96 См. у Чистовича: Руководящие деятели дух. просвещения в России в первой половине текущего столетия. С-Пб. 1694, стр. 153 слл.; 189 слл. Истории перевода Библии на русский язык. С-Пб. 1899, стр. 55 слл. 95–112, 117 сл.; у Пыпина Русское Библейское Общество в Вестнике Европы за 1867–1868 гг.; К 1825г. 2 июн., 8 июн.; 1837г. 4 июн., 16 нояб.; 1839г. 8 апр.; 1843г. 12 янв. и 4 март.; 1847г. 5 апр. и 28 июн. 97 Мнения и Отзывы. т III стр. 59 сл. Ср. 72 ad fin. против мысли, будто христ. догматы в Св. Пис. «намеренно прикрыты некоторою темнотою»; стр. 61 примеч. (Митр. Серафим: «Толкования Св. Пис., основанное или на собственном суждении толкователя, или на сравнении отеческих толкований одного с другими, равно как и текста еврейского с греческим, могут ослабить «благоговение, питаемое православными, и предметы веры сделать предметами одного холодного исследования»). А что Впр. Филарет стоял на совершенно противоположной почве, для этого достаточно читать там же стр. 43, где, критикуя Герменевтику Афанасия Дроздова, он [отмечает, что] «не определено, допускается ли сдужебное употребление разума в познании и признании истины, открытой в Св. Пис.; так как способность, данная Богом человеку для познания и признания открываемой истины, есть разум, подобно как для принятия чувствований добра – сердце, для впечатлений телесного мира – телесные чувства». 98 Напр. K 1843г. 9 окт. архимандр. Аввакум Честной против курсового иером. Нила о Соборах: «разделение Соборов на исторические события и церковные учреждения ошибочно». И отказали. Или, там же, Райковский требует от (кончившего 8-м) Антипатрова исправления курсовика, ибо тот не готов доказывать древность состава таинства Елеосвящения, утверждает, что во время установления последнего грехи так не разделяли, как теперь. У Колоколова резкий отзыв о патристическом труде Филарета Черниговского (Κ 1843 г. 23 окт.); Карпов нашел в психологии Новицкого чуть не материализм (см. 29 март.); он же потребовал в учебнике франц. яз. Рюс отрывки из Эмиля заменять отрывками из Боссюэта или Массильона (К 1846 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Sollert...

Когда в 1815 году Губернское Правление потребовало студента Максимовича для получения наследства, дан был ответ, что ходить студенту в учебные часы значило бы отвлекатъся от дела 69 . Когда в 1817 году студент Едасеев взялся поправлять бумагу для своего знакомого иеродиакона Аверкия, ему было объявлено, что, занимаясь писанием приказных бумаг, он вышел из пределов своих обязанностей и своего (студенческого т.е.) состояния 70 . Когда в 1832 году студент Слиборский в каникулы просился на Охту заниматься со своим учеником, ему было внушено, что он становится ниже того примера, который дает ему ученик уездного училища 71 . И нельзя не согласиться, что так налаженный образ жизни студента является и правильным по существу, и целесообразным, и наверно прямо желательным для всякого, кто приезжал сюда не жить, а учиться. Нечто затемняющее в нем могло являться лишь у тех академических начальников, для которых жизнь наукою стала привычкой, но которые в то же время имели опыты, удостоверявшие их в том, что интересы студенческой молодежи направлены в иную сторону 72 . С другой стороны, в замечательной для того времени систематизации предметов обучения 3-й ректор академии положил доброе начало, которое оставалось только продолжать. Таким образом, вплетенное в церковно-историческую науку учение о христианских древностях выделяется в самостоятельную кафедру литургики 78 . Несколько раньше возникла патрологическая наука, вероятнее всего, по мысли ректора Афанасия Дроздова, благодаря которому у нас в библиотеке явился известный Cursus completus Patrologiae 79 . Засим русская история выделяется и обособляется от гражданской 80 . А вскоре после этого Конференция высказалась с полным сочувствием к проекту Введения в богословие, который пошел от киевского инспектора, после владыки Димитрия Муретова , и первоначально наука для опыта была введена в обеих сейчас названных академиях 81 . По мысли митрополита Никанора, каноника преобразуется в живую науку церковного права 82 . А Преосвященному митрополиту Григорию не только принадлежит открытие науки по расколу, но он сам вел миссионерские классы 83 .

