Деян.27:21 . И как долго не ели, то Павел, став посреди них, сказал: мужи! надлежало послушаться меня и не отходить от Крита, чем и избежали бы сих затруднений и вреда. Деян.27:22 . Теперь же убеждаю вас ободриться, потому что ни одна душа из вас не погибнет, а только корабль. Деян.27:23 . Ибо Ангел Бога, Которому принадлежу я и Которому служу, явился мне в эту ночь Деян.27:24 . и сказал: «не бойся, Павел! тебе должно предстать пред кесаря, и вот, Бог даровал тебе всех плывущих с тобою». Деян.27:25 . Посему ободритесь, мужи, ибо я верю Богу, что будет так, как мне сказано. Деян.27:26 . Нам должно быть выброшенными на какой-нибудь остров. «Долго не ели...» – конечно, от страшной качки и от сильного беспокойства за свою судьбу. Недостатка провианта на корабле, по-видимому, не было: на нем еще оставалось довольно пшеницы ( Деян.27:38 ). В минуты всеобщего уныния и отчаяния апостол проливает в души всем отрадный луч надежды – объявлением бывшего ему откровения, что никто не погибнет, только корабль. «Ангел Бога, Которому принадлежу я и Которому служу» (ср. Рим.1:9 ) – этими выражениями апостол возбуждает доверие слушателей к словам своим, как человека, близкого к Богу и всецело преданного Ему. «Явился мне в сию ночь» – как? во сне или видении наяву (ср. к Деян.25:11 ), не видно из текста. «Тебе должно предстать пред кесаря» – для решения твоего дела ( Деян.25:11, 12 ). Следовательно, апостолу не суждено погибнуть в море, как бы ни была велика опасность. И не только апостолу, а – вместе с ним и ради его – и всем его спутникам будет спасение: «Бог даровал тебе всех плывущих с тобою...» – в силу того же самого Своего милосердия! по которому прежде ради немногих праведников Он высказывал готовность сохранять от погибели целые города ( Быт.18:22–32 ). Для большого удостоверения в безопасности апостол указывает на свою веру откровению Божию, которая действительно не могла не действовать посреди всеобщего отчаяния, и уверенность, что вскоре всем им надлежит быть выброшенными «на какой-нибудь остров». |
Деян.10:19–20 . Между тем, как Петр размышлял о видении, Дух сказал ему: вот, три человека ищут тебя; встань, сойди и иди с ними, нимало не сомневаясь; ибо Я послал их.: «Встань, сойди и иди», Αναστς κατβηθι κα πορεου, «восстав сниди, иди» см. выше, к Деян.10:13 . «Нимало не сомневаясь» – μηδν διακρινμενος – «ничтоже разсуждая» – нисколько не задумываясь. Это предусмотрительное предупреждение делается ввиду известных строгих взглядов апостола, которые должны были поставить его в затруднение, последовать ли приглашению его к язычникам, общение с коими возбранялось иудейским Законом ( Деян.10:28 )? Деян.10:21 . Петр, сойдя к людям, присланным к нему от Корнилия, сказал: я тот, которого вы ищете; за каким делом пришли вы? «За каким делом вы пришли?». Опять неточность русского перевода и предпочтительная верность подлиннику текста славянского – «кая есть вина, ее же ради приидосте?» – τς η αιτα, δι ν πρεστε – какая причина, или какое дело, по которому вы прибыли? Деян.10:22 . Они же сказали: Корнилий сотник, муж добродетельный и боящийся Бога, одобряемый всем народом Иудейским, получил от святаго Ангела повеление призвать тебя в дом свой и послушать речей твоих. «Одобряемый всем народом иудейским», на который, очевидно, падала значительная доля милостей доброго Корнилия, подобного в этом отношении другому известному евангельскому Капернаумскому сотнику. «Послушать речей твоих» – ακοσαι ρματα παρα σο – «слышати глаголы от тебе» – выслушать от тебя речи, т.