Набатейское письмо использовалось до VI в. по Р. Х. и представлено христ. эпиграфическими памятниками. Оно лежит в основе араб. А. (VI-VII вв.), к-рый оформился в письме Корана и исламской лит-ры. С распространением ислама араб. письмо вытеснило письменность и лит-ру Сирии, Месопотамии, Ирана, Бактрии, Сев. Индии, Египта, Ливии, Нубии. Производными от араб. А. системами письма пользуются языки урду, фарси (совр. персид.), османо-тур. (до 1928) и ряд др. Из южноарав. письма, возникшего, очевидно, очень рано и представленного памятниками Йемена до VII в. по Р. Х., в V-VI вв. по Р. Х. развился эфиоп. слоговой А. В IV-V вв. в Аксумском царстве с принятием христианства и переводом на язык геэз Свящ. Писания и богослужебной лит-ры эфиоп. А. под влиянием греч. письма существенно усовершенствовался и с нек-рыми модификациями использовался до наст. времени для языков амхарского, тигре и тигринья. Письменность сир. царства Пальмира (Тадмор) II в. до Р. Х.- III в. по Р. Х. на арам. основе сыграла существенную роль в истории развития лит-ры вост. христианства. В нач. III в. по Р. Х. в Эдессе был создан сир. перевод Свящ. Писания, для к-рого разработан алфавит эстрангело (от арам. сетар-ангело - евангельское письмо или от греч. στρογγλη - круглая). Сир. христ. лит-ра успешно развивалась до XIII в. по Р. Х. В 1-й пол. V в. по Р. Х. образовалась восточносир. «несторианская» письменность, к-рая распространилась в Азии вплоть до Тибета, Китая и Индии. А. на основе греч. письма Образец греч. письма. Папирус с текстом Гал 6, 10-18 и Флп 1, 1. Кон. II в. (Собр. Честер-Битти. BM. Р-46) Образец греч. письма. Папирус с текстом Гал 6, 10-18 и Флп 1, 1. Кон. II в. (Собр. Честер-Битти. BM. Р-46) Под влиянием финик. письма в IX-VIII вв. до Р. Х. сложились вокалический греч. и консонантный арам. А. В греч. письме развивалось обозначение гласных звуков, а начертания знаков А. представлено 2 вариантами - вост. (Эллада, М. Азия) и зап. (Италия, Сицилия, Сардиния, Средиземноморское побережье совр. Франции и Испании). К VI-V вв. до Р. Х. вост. вариант архаического греч. письма преобразовался в классическое греч. письмо, развившееся в IV-V вв. по Р. Х. в визант. письмо. Во II в. по Р. Х. на основе греческого был создан копт. А. В сер. V в. еп. Вульфила создал гот. письмо для перевода книг Свящ. Писания и богослужебных текстов, используя греч. буквы и диграфы для обозначения специфических герм. звуков. В кон. IV в. еп. Месроп Маштоц изобрел арм. А., к-рый лежит в основе арм. литургического и лит. языка (грабар). В нач. V в. сложился груз. А.

http://pravenc.ru/text/115282.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание КЛАВДИЙ [лат. Claudius; франц. Claude] (VII в.), св. (пам. зап. 6 июня), аббат мон-ря Кондат (Сент-Уайан-де-Жу, впосл. Сен-Клод; ныне г. Сен-Клод, деп. Юра, Франция). Житие Среди ранних источников, в к-рых упоминается о К.,- перечень настоятелей мон-ря Кондат (предположительно список восходит к IX в., но сохранившиеся версии относятся к XI-XII вв.; см.: Moyse. 1973. P. 33-34). Согласно стихотворной версии перечня, К. из любви к аскетической жизни вступил в мон-рь, после смерти аббата Инъюриоза против своей воли был избран 12-м настоятелем; прославился подвигами святости (MGH. SS. T. 13. P. 746). В прозаической версии, сохранившейся в составе Хроники мон-ря Сент-Уайан-де-Жу (сер. XII в.), сообщается, что К., «архиепископ и аббат», управлял обителью 55 лет; также приведены сведения, заимствованные из документов монастырского архива (не сохр.): согласно одному из этих документов, в 40-й год правления Хлодвига К. добился от короля признания долга монастырю Кондат, согласно другому, при кор. Хильдеберте в г. Седун (ныне Сьон, Швейцария) К. заключил сделку с еп. Вульфином о взимании десятины с сел. Павлиак (de decimo Pauliaci) (MGH. SS. T. 13. P. 744; Robert. 1880. P. 565). Из-за неверной датировки грамоту кор. Нейстрии и Бургундии Хлодвига II (639-657) следует, по-видимому, считать фальшивой, но договор о десятине, датированный 4-м годом правления Хильдеберта IV (695-711), мог быть подлинным ( Moyse. 1973. P. 469). Агиографические сочинения о К. начали создавать после открытия мощей святого во 2-й пол. XII в. Болландисты опубликовали 2 Жития, краткое (BHL, N 1840-1840a) и пространное (BHL, N 1841-1843) - и сказание о чудесах К. (BHL, N 1844). Материалы для публикации были предоставлены иезуитом П. Ф. Шиффле, который в 1649-1664 гг. работал с рукописным собранием аббатства Сен-Клод. Высказывалось предположение, что краткое Житие является более ранним, оно послужило основой для пространного Жития, созданного в XIII-XIV вв.

