254 Велепольский в Чр. Сл. Ком. засвидетельствовал, что новый премьер при первом свидании произвел впечатление человека, который составил определенный взгляд на Польшу. Отвергнув предложение Велепольского и члена Гос. Думы Гарусевича, настаивавших на издании соответствующего акта в отношении Польши, Штюрмер ограничился при выступлении в Гос. Думе заявлением, которое Ледницкий назвал «пустым местом». Очевидно, это было результатом не отсутствия взгляда по существу, а тактикой. 255 По утверждению Пуришкевича нимфой Эгерией Штюрмера был известный издатель «Кремля» историк Иловайский. 256 Аргументация Сазонова или вернее проф. Нольде, видного члена партии κ.-д., имела свои исторические корни и воспроизводила постановку польского вопроса после восстания 1863г. В статье «Что нам делать с Польшей?» появившейся тогда в «Русском Вестнике», давалось также тройное разрешение польского вопроса. Катковский орган отвергал «полное отторжение Польши («добровольный отказ России»), которое обострило бы сепаратистские стремления других окраин, признавая испробованный опыт александровского времени непригодным, останавливался на третьем пути – слияния Польши и России в политическом отношении. Любопытно, что и в 1863г. было авторитетное течение за полный отказ от Польши. В. кн. Конст. Ник. записал в дневнике, что эту идею у него развивал, например, кн. Н.А. Орлов, будущий посол в Берлине. 257 Автор делает оговорку, что наименее централистической была немногочисленная партия народных социалистов, которая в своей программе строительства России по федеральному (областному) началу, и до войны делала для Польши исключение, признавая ее права на независимость. Правда, представители левых фракций и в том числе соц.-дем. уже в декабре 16г. с кафедры Гос. Думы безоговорочно признали «абсолютное право» Польши на независимость, но надо иметь в виду, что это декларативное выступление Чхендзе, Керенского и др. носило демонстративный характер в связи с рассматривавшимся Думой делом петраковского депутата, члена польского коло, горного инженера, автора многих научных трудов, Лемницкого, которого обвиняли в «измене» и зачислили в «немецкие агенты».

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Melguno...

В конечном счете, это способствует формированию общего белорусско-польского смыслового и символического пространства и размыванию ментальной границы между белорусами и поляками. В этой связи весьма показательной стала торжественная церемония захоронения останков участников восстания 1863 года, которая состоялась в конце прошлого года в Вильнюсе [ напомним об этом позоре руководства Беларуси – русофобском оккультном ритуале и de facto начале Белмайдана ]. Идеологически все было оформлено как церемония в честь героев трех народов – польского, литовского и белорусского. По сути же это означало негласное признание польской культурной гегемонии в рамках пространства былой Речи Посполитой, и белорусская официальная делегация, приняв участие в торжестве, вольно или невольно подыграла этому. А уж как католический Костел во главе с поляком Тадеушем Кондрусевичем с начала 1990-х (а, по гамбургскому счету, со дня подавления польского «восстания Калиновского» 1863 года) занимался производством и оседланием «белорусского национализма» ! Но Александр Григорьевич только сейчас начал это осознавать, да и то – вполне ли?! Хочется завершить красивым, естественно, в русле революционной тематики. Завораживающий гимн ЛГБТ-сутенера Тихановского и Б елмайдана «Разбуры турмы муры» . Также не сразу, но вспомнили, что, как и всё прочее, гимн этот змагарами спёрт. Спёрт еще и почти дословно у написанного Льюисом Льяком народным гимном каталонских антифранкистских повстанцев «L’estaca» . Особая пикантность в том, что этот гимн, по своей идеологической сути, является гимном просоветским, антифашистским, антикапиталистическим, антииезуитским, антиглобалистским (против финансового интернационала) – то есть, мягко говоря, не в русле идеологии БЧБ-майдана! Да, к сожалению, это движение оказалось также и левацким, антиконсервативным (хотя франкизм под англосаксами конца 1960-х, как и сам тот СССР , – далеко не тот франкизм и СССР, которыми они были в 1930-е). Но это – уже скорее не столько вина, сколько беда европейских народов, отчужденных от Церкви Христовой и обреченных поэтому в своем противлении масонской элите Запада скатываться в троцкистское левачество либо фашистское правачество, попадая с тылу под власть тех же самых глобальных элит, против которых они выступают лицом. В том числе и по вине русского народа, отказавшегося в XX веке от божественной миссии служения Третьего Рима-Катехона. Тем не менее, если по д «столбом» и « мурами турмы » понимать власть антихристианской элиты Запада, их глобального союза, институтов, ценностей и агентов, их всеохватывающей информационно -идеологическо й сети-клетки, их пока еще крепкого оккупационного режима, в частности, над православными странами Юго-Восточной Европы , то не грех «поднапрячься и разбурить» эти « столбы-муры » .

