Во все последующее время, впредь до вавилонского плена, как оно описывается в ветхозаветных исторических книгах. Пятокнижие Моисея служило законом для еврейского народа. Так, первая книга Царств начинается повествованием о первосвященнике Илии, который происходил из рода Аарона ( 1Цар.2:27–30 ), согласно закону Моисея ( Исх.28 ; Лев.7:34 ) служил при ковчеге и вместе с детьми приносил жертвы, причем, дети его злоупотребляли принадлежавшею им по Моисееву закону частью жертвенных даров (mischfat kohanim et haam – 1Цар.2:13 = Втор.18:3 ) и отношениям к женщинам, служившим при скинии ( 1Цар.2:22 = Исх.38:8 ). Просьба евреев, обращенная к Самуилу о выборе царя, основывается и составляет даже дословное воспроизведение закона Моисеева о царе ( 1Цар.8:5 = Втор.17:14 ). Прощальная речь Самуила (1Цар.12гл.), заключая воспоминания об избрании еврейского народа Богом и спасении его по Божественной правде (zedakah), напоминает повествования и терминологию Пятокнижия и, вообще, составлена как бы из изречений Пятокнижия, что можно объяснить тщательным изучением последнего (ср. Исх.20:2 ; Числ.14,13–19 ; Лев.19:4 ; Втор.2:15;6:5,13;16:19 ). Пятокнижие же воспроизводит и его речь к Саулу: не обратится и не раскается Святый Израилев, потому что Он не как человек ( 1Цар.15:29 = Числ.23:19 ). Давид основывает свои мессианские надежды на призвании еврейского народа и обетованиях Пятокнижия и благодарит Бога за обетования также словами Пятокнижия ( 2Цар.7:23–24 = Исх.15:11 ; Втор.4:7;10:21;13:16 ). И при нем, как при Илии, соблюдались законы Пятокнижия о жертвах, хлебах предложения, левитском служении, священных днях и праздниках ( 2Цар.6:17;24:25 ; 1Цар.21:4 = Исх.20:30; 29:39 ; Лев.6:14–16;2:5 ). В прощальном наставлении Соломону Давид называет свою смерть путнм всей земли ( 3Цар.2:2 ), характеристическим терминов Пятокнижия ( Быт.19:31 ), повелевает Соломону сохранять пути, завет Господа Бога, заповеди и оправдания Его и судьбы Его и свидания Его, написанные в законе Моисеевом ( 3Цар.2:3 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

В подобном не собственной, смысле в Писании эти наименования прилагаются иногда и к людям, напр. именем elohim называются судьи и другие богоизбранные мужи ( Исх.4:16; 21:6; 22:8, 28 ; Втор.19:17 ; Пс.40:9; 81:1, 6 ; сн. Ин.10:34–35 ), имя сына Божия или сынов Божиих усвояется благочестивым потомкам Сифа ( Быт.6:2 ), народу израильскому ( Втор.14:1; 32:5–6 ; Суд.20:2 ; Иер.31:9 ; Ос.2:1 . Пс.72:15 и др.), его царям ( Пс.81:6 ; 2Цар.7:14 ) и избранным людям ( Пс.102:13 ), а в новом завете – возрожденным от Бога благодатью Св. Духа ( Ин.1:12 ; Рим.8:14 и др.). Таким образом и наименование ангелов богами и сынами Божиими не может служить основанием для утверждения, будто ангелы суть лишь низшие боги по сравнению с Иеговой. III. Ложно и то утверждение рационализма, будто ангелы по смыслу ветхозаветного учения не личные существа, а только олицетворения божественной силы и могущества, или даже олицетворения явлений природы. В библейских упоминаниях об ангелах они неизменно представляются существами личными. Как в особенности согласить с этим мнением все такие действия ангелов, как славословие ими Бога, поклонение Богу, смирение пред Ним? Что значило бы также усматривание Богом недостатков в ангелах? Как примирить с этим мнением наименование ангелов, обычное и постоянное у пророков, воинством Иеговы, различение их по именам и по степеням, ясно предполагающее их личное и отдельное от Бога и мира бытие? В оправдание этого мнения особенно указывают на находящиеся в ветхом завете упоминания и символические изображения высших небесных духов – херувимов и серафимов. Таковы упоминание о Херувиме и пламенном мече обращающемся, чтобы охранять путь к древу жизни ( Быт.3:24 ; ср. Иез.28:13, 14, 16 ), изображения херувимов с распростертыми крыльями, на ковчеге завета ( Исх.25:18 ), на завесе и покрывалах скинии ( Исх.26:1, 31; 36:8, 35 ), в храме Соломоновом ( 3Цар.8:6–7 ), название их колесницею ( 1Пар.28:18 ), представление Самого Бога сидящим и летающим на херувимах ( Пс.17:11; 98:1 ; 1Цар.4:2 ; 2Цар.6:2 ), особенно же описания херувимов у пр.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Malino...