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Sollert...

163 Преосвященный Филарет указывал на это место из Евангелия, вероятно, в виду того обстоятельства, что, при первом издании нового завета в русском переводе Библейским Обществом, это место Евангелия ложно истолковано было некоторыми неразумными читателями его. В 1823 г. м. Серафим рассказывал Пинкертону, что в одном из полков, получивших экземпляры русского нового завета, семнадцать человек солдат оскопились, принимая в основание Mamф. XIX, 12 , и что генерал в своем донесении Императору об этом случае предлагал отобрать у них все экземпляры. Его Величество передал дело митрополиту, Его преосвященство говорил мне – пишет Пинкертон – что как он ни сожалел о том, что произошло от невежества этих людей и вероятно от заражения скопческой ересью, или от желания солдат избавиться от службы, искалечив себя (обыкновение нередкое между ними), но он никак не соглашался с этим предложением генерала (А. Российское Библейское Общество. Вестник Европы, 1868 г. ч. VI, стр. 754). 164 Чтения в Обществе Ист. и Древн. Росс. 1869 г. кн. IV. Смесь, стр. 185. Другие составление этого отношения приписывали тогдашнему ректору с.-петербургской духовной академии, архимандриту Афанасию (Дроздову). Впрочем одно другому не противоречит. 166 Надпись над VII-oй главой, подавшая повод к этому вопросу, наложена у Г. П. Павского следующим образом: „Во время нападения сириян и израильтян на Иудею, пророк в утешение царю своему Ахазу предвещает скорое разорение Дамаска и Самарии от ассирийского царя. Когда Ахаз, ожидая нападения двух царей, сирийского и израильского, вышел осматривать укрепления Иерусалима с северной стороны, откуда предполагаюсь нападение, тогда Исаия (с сыном своим) предстал пред него и утешал его тем, что замыслы врагов его не вполне сбудутся и что сии страшные для Иудеи враги скоро пострадают сами. Правда, они опустошат землю иудейскую, но не покорят ее под свою власть, потому что на них самих нападет страшный опустошитель (царь ассирийский). Это сбудется над ними прежде, нежели рожденный от девы младенец, в знамение избавления названный Иммануилом, будет смыслить отвергать худое и избирать доброе. В первые только годы его будут видны следы опустошения, так что он должен будет питаться только тем, что получается без трудов человеческих – молоком и медом. Впрочем Иудея, уцелевшая от сирийского и израильского царя, много пострадает от царей ассирийских“ и проч.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Chisto...

