47. Лк.24:45. 48. 1Кор.2:10. 49. Ср.: Иер.23:12: За то путь их будет для них, как скользкие места в темноте; их толкнут, и они упадут там. 50. Иак.3:17. 51. τ υποκεμενον - подлежащее, субъект; основа, субстрат; подчиненный вид; предмет обсуждения. 52. Иначе: " ради исследования лексики, синтакиса, композиции " . 53. " Твердь " (τ στερωμα) в библейском смысле - Быт.1:7-8. 54. περιγρφονται - описуемы, определены, ограничены; специфический термин эпохи иконоборчества. 55. Преп. Никита Стифат. О Душе (SC 81 56-154). 56. αμιγως - неслиянно, без смешения. 57. η ενργεια - деятельность, энергия. 58. Ср.: Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.1. Гл.13. О месте Божием и о том, что одно только Божество - неописуемо. С.109. 59. Ис.66:1; Мф.5:34-35. 60. Ср.: Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.1. Гл.13. О месте Божием и о том, что одно только Божество неописуемо. С.109-110. 61. η οικονομας - икономия, домостроительство. 62. Лк.1:26. 63. Ис.6:6-7. 64. Преп. Никита Стифат. О пределах жизни (SC 81. 366-412). 65. Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.1. Гл.13. С.108-113 (PG 94. 560). 66. Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.2. Гл.6(20). С.123-128 (PG 94. 880). 67. Мф.28:20. 68. Мф.5:19. 69. Откр.22:18-19. Синодальный перевод (также Textus Receptus) дает в книге жизни вместо " от Древа Жизни " , что основано на неправильном прочтении libro вместо iingo в Clementina, Biblia Sacra Vulgatae Editionis Sixti Quinti iussu recognita, Romae, 1592 et 1593 et 1598. (Beale G.K. The Book of Revelation. 1999. P.1154). 70. Ис.66:1. 71. Ис.6:1-3; Иез.10:1; Цар.4:4. 72. Дионисий Ареопагит. О Небесной Иерархии. М., 1997. 73. 2Кор.12:4. В тексте стоит " слышать " вместо пересказать (λαλησαι). 74. Мф.5:6. 75. Прем.13:5. 76. Преп. Никита Стифат. Трактат о Рае. 30. 77. Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн. 2. Гл. 11 (25). С. 146-150 (PG 94. 909). 78. Быт.2:15. 79. Рим.11:16: ει δε η απαρχη αγα, και τι φραμα.- Если начаток свят, то и целое. 80. Ин.17:20-21. 81. Ин.14:3.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/5...

47. Лк.24:45. 48. 1Кор.2:10. 49. Ср.: Иер.23:12: За то путь их будет для них, как скользкие места в темноте; их толкнут, и они упадут там. 50. Иак.3:17. 51. υοεεο - подлежащее, субъект; основа, субстрат; подчиненный вид; предмет обсуждения. 52. Иначе: " ради исследования лексики, синтакиса, композиции " . 53. " Твердь " ( ε) в библейском смысле - Быт.1:7-8. 54. εο - описуемы, определены, ограничены; специфический термин эпохи иконоборчества. 55. Преп. Никита Стифат. О Душе (SC 81 56-154). 56. - неслиянно, без смешения. 57. εε - деятельность, энергия. 58. Ср.: Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.1. Гл.13. О месте Божием и о том, что одно только Божество - неописуемо. С.109. 59. Ис.66:1; Мф.5:34-35. 60. Ср.: Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.1. Гл.13. О месте Божием и о том, что одно только Божество неописуемо. С.109-110. 61. οοο - икономия, домостроительство. 62. Лк.1:26. 63. Ис.6:6-7. 64. Преп. Никита Стифат. О пределах жизни (SC 81. 366-412). 65. Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.1. Гл.13. С.108-113 (PG 94. 560). 66. Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.2. Гл.6(20). С.123-128 (PG 94. 880). 67. Мф.28:20. 68. Мф.5:19. 69. Откр.22:18-19. Синодальный перевод (также Textus Receptus) дает в книге жизни вместо " от Древа Жизни " , что основано на неправильном прочтении libro вместо iingo в Clementina, Biblia Sacra Vulgatae Editionis Sixti Quinti iussu recognita, Romae, 1592 et 1593 et 1598. (Beale G.K. The Book of Revelation. 1999. P.1154). 70. Ис.66:1. 71. Ис.6:1-3; Иез.10:1; Цар.4:4. 72. Дионисий Ареопагит. О Небесной Иерархии. М., 1997. 73. 2Кор.12:4. В тексте стоит " слышать " вместо пересказать (). 74. Мф.5:6. 75. Прем.13:5. 76. Преп. Никита Стифат. Трактат о Рае. 30. 77. Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн. 2. Гл. 11 (25). С. 146-150 (PG 94. 909). 78. Быт.2:15. 79. Рим.11:16: ε ε , .- Если начаток свят, то и целое. 80. Ин.17:20-21. 81. Ин.14:3. 82. Лк.23:43. 83. Ин.14:3. 84. Деян1:11. 85. 1Пет.3:22. 86. 2Пет.1:11. 87. Еф.1:17.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/584/...

