Класс молчал, словно у каждого во рту была «вода святого Викентия». (Это еще одна история, которую нам успел рассказать человек, который только что умер. Мы все ее запомнили. В ней какой-то монах по имени Викентий давал всем сорящимся супругам пузырьки с водой. Он говорил, что это чудодейственная вода. Стоит только, не проглатывая, держать ее во рту и во время разгорающейся ссоры прочесть пять раз «Отче наш», как начавшееся раздражение угаснет. Простые люди ему верили. Они молились с водой во рту, и так в сотнях семей погасли тысячи ссор.) Но мы не молились тогда. Мы просто молчали, оглушенные этой новостью, словно набрали в рот воды. Для многих из нас это была первая в жизни смерть знакомого человека. До этих пор смерть касалась кого-то другого. Она постоянно забирала из жизни людей, но мы не знали их. Нам не было по ком плакать. В тот день смерть впервые коснулась нас. Мы вдруг остро почувствовали, как дорог нам стал Георгий Валерьевич (так его звали), какое важное место он успел занять в наших душах за ту короткую неделю, когда вел у нас замены. Детское сердце благодарно. Оно суетно, но благодарно. Кажется, что оно забывает все важные события. Но это не так. Оно не забывает, но проявляет их и закрепляет так, как делали это с пленкой и фотографией фотографы в доцифровую эпоху. Георгий Валерьевич вошел в наши сердца, и весть о его смерти проявила пленку и опустила ее в закрепитель. Мы сами почувствовали, что «немножко умерли» вместе с ним, как он сам говорил. «Немножко умерли» и продолжаем жить. Директор ушла, назвав место и время похорон и сказав, что мы можем, если захотим, проститься с покойным. Учительница попробовала продолжить урок, но ее никто не мог слушать, даже если бы и захотел. Девочки стали плакать. У всех в душе, наверное, звучали одни и те же вопросы. — Почему самые важные люди приходят внезапно, без предупреждения, и вскоре уходят навсегда? — Почему самые важные слова в жизни нам говорят не те, кто должен это сделать, а другие люди, посетившие нас как бы мимоходом?

http://azbyka.ru/fiction/strana-chudes-i...

   Первое издание хроники Феофана появилось в Париже 1655 г. и сделано Гоаром, который снабдил ее примечаниями. В отношении текста он стоял на слабой почве, так как рукопись, которой он пользовался, была переполнена сокращениями, для него не всегда понятными. Самое лучшее новейшее издание де Боора (Lipsiae 1883), который пользовался десятью рукописями. Из них сам он отдает предпочтение ватиканской рукописи 154, доведенной, к сожалению, только до начала царствования Юстиниана. Остальные рукописи распадаются на три категории, и каждая из них имеет свой особенный характер, хотя нельзя отдать предпочтения ни одной из них,— все они испорчены, на полях сделаны выноски, попадаются сокращения. Для контроля и выбора между ними важен латинский пе ревод, сделанный чрез 60—70 лет библиотекарем римским Ана стасием с большой близостью к греческому тексту, а потому весьма пригодный для его критики. Вследствие этого, начинг с царствования Юстиниана, история Анастасия имеет несколь ко большее значение, чем греческие списки позднейшего про исхождения, которые гораздо менее устойчивы. Перевод Ана стасия также издан де Боором (1885).    Первым по времени продолжателем Феофана выступил монах Георгий, известный под именем Амартола (грешный). Эта хроника в первый раз издана была в 1859 г. в Записках СПб Академии наук Муралътом. Издатель имел под руками много рукописей; сам он насчитывает их до 27-и, но издание его не было удовлетворительно. В сущности эта первая обработка сделана на основании московского кодекса XII в., а этот последний сходен с парижским списком X в. [В настоящее время это издание заменено изданием де Боора 1904—1905 гг.]. Георгий Амартол довел свою хронику от Адама до 842 г.; древняя история в ней изложена очень кратко. Мы имеем несколько переработок этой хроники. Во многих рукописях она является с продолжением Логофета, до 948 года. В некоторых рукописях есть ряд продолжений до 1071, до 1081 года, и даже в московской рукописи до 1143 года.    Продолжателем (continuator) Феофана — по преимуществу — был анонимный автор, несправедливо принимаемый за какого-то Леонтия. Он писал по поручению Константина Порфирородного, у которого было собрано много исторического материала. Но в настоящем своем виде он обработал свою хронику и, вероятно, вполне закончил при императоре Иоанне Цимисхии (969—976) или даже при его преемниках. Хроника (813—961) состоит из 6 книг: 1—4 книги принадлежат автору, 5-я книга составляет собственное сочинение Константина Порфирородного, который пользовался хроникой Генесия; 6-я (886—961) — опять автору [или, может быть, Феодору Дафно-пату]. Хроника анонимного автора — самая содержательная.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/4058...

