четвърт на XIII в.//Известия на Камората на народна култура. София, 1947. Т. 4. 3; Anastasievic D., Ostrogorsky G. Les Koumanes pronoïaires//Mélanges H. Grégoire. Bruxelles, 1951. Vol. 3. P. 9–29; Липшиц E. Э. Из истории славянских общин в Македонии в VI-IX вв.//Академику Б. Д. Грекову (сб. статей). М., 1952. С. 49–54. 420 Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Berlin, 1958. Bd. 1. S. 211; Извори за българската история. София, 1968. Т. 14. С. 140–146. 422 Так, в соответствии с Акт. Лавр. РК в работе Д. Моравчика (Byzantinoturcica. S. 211 ) приводится дата Акт. Лавр. 44 (=37 Акт. Лавр. РК) 1081 г., что неверно; а Акт. Лавр. 66 (=47 Акт. Лавр. РК) ошибочно определяется как акт Алексея I Комнина, а не Андроника I, как правильно. В результате этого вопрос об оседлости куманов ставился применительно к концу XI, а не к концу XII в. См.: Dölger F. Zur Texgestaltung... S. 34–35, 44–47, 63; Дуйчев И. Указ. соч. С. 43. 423 Напр., Акт. Рос. 19 теперь датирован 1044 г.: Lemerle P. Note sur trois documents athonites et sur trois fonctionnaires du Xle siècle//Revue des Etudes Byzantines. 1952. T. 10. P. 110–111. 424 Мошин В. Русские на Афоне и русско-византийские отношения в XI–XII вв.//Byzantinoslavica. 1947. T. 9. C. 55–85; 1950. T. ll.C . 32–60 (переизд.//Из истории русской культуры (статьи по истории и типологии русской культуры)/Сост. А. Ф. Литвина, Ф. Б. Успенский. М., 2002. Т. 2. Кн. 1 (Киевская и Московская Русь). С. 309–357). 425 Thomson ]. The origins of the principal Slav Monasteries on Athos: Zografon, Pantelemones and Chelandarion//BS1. 1996. T. LVI1. P. 310–350; Кистерев C. H. Русские книги Афона и Константинополя в Москве, Твери и Новгороде в конце XIV – первой трети XV в.//MOSXOBIA. 1. М., 2001. С. 219–227; ТуриловА. А. и др. Афон//П. Э. М., 2002. T. IV. С. 146– 177 и др. (см. ниже).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Библиогр.: Ильинский Г. А. Опыт сист. Кирилло-Мефодьевской библиографии. София, 1934. С. 17-19, 31-32, 184-187, 198 (То же: Кирило-Методиевска библиография, 1516-1934. София, 2003. С. 55-418); Попруженко М., Романски С. Кирилометодиевска библиография за 1934-1940. София, 1942. С. 22-23, 32-33, 109-113; Грашева Л. Литература върху Климент Охридски (1945 - юни 1966)//Климент Охридски, 916-1966. София, 1966. С. 439-446; Дуйчев И. Климент Охридски и неговото дело в науч. книжнина: Крит.-библиогр. преглед//Там же. С. 415-437; Иванова К. Климент Охридски: Библиография, 1878-1944. София, 1966; Милошевски Ф. Македонската лит. ucmopuja и публицистика за Климент Охридски//Лит. збор. Ckonje, 1966. Год. 13. 6. С. 27-30; Климент Охридски: Библиография, 1945-1980/Съст.: В. Стоева и др. София, 1980; Можаева И. Е. Библиография по кирилло-мефодиевской проблематике, 1945-1974. М., 1980. С. 51-52, 172-180; Дуйчев И., Кирмагова А., Паунова А. Кирилометодиевска библиография, 1940-1980. София, 1983. С. 50-54, 177-212, 244-245, 366-368, 494-509; Желязкова В., Зафирова Н. Българска кирило-методиевска библиография, 1846-1934//Кирило-Методиевска библиография, 1516-1934. 2003. С. 447-449, 453, 471-475, 477, 510-519. Лит.: Ундольский В. М. Об открытии и издании творений Климента, еп. Словенска//Беседы в ОЛРС. 1867. Вып. 1. С. 31-38; Григорович В. И. Очерк путешествия по европ. Турции. М., 1877; Баласчев Г. Климент, еп. Словенски, и службата му по стар словенски превод с една част гръцки паралелен текст и едно факсимиле. София, 1898; Vondrak V. Studie z oboru církevnslovanského písemnictví. Praha, 1903. Р. 67-110, 124-125, 168-170; Стоянович Л. Новые слова Климента Словенского//СбОРЯС. 1905. Т. 80. 1. С. 1-263; Lavrov P. Die neuesten Forschungen über den slavischen Klemens//ASPh. 1905. Bd. 27. S. 350-372; Спространов Е. Неизвестна служба на Климента, еп. словенски//Сб. в чест на Л. Милетич по случай 25-годишната му книжовна дейност (1886-1911) от учениците му. София, 1912. С. 347-351; Туницкий Н.