Это первоначальное богоустановление, по которому брак есть неразрушимая и нерасторгаемая связь двух в одну плоть ( Быт.2:24 ; Мф.19:4 и д.; Есф.5:2 ), было возмущено грехом. Уже каинит Ламех взял себе двух жен ( Быт.4:19 ), и у патриархов ( Быт.29:16 и д. 26:34) мы находим обычай рядом с законною женою брать еще наложниц, чтобы с ними, особенно при неплодородии жены преумножать потомство ( Быт.16:3; 22:21; 30:3 и д.; 36:12). Этот основывающийся на древней практике многих древних народов факт 850 не был запрещен даже Моисеевым законом, который не возвышает моногамии до единственно правильной нормы брака, но старается только ограничить двоеженство и многоженство, – косвенным образом уже чрез предписание будущему царю не брать многих жен ( Втор.17:17 ), прямым образом чрез запрещение брать в жены вместе двух сестер ( Лев.18:18 ) и предпочитать в рождении детей одну жену другой ( Втор.21:15 и д.), наконец, чрез определение не поступать с купленною как с рабою, если она была назначена в жену для сына, но поступать с нею как с дочерью, и в случае, если сын имел бы еще другую жену, то первую не лишать содержания, одежды и супружеского сожития, в противном случае она должна быть освобождена без выкупа ( Исх.21:7–10 ). Но еще более должна была проясняться в сознании народа идея и богоопределенное отношение брака строгостью, с которою закон запрещает под опасением наказания нецеломудрие, блуд и кровосмешение, запрещает брак с идолопоклонниками – ханаанитянами и старается различными определениями ограничить развод, который позволяется человеку только по его жестокосердию (Мф.19:8), а также указанием на первоначальное богоопределение ( Быт.1:27; 2:18 и д.), изображением худых последствий, какие уже принесли патриархам двоебрачие и многобрачие и религиозным значением моногамии, как образа соединения Иеговы с Израилем, уже в законе указанного в общих выражениях, и яснее развитого пророками ( Ос.2:18 ; Ис.50:1 ; Иер.2:2 ; Иез.16:8,23 ). 851 Таким образом, помимо законного предписания духовным влиянием откровенной истины брак получал в глазах народа высшее нравственное значение, как священный, заключенный пред Богом союз ( Мал.2:14 ) и израильтяне научались дорожить доброю женою, как сокровищем и как даром Божиим ( Притч.12:4; 18:22; 19:14; 31:10 и д.; Сир.26:1 и д.). Таким образом мы находим, что в большинстве случаев только знатные и богатые люди имели двух или более жен ( Суд.8:30 слич. 10:4; 12:9,14; 1Цар.1:2 ), а большие гаремы содержали только цари ( 2Цар.5:13 ; 3Цар.11:2 ; 2Пар.11:21; 13:21 ); простые же израильтяне большею частью довольствовались одною женою, так что моногамия, вообще говоря, была господствующею во все времена и особенно сделалась такою после плена, Тов.1:11; 2:11; 8:4 ; Дан.13:63 ; Мф.18:25 ; Лк.1:5 ; Деян.5:1 и др. 852 § 107. Запрещенные браки

http://azbyka.ru/otechnik/Akim_Olesnicki...