Вдоль дороги, по которой я иду, много келлий знаменитых старцев. Жизнеописания афонских подвижников в рукописях XIX века рассказывают почти всегда о насельниках этих скал и пещер: Кавсокаливия, Каруля, Керасия, Катунакия, Св. Василий, малая Св. Анна и головокружительные пространства " пустыни " между ними источают запах святости. Только что закончилась праздничная литургия в память св. Онуфрия. Праздник отшельников и подвижников, праздник египетской пустыни и афонского юга. Ищу среди келлий вдоль дороги те, которые упоминаются в легендах о постниках. Но как отличить знаменитые от неизвестных? Все они отмечены той же тишиной, нищетой, все проникнуты каменной строгостью к себе и молитвенной нежностью к другим. На высоте склон уже не такой крутой и тропинка, то и дело пересекаемая ручьями, спокойно вьется по краю леса - келлий здесь все меньше. (Или их просто не видишь, быть может, они спрятались глубоко в лесу?) Я долго шел, прежде чем услышал визг пилы и резкие удары молотка. Они повторяются часто, и легко определить, откуда они раздаются. Сворачиваю на боковую тропку и вскоре оказываюсь перед громадным старым и совсем ветхим зданием. Если бы не раздающиеся звуки, то я подумал бы, что оно давно и безнадежно заброшено. В длинном и темном коридоре что-то мастерит молодой монах, на его тридцатилетнем круглом лице, обрамленном буйными зарослями волос и бороды, светятся округлые глаза. Он сразу бросает работу и выходит со мной на свет - показать мне дорогу к вершине. Потом кланяется, прижав руку к груди, и возвращается к своему сизифову труду: келлия так велика и так разрушена, что тут нужна работа многих людей в течение нескольких лет. Путь мой лежит к Керасии, " черешневому саду " по-гречески. Здесь, под черешнями, когда-то подвизался и постился вместе со своими многочисленными учениками знаменитый Хаджи Георгий, чья суровая жизнь вводила даже в соблазн некоторых его современников. Хаджи Георгий много пострадал при жизни от своих собратьев монахов, но отпевал его сам вселенский патриарх.