http://pravenc.ru/text/1841413.html

Ист.: Протоколите на Берлински конгрес. София, 1885; Документи за българската история: В 6 т. София, 1931-1951; Дуйчев И. Из старата българска книжнина. София, 1943-19442. Кн. 1-2; Извори за българската история. София, Т. Българското опълчение. София, 1956-1959. Т. 1-2; Ангелов Б. Из старата българска, руска и сръбска лит-ра. София, 1958-1978. Т. 1-3; Освобождение Болгарии от тур. ига: Док-ты. М., 1961-1967. Т. 1-3; Асимилаторска политика на турските завоеватели: Сб. от документи за похамеданчвания и потурчавания, XV-XIX в. София, 19642; Април 1876: Спомени. София, 1976; Россия и национально-освободительная борьба на Балканах: [Док-ты]. М., 1978; Йонов М. Немски и австрийски пътеписи за Балканите XV-XVI в. София, 1979; Руски пътеписи за българските земи XVII-XIX в./Сост. М. Кожухарова. София, 1986; Калиганов И. И. , Полывянный Д. И. Родник Златоструйный: Памятники болг. лит-ры IX-XVIII вв. М., 1990. Лит.: Иречек К. История болгар. Од., 1878; он же. Княжество България. Пловдив, 1899. Т. 1-2; Успенский Ф. И. Образование Второго Болгарского царства. Од., 1879; он же. История Византийской империи. М., 1996; Милетич Л. Из история на българската католишка пропаганда в XVII в.//Български преглед. Год 1 (1893/1894). 10. С. 62-82; 11/12. С. 146-189; Матвеев П. А. Болгария после Берлинского конгресса: Ист. очерк. СПб., 1887; Рус. управление в Болгарии в 1877, 1878, 1879 гг. СПб., 1906-1907. Т. 1-3; Погодин А. А. История Болгарии. СПб., 1910; Радев С. Строителите на България. София, 1910-1911. Т. 1-2; Каптерев Н. Ф. Характер отношений России к правосл. Востоку в 16-17 ст. Серг. П., 1914; Маджаров М. Източна Румелия. София, 1925; Пенев Б. История на новата българска лит-ра. София, 1932-1936. Т. 1-4; Дуйчев И. Софийската католишка архиепископия през XVII век: Изучаване и документи. София, 1939; он же. Българско средновековие. София, 1972; он же. Проучвания върху средновековната българска история и култура. София, 1981; Бурмов А. История на България през времето на Шишмановци (1323-1396).