церковию, которая в своих суждениях и определениях руководствуется как св. Писанием, так и постановлениями соборов, и святоотеческими мнениями (711 а –713 а ). 3) Св. Писание само по себе не может быть судьею в деле вере ни по своей букве, ни по смыслу. Буквальное понимание Слова Божия часто приводит толкователей к неправым мнениям и заблуждениям. Так, Ветхозаветные Евреи, привязанные к букве св. Писания, не уразумели в нем Христа, о Котором прикровенно возвещали Моисей и пророки ( 2Кор.3:14 ). И в христианской церкви некоторые еретики отступили от истины именно вследствие внешнего, буквального толкования св. Писания. Между тем правильный и истинный смысл последнего часто бывает от нас сокрыт и недоступен нам. Само св. Писание иногда свидетельствует о неясности и трудности его понимания: 2Пет.3:15–16 ; Лк.24:27 ; Деян.8:31 ; Мф.13:36, 16:11 ; Лк.18:34 ; Мф.24:15 ; Пс.118:18, 34, 135 (713 а –716 а ). В пояснение этого свойства св. Писания можно указать на следующие его особенности. В св. Писании немало содержится кажущихся противоречий, затрудняющих его понимание, напр., Быт.15:13 ; Деян.7:6 ; Гал.3:17 ; Быт.32:30 и Ин.1:18 ; Исх.20:5 и Иез.18:20 ; Исх.20:20 и Лк.14:26 ; Втор.6:13 и Мф.5:34 и др. Иногда слова св. Писания вызывают в читателе сомнения и допускают различные толкования: Мф.6:9 ; Кол. 1:15; – 16:18; Евр.1:6, 6:4–6 ; 1Кор.15:29 . Часто делается в св. Писании переход от буквального смысла к таинственному, от предметов вещественных к духовным: Исх.7:1–14, 14:1–12 ; Пс.71:11, 17 ; Ин.6:26, 27 ; Лк.13:4–5 . Неясность св. Писания зависит также и от того, что многие книги Ветхозаветного Слова Божия не сохранились до нашего времени и известны только по именам: Чис.21:14 ; Нав.1:13 ; 3Цар.11:41, 14:19 ; 1Пар.29:29 ; 2Пар.29:29 ; 2Пар.9:29, 20:34 и др. (716 а –723 а ). 4) Как в Ветхозаветной, так и в Новозаветной церкви все дела о вере решались не св. Писанием, а живым голосом иерархических лиц, руководивших религиозно-нравственным воспитанием народа. Для разбирательства распрей и несогласий между Евреями со времени Моисея существовали суды – меньшие и большие, о них упоминается: Втор.17:8–12, 16:18–19 ; 2Цар.19:4, 5, 8 ; Исх.18:19–24 ; Чис.11:16–17, 24–25 ; Мф.2:3–6 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Morev/ka...

