Ист.: Brosset M. Notice sur un manuscrit géorgien de la Bibliothèque Impériale publique, provenant de m. Tischendorf//Mélanges asiatiques. St.-Pb., 1858. P. 264-280; Восхваление груз. языка: Груз. текст и рус. коммент./Сост.: А. Цагарели//Памятники груз. старины в Св. земле и на Синае. Прил. 2: Кат. груз. рукописей Синайского мон-ря. 1888. (ППС. Т. 4. Вып. 1(10)). С. 203-204; То же/Ред.: Е. Мачавариани//Джвари вазиса (Крест из виноградной лозы). Тбилиси, 1978. 1. С. 30-32 (на груз. яз.); То же/Ред.: Т. Путкарадзе. Кутаиси, 2000 (на груз. яз.); То же/Ред.: И. Гагулашвили. Тбилиси, 2001 (на груз. яз.); То же/Сост., исслед.: Л. Хевсуриани. Тбилиси, 2004 (на груз. яз.); Кекелидзе К., прот. Малый канон Иоанна-Зосима// Он же. Этюды. 1955. Т. 3. С. 127-133; Описание груз. рукописей Синайского мон-ря/Сост.: Н. Я. Марр, предисл. И. Мегрелидзе. М.; Л., 1940. С. 25-26; Описание груз. рукописей Синайской горы/Сост., исслед.: И. Джавахишвили. Тбилиси, 1947. С. 16-20, 101-105 (на груз. яз.); Garitte G. Catalogue des manuscrits géorgiens littéraires du Mont Sinai. Louvain, 1956. (CSCO; 165. Subs.; 9); idem. Calendrier Palestino-Géorgien. 1958. Р. 15-26, 72-97, 144-152; Синайский Многоглав/Ред.: А. Шанидзе. Тбилиси, 1959. С. 283 (на груз. яз.); Описание груз. рукописей: Синайская колл./Ред.: Е. Метревели. Тбилиси, 1978. Т. 1. С. 131-143; 1987. Т. 3. С. 208-217 (на груз. яз.); Древнейший иадгари/Сост., ред., исслед.: Е. Метревели и др. Тбилиси, 1980. С. 723-740, 885-888, 894 (на груз. яз.); Catalogue of Georgian Manuscripts Discovered in 1975 at St. Catherine " s Monastery on Mount Sinai/Ed. Z. Aleksidze et al. Athens, 2005. P. 19-20, 67, 69, 71, 87 (на груз., греч., англ. языках). Лит.: Brosset M. Études de chronologie technique. St.-Pb., 1868. Pt. 1; Цагарели А. Памятники груз. старины в Св. земле и на Синае//ППС. 1888. Т. 4. Вып. 1(10). С. 227, 234-235; он же. Сведения о памятниках груз. письменности. СПб., 1889. Т. 1. Вып. 1. С. 59-62, 85, 92-93; Марр Н. Я. Предварительный отчет о работах на Синае, веденных в сотрудничестве с И.

http://pravenc.ru/text/577940.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла НАУМ [Груз. ] (Шавианидзе Наум Григорьевич; 27.07.1889, с. Охомира Кутаисского у. и губ.- 3.03.1969, Кутаиси), митр. Кутаисско-Гаенатский Грузинской Православной Церкви (ГПЦ). Род. в семье псаломщика Григория Окропировича Шавианидзе († 17 марта 1905) и дворянки из с. Заратели Евдуки Гошхетелиани (ДВГЭ. 1905. 9. С. 6). В 1896 г. определен в Кутаисское ДУ (окончил 2 июля 1904). Преподавателем Н. был М. Г. Пхаладзе (впосл. католикос-патриарх всей Грузии Мелхиседек III (Пхаладзе) ); в одном классе с Н. учился А. Шанидзе (впосл. груз. ученый, академик), с к-рым Н. был дружен до конца жизни. В 1905 г. Н. открыл школу в родном селе, где обучал крестьянских детей, прививая им любовь к Богу и родине. Односельчане высоко почитали Н.; современники рассказывали, что машинисты останавливали поезд, когда видели Н. возле путей, и сажали его в состав, чтобы подвезти. Впосл. усилиями Н. и известного врача Н. Мхеидзе в с. Орпири открыли железнодорожную станцию (Митр. Наум//Джвари вазиса (Крест из виноградной лозы). Тб., 1984. Вып. 2. С. 48 (на груз. яз.)). Наум (Шавианидзе), митр. Кутаисско-Гаенатский. Фотография. 60-е гг. XX в. (ГА РФ) Наум (Шавианидзе), митр. Кутаисско-Гаенатский. Фотография. 60-е гг. XX в. (ГА РФ) В 1908 г. Н. поступил в Кутаисскую классическую гимназию и был назначен преподавателем церковно-приходских школ сел Набослеви, Кока и Охомира (ныне в муниципалитете Ткибули). 18 янв. 1912 г. его определили псаломщиком в храм в честь Вознесения Господня в Цуцхвати. В февр. 1913 г. в связи с 300-летием Дома Романовых награжден юбилейной нагрудной медалью (НА Грузии. Ф. 489. Оп. 1. Д. 57641). Ок. 1916 г. Н. женился на Нимфодоре (домашнее имя Додола) Тариеловне Кекелидзе (род. в 1895, умерла в молодости); в семье было двое сыновей - Шалва и Отар. 15 сент. 1915 г. переведен на должность псаломщика в кутаисский храм в честь Вознесения Господня в Сапичхии; 30 марта 1916 г. занял должность внештатного диакона в кутаисском кафедральном соборе во имя блгв.