http://pravenc.ru/text/1841215.html

Об этом мы знаем из записи одного древнерусского книжника, который в середине одиннадцатого века переписал кириллицей сборник, включающий в себя книги пророков с толкованиями. Этот сборник сохранился в списке XV века, он написан обычным полууставом, и только инициалы во многих случаях – глаголические. Значит, протограф рукописи был глаголический. Так вот, древнерусский писец, чьё языческое имя или прозвище мы знаем – Упырь Лихой! – – написал во " вступительной заметке " (писцовой записи), что книга переписана им " ис куриловице " , т.е. " из куриловицы " . Следовательно, " кириловицей " называли глаголицу, по имени создателя или одного из создателей первого славянского алфавита. Затем название одного алфавита было перенесено на другой, здесь можно видеть дань культурной памяти. Кстати, в хорватской традиции, где глаголица сохранялась до ХХ в., " культурная память " о Кирилле как о создателе алфавита была утрачена (разумеется, на уровне " культурной мифологии " , а не научного знания). В Хорватии существовало средневековое предание, согласно которому глаголицу изобрёл блаж. Иероним, переводчик Св. Писания на латинский язык. Культурные причины появления этого предания ясны: хорватская письменная культура развивалась в латинском, или католическом, культурном и религиозном ареале. Мы называем нашу первую азбуку миссионерским алфавитом, но это не общепринятый термин. Его можно определить так: миссионерский алфавит – искусственно созданная известным историческим лицом азбука с целью распространения знаний о христианской вере. В истории таких примеров немного, поэтому, возможно, и термин почти не употребляется... Кроме глаголицы, миссионерским алфавитом является древнеармянский, созданный армянским просветителем, филологом и миссионером Месропом Маштоцем (ИМ.П. – – МЕСРОП МАШТОЦ) ок. 405 г. и заимствованный в грузинскую письменность. Вероятными образцами для армянской азбуки стали греческое письмо, возможно, также один из вариантов арамейского письма и пехлевийский курсив. Точного источника у армянского письма, как и у глаголицы, нет, а диапазон возможных заимствований указывает на богатый культурный ареал, в котором создавалась армянская письменность. Очевидно, миссионерской азбукой была азбука, созданная свт. Стефаном Пермским, однако судить об этом трудно: переводы свт. Стефана не сохранились. Вульфила, создатель готской письменности, пользовался латинским письмом с некоторыми особыми дополнениями. На Руси глаголица уже не играла своей культурообразующей роли, как это было в кирилло-мефодиевскую эпоху в Моравии. Глаголицу использовали как форму тайнописи, как знак образованности... На глаголице читали или могли читать, однако полноценные тексты ей не записывались. Единственным носителем культурной традиции на Руси была кириллица, которая использовалась и в быту, в надписях на самых разнообразных предметах, и в деловых грамотах, и в летописании, и в церковной литературе. РЕКЛАМА