Лк.24:45. 50 1Кор.2:10. 51 Ср.: Иер.23:12: За то путь их будет для них, как скользкие места в темноте; их толкнут, и они упадут там. 52 Иак.3:17. 53 τ υποκεμενον — подлежащее, субъект; основа, субстрат; подчиненный вид; предмет обсуждения. 54 Иначе: «ради исследования лексики, синтакиса, композиции». 55 «Твердь» (τ στερωμα) в библейском смысле — Быт.1:7–8. 56 περιγρφονται — описуемы, определены, ограничены; специфический термин эпохи иконоборчества. 57 Преп. Никита Стифат. О Душе (SC 81 56–154). 58 αμιγως — неслиянно, без смешения. 59 η ενργεια — деятельность, энергия. 60 Ср.: Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение… Кн.1. Гл.13. О месте Божием и о том, что одно только Божество — неописуемо. С.109. 61 Ис.66:1; Мф.5:34–35. 62 Ср.: Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение… Кн.1. Гл.13. О месте Божием и о том, что одно только Божество неописуемо. С.109–110. 63 η οικονομας — икономия, домостроительство. 64 Лк.1:26. 65 Ис.6:6–7. 66 Преп. Никита Стифат. О пределах жизни (SC 81. 366–412). 67 Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение… Кн.1. Гл.13. С.108–113 (PG 94. 560). 68 Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение… Кн.2. Гл.6(20). С.123–128 (PG 94. 880). 69 Мф.28:20. 70 Мф.5:19. 71 Откр.22:18–19. Синодальный перевод (также Textus Receptus) дает в книге жизни вместо «от Древа Жизни», что основано на неправильном прочтении libro вместо iingo в Clementina, Biblia Sacra Vulgatae Editionis Sixti Quinti iussu recognita, Romae, 1592 et 1593 et 1598. (Beale G.K. The Book of Revelation. 1999. P.1154). 72 Ис.66:1. 73 Ис.6:1–3; Иез.10:1; Цар.4:4. 74 Дионисий Ареопагит. О Небесной Иерархии. М., 1997. 75 2 Кор.12:4. В тексте стоит «слышать» вместо пересказать (λαλησαι). 76 Мф.5:6. 77 Прем.13:5. 78 Преп. Никита Стифат. Трактат о Рае. 30. 79 Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение… Кн. 2. Гл. 11 (25). С. 146–150 (PG 94. 909). 80 Быт.2:15. 81 Рим.11:16: ει δε η απαρχη αγα, και τι φραμα. — Если начаток свят, то и целое. 82 Ин.17:20–21. 83 Ин.14:3. 84 Лк.23:43. 85 Ин.14:3. 86 Деян1:11. 87 1Пет.3:22. 88

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=701...