Приход мой я описывал. Это мои статьи, под заглавием: «Питомцы Московского Воспитательного Дома», помещённые в «Русской Старине» изд. 1879 г. Но для более полного описания его я не имел тогда свободного времени, и потому опущено тогда мною очень многое. Описывать же его теперь, — нейдёт к моей программе, и я, пользуясь случаем, вношу только несколько строк, как первое впечатление при въезде в новый приход. В новом приходе я имел поместительный для себя казённый дом, с казённым отоплением и водою. Здесь было несколько чиновников, доктор, фельдшер, аптека, порядочная казённая библиотека, сельскохозяйственное учебное заведение, — ферма, приходская школа, хороший хор певчих. Прихожане-питомцы были народ состоятельный и в высшей степени простой и добрый, хотя и любили всегда выпить. Обучение в школе было обязательное, точно также были обязательно и говенье в великий пост. Я занял должность законоучителя в учебной ферме и должность учителя и законоучителя в приходской школе. Здесь я ожил: у меня были и общество, и книги, и дело, и покойная квартира. Я считал своё место лучше всех мест губернского нашего города. Оно действительно таким и было. Первою же весною к нам приехал преосвященный Афанасий (Дроздов) и остановился в доме управляющего Ремлингена. Ремлинген был истый остзейский немец, — высокий, дебелый и гордый господин. В это время к нему, как нарочито, наехало много гостей-немцев. Преосвященный приехал в сопровождении ректора семинарии, архимандрита Спиридона и градского благочинного, протоиерея Гавриила Чернышевского. К нам же вызвано было духовенство села Идолги и Сленцевки. Мы представились преосвященному. Преосвященный сидел в гостиной на диване, в стороне сидели архимандрит и протоиерей, вдоль же всех стен — немцы. Мы вошли, поклонились в ноги, приняли благословение, опять поклонились и встали к двери. Преосвященный, по одиночке, стал всех экзаменовать. Он спрашивал, большей частью, по катехизису о таинствах и заставлял петь по октоиху. Изо всех он не спросил опять только меня. Дураков наполучали все от щедрот владыки, — без числа. Слово «дурак» у него было, как поговорка, его нельзя было считать и бранью; оно говорилось у него так себе, мимолётно, незаметно и для него самого. Каждый экзаменуемый подходил к столу, кланялся в ноги, отвечал, опять кланялся и отходил в сторону. Над ректором Спиридоном он прямо издевался. Он отдал ему проверить наши церковные приходо-расходные книги. Спиридон же их с роду и не видывал. Спросивши человека два-три из нас, преосвященный обращается к ректору: «Ну, что, верно?» Тот замялся. Преосвященный захохотал: «А понимаешь ты сам-то, в чём может быть неверность?» Тот покраснел, — и ни слова. Преосвященный спросил ещё человека два, потом: «Ректор! Спроси его о чём-нибудь», указывая на дьякона. Спиридон опять замялся. — «Скажи мне о благодати!» Преосвященный: «Ха, ха, ха! О благодати! А ты спроси, знает ли он 10 заповедей!»

http://azbyka.ru/fiction/zapiski-selskog...

В академию Горский поступил почти мальчиком, шестнадцати лет, из философского класса Костромской семинарии, на два года раньше нормального срока. Академический ревизор нашел его развитие редким, – кстати, то был Афанасий Дроздов, тогда еще бакалавр Московской академии. Но в академии Горскому учиться было сперва не легко. Он ведь вовсе не изучал богословия в семинарии и должен был изучать в первый раз то, что другие учили уже во второй... Отец доверил его покровительству о. Феодора Голубинского, тоже костромича родом. Философских склонностей у Горского никогда не было, и к философским внушениям Голубинского он остался невосприимчив. Но Голубинский очень на него повлиял своим «теплым благочестием». От него у Горского и эта постоянная религиозная задумчивость. С Голубинским и с о. П. Делицыным Горский навсегда остался в дружбе, в «ученом братстве». От них у него интерес к «мистической» стороне христианства. Горский читал Фенелона, 162 Гамана 163 и др. В его религиозном облике немало черт Александровского времени: внимательность к снам и приметам, вера в тайное общение душ (срв. «религиозный энтузиазм» в молодости и у П. С. Казанского )... Поверх этого западнического мистического влияния ложится отеческая волна. И она была сильнее. Это было влияние Филарета Гумилевского . Кажется, именно Филарет и объяснил Горскому впервые его призвание историка. Сблизились они сперва на ученой основе. Вспоминали они впоследствии о долгих беседах на исторические темы, о часах, проведенных вдвоем над рукописями или старопечатными книгами. Но сближение пошло глубже. Филарет ввел Горского и в мир отеческого любомудрия и аскезы. Он учил его аскетической мудрости и работе над собой. «Дело спасения начинается в нас зимою, именно сокрушением сердечным, крепким самопогружением и стеснением воли, мыслей и чувств». Он предостерегал его от умозрительных увлечений, от того «почти гностического» духа, которым можно было заразиться из немецких книг, – «но и крепко запустил в тебя когти волк немецкий». Филарет учил Горского духу практической церковности и канонического послушания. Остерегал его подчинять веру доводам науки, остерегал и от самой книжной страсти, – опасной, как и всякая страсть. «Вкусите и видите, – вот способ знания христианской религии», – таинства и молитва . Этот урок Горский твердо запомнил. Он принял священство впоследствии для укрепления себя в богословской работе, – и ради радости приносить бескровную Жертву...