http://isihazm.ru/1/?id=1819

§ 46. Патриарх Никифор, преемник Тарасия, занимал патриарший престол в 806 – 815 гг. Его положение в истории его времени характеризуется его тесной дружбой с Феодором Студитом , известным своими гимнами и другими сочинениями, и энергичной борьбой, которую они вместе вели против иконоборческого императора Льва V Армянина (813–820). Никифор за свое бесстрашное рвение поплатился лишением патриаршего сана и изгнанием (815 г.); он умер монахом в 829 г. Память его празднуется и католической и православной церковью. Главная сила Никифора, как писателя, лежит в его богословских сочинениях, в которых он с неутомимым одушевлением занимается иконопочитанием, главным и основным вопросом его времени. Они отмечены бодрой искренностью и сильным, плавным изложением. Ясно проявляется то крайнее ожесточение, с которым велся словом, пером и делом спор об иконах. Кроме того, мы обладаем двумя историческими сочинениями Никифора. Первое из них, большее по объему и имеющее большее значение, озаглавлено " Ιστορα σντομος (у Фотия cod. 66, στορικν σντομον) π τς Μαυρικου βασιλεας. Сочинение обнимает время от смерти императора Маврикия до брака старшего сына императора Константина V Копронима, позднее императора Льва IV, т. е. 602–769 гг. Обыкновенно это важное сочинение обозначается как Breviarium Nicephori. Это – рассчитанный преимущественно на популярное понимание рассказ, как о самых важных, так и о самых незначительных событиях. Согласно цели книги сделать изложение интересным и в то же время понятным широкому кругу читателей события личной жизни, революции, удивительные войны, церковные дарения, богословские споры занимают несоразмерно большое место, в то время как изложение хода политического развития весьма поверхностно. Нет, впрочем, недостатка и в интересных местах, к которым принадлежит, между прочим, и этнографически важный экскурс о происхождении и странствованиях болгар 110 . Сообщение это, совершенно сходное с находящимся у Феофана, взято, вероятно, из одного общего или из двух родственных источников. Источники Никифорова Breviarium’a неизвестны нам даже по имени и, кажется, совсем потеряны. С Феофаном он часто совпадает почти дословно; однако, ни он не пользовался Феофаном, ни Феофан не пользовался им, но оба заимствовали из неизвестного более старого автора. Из других хронистов, занимающихся тем же временем, только Георгий Монах непосредственно заимствовал часть хроники Никифора 111 ; для последующего времени Георгий пользовался не Никифором, а Феофаном. И вообще, кажется, Breviarium Никифора, дошедший до нас только в двух рукописях, не пользовался большими симпатиями.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Benes...

Те, кто добился успеха в духовной жизни, в одинаковой мере обладают всеми добродетелями и сияют всеми цветами духовной радуги. Тем не менее в некоторых случаях можно отметить определенные добродетели, выделенные более яркими красками. Среди добродетелей отца Игнатия особенно выделялась чинность. Во всех своих занятиях, и прежде всего в исполнении монашеских обязанностей, он был величайшим педантом, образцом точности и благочиния. Этой линии он следовал до глубокой старости. Заповедь Писания: «Внемли себе» 260 старец начертал крупными буквами на своем боевом знамени. Всегда серьезный, немногословный, сдержанный в своих поступках, заключенный в цитадели своего сердца! Стоило один раз взглянуть ему в лицо, чтобы понять, что он погружен в размышление, а не отпустил свой ум бродить на все четыре стороны. Отец Игнатий всегда отличался бдительностью и вниманием, подобно тому как указывает в «Отечнике» авва Виссарион: «Монах так же, как херувимы и серафимы, должен всецело быть оком». Особое место в его жизни занимала добродетель воздержания. В самом деле, о чем любил напоминать его «дед», старец Хаджи-Георгий? Все подвижники воздерживаются 261 . В течение нескольких десятилетий отец Игнатий в точности исполнял строгий хаджигеоргиевский устав и лишь под конец жизни, когда силы его истощились, был вынужден, подчиняясь духовникам, вкушать кое-какую скоромную пищу. Однако и здесь господствовал дух воздержания: старец ни в коем случае не позволял себе быть увлеченным услаждением вкуса. Так, однажды, тогда отцу Игнатию было девяносто восемь лет, отец Неофит, ко всему еще и замечательный повар, в какой-то праздничный день приготовил необыкновенно вкусное рыбное блюдо. За столом сидел и молодой отец Евстратий, младший из членов общины, который, удивленный неожиданным действием старца, задал вопрос: – Отче, почему ты льешь уксус в свое кушанье? – Я добавляю уксус, милый Евстратий, чтобы оно утратило свой вкус. Не подобает монаху есть вкусные блюда. Большое значение имела и добродетель простоты. Афонские отцы много рассказывали мне о простоте старца. Он был очень простодушным, походя в этом на преблаженного преподобного Павла Препростого, «образ блаженной простоты», на Адама до его падения, на невинных детей. На небосводе его души никогда не появлялось ни облачка лукавства, подозрительности, лицемерия, лести, скрытности. Сказанное ему он принимал так, как услышал, ничего не добавляя и не отнимая, не критикуя. В душе старца не было зла, и он не подозревал возможности его присутствия в других.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Все 3 храма представляют собой редкий для визант. архитектуры тип крестово-купольного триконха. В основе объемного построения - классический средневизант. одноглавый храм на 4 опорах, с 3-частным алтарем и вимой; к нему добавлены боковые экседры, увеличивающие пространство храма. У кафоликонов Ватопеда и И. м. есть ряд отличий от кафоликона Великой Лавры: вместо подкупольных столбов сложного сечения в них использованы колонны, экседры снаружи не полуциркульные, а граненые, оба имеют более вертикальные пропорции и вытянутые по продольной оси планы. Несмотря на наличие традиционных для Византии нартекса и экзонартекса, они относятся к немногим кафоликонам Св. Горы без лити (появились позднее) и обширных притворов (иногда первоначальный, внутренний экзонартекс кафоликона И. м. неточно называют «лити», чтобы отличить от пристроенного позже внешнего экзонартекса-портика). Нартекс и экзонартекс кафоликона 2-этажные; нижние этажи перекрыты крестовыми и купольным (центральная ячейка нартекса) сводами, 2-й этаж экзонартекса завершен 3 низкими купольными сводами, нартекса - 2 световыми куполами (вместе с основным куполом они образуют трехглавие храма). Уникальная особенность интерьера кафоликона И. м. состоит в том, что экседры, а также вход из экзонартекса в нартекс фланкированы мраморными колоннами с капителями из сполий. От первоначального декора сохранились также мраморная облицовка нижней части стен, фрагмент мраморного пола X-XI вв. и плита из порфира с бронзовой вставкой с надписью: «Я утвердил эти столпы и в век не поколеблются. Георгий Монах Ивир ктитор». В результате исследований подтвердилась древность экседр Ватопеда ( Μαμαλοκος. 2001. Σ. 383-385); по-видимому, в И. м. экседры также первоначальные. Экседры обоих кафоликонов могли быть созданы по образцу к.-л. ныне неизвестного памятника К-поля или памятников, находящихся на территории под его непосредственным влиянием (Ibid. Σ. 385). Не исключено, что их постройка связана с влиянием близких к ним композиций груз. и арм.