14:47–51 В этих стихах приводится перечень военных деяний Саула (ст. 47,48). Во многом сходен с этим местом рассказ о победах Давида (2 Цар. гл. 8), но кроме сходства, между этими местами есть и одно весьма значимое отличие: о Сауле не говорится того, что повторится не раз о Давиде: «хранил Господь Давида везде, куда бы он ни ходил» ( 2Цар. 8,6.14 ). 14 упорная война. См. ком. к 7,13. Глава 15 15:1–35 Саул не повинуется Божиему повелению. За это он во второй раз, и окончательно, отвергается Богом от царства. 15 теперь послушай гласа Господа. Слова «слушать» и «глас», неоднократно повторяемые на протяжении данной главы (ст. 14,19,20,22,24), являются для нее ключевыми. Посредством этих двух слов здесь передается идея о необходимости послушания Господу. 15 Амалик. Согласно Быт. 36,12.16 , амаликитяне потомки Исава. Это кочевники, обитавшие в северных районах Синайского полуострова и часто вступавшие в столкновения с Израилем. См. Суд. 3,13; 6,3–5.33; 7,12; 10,12 . что сделал Амалик Израилю. См. Исх. 17,8–13 ; Чис. 14,43.45 . 15 истреби все. Это выражение означает полное посвящение чего-либо или кого-либо Господу; в военное время посвящение производилось посредством уничтожения (см. ст. 8,9,15,18,20,21; Исх. 17,14–16 ; Втор. 25,17–19 ). от мужа до жены, от отрока до грудного младенца. См. ком. к 22,19. 15 в Телаиме. Телаим, по всей видимости, тот же город, что и названный в числе городов колена Иудина Телем ( Нав. 15,24 ). В Септуагинте в данном стихе говорите не о Телаиме, а о Галгале, в котором, по мнению некоторых исследователей, и произошла описанная в ст. 1–3 встреча Саула с Самуилом. 15 Кинеянам. В Чис. 24,20–22 кинеяне упоминаются в одном ряду с амаликитянами (см. также Быт. 15,19 ; Суд. 1,16 ). ибо вы оказали благосклонность всем Израильтянам. Возможно, этими словами подразумевается тот факт, что поставить судей над Израилем Моисею посоветовал его тесть-кинеянин ( Суд. 1,16 ). См. Исх., гл. 18. 15 от Хавилы до окрестностей Сура. См. Быт. 25,18 . О Суре (27,8) говорите как о городе, расположенном в самой удаленной от Иудеи части владений амаликитян почти на границе с Египтом. Местонахождение Хавилы точно не установлено.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Обучение детей закону Божию и умственный труд по талмуду можно начинать с пяти лет и продолжать в таком порядке: пяти лет обучать св. писанию, 10 лет – мишне, 13 лет – исполнению заповедей, 15 лет – талмуду, 18 лет – брак, 20 лет – приискать занятие, 30 лет – время возмужалости, 40 – время разумения, 50 лет – время совещания, 60 лет – время старости, 70 лет – время седины, 80 лет – время преклонной старости, 90 лет – время дряхлости, 100 лет – человек уже как бы умер, исчез со света (Пирке Абот, V, 24). До семи лет дети назывались «дитя (елед), от семи до четырнадцати – отрок или отроковица (наар, наара), от четырнадцати до двадцати одного – юноша или юница (элем, алма), с двадцати одного до тридцати – жених (бахур) или невеста (бетула), от тридцати до шестидесяти – муж (иш) или жена (ишша), с шестидесяти и далее – старик (закен) или старуха (зекина)». После того как дети вступали в возраст «женихов или невест», они вели более самостоятельную жизнь, чем раньше ( 2Цар. 13 ). Когда дети желали вступать в брак, то они испрашивали согласия родителей ( Суд. 14:2 ). В случае смерти родителей, на обязанности детей лежало – достойным образом погребсти их ( Тов. 14:10–12 ). Глава II. Общество Израилево и его устройство § 67. Право на включение в общество. Пришельцы Право на включение в общество Израилево определилось происхождением от одного из сыновей Израиля (ср. Исх. 1:1–5 ), рождением от законного супружества ( Втор. 23:2 ), имением печати обрезания ( Быт. 17:14 . Лев. 12:3 ) и способностью к деторождению ( Втор. 23:1 ). Кроме потомков Израиля, право на включение в общество Израилево могли получить также и лица не израильского происхождения, но принявшие обрезание. Так, во время самого исхода евреев из Египта к израильскому обществу, кроме самих евреев, принадлежали также вышедшие с ними из Египта рабы и пришельцы иноплеменного происхождения ( Исх. 12:38, 44, 48–49 ). В последующее время истории евреев к обществу Израилеву присоединялись многие лица иноплеменного происхождения, как-то: Рахав, Иофор, Рихавиты, Урия, Вирсавия, Нееман и др. Эти и подобные им лица иноплеменного происхождения (ср. Втор. 23:7–8 ), присоединяясь к обществу Израилеву, назывались «пришельцами» (герим). Количество их стало умножаться с особой силой после вавилонского плена, когда многие из народов древнего мира, вследствие соприкосновения с рассеянными среди них евреями, познакомились с их религией и стали веровать в Истинного Бога (ср. Деян. 2:8–11 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickiy/...