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66     Пророки и пророчества Имя . Пророки назывались у евреев nabi, т. е. «говорящий». Слово это имеет корнем глагол, сохранившийся и теперь в арабском языке, – nabaa ­ давать весть. За правильность такого понимания термина nabi говорит и соответственное ассирийское выражение nabu ­ звать, а также эфиопское nababa ­ говорить. Но если этот эпитет «говорящие» (nebiim) придавался только некоторым лицам, то под ним разумелись, очевидно, особые люди, которые заслуживали своими речами исключительного внимания и уважения, словом, люди, посланные Богом для возвещения Его воли. Таким образом, слово nabi должно обозначать вестника Божественного откровения. Такой же смысл имеет и термин греческой Библии – προφητης, которым LXX передают еврейское выражение nabi. Кроме того, евреи называли пророков roéh – видящий, chozéh – прозорливец. Эти оба названия указывают на то, что возвещаемое пророком получено им в состоянии видения или особенного восторга (см. Чис.24:3–4 и сл.). Но так как взор пророка направлялся и на внешнюю жизнь еврейского государства, даже на будущее его, то пророки иногда назывались zophim, т. е. стражи ( Иер.6:17 ; Ис.56:10 ), которые должны предупреждать свой народ об угрожающей ему опасности. Назывались также пророки пастырями ( Зах.10:2 ; Зах.11:3, 16 ), которые должны заботиться о порученных им овцах – израильтянах, мужами Божиими и др. Сущность пророчества . Если пророки должны были возвещать людям получаемые ими от Бога откровения, то, очевидно, Бог входил с ними в тесное внутреннее общение. Он должен был говорить с ними и они – с Богом, и Бог , действительно, приходит к ним и говорит с ними, как со своими друзьями, о том, что Он намерен совершить, объясняет им свои планы. В этом и состоит настоящая сущность пророчества. Поэтому уже Авраам называется пророком и другом Божиим ( Быт.20:7 ; Иак.2:23 ). «Могу ли Я, – спрашивает Бог , – скрыть от Авраама то, что Я намерен с делать?» ( Быт.18:17 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

1 2 Кор 13:7. 2 Пс 36(по LXX). В Синод, пер.: Господом утверждаются стопы такого человека, и Он благоволит к пути его. 3 См.: блаж. Августин. De gestis Pelagii, 14. 30 4 Ср.: Пс 4(по LXX). 5 Пс 36:23. 6 Притч 8(по LXX). В Синод, пер.: ...н получит благодать от Гос­пода. 7 Флп 2:13. 8 Мф 6:9. 9 Свт. Киприан Карфагенский. De oration Dominica, 14—17. 10 Мф 6:10. 11 Ср.: Мф 5:44; Лк 6:28. 12 terreni. В Синод.пер.: перстного. 13 См.: 1 Кор 15:47—49. 14 Ср.: Пс 16:1. 15 Ср.: Пс 36 16 Кол 1:12—13. 17 1 Кор 1:31. 18 Мф 25:41. 19 Ср.: 2 Кор 11:14. 20 Ср.: Ин 8:44. 21 Т.е. Адама, ср.: Быт 3:1—6. 22 Ср.: 1 Тим 2:14. 23 Ср.: Рим 5:12. 24 Ср.: Еф 1:4—5. 25 Ср.: Еф 2:2. 26 Ср.: Еф 6 27 Рим 14:23. 28 Евр 11:6. 29 Мф 12:29. 30 Евр 2:14. В Синод.пер.: державу смерти. 31 Ср.: Мф 12:29. 32 Т.е. Христос. См.: 1 Кор 15:445. 33 Рим 7:7. 34 Гал 3:21. 35 Пс 67:10. 36 Ср.: Рим 7:11—12. 37 Ср.: 2 Кор 3:6. 