http://pravenc.ru/text/293365.html

Некоторые люди для спасения души своей даже нарочно старались жить при таких людях, от которых можно было бы получать оскорбления и досаждения, руководствуясь всегда примером Господа Иисуса Христа и Его св. апостолов. Вот вам пример. Некоторый старец жил в монастыре, вне города Александрии, в Египте. Старец этот был очень вспыльчив и малодушен. Один молодой монах, наслышавшись о нем, дал обет пред Богом, говоря: «Господи! за все злое, сделанное мною, пойду я и буду жить с этим старцем, претерпевая от него все и служа ему, как раб!». Так и поступил он: пошел к старцу и начал жить с ним. Старец поступал с ним, как с псом, ежедневно издеваясь над ним. Бог призрел на терпение брата. После шести лет жизни со старцем, он увидел во сне некоего страшного мужа, с великим свитком в руке. Являвшийся сказал ему, что половина написанного на свитке изглажена: «Вот, – говорил он, – половину твоего долга изгладил Владыка, позаботься и о прочем!». По соседству с ним жил другой старец духовный и слышал всегда, как малодушествует старец и оскорбляет брата, как брат кланяется ему в ноги, а старец не прощает. Встречая молодого монаха, духовный отец-старец говаривал ему: «Что, чадо, как прошло сегодня, приобрели ли мы что? изгладили ли что из свитка?» Брат, зная, что старец духовен, не скрывал от него своих тайн, но отвечал: «Да, отец, сегодня мы немного потрудились». Когда же он проводил день спокойно, не будучи ни обруган, ни оплеван, ни бит, ни изгнан, приходил к духовному старцу вечером, плача и говоря: «Увы, авва! Нынешний день был несчастлив: ничего не приобрели мы, провели день спокойно». По прошествии других шести лет брат скончался. И поведал духовный старец, что он видел брата предстоящим Богу в лике мучеников, с великим дерзновением молящимся Богу о старце своем, говорящим в молитве: «Господи, как Ты помиловал меня при посредстве его, так помилуй и его по благости Твоей и ради меня, раба Твоего». И молитва отшедшего брата была услышана. По истечении сорока дней, брат взял к себе и старца в место упокоения. Вот какое дерзновение имеют к Богу терпящие скорби ради Господа!