е. твою проповедь, которая должна научить меня, что надлежит мне сделать для спасения. Деян.10:23 . Тогда Петр, пригласив их, угостил. А на другой день, встав, пошел с ними, и некоторые из братий Иоппийских пошли с ним. Деян.10:24 . В следующий день пришли они в Кесарию. Корнилий же ожидал их, созвав родственников своих и близких друзей. «Некоторые из братий Иоппийских» – т.е. из верующих г. Иоппии числом шесть, как видно из дальнейшего ( Деян.11:12 ). Петр угощает посланных Корнилия, как нуждавшихся в отдыхе, и отправляется с ними лишь на другой день, вероятно, не рано, ибо в Кесарию они приходят лишь на следующий день, четвертый со дня видения, бывшего Корнилию ( Деян.10:30 ). |
Из приведенного отрывка мы также узнаем, что основным своим делом Павел считал наставление в вере: он призван не столько крестить, сколько готовить людей к крещению, а новокрещеных укреплять в вере через проповедь. Возможно, именно таким было распределение сфер ответственности между Варнавой и Павлом, выступавшими в тандеме: один крестил, другой проповедовал, поскольку «начальствовал в слове» ( Деян. 14:12 ). Отметим, что на начальной стадии повествования об их совместной деятельности Варнава упоминается первым, а Павел назван своим еврейским именем («Варнава и Савл» в Деян. 11:30; 12:25; 13:1–2:7 ). Однако в дальнейшем первенство переходит к Павлу, и мы читаем о «Павле и бывших при нем» ( Деян. 13:13 ) и о «Павле и Варнаве» ( Деян. 13:43,46,50; 15:2,22:35 ). Лишь иногда Варнава упоминается первым ( Деян. 14:14; 15:12 ), в том числе в окружном письме иерусалимской общины ( Деян. 15:25 ), что может свидетельствовать о сохранявшейся в ней недооценке роли Павла. 2. Путешествие в Иерусалим Рассказ книги Деяний о пребывании Павла и Варнавы в Антиохии включает упоминание о поездке в Иерусалим. Он начинается так: В те дни пришли из Иерусалима в Антиохию пророки. И один из них, по имени Агав, встав, предвозвестил Духом, что по всей вселенной будет великий голод, который и был при кесаре Клавдии. Тогда ученики положили, каждый по достатку своему, послать пособие братьям, живущим в Иудее, что и сделали, послав собранное к пресвитерам через Варнаву и Савла ( Деян. 11:27 30). Далее Лука рассказывает о событиях в Иерусалиме – гонении царя Ирода I Агриппы на христиан; убийстве Иакова, брата Иоаннова; заточении Петра в темницу и его чудесном освобождении; смерти Ирода ( Деян. 12:1–23 ), – после чего возвращается к повествованию о Варнаве и Савле: Слово же Божие росло и распространялось. А Варнава и Савл, по исполнении поручения, возвратились из Иерусалима (в Антиохию), взяв с собою и Иоанна, прозванного Марком ( Деян. 12:24–25 ). Русский Синодальный перевод здесь ориентируется на textus receptus, 128 основанный на конкретной группе рукописей. Добавка «в Антиохию», взятая в скобки, довольно поздняя. Однако в некоторых рукописях стоит не «из Иерусалима (ξ Ιερουσαλμ)», а «в Иерусалим (ες Ιερουσαλμ)». 129 При таком чтении получается, что Варнава и Савл берут с собой Марка не из Иерусалима в Антиохию, а из Антиохии в Иерусалим. Тем не менее чтение «из Иерусалима» предпочтительно с точки зрения логики рассказа (в конце 11-й главы Варнава и Савл отряжаются антиохийской общиной в Иерусалим, в конце 12-й они оттуда возвращаются). |