38 Рим 9:16. 39 Флп 2:13. 40 Ср.: Рим 9:22—23. 41 Ин 6:65. 42 Ин 6:61, 66. 43 1 Кор 10:12. 44 Ср.: Рим 12:16. 45 Ср.: 2 Кор 7:15; Еф 6:5; Флп 2:12. 46 Ср.: Иов 7(по LXX). В Синод.пер.: …не определено ли человеку время на земле. 47 Прем 4:11. 48 Ср.: Флп 3:15—16. 49 Пс 85:11. 50 Рим 9:11. 51 Ср.: Рим 5:12. 52 Рим 14:10. 53 2 Кор 5:10. 54 Мк 16:16. 55 Ср.: Ин 6:54. 56 Откр 14:13. 57 Ср.: Рим 10:9—10. 58 1 Тим 2:4. 59 1 Кор 15:22. 60 Ср.: Рим 9:14. 61 Речь идет о младенцах, умерших без крещения. — прим.ред. 62 Ср.: 2 Мф 24:13. 63 Прем 4:11. 64 Ср.: 2 Кор 5:10. 65 Откр 14:13. 66 См.: свт. Киприан Карфагенский. De mortalitate, 7, 20—21. 67 Притч 8(по LXX). 68 Гал 1: 22—24. 69 Ср.: 1 Кор 7:25. В Синод.пер.: получивший от Господа милость быть Ему верным. 70 В Синод.пер.: прославляли за меня Бога. 71 Вар 2(по LXX). В Синод.пер.: И Я дам им сердце — и уразумеют, и уши — и услышат. 72 Мф 13:9; Мк 4:9; Лк 8:8. 73 См.: свт. Киприан Карфагенский. De oration dominica, 17. 74 Ср.: Рим 10:1. 75 2 Фес 3:1—2. 76 Деян 13:48. 77 Еф 1: 4—5. 78 Иез 11:19; 36:26. 79 Еф 1:15—16. 80 Рим 10:14. 81 Ср.: Мф 7:7; Лк 11:9—10. CPL 262 Перевод выполнен по изданию: Patrologiae Cursus Completus. Series Latina. Accurante J.-P. Migne. Paris, 1845. Т. 33. Col. 978—989. Мес­та с разночтениями сверены с изданием: Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum. Vindobonae, 1911.Vol. 57. Р. 403—425 Информация о первоисточнике При использовании материалов библиотеки ссылка на источник обязательна. Преобразование в форматы epub, mobi, html " Православие и мир. Электронная библиотека " ( lib.pravmir.ru ).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2788...

святый в путях Своих и близкий к призывающим Его: ( Пс. 144:17, 18 ) 31 . благоволит к оправданию созданий дланей Его всегда, ( Иов. 33:32 ; Ис. 42:21 ср. Мих. 7:18 ) 32 . бодрствует в благости над избранниками Своими. ( Иов. 21:32 ; Дан. 9:14 ; Пс. 106:5, 105:6 ср. 1 мол. 20 стр. 2 мол. 23 и 26 стр. 2Пет. 2:3, 3:9, 1:1, 2:4, 6, 9 ) () 33 . Чистый очами, благоволящий раскаянию, ( Авв. 1:13 ) 34 . многократно очищавший и отвращавший гнев Свой: ( Пс. 77:38 ) 35 . благость Его во всяком роде, Он изрекает правду, ( Ис. 63:1 ) 36 . украшение (повязка) главы Его – шлем спасения. ( Ис. 59:17 ) () 37 . Десница Его открыта для каждого пленника греха, – ( Пс. 60:7, 63:9, 139:30 ) 38 . Он взывает (говорящий) во всякое время: «обратитесь ко Мне и Я обращусь к вам» ( Зах. 1:3 ): (Ср 1 мол. 64–65, 73, 77 стр.) 39 . Он образовал (нас) из брения по образу – подобию Своему, ( Быт. 1:26, 2:8 ; Иов. 33:6 ) 40 . милость Его к созданиям Его, Он ведает (ведающий) помыслы наши. ( Пс. 103:14 ; Деян. 1:14, 15:8 ) () 41 . Весь Он – слава (сияние, свет), и взирает с снисхождением, ( Пс. 29:9, 34:19 ; Ис. 53:10 (о Мессии); Ис. 57:15 ) 42 . внемлет гласу моления славословий языка: 43 . все воинство небесное поклоняется Ему, 44 . солнце и луна падают пред Ним. (Ср. 1 мол. 17, 59, 60 