Δεν αναφρεται τυχαα στη Γραφ τι μερικο λεγαν μεταξ τους: «Σηκωθετε να πμε εναντον λαο που χει πεποθηση στο Θε και κθεται συχος»(Κριτ. 18, 27), και: «Ελτε να ανεβομε και να κουβεντισομε μαζ τους με δλια νοερ γλσσα και να τους αποσπσομε απ την αλθεια προς το μρος μας»(Ησ. 7, 6). Γιατ οι φοβερο δαμονες χουν συνθεια σε λη τη ζω να ακονζουν τα ξφη των πειρασμν εναντον εκενων που εξλεξαν τον ησυχαστικ βο. Και περισστερο μλιστα επιτθενται εναντον εκενων που χουν μεγαλτερη ευλβεια και θεοσβεια, και με αβστακτους πολμους τους σπρχνουν να κνουν με το ργο την αμαρτα, μπως και μπορσουν τσι να απομακρνουν απ την πστη στο Χριστ και απ την προσευχ και την καλ ελπδα σους δχτηκαν τον πλεμ τους. Αλλ εμες δεν θα απομακρυνθομε, Κριε, απ Σνα, μχρις του μας ευσπλαχνισθες και μας ελεσεις(Ψαλμ. 122,2) και απομακρυνθον απ εμς εκενοι που θλουν να μας καταπιον(Ησ. 49, 19). Δεν θα φγομε απ Σνα μχρις του διατξεις να απομακρυνθον απ μας οι δαμονες που μας πειρζουν και ζωογονηθομε με την υπομον και την σταθερ απθεια. Γιατ περοδος δοκιμασας εναι η ζω του ανθρωπου(Ιβ 7,1). και πολλς φορς, ο Θες που ορζει και βραβεει τους αγνες, παραχωρε να εμαστε πεσμνοι για ορισμνο χρονικ διστημα κτω απ τα πδια των εχθρν. Αλλ γνρισμα της μεγλης και γενναας ψυχς εναι να μην απελπζεται στις συμφορς. Αν ο δαμονας χει τση δναμη, στε και χωρς να θλει ο νθρωπος να τον αλλζει και να τον φρνει στο δικ του δρμο, βγζοντς τον απ τη φυσικ αγαθ κατστασ του, πση δναμη χει ο γγελος ταν τον ορισμνο χρνο πρει τη διαταγ του Θεο, να μεταστρψει στο καλτερο λη τη διθεση του ανθρπου; Και αν ο ψυχρς βορις χει τση δναμη, στε το νερ που εναι τσο μαλακ να το μεταβλει σε σκληρτατο πγο, τι δεν μπορε να κνει ο θερμτατος νοτις; Και αν ο κατψυχρος αρας τα πντα υποτσσει –γιατ ποιος θα αντξει το ψχος;(Ψαλμ. 147, 6) – πς λοιπν και η θερμτητα δεν θα μεταβλει τα πντα; Γιατ, ποιος θα αντξει τον κασωνα; (Σ. Σειρ. 43, 3). Ας πιστψομε λοιπν τι και το ψυχρ και μαρο κρβουνο της δινοις μας, αργ γργορα θα γνει θερμ και λαμπερ με την επδραση της θεας φωτις.

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/dobrot...