Деян.24:5 . Найдя сего человека язвою общества, возбудителем мятежа между Иудеями, живущими по вселенной, и представителем Назорейской ереси, Деян.24:6 . который отважился даже осквернить храм, мы взяли его и хотели судить его по нашему закону. «Мы взяли его и хотели судить его по нашему закону» – тут ритор опять говорит явную ложь, ибо иудеи не судить хотели Павла, а просто убить его, без всякого суда, схватив в храме. Поступок Лисия он лживо представляет, как незаконное вмешательство в дело, касающееся будто бы только синедриона. Заключил свою речь ритор утверждением, что сам Павел не в состоянии опровергнуть возведенных на него обвинений. Члены синедриона тотчас же подтвердили, что все именно так, как сказал Тертулл. Защитительная речь Апостола Павла (Деян. 24:10–23) С полным достоинством отвечал Павел на эти обвинения. В его речи мы видим естественное красноречие, отсутствие всякого подобострастия с возданием лишь должного почтения представителю государственной власти, а главное – живую веру, горячую и чистую ревность, которая забывает собственные интересы и помышляет лишь о спасении человеческих душ. Деян.24:10 . Павел же, когда правитель дал ему знак говорить, отвечал: зная, что ты многие годы справедливо судишь народ сей, я тем свободнее буду защищать мое дело. «Зная, что ты многие годы справедливо судишь народ сей» – здесь нет лести, тем более, что слово «справедливо» прибавлено лишь в переводе, а в подлиннике его совсем нет: Павел указывает тут лишь на тот факт, что Феликс уже много лет состоит судьей этого народа, знает его учреждения и обычаи, знает характер его, а также и представителей его – членов синедриона, поэтому он тем свободнее будет защищать свое дело, так как правитель, благодаря своему знанию всего этого, может верно рассудить невиновность Апостола. Деян.24:11 . Ты можешь узнать, что не более двенадцати дней тому, как я пришел в Иерусалим для поклонения. Деян.24:12 . И ни в святилище, ни в синагогах, ни по городу они не находили меня с кем-либо спорящим или производящим народное возмущение, |
Деян.24:23 . А Павла приказал сотнику стеречь, но не стеснять его и не запрещать никому из его близких служить ему или приходить к нему. «Не стеснять его...» Как после в Риме, Павел, вероятно, состоял под присмотром одного воина ( Деян.23:16 ) и мог принимать всех. Деян.24:24 . Через несколько дней Феликс, придя с Друзиллою, женою своею, Иудеянкою, призвал Павла, и слушал его о вере во Христа Иисуса. «Друзилла» – жена Феликса – была дочь царя Ирода Агриппы 1-го, который убил Апостола Иакова и умер в Кесарии ( Деян.12 ). Эта известная тогда красавица состояла сначала в замужестве за Азизом, царем Емесским (в Сирии), но Феликс, при посредстве какого-то волхва из Кипра, именем Симона, очаровал ее, и, разведшись с первою женою своею (именем также Друзиллою, внучкою известных Антония и Клеопатры), женился на ней (Флав. Археол. XX, 7, 1 и д.). «Призвал Павла и слушал его о вере во Христа Иисуса». Не для судебной защиты призвал и слушал Павла Феликс, а заинтересовавшись его личностью и учением христианским. Особенно желала, вероятно, видеть и слышать Павла Друзилла, как бывшая иродианка, без сомнения много слышавшая о христианстве. Деян.24:25 . И как он говорил о правде, о воздержании и о будущем суде, то Феликс пришел в страх и отвечал: теперь пойди, а когда найду время, позову тебя. Деян.24:26 . Притом же надеялся он, что Павел даст ему денег, чтобы отпустил его: посему часто призывал его и беседовал с ним. «Говорил о правде, о воздержании и о будущем суде». Беседа Павла особенно была приспособлена к состоянию слушателей, отвечая не только их заинтересованности христианством, но и содержа то, чего они, может быть, и не хотели бы, но апостол со святою смелостью говорил им прямо в лицо. Распутная Друзилла особенно должна была краснеть, слушая о воздержании. Хищный и несправедливый правитель не мог не чувствовать укоров совести, внимая проповеди о правде. Для обоих должно было показаться ужасающим извещение о страшном суде, хотя гордый правитель не дал достаточно воли этому спасительному чувству и поспешил прекратить грозные для его совести речи апостола, отослав его от себя под прежний надзор. |