и 61 стр.) () 45 . Не простер ли Он шнур пред созданиями Своими в месте Его для суда? ( Иов. 38:5 ) 46 . в споре кто устоит против Него (выдержит Его)? ( Иоил. 2:11 ) 47 . ради нас совершил Он (чудные) дела исконные (древние), – ( Пс. 46:9, 66:5 ср. 1 мол. 37–46 стр. 2 мол. 4 стр.) 48 . называющий (творящий) поколения (людей) – кто сравнится с Ним? ( Ис. 41:4 ; Пс. 89:7 ср. 1 мол. 66–68 стр.) () 49 . Глубины сердечные и тайны сокровенные ведает (ведающий) Он, ( Деян. 1:14, 15:8 ; Пс. 103:4 ) 50 . намерения всех сынов человеческих: ( Пс. 94:11 и Мих. 4:12 ) 51 . от беззакония и неправды отвращает лицо Свое, ( Пс. 21:25 ; Ис. 64:7 ) 52 . от видения зла закрывает очи Свои. ( Пс. 33:15 ; Притч. 28:27 ) () 53 . Сияние – вокруг Него, и положил покровом Своим – мрак, – ( Иез. 10:4 ; Авв. 3:4 ; Пс. 18:13 ) 54 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

Григория Богослова . помещенных в издании творений Св. Отцев. С. II-IV. Указатель мест Священного Писания . объясняемых в творениях Св. Григория Богослова или приводимых в доказательство истин христианскою учения. С. V-X. Алфавитный указатель предметов, содержащихся в четырех частях творений Св. Григория Богослова . С. XI-LXXVII». 1845 Творения св. Василия Великого. Часть 1 ТСО 5. Кн. 1. БЕСЕДЫ НА ШЕСТОДНЕВ. 2040/1. HOMILIAE IN HEXAEMERON. CPG 2835. 75 . Беседа 1. В начале сотвори Бог небо и землю. С. 1–20. PG 29, 4–28. 76 . Беседа 2. О том, что земля была невидима и не устроена. ( Быт. 1.1 ) С. 21–40. PG 29, 28–52. 77 . Беседа 3. О тверди. С. 40–60. PG 29, 52–77. 78 . Беседа 4. О собрании вод. С. 61–74. PG 29, 77–93. 79 . Беседа 5. О прозябениях земли. С. 75–94. PG 29, 93–117. 80 . Беседа 6. О сотворении небесных светил. С. 95 –120. PG 29, 117–148. 81 . Беседа 7. О пресмыкающихся. С. 121–135. PG 29, 148–164. 82 . Беседа 8. О птицах. С. 136–156. PG 29, 164–188. 83 . Беседа 9. О животных земных. С. 157–174. PG 29, 188–208. ТСО 5. Кн. 2. БЕСЕДЫ НА ПСАЛМЫ. TLG 2040/18. HOMILIAE SUPER PSALMOS. CPG 2836. 84 . Ha первую часть первого псалма. С. 177 –192. PG 29, 209–228. 85 . На 7 псалом. С. 193–211. PG 29, 228–249. 86 . На окончание 14 псалма. С. 212–225. PG 29, 264–280. 87 . На 28 псалом. С. 226–247. PG 29, 280–305. 88 . На 29 псалом. С. 248–261. PG 29, 305–324. 89 . На 32 псалом. С. 262–283. PG 29, 324–349. 90 . На 33 псалом. С. 284–314. PG 29, 349–388. 91 . На 44 псалом. С. 315–337. PG 29, 388–416. 92 . На 45 псалом. С. 338–351. PG 29, 416–432. 93 . На 48 псалом. С. 352–375. PG 29, 432–460. 94 . На 59 псалом. С. 376–384. PG 29, 460–469. 95 . На 61 псалом. С. 385–396. PG 29, 469–484. 96 . На 114 псалом. С. 397–406. PG 29, 484–493. Творения св. Василия Великого. Часть 2 ТСО 6. Кн. 3. 97 . Толкование на пророка Исаию. Гл. 1–5. С. 3–248. 2040/9. Enarramio in prophetam Isaiam [Dub.]. CPG 2911. PG 30, 118–425. TCO 6. Кн. 4. 98 . Толкование на пророка Исаию. Гл. 6–16. С. 249–446.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/bi...