2 . Хеврон во время Моисея назывался Кириаф-Арбы или город Арбы ( Нав.14:15 ). Пятокнижие, если оно дошло до нас без изменения, не обозначило бы его наименованием Хеврона ( Быт.13:18, 23:2, 35:27 ). – Это замечание было делаемо с давнего времени некоторыми толкователями, но никто не в состоянии доказать, что название Хеврон было неизвестно во времена исхода; неизвестно также, в какое время жил гигант Арба, от которого он получил это название, и в какую эпоху одно из этих двух наименований вытеснило другое ( Нав.14:15 ; Суд.1:10 ). 3 . Мы читаем в Быт.14:2,7,8 : „Бела, которая есть Сигор“; „Источник Мишпат, который есть Кадес“, и в Быт.35:19; 48:7 : „Ефрафа, что ныне Вифлеем“. – Утверждали, что Моисей не мог сам написать этих трех изъяснений, но без всякого доказательства. Что касается Вифлеема, например, то он носил два имени даже во время пр. Михея ( Мих.5:2 ). 4 . В Быт.14:14 , сказано, что Авраам преследовал Ходорлагомора до Дана. Но кн. Нав.19:47 и Суд.18:29 , передают, что город Дан назывался некогда Лаисом или Лисемом, и получил название Дана от Данитов (сынов Дановых), которые завладели им лишь по смерти Моисея. Моисей не мог дать Лаису наименования Дана. – Если местность, упоминаемая в кн. Бытия, действительно, есть та, о которой идет речь в книге Иисуса Навина, то должно признать, что в сказании о победе Авраама позднейшее название города заменило древнейшее; но достоверно неизвестно, что Дан Пятокнижия есть тот же самый, о завоевании которого подробно рассказывает книга Судей. Многие толкователи думают, на основании 2Цар.24:6 , что в Палестине был другой Дан. 5 . Многие древние толкователи также полагали, что читаемое в кн. Числ ( Числ.21:1–3 ; ср. Числ.14:45 и Втор.1:44 ) о местности, в которой израильтяне победили хананеев и которую они наименовали Хорма, или „заклятие“, представляет интерполяцию, так как думали, что эта иобеда была та же самая, о которой передает священный писатель в кн. Судей ( Суд.1:16–17 ), когда говорит, что колена Иудино и Симеоново взяли Цефафу и назвали его Хормою („заклятием“). – Дело идет о двух различных событиях. Цефафа расположена на юге Палестины. Израильтяне, которые, после завоевания Палестины, вошли в землю Обетованную с восточной стороны, выше Мертвого моря, вынуждены были во времена Моисея оставить этот южный город. Хананеи, поэтому, снова завладели Хормою и сохранили за ней естественно ее древнее название Цефафы. Позднее, Иуда и Симеон опять взяли этот город и возвратили ему название Хормы.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

( Быт.33:18 , 1Ездр.10:6 )]; σκνωμα τς καταπασεως ( Иудиф.9:8 ) [сн. ( Ис.66:1 )]; ες τλος ( Иудиф.14:13 ) в значении: совершенно, вполне [ ( Иов.23:7 , Пс.9:19, 79:5, 103:9 )]; γνοιτο γνοιτο ( Иудиф.13:20, 15:10 ) [ ( Чис.5:22 , Втор.27:15–26 )] и т. п. Сюда же нужно отнести частое употребление неопределённого наклонения для выражения цели, намерения или следствия соответственно еврейскому неопределённому наклонению с частицею , напр. λθον το θεσασθαι ( Иудиф.15:8 ) [ сн. ( 2Цар.13:5 , 4Цар.8:29 )]; ο φεσεται φθαλμς σου δοναι ατος ( Иудиф.2:11 ) [сн. ( Иез.16:5 ), – ]; замена народных имён соответствующими им личными именами [σραλ вместо σραηλται, σσορ вместо σσριοι ( Иудиф.15:9, 16:3 )]; [сн. ( 1Пар.5:6 , 1Ездр.10:2, 5 , Дан.11:41 )]; плеоназмы в придаточных предложениях, состоящие в употреблении дополнительного дательного падежа местоимений при причастиях [επ τος φοβουμνοις σε ελατεεις ατος ( Иудиф.16:15 )], в дополнении относительных местоимений указательными [ν ος ατο κατοκουσιν ν ατος ( Иудиф.7:10 ); ν διτριβεν ν ατ ( Иудиф.10:2 ); ν τ πλθος ατν ( Иудиф.16:3 ); сн. ( Быт.19:22 ) или наречий наречиями [ο διεσπρησαν κε ( Иудиф.5:19 ); ο ν δουλεσωμεν κε ( Иудиф.8:22 ); сн. ( Дан.9:7 )] и т. п. Стремлением переводчика к точнейшему, буквальному переложению подлинника на греческий язык объясняется и то обстоятельство, что он весьма редко пользуется греческими частицами 14 , общепринятое употребление которых в греческой речи ему, без сомнения, не было неизвестно, но которым нет соответствующих слов в еврейском и халдейском языках. Везде у него для обозначения самых разнообразных синтаксических соединений обыкновенно служит союз κα 15 , подобно частице , имеющей весьма широкое употребление в еврейском и халдейском языках и служащей для выражения различного рода отношений между отдельными словами и целыми предложениями 16 . Только однажды в книге Иудифь встречается μν ( Иудиф.5:20 ), 7 раз ν, 14 раз δ, 21 раз λλ, около 40 раз δ и около 30 раз γρ; частицы же τε, ον , ρα автором греческого перевода книги Иудифь вовсе не употребляются 17 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Drozdo...

Таким образом, талмудическое предание имеет молитву приблизительно во всем её теперешнем объеме пяти строф и в теперешней их последовательности. Этот объем и эта последовательность твердо засвидетельствованы также и акростихом имени творца молитвы. Указанные Zunz’oм характерные признаки древне-синагогальной поэзии: «простота и благородство языка, отсутствие безграмотных выражений, неправильного употребления префиксов, символизма и изысканности в толкованиях, рифмы и искусственностей в построении стихов» 43 – всецело применимы к данной молитве. Её акростих не представляет ничего искусственного, так как состоит только из имени и возглавляет большие отделы – строфы, так что в целом остается почти незаметным. А встречающееся по местам сходство или тожество в окончаниях слов и строк скорее есть дело логического и ритмического параллелизма древне-библейских поэтических творений, чем позднейшего рифмоплетства. Наконец, несколько слов, хотя и от древнееврейских корней, но в Библии не имеющихся и употребляющихся в позднейших литературных памятниках иудейских, не выходят за пределы палестинского арамаизма эпохи Мишны. 44 Вторая молитва: Агава равва I. 1 . Любовью великою возлюбил Ты нас, Господи Боже наш! ( Иер. 31:3 ср. Мал. 1:2 γπη κτενς и γαπν κτενς απ. λεγ. 1Пет. 1:22, 4:8 ср. 1Пет. 5:13–14 , – ποικλης χρις 1Пет. 4:10 ср. 1Пет. 3:7 , πσα χ. ληθς χ. 1Пет. 5:10. 12 μεγλη Деян. 4:33 ср. еще 1Пет. 1:2, 2:17 и 2Пет. 1:27; 3:13 . 