http://ruskline.ru/opp/2020/11/19/portre...

Притом же в широкой степи было очень бурно-ветрено: здесь старина, как и все, плохо держалась, разносясь буйным ветром на все четыре стороны. На севере, в лесу, все удобнее удерживалось, удерживалась и старина. Кроме своих песен и сказок русский человек охотно слушал и читал сказки иноземные в переводе, каким бы путем они к нему ни приходили, лишь бы удовлетворяли потребности высвободиться из узкой среды будничной жизни, перенестись в другую, новую, более широкую сферу, к делам выше обыкновенных. Сначала эти иноземные сказания, византийские, переходили на Русь в южнославянских, сербских и болгарских переводах, потом, в XVII веке, западноевропейские сказания переходят преимущественно при посредстве польской литературы. Так, уже давно любимым чтением русского грамотного человека были сказания о подвигах Александра Македонского. В XVII веке была известна у нас в русском переводе знаменитая в средневековой европейской литературе троянская история Гвидона Мессинского. В западноевропейских литературах XVII век был временем упадка рыцарского романа, который уже становится здесь чтением простонародья; у нас же во второй половине XVII века западный, рыцарский роман в переводе с польского усердно читается в высшем грамотном обществе, что свидетельствует значительное количество списков, является во дворце, между книгами царевичей, под названием «потешных книг». Это явление служит также указанием того возраста, в каком находим народ наш в описываемое время, возраста детского, когда фантазия преобладает и требует чудесного; рыцарский роман – родной брат нашей богатырско-козацкой песне и сказке, а потому должен был найти радушный прием в русском обществе XVII века, и западный богатырь БуоводАнтона стал таким русским Бовой-королевичем. Посредством переводов с польского русские люди XVII века познакомились с нравоучительными повестями. В начале XVII века толмач греческого и польского языка Федор Гозвинский перевел басни Эзопа, который, по словам переводчика, «нравоучительная к нам сей беседует и в притчах полезная к житию дарует».

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Solovev...