е) от осуждения: Слушающий слова Мои и верующий в пославшего Меня имеет жизнь вечную, и на суд не приходит, но перешел от смерти в жизнь ( Ин.5:24 ). Нет ныне никакого осуждения тем, которые во Христе Иисусе живут не по плоти, но по духу ( Рим.8:1 ); ж) от смерти вечной: Истинно, истинно говорю вам: кто соблюдет слово Мое, тот не увидит смерти вовек ( Ин.8:51 ). Спасение есть а) общее для всех верных: Возлюбленные! имея все усердие писать вам об общем спасении, я почел за нужное написать вам увещание – подвизаться за веру, однажды преданную святым ( Иуд.1:3 ); б) действующее во все времена, вечно: Правда Моя пребудет вовек, и спасение Мое в роды родов пребудет вечным ( Ис.51:6,8 ). Верующие не погибнут; никто не похитит их из царства Божия: Воля пославшего Меня Отца есть та, чтобы из того, что Он Мне дал, ничего не погубить, но все то воскресить в последний день, чтобы всякий, видящий Сына и верующий в Него, имел жизнь вечную ( Ин.6:39–40 ). Овцы Мои слушаются голоса Моего, и Я знаю их, и они идут за Мною. И Я даю им жизнь вечную, и никто не похитит их из руки Моей ( Ин.10:27–28 ). Благословен Бог, возродивший нас воскресением Иисуса Христа к упованию живому, к наследию неувядаемому, хранящемуся на небесах для вас, силою Божией чрез веру соблюдаемых ко спасению, готовому открыться в последнее время ( 1Петр.1:3–5 ). Бог хочет спасения всем людям: Нет воли Отца вашего небесного, чтобы погиб один из малых сих ( Мф.18:14 ). Не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него ( Ин.3:17 ). Бог хочет, чтобы все люди спаслись и достигли познания истины ( 1Тим.2:4 ). Не медлит Господь исполнением обетования, но долготерпит нас, не желая, чтобы кто погиб, но чтобы все пришли к покаянию ( 2Петр.3:9 ). Спасение обещано и после падения: Сказал Господь Бог змею: вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту ( Быт.3:15 ). Предсказано спасение а) Израиля: Израиль будет спасен спасением вечным в Господе ( Ис.45:17 ). Дам Сиону спасение, Израилю славу Мою ( Ис.46:13 ). Придет Искупитель Сиона и сынов Иакова, обратившихся от нечестия, говорит Господь ( Ис.59:20 ). Дом Иудин помилую, и спасу их в Господе Боге их ( Ос.1:7 ). Не хочу оставить вас, братья, в неведении о тайне сей, что ожесточение произошло в Израиле отчасти, до времени, пока войдет полное число язычников, и так весь Израиль спасется ( Рим.11:25–26 );

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

Там же. С.61. 21 А.С.Хомяков. Послание к сербам. Цит. изд. С.381. 22 Он же. О возможности русской художественной школы. Цит. изд. С.97. 23 К.Д.Кавелин. Взгляд на юридический быт древней России//Он же. Цит. изд. С. 50–51. 24 Там же. С.39, 37. 25 Там же. С.21. 26 Там же. 27 Там же. С.22. 28 Там же. С.23. 29 Он же. Письмо баронессе Э.Ф.Раден от 26 мая 1864 г.//Русская мысль. 1899, С.14. 30 Он же. Взгляд на юридический быт древней России. С.66. 31 Он же. Краткий взгляд на русскую историю. Цит. изд. С.164. 32 Он же. Взгляд на юридический быт древней России. С.59. 33 Разделение западников на либералов (Грановский, Кавелин, Боткин и др.) и радикалов (Герцен, Огарев, Белинский и др.) уже в 1845-46 гг. принимает форму прямого раскола. 34 А.И.Герцен. С того берега//Он же. Собр. соч. в 30 тт. Т.6. М., 1955. С.319. 35 Он же. Развитие революционных идей в России. Цит. изд. Т.7. М., 1956. С.244. 36 В.Г.Белинский. Полн. собр. соч. Т.12. М.,1958. С.22. «Егор Федорович» — прозвание Георга Вильгельма Фридриха Гегеля в русских кружках. 37 М.А.Бакунин. «Международное тайное общество освобождения человечества»//Он же. Избр. филос. соч. и письма. М., 1987. С.265. (Курс. автора). 38 Он же. Письмо А.А. и Т.А.Бакуниным. Цит. изд. С.136. 39 К.Д.Кавелин. Взгляд на юридический быт древней России. С.20. 40 А.Н.Афанасьев. Народ-художник. Миф. Фольклор. Литература. М., 1986. С.295. 41 Отметим тут проницательную, хотя оставшуюся неразвитой, интуицию о том, что в христианстве, не редуцированном к «логике», начала «предания» и «мистицизма» (а в наших терминах, «духовная традиция») ведут не к дуалистической, а целостной картине человека, общества и реальности. Именно такую картину пыталось развивать славянофильство, с которым Герцен перекликается во многих пунктах, преодолевая шоры идеологических оппозиций. 42 А.И.Герцен. С того берега. С. 126–127. 43 С.С.Хоружий. Анти-антропология классического немецкого идеализма//Вопросы философии, 2007, 7. 44 Г.Г.Шпет. Философское мировоззрение Герцена. Петроград, 1921. С.12. (Курс. автора). 45

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=116...