http://religare.ru/2_94629_1_21.html

Б. занимался исследованиями в области лингвистики, фольклористики и литературоведения, искусствознания, являлся приверженцем сравнительно-исторического метода, был одним из значительнейших представителей рус. мифологической школы (к ней принадлежали также А. Н. Афанасьев , А. А. Котляревский, П. Н. Рыбников), видевшей свою главную задачу в описании духовной жизни народа, основными проявлениями к-рой являлись, по мнению представителей этой школы, язык, лит-ра и искусство. В кн. «О преподавании отечественного языка» (М., 1844. 2 ч.) были намечены основные направления буд. исследований Б. Ученый выступил за преподавание рус. языка на основе сочетания изучения грамматических правил с органическим восприятием языка - чтением произведений совр. рус. писателей, церковнослав. текстов, сравнением рус. языка с иностранными. Опираясь на идеи В. Гумбольдта, Ф. Боппа, Я. Гримма, Б. доказывал, что язык является отражением национального характера, верований и обычаев. В магист. диссертации исследователь развил эту мысль и попытался доказать родство индоевроп. языков, обусловленное сходством верований. Б. сравнил гот. перевод Библии еп. Ульфилы ( Вульфилы ) с Остромировым Евангелием и сделал вывод, что слав. перевод отличается точностью и чистотой выражения христ. понятий и свидетельствует о начавшемся ранее деятельности равноапостольных Кирилла и Мефодия знакомстве славян с христианством, тогда как гот. перевод для передачи христ. идей использует языческие символы и образы. Основным трудом Б. по истории рус. языка является «Опыт исторической грамматики русского языка» (М., 1858. 2 ч.; переиздан под названием «Историческая грамматика русского языка». М., 1863. 2 ч.), созданный по поручению Управления военно-учебных заведений. Б. утверждал, что история рус. языка должна изучаться в его неразрывной связи с церковнославянским, к-рый является одним из источников совр. лит. языка. Б. провел четкую границу между морфологией и синтаксисом: в учении о частях речи различал морфологические (словообразование и словоизменение) и синтаксические (значение и употребление частей речи) признаки; классификация частей речи, предложенная Б., более века сохранялась в школьном преподавании.

http://pravenc.ru/text/153689.html

Первое упоминание о принятии частью Г. христианства в форме арианства связано с деятельностью Готского еп. Вульфилы, проповедовавшего в Готии в 341–348 гг. Юность Вульфила провел при дворе имп. Константина I Великого, где сопровождал Г.-заложников, гарантов договора 332 г. Он был свидетелем проявлений открытой симпатии к арианам императоров Константина и Констанция. Значительное влияние на Вульфилу оказал Евсевий Кесарийский ( Philost. Hist. eccl. II 5). После 9 лет пребывания в К-поле Вульфила в 341 г. отправился к придунайским Г. и пробыл у них до 348 г. Находясь среди Г., Вульфила перевел на родной (гот.) язык часть Библии. Для этого он создал особый алфавит, т. н. вестгот. или гот. письмо, отказавшись от использования языческого рунического письма ( Socr. Schol. Hist. eccl. IV 33; Iord.Get. 267). Выполненный Вульфилой перевод сохранился в «Серебряном кодексе» (Codex Argenteus). Вероятно, Вульфиле принадлежит и составление гот. календаря. Перевод Библии и миссионерская деятельность Вульфилы способствовали дальнейшему обращению Г. Они исповедовали христианство в форме арианского учения, к-рое воспринималось в то время в качестве рим. гос. культа. Не последнюю роль сыграл и авторитет Вульфилы, разделявшего арианскую идею об иерархичности Св. Троицы. К 70-м гг. IV в. верхушка придунайских Г. была еще в основном языческой, но часть рядовых Г., нек-рые вожди и члены домов предводителей войска приняли христианство. Первые гонения 347–348 гг. на Г.-христиан привели к тому, что в Готии мн. мужчины и женщины стали мучениками. В 348 г. Г.-ариане вместе с Вульфилой были изгнаны из страны. Письменная традиция утверждает, что Вульфила вывел из Готии «огромный народ». С разрешения имп. Констанция беженцы поселились в Н. Мёзии у подножия Гема в районе Никополя-на-Истре. Эти «малые готы» (Gothi minores) основали здесь свою общину ( Socr. Schol. Hist. eccl. IV 33, 7; Philost. Hist. eccl. II 5; Iord. Get. 267; Auxentius.De Ulfila. 75. 29). В знак благодарности за предоставление земель для поселения в гот. церковном календаре имп. Констанцию был посвящен день 3 нояб. ( Auxentius. De Ulfila. 75. 30). В 360 г. Вульфила принял участие в К-польском Соборе, где поддержал ариан. С момента переселения в империю эти «малые готы» жили автономно по отношению к сородичам за Дунаем. В 70-х гг. IV в. они отказались участвовать в выступлении Фритигерна, не ушли вместе с Аларихом в Италию. Чуждые окружавшей их этнической среде, эти Г. проживали небольшой компактной группой и даже через 200 лет сохранили замкнутый образ жизни ( Iord. Get. 267; Isid. Hisp. Hist. 10).