http://pravenc.ru/text/149669.html

Гомер. Илиада – Гомер. Илиада. Одиссея. М., 1967. Грот 1889 – Грот К. Я. Из истории Угрии и славянства в XII в. Варшава, 1889. Гюзелев 1968 – Гюзелев В. Добруджанският надпис на събитията в България през 943 г.//Исторически преглед. 1968. Т. 6. С. 40–48. ДГ – Древнейшие государства на территории СССР, Древнейшие государства Восточной Европы. Дексипп – Дексипп. Хроника/Пер. В. В. Латышева//ВДИ. 1998. 3. Дёрфер 1986 – Дёрфер Г. О языке гуннов//Зарубежная тюркология. М., 1986. Вып. 1. С. 71–134. Домбровский 1974 – Домбровский О. И. Средневековые поселения и «исары» крымского Южнобережья//Феодальная Таврика. Киев, 1974. Досталова 1982 – Досталова Р. Византийская историография (характер и формы)//ВВ. 1982. Т. 43. С. 31–33. ДР – Древняя Русь в свете зарубежных источников. М., 1999. Древняя Русь – Древняя Русь в свете зарубежных источников. Хрестоматия. Т. V. Древнескандинавские источники. М., 2009. Дуйчев 1976 – Дуйчев И. С. К вопросу о языческих жертвоприношениях в Древней Руси//Культурное наследие Древней Руси. М., 1976. С. 31–34. Дюно, Ариньон 1982 – Дюно Ж.-Ф., Ариньон Ж.-П. Понятие «граница» у Прокопия Кесарийского и Константина Багрянородного//ВВ. 1982. Т. 43. С. 64–73. ЖМНП – Журнал министерства народного просвещения. Златарски 1967–1971 – Златарски В. История на Българската държава през средните векове. София, 1967–1971. Т. 1. Ч. 1–2. Златарски 1972 – Златарски В. История на Българската държава през средните векове. София, 1972. Т. 2. ЗРВИ – Зборник радова Византолошког института. ИБИ – Извори за българската история. Иванов 1981 – Иванов С. А. Византийско-болгарские отношения в 966–969 гг.//ВВ. 1981. Т. 42. С. 88–100. Иванов 1982 – Иванов С. А. Полемическая направленность «Истории» Льва Диакона//ВВ. 1982. Т. 43. С. 74–80. Иванов 1983 – Иванов С. А. Оборона Византии и география «варварских» вторжений через Дунай в первой половине VI в.//ВВ. 1983. Т. 44. С. 27–47. Иванов 1984 – Иванов С. А. Оборона балканских провинций Византии и проникновение «варваров» на Балканы в первой половине VI в.//ВВ. 1984. Т. 45. С. 35–53.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

    96 Т. е. Эгейское море. О Вардаре см. Дуйчев, Едно кратко описание...     97 С. Пападимитриу («Феодор Продром», стр. 120,прим. 15; стр. 258), ошибочно датировавший рождение Продрома 1070— 1075 гг., неверно отождествляет этого Иоанникия с одним из адресатов Продрома.     98 εν τε ενθυμμασι και επιχειρμασι досл.: «В энтимемах и эпихиремах», т. е. «в предположительных и сжатых умозаключениях» (термины Аристотеля). Вряд ли, однако, Анна употребляет эти слова в их строгом научном значении.     99 Аристофан, Облака, 192.     100 Об этой военной хитрости Алексея и о ночном бое рассказывается также у Вильгельма Апулийского (Guil. Ар., IV, 93—121).     101 Ил., III, 362—363.     102 Торники — знатный византийский род, находившийся в родстве с армянским царским домом Таронитов. Владения Торников находились в Македонии. В 1047 г. Лев Торник, опираясь на адрианопольских феодалов, пытался овладеть престолом, но его войско было разбито (см. о нем: Дуйчев, Проучвания..., стр. 30 и сл.). О Петре Торнике (возможно, потомке Льва Торника) других сведений нет (см. Adontz, Les Taronites à Byzance, р. 35 sq.).     103 Вриенний (Nic. Br., IV, 26) называет Мануила племянником Василаки.     104 Куртикий был родом из Адрианополя (V, 5, стр. 167). Анна упоминает его в числе участников заговора Анемадов (XII, 5, стр. 330). Вриенний называет его племянником Никифора Вриенния Старшего. Род Куртикиев, возможно, армянский; некоего Куртика из Армении упоминает продолжатель Феофана (Theoph. Cont., p. 383).     105 У Вриенния (Nic. Br., IV, 27) роль посредника исполняет Симеон, игумен Ксенофонтова монастыря на горе Афон. Психологически ошибка Анны легко объяснима: писательница помнит из «Истории» Вриенния (своего единственного источника в этой части «Алексиады»), что посредником был монах, но путает его с уже упоминавшимся Иоанникием.     106 Внутренняя часть большинства византийских городов представляла собой крепость, которую именовали иногда на античный лад акрополем, иногда же — восточным термином «куле» (qule см. Moravcsik, Byzantinoturcica, II, S. 166; ср. еще Wittek, The Castle of Violets..., p. 605, n. 9). Кекавмен рекомендует феодалу собрать в куле съестные припасы, достаточные для его семьи, рабов и свободных слуг, и в случае восстания горожан обороняться в акрополе (Cec., р. 63 sq.). Василаки как раз и действовал в соответствии с советом Кекавмена. Фессалоникский акрополь находился в восточной части города, на склонах холма (см. Tafrali; Topographie de Thessalonique, р. 81 sq.).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3432...