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Orlov/...

на смех, но Елена уверила их в правоте своего сына и продемонстрировала подаренный ей хитон (и украшение). В версии BHG, N 365n придворные чиновники Констанция специально искали здорового и умного мальчика, которого Констанций мог бы усыновить, поскольку его законная жена родила умственно отсталого сына. Послы доложили о К. Констанцию, и тот вызвал Елену с сыном в столицу. Остается неясным, как появилась эта легенда о рождении К. фактически от незаконной связи, порочащей и К., и его семью. В ранневизант. эпоху она не была известна. Впервые о том, что К. был незаконнорожденным, упомянул автор Пасхальной хроники (нач. VII в.; Chron. Pasch. P. 517). Непонятно также, почему легенда приобрела столь большое распространение в византийском обществе. А. П. Каждан указал на сходство сюжета о незаконном рождении святого в Житиях К. и в Житии св. Феодора Сикеота (сер. VII в.), чья мать Мария жила на постоялом дворе и однажды провела ночь с имп. посыльным Космой ( Kazhdan. 1987. P. 215; Житие Феодора Сикеота/Пер.: Д. Е. Афиногенов. М., 2005. 3-5. С. 28-29). Возможно, возникновение такой легенды о К. связано с некими вкусами визант. общества VII-VIII вв., которые впосл. у самих же византийцев вызывали отторжение. В позднейшие времена большинство визант. историков и хронистов настойчиво отрицали эту житийную версию происхождения К. В нач. IX в. Феофан Исповедник приписал создание легенды арианам и язычникам, которые, по его мнению, всегда стремились оклеветать К. ( Theoph. Chron. P. 18); Георгий Монах (сер. IX в.) заявил, что рассказывающие подобное о К. являются клеветниками ( Georg. Mon. Chron. P. 484-485). Позднейшие хронисты и др. визант. авторы принимали легенду в сглаженной форме и указывали, что Елена все же была законной женой Констанция. Второй важный компонент Житий - молодость К. до его восшествия на престол ( Guidi. 1908; Halkin. 1959. P. 77). В этом разделе ярко проявилась тенденция к героизации К., к-рый совершил ряд достойных восхищения поступков. К. жил при дворе Диоклетиана, где воспитывался в «эллинской мудрости», но бежал ко двору своего отца после того, как узнал о готовившемся злоумышленниками покушении на свою жизнь.

http://pravenc.ru/text/1841980.html

Татина и Георгий 2016/06/21, 19:32:01 Пресвятая Богородица молю тебя, чтоб моя мама Любовь выздоровела, чтоб бронхи и легкие у нее восстановились и не болела она, чтоб температура спала и она себя хорошо чувствовала 2016/06/02, 10:06:32 Пресвятая Матушка Богородица! Услыши меня грешную и недостойную Елену! По великой милости твоей не оставь без твоего покровительства дочь мою р.Б.Дарью! Моли Господа нашего, сына твоего о праведности выбора жениха и мужа. Устрой все по твоему усмотрению. Не оставь мою семью: р.Б.Элисбара, р.Б.Елену без твоего покрова. Прости нас грешных за все! Слава Отцу и Сыну и Святому Духу и Тебе Премилостивая! 2016/05/05, 14:03:17 Пресвятая Богородице! Помоги нам грешным р.Б.Наталии и р.Б.Татиане, дай здравие, душевные силы, успокой больные души, спаси от бед и несчастий. Упокой души усопших раб твоих р.Б.Марины и р.Б.Алексея. Татиана 2016/04/26, 10:01:29 Пресвятая Матушка Богородица! Услыши меня грешную и недостойную! По великой милости твоей не оставь без твоего покровительства дочь мою р.Б.Валерию! Моли Господа нашего, сына твоего о праведности выбора жениха и мужа. Устрой все по твоему усмотрению. Не оставь мою семью: р.Б.Константина, р.Б.Ирину, р.Б.Валерию без твоего покрова. Прости нас грешных за все! Слава Отцу и Сыну и Святому Духу и Тебе Премилостивая! р.Б.Ирина 2016/04/14, 08:57:27 Пресвятая Богородица, ничего не можем без Тебя! Помоги с работой рБ Николаю и мне рБ Наталье! Прости нас! Благодарю. Наталья 2016/04/05, 05:28:53 Пресвятая Богородица Ктиторскаяипрошу твоих молитв за моего сына РБ Вадима избавь его от друзей лукавых укрепи в вере православной. Помоги ему с практикой механического инженера. Даруй девушку православную в жены. Аминь. Добавить комментарий: Подписка на новости и обновления При копировании или цитировании текста и фотографий необходимо давать активную ссылку http://www.isihazm.ru (В связи с вопросами наших читателей оповещаем, что Монах Симеон Афонский ни в интернете, ни в каких сайтах участие не принимает. Он пребывает в затворе, не принимает посетителей, не имеет страниц в соц.сетях. С Богом!)