Εις Γεν. 20, PG 53, 170. Εις τον Λζαρον και τον πλοσιου 4, 4, PG 48, 1012. См. Рим. 2:15. Περ μετανοας 2, 3, PG 49, 287. Εις Ματθ. 8, 2, PG 57, 85. «Никто не может скорбеть или экзистенциально страдать и заболеть душой настолько глубоко, если не располагает в действительности большим (экзистенциально-духовной) глубиной», — говорит К. Юнг. «Насколько духовен человек, настолько усиливается внутреннее его противоречие между необходимостью и свободой, между Божией волей и своей собственной, потому как становится ясным его моральное несовершенство перед величием Божиим» (Εις τους Ανδρι’αντας 1, 3 PG 49, 20. Εις τον παραλυτικν, PG 51, 58, Εις Γεν. 31, 2, PG 53, 285). «Только святой может лучше всего знать бессознательные глубины души своей» (C. Jung, «Στ ηλιοστσιο της Ζως», Τα προβλματα της σγχρονης ψυχς, μτφρ. Ε. Ανδρουλιδκη, Αθνα χ.χ., σ.175). Εις Ψαλμ. 6, PG 55, 71. Εις Ολυμπ., επιστ. 13, 2γ. Εις Ματθ. 38, PG 57, 432, Εις Ιω. 88, 3, PG 59, 481, Περ ματανοας 5, 3, PG 49, 313. Εις τον Λζαρον και τον πλουσον 1, 11, PG 48, 978. Εις τον Λζαρον και τον πλουσον 4, 5, PG 48, 1012. Εις Ψαλμ. 6, 47, PG 55, 77. Εις Γεν. 17, 1, PG 53, 135. Περ μετανοας 6, 2, PG 49, 316. См.: G. D. Dragas, «St. John Chrysostom’s Doctrine of God’s Providence», Εκκλησιαστικς Φρος, τομ. ΝΖ, III-IV (1975) 399. Согласно З. Фрейду, Эго человека играет роль неких ворот, дверей, которые отделяют бессознательную часть души от сознательной ее части. Εις τους Ανδριντας 15, 3, PG 49, 157. Εις Ματθ. 48, PG 58, 488. См.: Ι. Ν. Θεοδωρακπουλου, Εισαγωγ στον Πλτωνα, εν Αθναις 1947, σ. 180. Εις τον Λζαρον κα τον πλοσιον 1, 2, PG 48, 964. Εις Ιω. 71, 3, PG 59, 388. Психологический механизм, направленный на уничтожение неприятных для человека мыслей. Особенно в случае, когда человек терпит наказание за содеянное или просит прощения, тем самым проступок его отменяется, аннулируется, и человек продолжает жить как прежде. Психологический механизм, который выражается в бессознательном переключении от отрицательной психической энергии на иное социально-полезное занятие (уборка, творчество и прочее).

http://bogoslov.ru/article/6195710

424 16. «Сон о храме Анастасии, который св. Григорием устроен был в Константинополе». С. 267. Ст. 5–10. 425 11. «Стихотворение, в котором св. Григорий пересказывает жизнь свою». С. 223. Ст. 1420–1430. 426 11. «Стихотворение, в котором св. Григорий пересказывает жизнь свою». С. 224. Ст. 1440–1470. 428 Ср.: Слово 8, надгробное Горгонии: «Для того и соблюден я на земле, чтобы надгробными речами сопровождать братий». (Т. 1. С. 160. Ст. 23.) 430 Богом «по усыновлению», или « θε σει». Словом " θε ωσις» (deificatio) греческие отцы Церкви, как известно, обозначают будущее преображенное (transformatio), состояние человеческой природы. 447 Разделяя взгляд на природу злых духов с учением о них некоторых отцов и учителей Церкви (Иустина, Иринея, Татиана, Климента Александрийского ), Григорий приписывает демонам некоторое легкое и эфирное тело, как можно видеть из 7. «Об сущностях», ст. 60, с. 24: « Κα κουφς περ εν χθαμαλν επ γθιαν λισθεν». 453 Псалом, ψαλμ ς – от " ψλλειν« (играть на цитре или вообще на струнном инструменте), означает собственно струнный инструмент, а потом, в переносном смысле – песнь под аккомпанемент струнного инструмента. 458 Paedagogus in fine cap. III. Гимн этот помещен также в книге Christiani poetae Graecorum, Paris, 1609, 8°, р. 232 и находится здесь в подлинном тексте и в латинском переводе, сделанном Fed. Morelli. 485 «Хариты – Музам: “Что скажем мы? Нет изображения нашего, вышедшего из-под наших рук, для Евфимия среди людей”. Музы же – Харитам: «Поскольку зависть коварна, пусть так и будет, для нас же клятва твердая будет, что никакого не восстанет такого подобия среди людей " ». – 35. «Евфимию, другое». С. 375. 486 Об отношении Григория, как и других отцов Церкви, к Платону кратко, но весьма отчетливо говорит Вернер (C. Werner) в своей «Geschichte der apologet. und polemischen Literatur der christ. Theologie». (B. V, S. 33 и далее). 493 Обладая прекрасным знакомством с греческой поэтической литературой, он любит олицетворять в мифологических именах ее отвлеченные понятия добродетели и порока, нередко нарицательные названия различных случаев из обыденной жизни. Так, «справедливость» заменяется у него часто «Фемидой» (Надгробие 42. «Мартиниану», с. 377); «несчастье» или «несчастная участь» – «Эриннией» (Надписание 71. «На расхищающих гробы, другое», с. 410); «война» олицетворяется в «Арее» 51. «Плач о душе своей», с. 307, ст. 5). Вместо «богатый стол» выражается «Алкиноева трапеза» 2. «Советы девственникам», с. 68, ст. 130); встречаются картины вроде: «Эхо разносит последние слоги по высоким утесам, когда Пан поет на горах пастушеские песни» 3. «К Виталиану от сыновей», с. 338, ст. 205) и т. п.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Govoro...