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Florov...

Лит.: Афанасий (Дроздов), архим. Ист. известия о Костромском 2-кл. Богоявленском мон-ре с XV по XIX в. СПб., 1837; Крживоблоцкий Я. С. Мат-лы для географии и статистики России, собр. офицерами Ген. штаба. СПб., 1861. Т. 12: Костромская губ. С. 458-460; Самарянов В. А. Памятная кн. для Костромской епархии. Кострома, 1868. С. 123-131; Иосиф (Баженов), архим. Сведения о возобновлении костромского Богоявленско-Анастасиина жен. мон-ря. СПб., 1880; Зверинский. Т. 1. С. 95-96; Баженов И. В. Костромской Богоявленско-Анастасиин мон-рь. Кострома, 1913; Лукомский В. К., Лукомский Г. К. Кострома: Ист. очерк и описание памятников худож. старины. СПб., 1913. С. 207-219; Дунаев Б. И. Кострома в ее прошлом и настоящем по памятникам искусства. М., 1913. С. 42-50; Рязановский Ф. Памятники искусства и старины//Прошлое и настоящее Костромского края. Кострома, 1926. С. 125-127; Иванов В. Н., Фехнер М. В. Кострома. М., 1955. С. 26-34; Кострома: Путев.-справ. Кострома, 1963. С. 304-306; Бочков В. Н., Тороп К. Г. Кострома. Ярославль, 1970. С. 177-183; Иванов В. Н. Кострома. М., 1970. С. 94-97; Булыгин И. А. Монастырские крестьяне России в 1-й четв. XVIII в. М., 1977. С. 44; Брюсова В. Г. Гурий Никитин. М., 1982. С. 73-79; Разумовская И. М. Кострома. Л., 1989. С. 20-22; Зонтиков Н. А. Костромская ДС: Вехи истории. Кострома, 1997. С. 8-11; Памятники архитектуры Костромской обл.: Кат. Кострома, 1997. Вып. 1. Ч. 2. С. 198-206; Каткова С. С. Трапезная палата Богоявленского мон-ря Костромы// Она же. Века и судьбы: Сб. ст. Кострома, 2001. С. 20-29; Костромской Богоявленско-Анастасиин жен. мон-рь (1426-2001): К 575-летию основания и 10-летию возрождения. Кострома, 2001; Костромские святыни. Кострома, 2002. С. 34-57; Костромской Богоявленско-Анастасиин жен. мон-рь. Кострома, 2004; Харитон (Просторов), игум. Богоявленские преподобномученики//Костромские ЕВ. 2008. 4. С. 41-43; он же. Костромской Богоявленско-Анастасиин жен. мон-рь в 1918-1925 гг.//Там же. 9. С. 33-47; 10. С. 34-48; Мон-ри Костромской епархии. Кострома, 2009. С. 100-141.