http://pravenc.ru/text/531505.html

Среди исследователей нет единого мнения о хронологии событий, описанных в Мученичестве, и точной датировке гибели Н. В «Хронике» блж. Иеронима Стридонского говорится, что Атанарих начал гонения на христиан в 369 г. ( Hieron. Chron.//GCS. Bd. 47. S. 245), согласно Мученичеству - в 375 г. Однако нек-рые исследователи считают, что Н. казнили в тот же год, что и мч. Савву Готфского (пам. 15 апр.),- в 372 г. (ActaSS. Sept. T. 5. P. 38-39), другие предлагают считать 370-й годом его смерти, а 375-й - годом перенесения мощей в Мопсуестию ( Janin. 1967. Col. 889). Также высказывалось предположение о том, что Н. пострадал ок 330 г. (Ιερ Λεψανα Αγων τς καθ μς Αναντολς στ Βενετα. Αθνα, 2005. Σ. 260). Ортодоксальность религ. взглядов Н. подвергалась сомнениям. С одной стороны, свт. Амвросий, еп. Медиоланский († 397), противопоставлял гот. мучеников арианам ( Ambros. Mediol. In Luc. 2. 37. Col. 1565), а блж. Августин, еп. Гиппонский († 430), считал, что все готы-христиане, пострадавшие за Христа, были православными ( Aug. De civ. Dei. 18. 52). С другой стороны, церковные историки Сократ ( Socr. Schol. Hist. eccl. IV 33) и Созомен ( Sozom. Hist. eccl. VI 37) утверждали, что готы Фритигерна приняли арианство, к-рое исповедовал имп. Валент, а еп. Вульфила также проповедовал арианство готам Атанариха, что и стало причиной гонений на христиан. О «православных» готах они не упоминают - «доныне (не позднее V в.) все готы - ариане». Поскольку весьма вероятно, что среди пострадавших готов были и еретики, одной из первых задач агиографа было снять с Н. подозрения в приверженности этому неправосл. вероучению. Уже в самом начале Мученичества автор указал, что Н. был научен христ. вере еп. Феофилом, участником Вселенского Собора в Никее (Passio S. Nicetae. 1912. P. 210). В др. месте, где говорится о еп. Вульфиле (Ibid. P. 211), автор, зная, что тот обратился в арианство, подчеркивает, что епископ был преемником Феофила и, следов., первоначально придерживался правосл. вероисповедания, а значит, не все готы, к-рых он обратил к вере, могли быть арианами. В метафрастовской редакции Мученичества говорится, что Вульфила вместе с еп. Феофилом принимал участие в Никейском Соборе и разделял т. зр. Феофила. В 381 г. Вульфила присутствовал на Вселенском II Соборе в К-поле. Апокрифическое Мученичество Никиты Никомидийского