2 . милостью многою и преизобильною миловал Ты нас! ( 2Пар. 36:15 ; Мал. 3:17 ; Ис. 63:9 ; Быт. 19:16 πολ λεος 1Пет. 1:3 ср. 1Пет.2:10, 20, 5:5, 10, 12 ; Иуд.1:2, 21 ; Иак. 5:11 ср предш. прим. Вообще идея милости и любви постоянно предносится духовному взору апостола. 3 . Отче наш , Царь наш! ( 1Пет. 1:3 ; Мф. 6:11 др.) 4 . Ради отцов наших, что уповали на Тебя, ( Пс. 22:5 ; Иер. 39:18 ; Быт. 15:6 ; 2Цар. 18:5 ; 1Пет. 1:13; 3:5 ; Деян. 2:26 из Ис. 16:9 ср. 1Пет. 1:3. 21 и 1Пет. 3:15 ) 5 . и (ради того что) Ты учил их заповедям жизни: ( Пс. 118:71 ; Втор. 4:5 ; Деян. 2:28 из Пс. 16:11, 3:15, 5:20, 11:18 ; 1Пет. 3:7, 10 из Пс. 34:13 ; 2Пет. 1:3 ср. 2Пет. 2:21 и 2Пет. 3:2 )

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

2:18 Торжество по случаю восшествия Есфири на престол противопоставляется пиру Астинь (ср. 1,9). сделал льготу областям. Букв.: «покой, отдых». Под льготами могло подразумеваться освобождение от уплаты налогов или долгов, освобождение рабов или отмена набора на военную службу, раздача подарков, возможно, пищи. Этот праздник и льготы как бы предвосхищают великие торжества и отдых для евреев в 9,16–18.22. См. Введение: Особенности содержания и темы. 2:19–23 Мардохей и Есфирь срывают план покушения на царя Артаксеркса. 2 у ворот царских. Это выражение (ср. ст. 21; 3,2; 5,9.13; 6,10.12) наводит на предположение о том, что Мардохей имел должность и соответствующее положение при дворе, которое не только позволило ему раскрыть заговор об убийстве царя (ст. 21), но и могло вызвать ревность и зависть Амана (5,13). 2 на дереве. Это могло означать и посажение на кол. Евреи безусловно расценили это как знак того, что оба евнуха заслужили проклятие Бога ( Втор. 21,22.23 ). Событие же еще раз подтвердило верность Мардохея языческому царю. И было вписано... в книгу дневных записей. Мардохей не получил сразу должного вознаграждения (ср. 6,1–11); новая Глава начинается с рассказа о возвеличении царем Амана (3,1). Глава 3 3:1–15 Мардохей бросает вызов Аману, новому первому министру Артаксеркса; Аман отвечает на вызов, замыслив уничтожить евреев, и даже устанавливает дату начала истребления путем жребия. 3 Амана, сына Амадафа, Вугеянина. Происхождение Амана, последнего из главных действующих лиц, до сих пор точно не выяснено. Несмотря на то, что имена Аман и Амадаф могут быть персидскими, причисление Амана к потомкам вугеян вызывает ассоциации с Агагом, царем амаликитян, заклятым врагом Израиля, которому противостоял Саул ( 1Цар. 14,47.48; 15 ; Исх. 17,8–16 ; Втор. 25,17–19 ). 3:2–6 Причину, почему Мардохей не пожелал оказать знаки почтения Аману, назвать трудно, ибо евреи не усматривали в поклонениях перед царями ( 1Цар. 24,8 ; 2Цар. 18,28 ) и другими особами ( Быт. 23,7; 33,3 ) нарушения первой и второй заповедей ( Исх. 20,3–6 ). Однако если относиться к Аману и Мардохею как к представителям двух издревле враждующих между собой народов, амаликитян и израильтян (ср. 1Цар. 15,7–9 ), то отказ Мардохея поклониться своему наследственному врагу ибо Мардохей был евреем вполне понятен (ст. 4). Точно так же можно объяснить и страстное желание Амана истребить весь еврейский народ за неповиновение Мардохея (ст. 6).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010