http://isihazm.ru/?id=637&c_pid=1

391 Ср. Holl, Karl. Enthusiasmus und Bussgewalt beim Griechischen Mönchtum. Leipzig, 1898, SS. 141 ff., 183 ff. 392 Reitzenstein R. Das Athanasius Werk über das Leben des Antonius//Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften. Phil.-Hist. Klasse. 1914, 8, S. 54 ff. 393 Reitzenstein R. Historia Monachorum und Historia Lausiaca. Göttingen, 1916, S. 89; см. также всю главу 4, «Der Mönch als Apostel» [Монах как апостол]. 394 Ср. Les Pères du désert. Textes choisis et présentés par René Draguet. Paris, 1942, р. XXXV: «Dans les documents pachomiens, le cénobitisme strict est communément appelé «la voie apostolique, la voie supérieure des apôtres”» [В писаниях Пахомия строгий аскетизм и отшельничество назывались, как правило, «апостольским путем», «совершенным путем апостолов»]. См. также Bouyer, Louis. La Spiritualité du Nouveau Testament et des Pères. Paris, 1960, p. 369; и Dom Germain Morin. L " Idéal monastique et la vie chrétienne des premiersjours. Troisième édition. Paris, 1921, p. 66 ss. В таком смысле выражение «апостольская жизнь» используется и позднее – например, у Руперта из Дойтца в его сочинении «De vita vere apostolica» (PL 170,611–664). 395 «Житие блаженного Афу» никогда не переводилось на английский. Отец Пьер де Бурге (S. J.), работающий в Лувре, любезно предоставил мне французский перевод, сделанный непосредственно с оригинала, за что я хочу выразить ему искреннюю благодарность. Английский текст [приведенный в оригинале статьи Флоровского] основан на переводе о. де Бурге, сопоставленном с переводами, появившимися раньше: русским – Болотова, и итальянским – Росси. Я глубоко признателен профессору Томасу О. Ламбдину, сверившему результат всей этой работы с коптским оригиналом, и моему товарищу и коллеге Ральфу Лаззаро из Гарвардской школы богословия, преданно и энергично помогавшему мне при переводе. Я также благодарен отцу Жану Даниелу, представившему меня о. де Бурге и передавшему ему мою просьбу. (Текст «Жития» дан по статье Болотова, с некоторыми изменениями в местах явных отклонений от английского варианта Флоровского. Несмотря на то, что Болотов сделал свой перевод непосредственно с коптского, английский текст в определенной мере надежнее, благодаря тщательной сравнительной и сопоставительной работе, проведенной о. Георгием (см. это прим.). Именно поэтому переводчик считает корректным в отдельных фрагментах отдавать предпочтение двойному (по сути – тройному) переводу с английской версии «Жития», а не прямому переводу Болотова (Прим. ред.).)

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Florov...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010