Отправка Павла в Кесарию (Деян. 23:23—35) Тогдашний римский прокуратор «Феликс» (Антоний) был вольноотпущенник римского импер. Клавдия, брат любимца Неронова Палласа, зять Ирода Агриппы I-ro. Он получил прокуратуру от Клавдия, после смены прокуратора Кумана, около 53 г. по Р. Хр. и исправлял «должность царскую в рабском духе», как выражается о нем римск. историк Тацит. Был отозван с прокуратуры Нероном, но, несмотря на жалобы иудеев на него, не лишился милости императора. Деян.23:31. Итак воины, по данному им приказанию, взяв Павла, повели ночью в Антипатриду. Лисий написал Феликсу препроводительное письмо, в котором объяснял ему обстоятельства взятия Апостола под стражу, сообщал о его римском гражданстве и его политической невинности. Сообразуясь с данными указаниями, конвой вел Павла ночью, ради большей безопасности, до Антипатриды, города построенного Иродом I и названном в честь его отца Антипатра, в 42 милях (60 верстах) от Иерусалима и в 26 милях от Кесарии. Тут уже можно было не бояться нападения иудеев, и пешие воины, предоставив конным дальше вести Павла, сами возвратились в Иерусалим. Начальник конвоя, по приходе в Кесарию, отдал письмо Лисия прокуратору и представил ему Павла. Деян.23:34. Правитель, прочитав письмо, спросил, из какой он области, и, узнав, что из Киликии, сказал: Деян.23:35. я выслушаю тебя, когда явятся твои обвинители. И повелел ему быть под стражею в Иродовой претории. Прокуратор, прочитав письмо, спросил Павла, из какой он области, и узнав, что он из Киликии, сказал, что выслушает его, когда явятся его обвинители, а пока назначил ему быть под стражей в Иродовой претории, то есть не в общественной городской тюрьме, а в том же дворце, построенном Иродом Великим, в котором жили прокураторы. Этому, вероятно, посодействовало доброе слово об узнике в письме Лисия, и Павла не очень стесняли. Глава двадцать четвертая Апостол Павел перед судом прокуратора Феликса (1—9), его защитная речь (10—21). Отсрочка решения (22—23). Беседа Павла с Феликсом и Друзиллой и прибытие нового прокуратора (24—27). Апостол Павел пред судом прокуратора Феликса (Деян. 24:1—9) |
«Усердно служа Богу день и ночь» – именно в ожидании исполнения данного Богом обетования о Мессии, Который был средоточием всего служения Богу евреев, Которым они, так сказать, живут и дышат. «За сию-то надежду... обвиняют меня». Было ясно для всех, что Павел разумел здесь Иисуса, убитого иудеями и воскресшего силою Бога. Но тут, быть может, заметив в слушателях движение негодования или просто желая предупредить возражения, апостол вдруг возвышает голос, говоря как бы ко всем, как иудеям, так и язычникам, представители коих были тут: «что же? Неужели вы невероятным почитаете, что Бог воскрешает мертвых?...», разумея здесь не воскресение мертвых вообще, но воскресение Иисуса Христа, как ясное доказательство исполнения пророчеств в лице Спасителя. Далее, в доказательство своей мысли, Павел говорит о своем обращении ( Деян.26:9–23 ), и этот третий рассказ его, в сущности, тождественный с двумя другими, принимает в его устах особый оттенок, применительно к обстоятельствам и слушателям. Так как воскресение Иисуса было видимым, живым доказательством исполнения пророчества о Нем, то он, в сущности, не говорил ничего нового, ибо еще прежде него Моисей и пророки учили о том же: Иисус должен пострадать, должен воскреснуть (ср. Деян.3:24 ). «Бог воскрешает мертвых» – (ср. к Деян.2 и пар.) – настоящее время употреблено для означения всегдашней легкости и возможности воскресения мертвых Богом, безотносительно к воскресению Иисуса и будущему воскресению мертвых, ибо это дело Бога вечного и всемогущего, не допускающее никакого сомнения и возражения. Деян.26:9 . Правда, и я думал, что мне должно много действовать против имени Иисуса Назорея. «Действовать против имени Иисуса», – то есть против исповедания имени Иисуса Назорея, как Мессии, Господа и Бога (ср. Деян.4:10 ). Деян.26:10 . Это я и делал в Иерусалиме: получив власть от первосвященников, я многих святых заключал в темницы, и, когда убивали их, я подавал на то голос; «Это я и делал» – ср. Деян.3 и д. и паралл. в Деян.7, 8, 9 . |