http://pravenc.ru/text/2564752.html

Ф. 1880. Оп. 3. Д. 22. Л. 2) и фактически нигде не служил (возможно, только тайно в домах прихожан). В этот же период в семье Шавианидзе случилось горе: 9 янв. 1942 г. был арестован и 17 окт. расстрелян старший сын Н., 26-летний Шалва, аспирант филологического фак-та Тбилисского гос. ун-та, ученик проф. К. Кекелидзе , участник антисоветского заговора 1941 г. и секретарь антисоветской орг-ции. В семье не знали о расстреле Шалвы (младший сын Н., Отар, узнал об этом в кон. 80-х гг. XX в., когда при президенте Грузии З. Гамсахурдии был открыт доступ к архивам). Н. до конца жизни ждал Шалву и просил семью, «когда появится его старший сын», позаботиться о нем (Семейный архив митр. Наума). В 1943 г. католикос-патриарх Каллистрат отозвал Н. в Тбилиси и назначил ключарем кафедрального собора Тбилисский Сиони . Святейший поселил его рядом с собой, Н. выполнял обязанности секретаря католикоса-патриарха, считался постоянным представителем ГПЦ в Правительстве Грузии. При его участии был исправлен и усовершенствован месяцеслов ГПЦ, к-рый стали помещать в издаваемом с 1945 г. Календаре Грузинской Патриархии; с 1947 г. Н. подписывал Календарь как ответственный за выпуск. В 1943 г. Н. участвовал в переговорах ГПЦ с офиц. представителем патриарха Московского и всея Руси Сергия (Страгородского) архиеп. Ставропольским и Пятигорским Антонием (Романовским) , после к-рых РПЦ признала автокефалию ГПЦ и между Церквами установились дружественные отношения (Джвари вазиса. 1989. Вып. 4. С. 83-84). 28 янв. 1945 г. Н., еп. Ниноцминдский Димитрий (Лазаришвили), прот. Симеон Монаселидзе и игум. Зиновий (Мажуга) в составе делегации ГПЦ во главе с католикосом-патриархом Каллистратом прибыли в Москву для участия в Поместном Соборе РПЦ (31 янв.- 2 февр. 1945), на к-ром был избран патриарх Московский и всея Руси Алексий I (ЦГА новейшей истории Грузии. Ф. 1879. Оп. 1. Д. 2. Л. 70, 76). Во время этого визита патриарх Алексий I наградил Н. крестом с украшениями. В 1943-1944 гг. в Грузинскую Патриархию неоднократно поступали ходатайства жителей Кутаиси, прихожан храма в Мцване-Квавила, о назначении им пастыря.