Франциска в городе Варшаве; 2) вместе с сим учредить при штабе каждого из трех расположенных в названном округе армейских корпусов по одной должности евангелическо-аугсбургского проповедника, с присвоением каждому содержания в год: жалованья 294 руб., столовых 99 руб., добавочных 393 руб., квартирного довольствия – по положению и разъездных денег по 500 руб. в год каждому, взамен прогонных денег, и по одной должности причетника из нижних чинов, с определением каждому в год жалованья 2 руб. 70 коп. и порционных денег на время разъездов по 7 р. 15 коп. в месяц 169 . В 1888-м году апреля 14-го Министру Внутр. Дел было предоставлено право разрешать совершение актов гражданского состояния и ведение книг для оных при филиальных римско-католических церквах и викарными священниками 170 . Наконец, в 1889 г. августа 28-го законодательство коснулось капиталов римско-католического духовенства, хранящихся в Варшавской Конторе Государственного Банка. Капиталы сии хранились до 1885 г. в Польском Банке, причем большая часть их заключалась в наличных деньгах, на которые Банком уплачивалось от 3-х до 4-х сложных процентов. С 1885-го года, после переобразования Польского Банка, по переходе вкладов означенных капиталов в ведение Государств. Банка – по Варшавской его Конторе, – последним, по существующим правилам, уплачиваются по бессрочным вкладам лишь 2% простые. С целью увеличить доходность сих капиталов и усилить авторитет Римско-Католической Духовной коллегии в С.-Петербурге, как учреждения правительственного, в коем сосредоточены все суммы римско-католических церквей Империи, были приняты следующие меры: 1) так называемые постоянные капиталы (от которых подлежат расходованию только проценты), принадлежащие приходским, филиальным и другим церквам и часовням в губерниях Цар. Польского, а также институтам Римско-Католического духовенства, равно как и строительные капиталы по-монастырских церквей, обратить чрез посредство Госуд. Банка, в государственные процентные бумаги и хранить в соответствующих Отделениях этого Банка – по месту нахождения учреждений, коим капиталы принадлежат; 2) временные капиталы (подлежащие расходованию вместе с получаемыми на них процентами), принадлежащие учреждениям, перечисленные в пункте 1-м, также сдать вкладами на хранение, в наличных деньгах, в соответствующие провинциальные учреждения Банка; 3) как временные, так и постоянные капиталы упраздненных: приходских, филиальных и других церквей и монастырей, по обращении их в государственные процентные бумаги, препроводить в Римско-Католическую Духовную коллегию для образования неприкосновенного вспомогательного капитала на нужды Римско-Католических церквей Царства Польского, от какового капитала на будущее время расходовать лишь проценты и не иначе, как с разрешения Министерства Внутр.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Aivazov/z...

Но даровитый гвардейский офицер не пошёл по избитой колее своих сотоварищей, отдававших свободное от военной службы время удовольствиям и развлечениям, доступным беззаботной, вполне обеспеченной интеллигентной молодёжи, но, чувствуя влечение к литературе, посвящал свой досуг и силы занятиям в ней, в чём ему, кроме прирождённых талантов, помогало и отличное домашнее воспитание, и знание языков: немецкого, французского, английского и даже польского. Лев Александрович сделался сотрудником известного журнала «Маяк», который титуловал себя «журналом современного просвещения, искусства и образованности в духе народности русской», и издавался С. О. Бурачком – напечатал несколько переводных повестей с польского и стихотворений, к которым архимандрит Леонид всегда и до конца жизни питал некоторую слабость. О музе его юношеских лет и о том, чем жил молодой офицер Кавелин, один из его товарищей, тоже поэт, в посвящении ему пишет следующее: «Не ведает она [т. е. муза] людей и свету, Никто ея не знал и не ласкал… И право – ну, я истину сказал, А не подстать элегику поэту, Который сам себе наперекор Грустит в стихах, не видит зги под солнцем И, выменяв … на червонцы, Даёт хандре и негу, и простор». Но, однако же, нас интересуют не эти досуги пера и воображения, коим посвящает весьма часто время беззаботных и идеальных порывов юность, а те его литературно-научные работы в эти годы, в которых уже сказывался будущий «ветхословец», как любил себя называть архимандрит Леонид. Будучи ещё гвардейским офицером, он напечатал следующие научно-исторические литературные статьи: «Краткое изъяснение плана древнего города Казани» (Маяк, 1843, т. III), «Сношение Авгаря, царя Эдесского, с Господом нашим Иисусом Христом» (Там же. 1844, т. XIII), «Св. Авраамий, мученик болгарский» (Там же), «Посещение болгарских развалин Петром I и Екатериною II» (Там же, т. XIV), «Взгляд на древнюю Польшу с замечаниями о Литве и России» (с польского) (Там же, т. XV), «Избавление Костромы от татарского нашествия: чудо иконы Феодоровской Божией Матери» (Там же. 1845, т. XIX), «Памятники белорусской письменности» (в иллюстрации) (Там же. 1845, т. XX).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Dmitri...