http://pravenc.ru/text/2565366.html

Лекторским Бюро внешкольного подотдела был организован в течение минувшего сентября цикл из трех лекций: Н. Д. Флитнер „Боги и храмы Египта“; проф. А. Г. Вульфиус „Роль духовенства в Западной Европе“; проф. В. А. Десницкий „Православие и самодержавие в России“. Читались лекции и церковного характера. Как, например, лекция прот. И. Ф. Егорова на тему „Литургия грядущей церкви ап. Иоанна“, куда вошел разбор всех основных христианских литургий – католической, протестантской и византийской – и литургии грядущей церкви ап. Иоанна. Помимо лекций и собраний, в различных организациях устраивались отдельные диспуты на религиозные темы, примером такого диспута может служить диспут, состоявшийся в помещении столовой завода „Треугольник“ на тему „О происхождении Бога“» 279 . Значительное место курсы по истории религии и религиозной философии еще занимали и в высших учебных заведениях. Так в 1919/1920 году в Петроградском университете в рамках курса «История религии» читали: «Проф. И. И. Толстой. Греческая и римская религии. Проф. Н. Н. Глубоковский . 1) История религии в передней Азии. 2) Практические занятия по истории религии в передней Азии. Проф. Л. П. Карсавин. 1) Начало христианской догмы и философии. 2) Практические занятия: а) средневековые ереси б) средневековая мистика. Проф. А. Г. Вульфиус. 1) Реформация. 2) Практические занятия; а) христианский гуманизм (просеминарий), б) крестьянское восстание в Германии 1525 г. (семинарий). Проф. И. Д. Андреев . 1) История религий (общий курс). 2) Практические занятия: а) история догмы (семинарий). Проф. М. Д. Приселков. 1) Церковь и государство в до-Петровской Руси. 2) Практические занятия: а) повесть временных лет (просеминарий), б) московское летописание (семинарий). Преп. А. П. Алявдин 1) История христианства на Востоке. 2) Практические занятия: история христианского культа. Преп. С. С. Безобразов. 1) История первохристианской иерусалимской общины. 2) Практические занятия: чтение и разбор Евангелия от Матфея. 3 ) История религии в ветхозаветную эпоху.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

между 180 и 196 гг. Наиболее известным мучеником в К. стал св. Мамант , пострадавший в Кесарии в сер. III в. ( Sozom. Hist. eccl. V 2; пам. 2 сент.). Известны также культы Мелитинских мучеников (пам. 7 нояб.), вмч. Георгия Победоносца (пам. 23 апр., 6, 23 нояб.), к-рый в Византии считался выходцем из К. В нач. IV в. христиане в К. пострадали от великого гонения имп. Диоклетиана и его преемников. Известны имена нескольких мучеников этого времени: Дорофей (пам. 7 нояб.), Иулитта (пам. 31 июля), Капитолина и Еротиида (пам. 27 окт.), Феофил (пам. зап. 6 февр.), Гордий (пам. 3 янв.) и др. Причащение апостолов. Икона. XIX в. Каппадокия (Византийский музей, Афины) Причащение апостолов. Икона. XIX в. Каппадокия (Византийский музей, Афины) С первых веков по Р. Х. главенствующее положение среди общин К. занимала митрополия Кесарии, тесно связанная с Антиохийской Церковью. Первый известный еп. Кесарии Феокрит был рукоположен ок. 160 г. (Praedestinatus. 35//PL. 53. Col. 598). В нач. III в. известен еп. Александр, к-рый был весьма образован, знаком с Климентом Римским и Оригеном. Ок. 211 г. он отправился в Палестину и стал епископом Иерусалима ( Euseb. Hist. eccl. VI 8, 11; Greg. Nyss. De vita Greg. Thaum.//PG. 46. Col. 905). Его преемником в Кесарии был Фирмилиан, ученик Оригена в александрийской катехизической школе; он состоял в переписке с еп. Киприаном Карфагенским. При Фирмилиане в Кесарии, видимо, сформировалась катехизическая школа, к-рая впосл. стала основой местной, во многом самостоятельной традиции богословия, характерной для христ. культуры К. эпохи расцвета (IV в.). Нек-рые сведения о жизни христиан в К. в период епископства Фирмилиана содержатся в одном из писем Киприана Карфагенского ( Cypr. Carth. Ep. 75). Здесь упоминаются Соборы, борьба с еретиками, гонения со стороны властей, а также некая еретическая пророчица (вероятно, связанная с традицией монтанистов из Фригии), к-рая смущала многих в то время. Еще одна подобная группа известна в К. в сер. IV в. Свт. Василий Великий в письме Гликерию ( Basil. Magn. Ep. 169//PG. 32. Col. 641-644) сообщал о еретиках, почитавших своего харизматического учителя как чудотворца. Вероятно, каппадокийские христиане также пострадали в сер. III в. от набега готов, как и жители всего региона. Известно, что из К. происходили христиане-предки св. Вульфилы , крестителя готов (IV в.), к-рые были захвачены в плен во время одного из рейдов готов по М. Азии (ок. 258 г.) и переселены в Сев. Причерноморье. Если доверять этим сведениям о происхождении св. Вульфилы ( Sozom. Hist. eccl. II 6; Philost. Hist. eccl. II 5), его предки жили в с. Садаголфина близ Парнасса.