137 Сравиение родословных делается в пределах первых четырех тлав первой книги Паралип. Вельгаузен. Указ. соч. Стр. 38. 39. 138 Тоже следует сказать и об имени Иегудифа. Что имя хеттеянки Иегудифы, которую взял себе в жену Исав ( Быт.26:34 ), означает действительно народец хеттейский, и что этот народец вошел в состав колена Иудина и дал ему свое имя (Эвальд, Geschichte. В. I. S. 548; Duhm. Die Theologie der Propheten. S. 45), это нужно доказать. Простое указание и голословное применение имени не доказательство. 140 Каким образом следует это различие между природными иудеями и халевитами из 1 гл. книги Судей, Вельгаузен не показывает. Вероятно, он имеет в виду упоминание здесь о Халеве и Гофонииле, сыне Кеназа. 142 Buddeus. Historia ecclesiastica Veteris Testamenti. Edit. V. t. I. p. 622; Генгстснберг. Geschichte. P. II. H. 1. S. 252. 144 Keil. Ibidem. Различно решают вопрос о том, как понимать часто прилагаемое к Халеву слово «кенезеянин». Одни видят в нем указание на неизраильский народец кенезеев ( Быт.15:19 ). Отношение, в каком стоит Халев к кенезеям, определяется также различно. По одним он не израильтянин по рождению, а из указанного народца кенезеев принят был в колено Иудино (Riehm. Handwörterbuch des biblischen Alterthums für gebildete Bibelleser. S. 214). По другим он иудей по происхождению, но стоял в известных отношениях к кенезеям, – которые (отношения) определяются опять различно, – отчего и получил свое прозвание – кенезеянин (Ewald. Geschichte. В. 1. S. 361. Zöckler, Knobel у Lange, Bibelwerk. A. T. Th. VIII. S. 59). Третьи производят прозвание его кенезеянином от предка ero Кеназа, неизвестного потомка Есрома, сына Фареса, внука Иуды ( 1Пар.2:5 . Keil. Bibl. Comm. Das Buch Iosua. S. 108). Из текста можно видеть наше мнение об этом предмете. Трудно верить, чтобы Халев, играющий такую видную роль в колене Иудином, был пришельцем. Ничто не вынуждает также объяснять прозвание его кенезеянином именно из связи его с кенезеями и не видеть в Кеназе именно иудея-родоначальника. Различно определяется и то отношение, в котором стоит он к Халеву, упоминаемому в родословных 1Пар. гл. 2 и 4. Берто видит в Халеве в упомянутых родословных одно лицо и отожествляет его с Халевом книги Иисуса Навина. По Эвальду этот Халев тожествен с Халевом 1Пар.2:42–49 , а Халев ст. 9. 18–20 и 50–55 совершенно отлнчен от него, и имя его подлинное Хелувай. Цёклер видит Халева кн. Иисуса Навина в Халеве 1Цар.2:46–49 и 4:15 (Lange. Bibelwerk. Th. VIII. S. 46). Разобраться в этом различии мнений трудно. Для нас не имеет большого значения тожествен он или не тожествен с Халевом родословных, и потому мы ограничиваемся простым приведением взглядов на этот предмет.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010