Закрыть itemscope itemtype="" > Президент Польши погиб на пути в Катынь Лех Качиньский спешил принять участие в экуменическом богослужении 10.04.2010 442 На борту самолета президента Польши Леха Качиньского, который разбился в Смоленской области, находились 132 человека, передает Первый канал. Агентство " Рейтер " со ссылкой на государственное польское информагентство сообщает, что выживших в результате катастрофы нет. Лех Качиньский вместе с официальной польской делегацией летел в Катынь для участия в мемориальных мероприятиях . В разбившемся самолете, как сообщает РИА Новости, находились президент Польши Лех Качиньский, супруга главы Польши Мария Качиньская, последний президент Польши в изгнании Рышрад Качоровский, глава Института национальной памяти Януш Куртыка, вице-спикер Сейма Польши Ежи Шмайдзиньский, руководитель канцелярии президента Польши Владыслав Стасяк, глава Бюро национальной безопасности Польши Александр Щигло, министры в канцелярии президента Павел Выпых и Мариуш Хандзлик, генеральный секретарь польского Совета по охране памяти борьбы и мученичества Анджей Пшевозник, заместитель главы МИД Польши Анджей Кремер, начальник Генерального штаба Войска Польского Франтишек Гонгор, председатель Национального банка Польши Славомир Скшипек, известные депутаты Сейма Польши Пшемыслав Госевский, Збигнев Вассерман, Иоланта Шыманек-Дереш и Изабелла Яруга-Новацка. Среди погибших оказался ординарий Войска Польского бригадный генерал викарий Варшавской и Бельской епархии Польской Православной Церкви архиепископ Гайновский Мирон. Президент России Дмитрий Медведев был немедленно проинформирован о катастрофе самолета под Смоленском, сообщает пресс-служба Кремля. Для расследования обстоятельств авиакатастрофы под Смоленском Президент России создал правительственную комиссию во главе с премьер-министром России Владимиром Путины м. По указанию Президента России на место авиакатастрофы под Смоленском вылетел глава МЧС Сергей Шойгу . Ту-154 упал в 300-400 метрах от взлетно-посадочной полосы военного аэродрома Северный в Смоленской области. " Черные ящики " самолета пока не найдены.

http://ruskline.ru/news_rl/2010/04/10/pr...

Многие известные представители нынешней белорусской оппозиции имеют польское происхождение, начиная от Станислава Шушкевича, подписавшего Беловежское соглашение о ликвидации СССР и возглавившего затем прозападную партию Белорусская социал-демократическая громада, и кончая более молодыми Александром Милинкевичем и Ярославом Романчуком. В этом есть определенная закономерность - белорусские поляки, по сравнению с другими этническими меньшинствами, всегда более активны в оппозиции властям. Есть ещё одна закономерность: активность белорусских политиков польского происхождения и польских общественных организаций возрастает, когда белорусское руководство проводит курс на интеграцию с Россией, и сходит на нет, когда в отношениях Минска и Москвы возникают трения. Польская оппозиционность в Белоруссии всецело вписывается в историческую канву русско-польского противостояния. В этом отношении «Белорусский проект» пропольской оппозиции и находящихся под ее влиянием белорусских националистов аналогичен « Украинс кому проекту», принципы которого были разработаны в Лондоне ещё в 30-х годах ХХ века. Речь идёт об отрыве Украины и Белоруссии от России и превращении белорусов, как и украинцев, в нации, враждебные русским. Главное - не допустить союза трёх восточнославянских государств - России, Украины, Белоруссии. В этом белорусские националисты выступают носителями традиционной польской русофобии. Важную роль в координации оппозиционной деятельности польских организаций и белорусских националистов на территории Белоруссии играет Ватикан. Возможности католической, антирусской пропаганды ещё больше возрастут, если произойдёт обсуждаемое сейчас подписание конкордата между Белоруссией и Ватиканом . Обычно польские внешнеполитические инициативы проходят предварительную апробацию в Вашингтоне, а «белорусское направление» - поле совместной деятельности Вашингтона и Варшавы. В июне 2011 г. в Варшаве было открыто Бюро базирующегося в США Немецкого Фонда Джорджа Маршалла (German Marshall Fund of the United States). Директором варшавского Бюро стал американский профессор польского происхождения Эндрю Михта, специалист по безопасности Центрально-Восточной Европы (ЦВЕ). Задачами Бюро являются «анализ и исследование вопросов трансатлантического сотрудничества, проблем Центральной Европы и её восточных соседей, в том числе с применением сетевых принципов работы и в тесной кооперации со штаб-квартирой Фонда и его представительствами». Открытие бюро Немецкого Фонда Джорджа Маршалла в Варшаве - сигнал Берлину, означающий, что Вашингтон не потерпит никаких «многовекторных» геополитических конструкций по типу Париж - Берлин - Москва . Примечательно, что варшавское бюро Фонда при сборе аналитической информации будет работать в обход посольства США в Польше (2) - у него иная вертикаль подчинения.