http://pravenc.ru/text/2564752.html

К. активно сотрудничал с иностранными учеными. Итал. ученый свящ. Аурелиано Пальмеро, используя исторические источники и памятники груз. лит-ры, к-рыми снабжал его К., издал ряд исследований по истории ГПЦ в итал. ж. «Виссарион». При содействии К. он также намеревался работать над груз. переводом Библии. Во 2-й пол. XX - нач. XXI в. интерес к научным трудам К. значительно возрос, его сочинения публиковались в периодических изданиях «Джвари вазиса», в Богословском сборнике (ГПЦ), «Литературули дзиебани», «Сапатриаркос уцкебани», «Историули мемквидреоба» (Исторические исследования), «Калмасоба», «Артануджи», «Сахалхо газети», «Сахалхо ганатлеба» и др. Среди неопубликованных сочинений К. заслуживает внимания монография, посвященная архиеп. Астраханскому и Кавказскому Гаию (Такаову) , в основе к-рой лежат материалы из российских архивов; исследование о храме Пресв. Богородицы в Вале. Соч.: Осетинские легенды//Мцкемси (Пастырь). Тифлис, 1885. 21. С. 10-12 (на груз. яз.); К вопросу о груз. церк. историографии//Там же: Приб. к груз. изд. Тифлис, 1886. 20, 21; 1887. 2; Характер Грузинской (Иверской) Церкви и ее значение для Православия//Там же. 1886. 3; Краткий очерк груз. церк. истории//Там же 1887. 9-11; Трагедия-мистерия «Шушаника» из истории Грузии и Армении VI в.: Крит. эскиз//Кавк. обозр. Тифлис, 1887. 21; Исторический очерк Оконской чудотворной иконы Божией Матери//Мцкемси: Приб. к груз. изд. 1890. 12-15; Древнегруз. храмы и их ист. значение//Там же. 1891. 19; Перевод священно-богослужебных книг на груз. язык и значение его для Церкви Грузинской//Там же. 1892. 2-4; Двенадцативековая религиозная борьба правосл. Грузии с исламом//ДВГЭ. 1893. 10. С. 17-23; 11. С. 21-23; 12. С. 2-10; 19. С. 13-17; 22. С. 8-14; 23. С. 21-24 (отд. отт.: Тифлис, 1899); О груз. пении//Новое обозр. Тифлис, 1894. 3601; Последний эпизод из вековой борьбы правосл. Грузии с мусульманами-шиитами//Мцкемси: Приб. к груз. изд. 1895. 23-24; 1896. 1-6; Речь о заслугах груз. монашества и мон-рей для Церкви и общества//ДВГЭ.

http://pravenc.ru/text/1840501.html

Рассказывают, что при поднятии мощей прогремел гром и посреди ясного неба сверкнула молния. Долгое время мощи хранились в музее, и сторожа свидетельствовали, как святые Давид и Константин ходили по музею, пугая их. Тем не менее, власти мощи Церкви не передавали. Вернуть их на место смог только Патриарх Ефрем, тогда митрополит Кутаисский, сумевший договориться с Патриархом всея Руси Алексием I и председателем по делам религии Куроедовым. Вот это достижение! Однажды вышло постановление Совета министров СССР , что все «служители культа» переходят на оклады. Святейший сказал: «Мои священники зарплату не получат. Зарплату получают рабочие». Дело дошло до первого секретаря ЦК В.П. Мжаванадзе (у него были родственные отношения с Хрущевым). Святейший нанес ему визит. Первый секретарь ЦК спросил: «Почему вы так отстаиваете свое мнение?» «Зарплату получают те, кто работает. Мои священники не работают - они служат, и пускай заслужат, а люди их не оставят голодными». Своей незыблемостью Святейший вывел уравновешенного Мжаванадзе из себя, и тот немного повысил голос (всё-таки он первый секретарь, и вдруг какой-то «отсталый священник, опиум для народа» ему перечит!). «Возлюбленный, ты не забыл, с кем ты разговариваешь?» - спросил Патриарх. Тот извинился. Вот как надо защищать свои права! Вот как надо любить Церковь! Другой потрясающий пример. Когда у Церкви не было никаких изданий, Патриарх Ефрем добился, чтобы выходил в свет журнал «Джвари вазиса» («Крест из виноградной лозы»). На одном из приемов по случаю дня его рождения (это было в последний год жизни Святейшего, когда он уже тяжело болел) присутствовало около десяти близких ему людей (среди них владыка Илия, протоиерей Виктор Шаламберидзе, некоторые другие). Уполномоченный, заинтересованный в том, чтобы Православие не распространялось, предложил: «А может быть, отложим вопрос с журналом? Мы предоставим вам хороший автомобиль». - «Какой автомобиль?! - воскликнул Патриарх. - Я на трамвае буду ездить, только разрешите мне издавать журнал». Вот патриотизм! И надо не кричать, надо не лозунги выставлять, а на деле являть свою любовь к Богу.