http://pravenc.ru/text/2458881.html

Благословен Бездетный, родившийся во спасение наше, обновляющий нам не только лето, или лета, но и вечность! Да будет он и Вашим обновлением в духе и теле, в силе и действии, к распространению благословения и благодати Его на множайшие души и сонме душ, Им искуплённых. С истинным почтением и братскою о Господе любовью пребыть имею Вашего Высокопреосвященства покорнейший слуга Филарет . 3 Января, 1839 года. 39 Преосвященнейший Владыко, Достопочтенный о Господе Брат! Родственник мой села Раменок Священник Иосиф Афанасьев, имея нужду пристроитъ к приличному месту сына своего, обучавшегося в Семинарии, просит моего предстательства пред Вашим Высокопреосвященством. Как он приемлет участие в скорбях присных: то и я не мог отказать ему в участии. Посему покорнейше прошу оказать сыну его милость, какую он, по мере своего достоинства, получить способен. С истинным почтением и любовью о Господе прибыть имею Вашего Высокопреосвященства покорнейший слуга Филарет М. Московский . Июля 17 дня, 1839 года. 40 Преосвященнейший Владыко, 36 Достопочтенный о Господ Брат! Если от поклонения Вифлеемскому Младенцу возвратишася Пастыри, славяще Бога о всех, яже слышаша и видеша, хотя то были пастыри бессловесных, и видели только зарю славы Еммануила: то кольми паче свойственно Пастырям словесных, и служителям слова, возвещать славу Богочеловека, высокую в Его смирении, и нисходящую до нашего уничижения в Его человеколюбии, да приобщит славы Своея и наше смирение. С утешением услышал я от Вас глас сей славы, и, в единомыслии веры и единодушия любви, славя купно с Вами Возродителя мира, молю Его, да, обновляя Вашу жизнь и силы, в возрастающем преуспеянии продолжит Ваше служение распространению славы Его и спасения душ. С истинным почтением и любовью о Господе пребываю Вашего Высокопреосвященства покорнейший слуга Филарет М. Московский . 11 Января, 1840. К пояснению Могилевского строительного дела, довольно испорченного, приняты меры. 41 Преосвященнейший Владыко, 37 Достопочтенный о Господе Брат!

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Moskov...

4.                 Печатные дореволюционные издания отдельных служб; 5.                 Старопечатные богослужебные книги; 6.                 Издания отдельных служб, осуществленные за пределами России (в первую очередь, в Польше) ; 7.                 Издания славянских православных церквей. По этим изданием печатались службы болгарским, сербским и др. святым. 8.                 Издания древних литургических рукописей, осуществленные с научными целями. 9.                 Издание неславянских православных церквей (из них заимствовались службы грузинским, греческим и др. святым). II. Рукописные источники: 1. Дополнительные русские Минеи и отдельные службы, собранные и отредактированные еп. Афанасием (Сахаровым); 2. Рукописи, полученные составителями в ответ на запросы, которые они направляли в разные монастыри и храмы ; В результате этой работы возникла антология, включающая самые разнообразные тексты как древнейшие, так и созданные в XX веке. При этом мы наблюдаем совершенно сознательное отталкивание от грекофильской справы Миней конца XVII века. В новом издании службы русским и славянским святым представлены максимально широко. Показательной в этом отношении является судьба минейных служб Кириллу и Мефодию, о которых мы говорили выше. Если в дореволюционных минеях службы славянским первоучителям не было, то в Минеях 1978-1988 гг. им посвящено целых три памяти. Кроме службы под 11 мая имеется еще служба «Святаго равноапостольного Кирилла Философа, учителя Словенскому языку» (14 февраля). Это тот же самый текст, который был опубликован Григоровичем в Кирилло-Мефодиевском сборнике [Григорович 1865: 243-250]  по рукописи XII века . Под 6-м апреля помещена служба «Святаго равноапостольного Мефодия, учителя словеном, архиепископа Моравскаго» . Этот текст был также напечатан в Кирилло-Мефодиевском сборнике . Судя по ссылкам, имеющимся в подготовительных материалах к этому изданию, составители опирались на Софийское издание 1958 года и другие позднейшие издания.  Кроме того, в службу 11 мая добавлена песня канона, составленная митрополитом Филаретом (Дроздовым). Таким образом, если до 1862 года памяти Кирилла и Мефодия вообще не совершались, то в Минеях последней четверти ХХ века мы обнаруживаем уже целых три памяти. Причем во всех трех случаях служба славянским первоучителям  идет первой в ряду других памятей этого дня.