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2011/0...

Русский народ всегда был более политически активен и в момент угроз поднимался на бой, как один человек. Крестьяне, основная масса населения в Польше, были пассивны даже во время польских мятежей 1831 и 1863 годов против чрезмерной экспансии Российской империи. К неоднократным разделам Польши польское крестьянство оставалось совершенно равнодушным. Польский гродненский сейм 1793 года единогласно проголосовал за второй раздел Польши при условии сохранения его шляхетских вольностей. Мининых в Польше не нашлось, для них не было никакой почвы. (Многие особенности тех событий, связанные с польской доминантой, Солоневич знал не из книг: он сам был родом из крестьян Гродненской губернии). Известна многолетняя борьба России за выходы к пяти морям, а Польша не видела необходимости освоить даже своё балтийское побережье. «В 1242 году Александр Невский громит немецких рыцарей на льду Чудского озера, а за 6 лет до этого в 1236 году князь Конрад Мазовецкий приглашает тех же рыцарей в тогдашнюю Польшу, отдаёт им Куль-скую и Прусскую земли для того, " чтобы ввести там хорошие обычаи и законы... " Польша не заботится о море, не заботится о торговле, всё сдаётся в аренду немцам – и именно они строят и Штеттин (польское Щитно), и Данциг (польский Гданьск), и Кёнигсберг (польский Кролевец), совершенно автоматически отрезывая Польшу от моря и от всего, что с ним связано... Польша забросила море и тянулась на восток в поисках крепостных душ для шляхты и католических душ для ксёндзов». В Польше щляхетство и духовенство всячески урезывали королевскую власть, а в России народ нёс царю свою любовь и своё доверие. Показательно, что при движении на восток польская шляхта вела себя весьма высокомерно и воинственно. В 1069 году в Киев впервые ворвался польский князь Болеслав Храбрый, но с трудом ушёл оттуда живым. Столетия подряд такие же попытки повторяли Сапеги и Вишневецкие, а также Иосиф Пилсудский. И вот уже совсем анекдотично польское правительство, сидящее в лондонской эмиграции, повторило в 1943 году своё старое требование на территорию «от моря и до моря»... Но на каком основании?

http://ruskline.ru/news_rl/2020/11/07/sk...