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2013/0...

Н. также составил сборник мудрых высказываний, к-рые частично были напечатаны в газ. «Иверия» в 1898 г. Ист.: Такаишвили Е. Археологические экскурсии, разыскания и заметки. Тифлис, 1905. Вып. 1; Грузинская книга: Библиография. Тб., 1941. Т. 1 (на груз. яз.); Описание груз. рукописей Гос. музея Грузии: Колл. H/Сост.: Е. Метревели и др. Тб., 1946. Т. 1 (на груз. яз.); Описание груз. рукописей бывшего Об-ва распространения грамотности среди груз. населения: Колл. S/Сост.: Е. Метревели и др. Тб., 1959. Т. 1 (на груз. яз.). Лит.: Николоз Тбилели (Орбелиани), 1685-1725//Мцкемси (Пастырь). Тифлис, 1884. 13. С. 10-13 (на груз. яз.); История Грузии с древних времен до нач. XIX в./Ред.: акад. С. Джанашия. Тб., 1943 (на груз. яз.); Пайчадзе Г. К истории русско-груз. отношений в 1-й четв. XVIII в. Тб., 1960 (на груз. яз.); Багратиони И. Краткое уведомление о груз. писателях. Тб., 1982; Грузинская лит-ра: Словарь-справ. Тб., 1984. Т. 1; Жордания Ф. Краткий ист. очерк о создании и работе печатного дела в XVII - 1-й пол. XVIII в.//Иверия. 1885. 10. С. 101-116 (на груз. яз.); Дондуа В. Исторические изыскания. Тб., 1985. Т. 3 (на груз. яз.); Иоселиани А. Вопросы истории груз. книги и типографии. Тб., 1990. Т. 1 (на груз. яз.); Менабде Л. Николоз (Орбелиани): Жизнь и деятельность литургиста, каллиграфа, поэта и ученого XVII-XVIII вв.//Джвари вазиса (Крест из виноградной лозы). Тб., 1992. 4. С. 74-79 (на груз. яз.); он же. Орбелиани: Николоз (Орбелиани)//Груз. лит-ра XVII-XVIII вв. Тб., 1997. С. 105-115 (на груз. яз.); Касрадзе О. Очерки истории груз. печатной книги. Тб., 1997. С. 316-320 (на груз. яз.); Сигуа С. Мартвили и Аламдари. Тб., 2003. Т. 1 (на груз. яз.); Чиковани Ю. Арагвские эриставы. Тб., 2011 (на груз. яз.); Митр. Николоз (Орбелиани): 1672-1732: Фотоисследование//Сапатриаркос уцкебани (Ведомости Патриархии). Тб., 2013. 11-17 июля. 27(686). С. 17-20 (на груз. яз.). Г. Мачуришвили Рубрики: Ключевые слова: НИКОЛАЙ (Черкезишвили; † после 1733), митр. Руставский (не позже 1711-1723) Мцхетского (Восточногрузинского) Католикосата Грузинской Православной Церкви, грузинский гимнограф

http://pravenc.ru/text/2566000.html

В Париже Григорий Перадзе организовал приход святой Нино – это был единственный тогда грузинский приход за пределами страны – В 1929 году, тогда еще человек светский, Григорий Перадзе организовал вместе с группой верующих грузинский приход святой Нино в Париже. Это стало его самым большим успехом в миссии, порученной ему еще патриархом Амвросием перед тем, как Григорий покинул Грузию. Следует подчеркнуть, что это был единственный православный грузинский приход за пределами страны. Париж стал в этот период главным центром эмигрантов из Грузии и местом пребывания эмигрантского правительства. 18 апреля 1931 года в возрасте 32 лет Григорий Перадзе принял монашеские обеты в греческом кафедральном соборе Святой Софии в Лондоне. Днем позже он был рукоположен во иеродиакона, а 25 мая того же года в греческом кафедральном соборе святого Стефана в Париже – во иерея. Он был назначен настоятелем прихода святой Нино в Париже, где 31 мая 1931 года торжественно отслужил свою первую Литургию. Еще в 1931 году на приходе в Париже отец Григорий начал выпускать научный ежегодник «Джвари Вазиса» («Крест из виноградной лозы»). – Как отец Григорий оказался в Польше? Священномученик Грикол (Перадзе) – Мечтой отца Григория была работа в богословском учебном заведении. Она исполнилась в 1933 году: митрополит Варшавский и всей Польши Дионисий пригласил его в Варшаву в качестве заместителя профессора патрологии на отделение православного богословия Варшавского университета и заместителя ректора семинарии. Это был переломный год в жизни отца Григория. С этого времени и до своей смерти он исполнял священнические обязанности в нижней церкви собора святой Марии Магдалины в Варшаве. 8 мая 1934 года митрополит Дионисий наградил его митрой. Во время пребывания в Польше архимандрит Григорий полностью отдался научной работе и преподаванию в университете. Опубликовал много важных работ по патристике. Часто путешествуя с научной целью, отец Григорий находил уникальные документы: например, на Святой Горе Афон он обнаружил греческую версию истории мученичества литовских святых Антония, Иоанна и Евстафия.