http://bogoslov.ru/article/4562110

В Санкт-Петербургской духовной академии состоялось выездное занятие семинара церковных библиотекарей 23 декабря 2008 г. 16:43 20 декабря в актовом зале Санкт-Петербургской духовной академии по благословению ректора епископа Гатчинского Амвросия состоялось выездное занятие семинара церковных библиотекарей на тему: «Систематизация изданий». В работе семинара приняли участие около 25 приходских библиотекарей и 2 представителя Российской национальной библиотеки (РНБ). От Санкт-Петербургской духовной академии преподаватель Карпук Д.А. произнес вступительное слово, в котором кратко остановился на давних и добрых отношениях духовной академии и национальной библиотеки: «Дружественные связи духовной академии и публичной библиотеки берут начало своей истории с самого учреждения последней в 1814 г. Еще первый директор библиотеки Алексей Николаевич Оленин был в дружественных отношениях с ректором академии архимандритом Филаретом (Дроздовым), будущим святителем митрополитом Московским. И с тех пор отношения нисколько не ослабевали. Более того, например, директор Императорской Публичной библиотеки, ординарный академик Императорской Академии наук Бычков Афанасий Феодорович (1818-1899), был даже избран почетным членом Санкт-Петербургской духовной академии. После революционных событий 1917 г., многие профессора и преподаватели СПбДА нашли себе прибежище в публичной библиотеке, где и продолжили свою научную и исследовательскую деятельность. Это Александр Иванович Бриллиантов (1921-1930 гг.), Платон Николаевич Жукович (1919 г.), Иван Павлович Соколов (1919-1921 гг.), Борис Васильевич Титлинов (1926-1928), Иван Гаврилович Троицкий (1920-1928 гг.), Александр Александрович Бронзов (15 ноября 1919 — 28 марта 1923), Николай Никанорович Глубоковский (15 марта 1919 — 1 сентября 1921), Иван Алексеевич Карабинов (15 ноября 1919 — 15 ноября 1921) и др. Особо надо отметить, что благодаря деятельности многих сотрудников РНБ были спасены от полной гибели архивы и библиотеки Петроградской духовной академии и семинарии, Александро-Невской лавры».

http://patriarchia.ru/db/text/513925.htm...

При этом он напоминал об уже выполненном переводе с еврейского языка Пятикнижия. Но Святейший Синод, указом провозгласив его «непризванным истолкователем судеб Божиих» (потому что он приводил примеры гнева Божиего, который проявлялся из-за неуважения к слову Божиему), наказал его «молитвенной епитимьей» (ежедневным служением Литургии в течение шести недель!). Но это ему не помешало и далее заниматься переводами Священных Книг; в дальнейшей работе его остановила смерть 480 . Переводом Ветхого Завета занимался и [прот.] Герасим Павский (1787–1863) 481 , известный гебраист, близкий кругам Библейского общества, для которого он перевел Псалтирь и наблюдал за переводом Пятикнижия, о котором уже говорилось. Он занимался переводами и их тайным печатанием и распространением и после запрещения Библейского общества, за что и был осужден со стороны церковных властей, но это не единственная причина. Создавалось впечатление, что он очень ограничивал значение мессианских пророчеств, сомневаясь в аутентичности некоторых ветхозаветных книг и текстов. Ему свойственен литературно-критический подход к Ветхому Завету, который согласовывался с его религиозным рационализмом. У него ясно выражено стремление к сведению религии на мораль и Христа – к роли простого Учителя. Судя по всему, в его позиции по отношению к Откровению есть что-то еврейско-протестантское, что и было одной из основных причин реакции против его переводческой деятельности 482 . Эти и подобные нездоровые элементы у отдельных приверженцев этого библейского движения, чья цель сама по себе была законной – донесение Библии до народа, вызвали дальнейшую негативную реакцию. Эта реакция иногда доходила до такой крайности, как уменьшение значения Библии за счет преувеличения значения Предания (Афанасий Дроздов 483 ), а старославянскому переводу придавалось исключительное значение, как это и было сделано с Вульгатой на Западе, чтобы он стал общеобязательным, и все это с тем, чтобы помешать употреблению русского языка. Но все-таки все эти споры вокруг Библии и ее перевода и толкования послужили основой для возникшей позже русской библейской науки и библейского богословия и пробудили интерес к Библии и ее проблематике в широких слоях русского общества.

http://azbyka.ru/otechnik/Amfilohij_Rado...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010