В нач. 90-х гг. XVI в. эти предложения привлекли к себе пристальное внимание правосл. епископов Киевской митрополии, что явилось следствием внутреннего кризиса правосл. Церкви на украинско-белорус. землях во 2-й пол. XVI в. Одним из важнейших его проявлений стал рост напряженности в отношениях между епископами и паствой. В результате политики католич. правителей Речи Посполитой с сер. XVI в. распространилась практика раздачи епископских кафедр светским людям в качестве вознаграждения за оказанные услуги. Поставленные т. о. иерархи, не подготовленные к исполнению архипастырских обязанностей, озабоченные прежде всего обогащением себя и своих родственников, ведшие неподобающий образ жизни (нек-рые из них имели наложниц), все больше вызывали к себе враждебное отношение паствы. В епископах видели одно из главных препятствий на пути проведения преобразований, к-рые позволили бы сохранить и укрепить позиции Православия. Особенно активно проявляли свое недовольство правосл. дворянство и объединения правосл. мещан - братства. Мн. братства энергично добивались, в ряде случаев успешно, своего освобождения из-под власти епархиальных архиереев и подчинения К-польскому Патриарху. В 1585 г. галицкие дворяне потребовали от митр. Онисифора не хиротонисать во епископа тиуна Стефана Брылинского, получившего от короля Перемышльскую кафедру. В 1586 г. Львовское братство направило К-польскому Патриарху Феолипту II послание с обличением пастырей, к-рые выступают против «учения и учащих» и не только не наставляют на путь истины недостойных священников, но и покрывают их беззакония. С 1590 г. на церковных Соборах стал обсуждаться вопрос о проведении преобразований (см. Брестские Соборы ). Поведение епископов и их обращение с церковным имуществом на Соборах подвергались резкой критике. В 1592 г. Львовское братство обратилось к К-польскому Патриарху Иеремии II с просьбой прислать в Речь Посполитую Патриаршего экзарха для суда над недостойными архиереями и смещения их с кафедр. С такой же просьбой братство неоднократно обращалось и к Александрийскому Патриарху Мелетию Пигасу , прося его посетить Киевскую митрополию.

http://pravenc.ru/text/Брестская ...

поиск:   разделы   рассылка Сегодня в России день траура по погибшим в авиакатастрофе под Смоленском В авиакатастрофе погибли 96 человек. День траура объявлен в России 12 апреля в связи с гибелью в авиакатастрофе президента Польши Леха Качиньского и других руководителей польского государства. Самолет Ту-154 польского президента разбился под Смоленском утром 10 апреля. По предварительным данным, самолет зацепился за верхушки деревьев при посадке в сильном тумане. На борту находились 96 человек – 88 пассажиров и восемь членов экипажа. Не выжил никто. Среди погибших – сам президент, его супруга Мария и часть руководства страны. Погибли последний президент Польши в изгнании Рышрад Качоровский, глава Института национальной памяти Януш Куртыка, вице-спикер Сейма Ежи Шмайдзиньский, руководитель президентской канцелярии Владыслав Стасяк, глава Бюро национальной безопасности Александр Щигло, министры в канцелярии президента Павел Выпых и Мариуш Хандзлик, генеральный секретарь польского Совета по охране памяти борьбы и мученичества Анджей Пшевозник, заместитель главы МИД Польши Анджей Кремер, председатель Национального банка Польши Славомир Скшипек, известные депутаты Сейма Пшемыслав Госевский, Збигнев Вассерман, Иоланта Шыманек-Дереш и Изабелла Яруга-Новацка. На борту оказались сразу несколько высших военных чинов: начальник генштаба Франчишек Гонгор, главком ВМФ Анджей Карвета, командующий ВВС Анджей Бласик, командующий войсками спецназначения Влодзимеж Потасиньский, глава оперативного командования польской армии Бронислав Квятковский. Они направлялись в Катынь на траурные мероприятия на месте массового захоронения жертв политических репрессий. В Польше объявлен недельный траур. Президент России объявил траур Глава российского государства Дмитрий Медведев назвал трагедию " страшной, беспрецедентной " . " Я и все граждане России потрясены страшной трагедией... Все россияне разделяют с вами скорбь и траур " , – заявил Медведев в обращении к народу Польши. Президент пообещал, что все обстоятельства этой трагедии будут расследованы самым тщательным образом, в теснейшем взаимодействии с польской стороной, и сообщил, что в понедельник, 12 апреля, в России будет объявлен национальный траур.

http://religare.ru/2_74576.html

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010