http://pravoslavie.ru/88355.html

С раннего детства (с 1943) при М. жили внучатые племянницы и воспитанницы схиигум. Фавсты и схим. Акепсимы мон. Нина (Шушания) (приняла постриг 10 сент. 2011; † 29 февр. 2015) и послушница Зоя Шушания (в наст. время подвизается в М.). Настоятель с 1981 г.- архим. Мелхиседек (Микава). Их совместными трудами были опубликованы произведения прп. Алексия - как изданные при его жизни, так и неизвестные, хранившиеся в архиве обители на «Острове Архангелов». Ист.: Женский мон-рь Теклати//Мцкемси (Пастырь). 1891. 9/10. С. 11-13 (на груз. яз.); Истинная монахиня Саломе Тавдгиридзе. Кутаис, 1897 (на груз. яз.); Джорбенадзе М. Уважаемый г-н редактор!//Квали (Наследие). 1897. 19. С. 375 (на груз. яз.); Каландаришвили Т. Письмо в редакцию//Иверия. 1903. 142. 2 июля. С. 4 (на груз. яз.); Восторгов И., прот. Архипастырское обозрение Груз. Экзархата Высокопреосвященнейшим архиеп. Алексием, экзархом Грузии в апр. 1903 г.//ДВГЭ. 1903. 22. С. 10-47; 23/24. С. 1-6; Освящение монастырского храма//Шинаури сакмееби (Дела домашние). 1909. 8. С. 15 (на груз. яз.); Масцавлебели А. Ч. О чем пишут из Поти//Там же. 1911. 30. С. 8-9 (на груз. яз.); Хецуриани Н., свящ. Женский мон-рь Теклати и его настоятельницы//Там же. 1914. 3/4. С. 17-20 (на груз. яз.); Алексий (Шушания), прп. Времена моего монашества//Поучения св. Алексия Монаха. Тб., 2002. С. 43, 44 (на груз. яз.); он же. Стихотворения. Сенаки, 2003 (на груз. яз.); Фавста (Шушания), игум., Акепсима (Шушания), схим. Письма и воспоминания. Сенаки, 2004 (на груз. яз.); Рафаил (Карелин), архим. На пути из времени в вечность. Саратов, 2008. Лит.: Грузинская книга: Библиогр. сб. Тб., 1941. Т. 1. С. 520 (на груз. яз.); Макалатия С. История и этнография Самегрело. Тб., 1941 (на груз. яз.); Ананиашвили И. Алексий Монах и Архангельский мон-рь Менджи//Джвари вазиса (Крест из виноградной лозы). 1991. 4. С. 20-25 (на груз яз.); Шушания О. Анализ творчества монаха Алексия//Поучения св. Алексия Монаха. Тб., 2002. С. 8-40 (на груз. яз.); он же. Церк. мыслитель и поэт, Алексий Монах//Преподобный Алексий и его обитель.