«Севши разговаривали с собравшимися женщинами». По-видимому, иудейское общество в Филиппах было очень немногочисленно (почему, может быть, и не было синагоги) и состояло преимущественно из женщин, вероятно, вышедших в замужество за язычников ( Деян.16:1 ). Деян.16:14 . И одна женщина из города Фиатир, именем Лидия, торговавшая багряницею, чтущая Бога, слушала; и Господь отверз сердце ее внимать тому, что говорил Павел. «г. Фиатиры» – Македонская колония в Малоазийской провинции Лидии (см. прим. к Деян.16:6–8 ) «Торговавшая багряницею» – πορφυρπωλις порфиропродальница, торговавшая тканями, одеждами и нарядами багряного или красного цвета. Именно в Лидийской провинции и в Фиатрах производство этого рода предметов процветало, по свидетельствам древних. «Чтущая Бога», т. е. прозелитка (см. прим. к Деян.13:16 ). Деян.16:16 . Случилось, что, когда мы шли в молитвенный дом, встретилась нам одна служанка, одержимая духом прорицательным, которая через прорицание доставляла большой доход господам своим. «Когда шли в молитвенный дом» – πορευομνων ημν εις προσευχν – точнее слав.: «идущим нам на молитву» ( Деян.16:13 ), т. е. на обычное место, для нее назначенное. Это было, вероятно, в одну из следующих суббот (ср. Деян.16:17 ). «Одержимая духом прорицательным», слав.: «имущая дух пытлив», греч.: χουσα πνεμα Πθωνος – дух Пифона, Пифийского змия, Пифийского божества, способность прорицания, прозрения того, что скрыто для обыкновенных людей, и предсказания будущего. Деян.16:17 . Идя за Павлом и за нами, она кричала, говоря: сии человеки – рабы Бога Всевышнего, которые возвещают нам путь спасения. «Сии человеки – рабы Бога Всевышнего» – невольное со стороны пытливого духа исповедание величия Божия, проповедуемого апостолами, подобно Мк.1:23–24 . Св. Златоуст изобличает в сем особое лукавое намерение демона: «почему бес говорил это, а Павел запретил ему? Тот делал злонамеренно, а этот поступил мудро, ибо хотел, чтобы к тому не имели доверия. Если бы Павел принял свидетельство его, то он, как ободренный, прельстил бы многих и из верующих; потому он и решился возвещать о их делах, чтобы устроить свои, и снисходительностью Павла воспользоваться для погибели других...» |
Деян.25:20 . Затрудняясь в решении этого вопроса, я сказал: хочет ли он идти в Иерусалим и там быть судимым в этом? «Затрудняясь в решении сего вопроса». Это – ложь: нижеприведенный вопрос Павлу Фест делал не по затруднению в решении столь ясного вопроса, а из желания «сделать угодное иудеям» Деян.25:9 ). Употребляется эта ложь из желания выставить себя пред Агриппою в лучшем свете. Деян.25:21 . Но как Павел потребовал, чтобы он оставлен был на рассмотрение Августово, то я велел содержать его под стражею до тех пор, как пошлю его к кесарю. «На рассмотрение Августово» – то же, что и «на суд кесаря», обычным титулом которого со времени Октавиана было Август. Деян.25:22 . Агриппа же сказал Фесту: хотел бы и я послушать этого человека. Завтра же, отвечал тот, услышишь его. «Хотел бы и я послушать». Весьма вероятно, что Агриппа слышал и прежде что-либо об апостоле и о христианстве ( Деян.26:26 ), и теперь вполне естественно, что