http://pravenc.ru/text/1470351.html

(наиболее фундаментальный труд по истории Германии в эпоху Реформации принадлежит перу прославленного историка Леопольда фон Ранке), Контрреформация, совокупность мер, принятых папством в вв. против Реформации, освещалась как феодально-католическая реакция, целью которой являлось укрепление «тирании папистов». Одним из первых в отечественной историографии первой четверти XX в., предвосхитивший оценки второй половины этого столетия, А.Г. Вульфиус высказал мысль о нецелесообразности отождествления понятий «Контрреформация» и «реакция». Он обратил внимание на то, что католическая церковь не только боролась с протестантизмом, но и предпринимала попытки собственного обновления. Поэтому А.Г. Вульфиус предлагал заменить термин «католическая реакция» термином «католическая Реформация» или «католическая реформа». С сер. XX в. главным образом в католической историографии (Й. Лорц, X. Йедин) в Контрреформации стали выделять два идущих параллельно потока: 1) Контрреформация как военно-политическое противостояние протестантизму и 2) внутрицерковное движение к преобразованию, называемое католической Реформой, католическим Ренессансом или католическим обновлением. 3 В религиоведении англиканство рассматривается как течение в протестантизме, так и в качестве самостоятельного направления в христианской религии. Название «англиканская церковь » стало употребляться с 1851 г. 4 Это понятие употребляется по отношению к тем христианским писателям, которые лично знали некоторых апостолов, но сами к их числу не относились. Первоначально к отцам апостольского века называли следующих писателей ранней церкви Климента Римского (епископа Рима, современника апостолов Петра и Павла), Игнатия Антиохийского (второго или третьего епископа Антиохии, то есть преемника ап. Петра), Варнаву (по ошибочному преданию, считавшегося спутником и сподвижником ап. Павла), Ерма Римского (римского христианина, упомянутого ап. Павлом в послании к Римлянам), Поликарпа Смирнского (ученика ап. Иоанна Богослова), Папия Иерапольского (епископа Иераполя во Фригии, ученика ап.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/zapa...

«Я, Вульфила, епископ и исповедник (confessor), всегда веровал так и в такой единственной и истинной вере отхожу к Господу моему: верую во единого Бога Отца, единственного нерожденного и невидимого (solum ingenitum et invisivilem), и в единородного Сына Его, Господа и Бога нашего, устроителя и создателя всего творения, не имеющего подобного Себе, ибо един для всех Бог Отец, Который и Бога нашего Бог (ideo unus est omnium Deus Pater, qui et Dei nostri est Deus), и во единого Духа Святого, силу просвещающую и освящающую (virtutem inluminantem et sanctificantem), ибо говорит Христос после Воскресения апостолам Своим: «И я пошлю обетование Отца Моего на вас; вы же оставайтесь в городе Иерусалиме, доколе не облечетесь силою свыше (quoadusque induamini virtutem ab alto)» (Лк 24. 49), и далее: «Примете силу, когда сойдет на вас Дух Святой» (Деян 1. 8). Верую, что не Бог и не Господь, но верный служитель Христов, не равный, но подчиненный и повинующийся во всем Сыну, а Сын подчинен и повинуется во всем Своему Отцу» ( Auxentii Ep. 24). Мнение о том, что арианство В. было тем самым учением, к-рое приняли и исповедовали «варварские» народы, изменившие историю Средиземноморья в IV-VII вв. по Р. Х., не имеет надежных оснований, поскольку сохранилось недостаточно свидетельств о вероисповедании этих народов. Существование богословской школы В. труднодоказуемо. Нет согласия между совр. исследователями и в вопросе о связи В. с поздним лат. арианством, еп. Максимином и еп. Палладием из Ратиарии. В наст. время основные исследования направлены на выявление единства итало-балканского арианства (региональной, иллирийской традиции), развивавшегося как геополитический феномен со времени В. до эпохи господства лангобардов в Италии. Согласно этой концепции, ариане, проживавшие на территории региона, независимо от этнической принадлежности и разговорного языка придерживались вульфилианского арианства (названного поэтому «готским») и стали частью т. н. Церкви закона готского (Ecclesia legis Gothorum) - хранительницы иллирийской традиции и наследия В.

http://pravenc.ru/text/161017.html

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010