http://pravenc.ru/text/2562970.html

В ответе на письмо с просьбой сообщить дату и обстоятельства его смерти и выдать урну с прахом, отправленное коменданту Варшавской правосл. Митрополией 15 дек., сообщалось, что Г. был умерщвлен 6 дек. 1942 г. в 16.45 в Освенциме, на ул. Кошарова. Мощи мученика так и не были найдены. 19 сент. 1995 г. Архиерейский Собор ГПЦ причислил Г. к лику святых. Канонизацию признала ПАПЦ, вписав имя Г. в диптихи. Имя Г. выгравировано на памятной доске в честь погибших во время войны профессоров, помещенной у входа в Варшавский ун-т, а также на доске с именами павших прихожан правосл. церкви на стене храма прп. Иоанна Лествичника на варшавской Воли. В 1996 г. режиссеры груз. Т. Г. Дуларидзе и польск. Е. Любах с группой молодых кинематографистов создали документальный фильм о Г. «В поисках белого ангела». В 1998 г. в Варшаве было образовано Братство им. Г., к-рое возглавил свящ. Генрик Папроцкий, много лет занимающийся наследием и житием святого и составивший ему службу. Г. были посвящены организованные в дек. 2002 г. Отд-ние исследований Вост. Европы и ежегодные Международные кавказоведческие чтения Варшавского ун-та, действующее на территории Грузии Об-во врачей польск. происхождения. При Варшавском ун-те создан комитет по изданию научных трудов Г., написанных на польск. языке. В наст. время в Грузии опубликованы почти все работы Г. (см.: Саундже (Сокровище). Тбилиси, 1983. 4. С. 303-310; 1985. 5. С. 309-314; Сагвтисметквело кребули (Богословский сб.). Тбилиси, 1985. 1. С. 149-152; Религия. Тбилиси, 1992. 6. С. 90-96; Артануджи. Тбилиси, 2003. 11. С. 27-32, 57-78, 87-96; Лмобиеребис гзазе (По дороге милосердия). Тбилиси, 2004. С. 13-50; все - на груз. языке). Учениками Г. были прот. Николай Ленчевский, протопр. Виталий Боровой, митр. Варшавский и всей Польши Василий (Дорошкевич), историк А. Гейштор и др. Икона Г. хранится в церкви Тбилисского ГУ. Лит.: Ленчевски М. Архимандрит Григол Перадзе//Джвари Вазиса. Тбилиси, 1983. 2 (на груз. яз.); Мелия И. К 40-летию трагической смерти отца Григола Перадзе//Гушаги.

http://pravenc.ru/text/166569.html

Церкви); «Das Mönchtum in der georgischen Kirche»//Ibid. H. 6. S. 178-182 (Монашество в Грузинской Церкви). Перадзе предпринял неск. безуспешных попыток вернуться на родину. С 1921 г., после того как у него в советском консульстве отобрали паспорт, Григол пользовался документами беженца, выправленными для него Лепсиусом. В 1926 г. он еще раз обращался в советское консульство с заявлением о разрешении вернуться в Грузию, но получил отказ. В 1929 г. в Париже его заботами был основан груз. приход во имя св. Нины, ставший центром груз. эмиграции. В 1930 г. о Перадзе безрезультатно ходатайствовал акад. Н. Я. Марр , предложивший ему место своего ассистента в Ленинградском ун-те. Во время рождественских праздников 1930 г. Григол серьезно заболел и дал обет, что в случае выздоровления примет постриг. 18 апр. 1931 г. в греч. кафедральном соборе Св. Софии в Лондоне он был пострижен в монашество, 19 апр. рукоположен во диакона, 25 мая в греч. храме св. Стефана Первомученика в Париже возведен в сан иерея и назначен настоятелем груз. храма св. Нины, где 31 мая отслужил первую литургию. 5 янв. 1934 г. в Лондонском кафедральном соборе Св. Софии возведен в сан архимандрита. В 1931 г. Г. основал в Париже на груз. языке научный ж. «Джвари Вазиса» (Крест из Лозы), где публиковал и свои статьи (Письма из нашей прежней жизни: Св. Георгий в творчестве груз. народа: О груз. язычестве//1932. 2. С. 6-39; Хроника мон-ря Иоанна Крестителя XVIII в.//1934. 4. С. 7-30 и др.- все на груз. языке). С 1933 г. профессор патрологии фак-та правосл. теологии Варшавского ун-та. Г. много ездил по Европе и Востоку, читая лекции о груз. культуре и изучая груз. древности. В нояб. 1932 г. он прочел лекцию «Духовная и материальная культура Грузии» для студентов Ягеллонского ун-та (Краков), изучал древнегруз. рукописи из собрания б-ки Чарторыйских и составил их первый каталог и описание. В следующем году читал лекции в Сорбонне и в Дублине. В 1935 г. побывал в Румынии и Болгарии (см.: Die Einflüsse der georgischen Kultur auf die Kultur der Balkanvölker: Eindrücke von einer Reise durch Rumänien, Griechenland und Bulgarien//Der Orient.

http://pravenc.ru/text/166569.html

   001    002   003     004