61 «В то время церковные посты (в Болгарии. – Р. Ц.) были заняты византийскими священнослужителями, – отмечает Литаврин, – литургия совершалась на греческом языке. Желая видеть на церковных постах своих соотечественников-подданных, Борис отправил на учебу в Константинополь большую группу знатных болгар...» См.: Литаврин Г. Г. Формирование и развитие болгарского раннефеодального государства (конец VII – начало XI в.)//Раннефеодальные государства на Балканах. М., 1985. С. 165; Дуйчев И. Въпросът за византийско-славянските отношения и Византийските опити за създаване на славянска азбука през първата половина на IX век. С. 26/1; Динеков П. Константин-Кирил//КМС. София, 1995. Т. 2. С. 408; Подскальски Г. Христианство и богословская литература в Киевской Руси (988–1237 гг.). СПб., 1996. С. 104. 62 По мнению ученых, и «до крещения болгарская держава удовлетворяла свои специальные нужды греческим письмом и греческим языком», (приблизительно с VIII века). См.: Динеков П. Българската литература през IX-X век//КМБ. София, 1985. T. 1. С. 266. 63 Палаузов С. П. Век болгарского царя Симеона. С. 4–5, 18–21; Иречек К. И. История болгар. Одесса, 1878. С. 185; Дуйчев И. Въпросът за византийско-славянските отношения и византийските опити за създаване на славянска азбука през първата половина на IX век. С. 253; его же: Византия и славяните до началата на XIII век. С. 436; Ангелов Д. Българската държава през IX-XI век//КМБ. София, 1985. T. I. С. 250–253; Литаврин Г. Г. Указ. соч. С. 158. 67 Пример такой уже был в интересующем нас IX в. – в восточных областях, зараженных павликианством, еретики сражались с Византией на стороне арабов (см.: Кажуан А. П. Социальная и политическая борьба в Византии в середине IX – середине X в.//История Византии. М., 1967. Т. 2. С. 173 сл.; Оболенский Д. Указ. соч. С. 131). 68 Соколов И. О византинизме в церковно-историческом отношении. С. 750; его же•. Церковная политика византийского императора Исаака II Ангела. СПб., 1905. С. 21. В этих статьях есть много примеров взаимодействия церковных и светских властей на благо единства империи и цельности православной веры. О том же писали историк Византии Д. Оболенский (Указ. соч. С. 230) и болгарский писатель-беллетрист С. X. Караславов.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/slavjan...

Problem tipologije slavenskog paterika//Ibid. S. 7–16; Capaldo Μ. Caratteristiche strutturali e prototipi greci dell’ Azbuno-Ierusalimskij e dell’ Egipetskij Paterik//Cyrillomethodianum. 1975. Bd.3. S. 13–27; idem. La tradizione slava della collezione alfabetico-anonima degli Apophthegmata Patrm//RicSl. 1975/1976. T. 22/23. P. 81–121; Veder W.R. Welche Paterika lagen vor 1076 in slavischer Übersetzung vor?//Slovo. 1978. T.28. S. 25–34 [см. также статьи Н.И. Николаева о славянских переводах Римского, Синайского и Скитского патериков в СлККДР. Вып. 1. С. 313 325. – Прим. изд. (А.Н.)]. В целом о переводах аскетической литературы см.: Heppell Μ. Slavonic Translations of Early Ascetical Literature//Journal of Ecclesiastical History. 1954. Vol. 5. P. 86–100. 333 В качестве самостоятельного произведения Мефодию приписывается еще Поучение против небрежения в вопросах брака: Vaillant A. Une homélie de Méthode//RESl. 1947. T.23. P. 34–47; Vašica J. Anonymní homilie rukopisu Clozova po stránce právní//Slavia. 1956. T.25. S. 221–233. (См. также: Топоров В.Н. Слово и Премудрость (“Логосная структура”): Проглас Константина Философа (К кирилло-мефодиевскому наследию на Руси)//Он же. Святость и святые (прим. 430). С. 17–256.) Об изучении переводческой деятельности славянских первоучителей в целом см.: Mareš F.V. Die Anfänge des slavischen Schrifttums und die byzantinischgriechische Literatur//Cyrillomethodianum. 1975. Bd.3. S. 1–12 [см. также: Алексеев А.А. (прим. 325). – Прим. изд. (К.А.)]. 