он рад воспользоваться случаем видеть и слышать этого величайшего исповедника и учителя христианства. Деян.25:23 . На другой день, когда Агриппа и Вереника пришли с великою пышностью и вошли в судебную палату с тысяченачальниками и знатнейшими гражданами, по приказанию Феста приведен был Павел. «С великою пышностью», т. е. по-царски, прилично своему сану. «С тысяченачальниками». В Кесарии – резиденции прокуратора, правителя такой беспокойной области, какою была тогда Палестина, стояло пять когорт войска и, следовательно, пять тысяченачальников (Флав. О войне Uyд. III, 4, 2 ). «Знатнейшими гражданами» – представителями города, в котором сосредоточивалось управление целой провинции. Таким образом, это было многочисленное и блестящее собрание представителей военного и гражданского ведомств Кесарии, с царем и его сестрой и правителем провинции во главе. В это-то блестящее собрание и введен был апостол в узах ( Деян.26:29 ). Деян.25:24 . И сказал Фест: царь Агриппа и все присутствующие с нами мужи! вы видите того, против которого всё множество Иудеев приступали ко мне в Иерусалиме и здесь и кричали, что ему не должно более жить. |
Деян.9:25 . Ученики же ночью, взяв его, спустили по стене в корзине. «Ученики же...», т.е. христиане дамасские... «спустили его по стене», т.е. города, о чем рассказывает и сам Павел 2Кор.11:32 . Деян.9:26 . Савл прибыл в Иерусалим и старался пристать к ученикам; но все боялись его, не веря, что он ученик. «Савл прибыл в Иерусалим...» Παραγενμενος δ ο Σαλος... – точнее слав.: «пришед же Савл..». Прибыв же в Иерусалим, Савл старался... По словам самого апостола ( Гал.1:18 ), это было уже три года спустя после его обращения (у дееписателя – «довольно времени» – Деян.9:23 ), включая в это время и пребывание в Аравии. О самом пребывании в Иерусалиме Павел сообщает краткие сведения ( Гал.1:18–24 ). Сюда ходил он затем, чтобы повидать Петра, у коего пробыл около 15 дней. Других апостолов он не видел, только еще Иакова, брата Господня. Из Иерусалима отправился в страны Сирии и Киликии. Дееписатель дополняет рассказ Павла ценными подробностями. Так, у него узнаем, что Павел, по прибытии в Иерусалим, «старался пристать к ученикам», т.е. Христовым, христианам, но эти, из боязни и недоверия к нему, сторонились от него. Им казалось маловероятным, чтобы такой жестокий гонитель Церкви вдруг стал рабом Христовым, и склонны были подозревать здесь простую хитрость или шпионство со стороны Савла. Конец этим подозрениям положил Варнава, пользовавшийся большим уважением первохристианского общества ( Деян.4:36–37 ), который и ввел Савла в общество апостолов и учеников Господних. Церковное предание говорит, что он и прежде был знаком с Савлом, вместе воспитывались они в школе Гамалиила, и даже после того, как Варнава сделался учеником Господа (одним из LXX), видались друг с другом и препирались о Христе, но Савл оставался упорен до события с ним на пути в Дамаске (Чет.-Мин. 11 июня). Деян.9:27 . Варнава же, взяв его, пришел к Апостолам и рассказал им, как на пути он видел Господа, и что говорил ему Господь, и как он в Дамаске смело проповедовал во имя Иисуса. «Взяв его, привел к Апостолам...» – приняв его, привел к «Апостолам» неопределенное выражение, позволяющее разуметь здесь только двух апостолов, Петра и Иакова, коих упоминает Павел ( Гал.1:19 ). Почему Савл не виделся с другими апостолами? Может быть, потому, что в то время их не оказалось в Иерусалиме, они были на проповеди по разным городам и весям. Из дальнейших повествований дееписателя о Петре ( Деян.9:32 и д., Деян.10 , Деян.12:17 ) видно, что и верховные апостолы не постоянно пребыли в Иерусалиме. |
| |