334 Об именах учеников см.: Vita Clementis, § § 7, 35//Monumenta ad SS. Cyrilli et Methodii successorum vitas resque gestas pertinentia/Изд. H.JI. Туницкий. Сергиев Посад, 1918. С.70, 104 (перепеч.: London, 1972); об обучении священников см.: ibid. §§ 57–59 (С. 120); о Житии св. Наума см.: Trapp Е. Die Viten des hl. Naum von Ochrid//ByzSlav. 1974. T.35. S. 161–185. 336 Ibid., §73 (С. 132–134); библиография о Клименте Охридском: Бангели В. Прилог кон библиографията за Климент Охридски//История. 1967. Т.З. С. 187–197; Дуйчев И. Климент Охридски в научного дирене//Климент Охридски. Материали... по случай 1050 години од смъртта му. София, 1968. С.21–31. 337 Это событие зафиксировано под указанным годом Константином Преславским в его продолжении (до 894 г.) краткой хроники византийского патриарха Никифора: Степанов Н.В. Летописец вскоре патриарха Никифора в Новгородской кормчей//ИОРЯС. 1912. Т.17. С.316 (2-я кол., стр.10–21); Златарски В.Н. Найстарият исторически труд в старобългарската книжнина//Списание на Българ.Акад.Наук. 1923. Т.27 (15). С. 132–182, особ. 149 (изд. текста: с. 177–182); Ильинский Г. Где, когда и с какою целью глаголица была заменена “кириллицей”?//ByzSlav. 1931. Т.З. С. 79–88; Konevski В. Ohridska knjievna škola//Slovo. 1957. T.6/8. S. 177–194. См. также прим. 66.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

326 К вопросу об источниках Генесия и Продолжателя Феофана см. прежде всего Bariši F. Les sources de Génésios et du continuateur de Théophane pour l " histoire du regne de Michel II//Byz 31 (1961). P. 257–271, который среди прочего показывает, что оба писателя для времени Михаила II (820–829) использовали упомянутое в «Библиотеке» Фотия современное сочинение Сергия Исповедника. Ср. тж.: Бариши Ф. Две bepзuje у изворима о устанику Томи//ЗРВИ 6 (1960). С. 145–165. 327 К настоящему времени имеется три издания: Дуйчев Я. Нови житийни данни за похода на императора Никифора I в България през 811 год//Списание на бълг. Акад. на науките 54 (1936). С. 147–186; Бешевлиев В. Новият извор за поражението на Никифора I в България през 811 година//Годишник на Софийския Университет 33/2 (1936); Grégoire H. Un nouveau fragment du «Scriptor incertus de Leone Armenio»//Byz 11 (1936). P. 417–427. По истории Болгарии в IX в., наряду с сообщениями византийских источников, следует принимать во внимание также староболгарские надписи: Бешевлиев В. Първобългарски надписи//Годишник на Софийския Университет 31/1 (1934) и Добавки и оправки//Там же 32.5 (1935); ср. тж.: Grégoire H. Les sources épigraphiques de l’histoire bulgare//Byz 9 (1934). P. 745–786. 328 Scriptor incertus de Leone Armenio в Боннском Корпусе после сочинения Льва Грамматика (Воппае, 1842. Р. 335–362). 329 Grégoire H. Un nouveau fragment du «Scriptor incertus de Leone Armenio»//Byz 11 (1936). P. 417–427; Grégoire H. Du nouveau sur la Chronographie byzantinë le Scriptor incertus de Leone Armenio est le dernier continuateur de Malalas//Bulletin de l " Acad. de Belgique 22 (1936). P. 420–436. 330 Как показывает Томич ( Томи Л. Фрагмента jeдhor историског списа IX века//ЗРВИ 1 (1972). С. 78–84), утраченное сочинение возникло во второй половине IX в. (после христианизации Болгарии) и, по всей вероятности, не являлось, как предполагал Грегуар, продолжением хроники Малалы, но было историей, современной описываемым событиям. 331 B ης N. Τ περ τς κτσεως τς Μονεμβασας χρονικν// Βυζαντς 1 (1909). Z. 57–105. См., кроме того: Charanis P. The Chronicle of Monemvasia and the Question of the Slavonic Settlement in Greece//DOP 5(1950). P. 141 –166, где также приведены более ранние работы этого автора и указана прочая литература по данной проблеме. Довольно основательно Харанис подчеркивает надежность данных «Монемвасийской хроники» и делает предположение, что в ее основе также лежит вышеупомянутое утраченное историческое сочинение, в качестве частей которого можно идентифицировать повествование о болгарском походе Никифора I и историю Льва V.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010