Псалом 1 В еврейской, греческой и латинской Библиях именем Давида этот псалом не надписывается. Псалом не содержит указаний, по которым бы можно было узнать как писателя псалма, так время и обстоятельства его происхождения. В содержании общо говорится о судьбе праведных и нечестивых, почему этот псалом может рассматриваться как введение ко всей Псалтири, более всего касающейся изображения судьбы праведных и нечестивых. Во многих древнегреческих рукописях, когда кн. Деяний приводит место из настоящего второго псалма: «Сын Мой еси Ты, Аз днесь родих Тя» ( Пс. 2:7 ; Деян. 13:33 ), то говорит, что оно находится в первом псалме ( ν τ πρτ ψαλμ). Последнее указывает, что некогда настоящий первый и второй псалмы составляли один, первый псалом, почему и писателем последнего было одно лицо с писателем настоящего второго псалма, и написан он по одинаковому с последним поводу, т. е. во время Давида, Давидом, по поводу войны его с сиро-аммонитянами (см. Пс.2 Кто не поступает нечестиво, но всегда следует Закону Бога, тот блажен как дерево, посаженное при воде (1–3). Нечестивые же будут отвергнуты Богом (4–6). Пс.1:1 .  Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей, «Блажен» – синонимично выражению «счастлив». Под последним нужно разуметь как внешнее земное благополучие (сл. 3 ст.), так и награду на суде Божием, т. е. духовное блаженство, небесное. «Муж», часть вместо целого (местонимия) – вообще человек. «Нечестивый» – внутренне разобщенный с Богом, имеющий и духовно живущий настроениями, несогласными с возвышенными заповедями закона: «грешный» – упрочивающий свое дурное внутреннее настроение в соответствующих внешних поступках, «развратитель» (евр. letsim, греч. λοιμν – насмешник) – не только поступающий лично дурно, но и издевающийся над праведным родом жизни. «Не ходит, ...не стоит, ...не сидит» – три степени уклонения ко злу, в виде ли внутреннего, хотя и главенствующего, но не постоянного влечения к нему ( «не ходит»), или в упрочении в себе зла путем внешних поступков ( «не стоит»), или в полном уклонении к нему, доходящем до внешней борьбы с божественным учением и до пропаганды своих воззрений.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Псалмы 1 и 2-й В слав. и русск. псалтирях надписывают именем Давида, согласно с греческим текстом изданий Альдинского и Комплютенского. Хотя в тексте евр. и в переводах халд., сирском и латинском эти псалмы не имеют надписаний; но их признавали Давидовыми все древние толкователи, как христианские, так и иудейские. Самое положение их во главе Псалтири перед длинным рядом Давидовых псалмов ясно свидетельствует о полной уверенности древнего собирателя псалмов и составителя Псалтири в их Давидовом происхождении. В частности, относительно 2-го Пс. Давидово происхождение его а) подтверждается отчасти уже ближайшим соответствием исторической основы его содержания именно Давидову времени, известному, с одной стороны, обетованием о Царе-Мессии, а с другой многими войнами и восстаниями покорённых народов, а также подтверждается сходством псалма с последнею песнью Давида о Владыке Израилевом ( 2Цар.23 ) и особенно с принадлежащим Давиду 109 псалмом, б) несомненно доказывается прямым свидетельством кн. Деян.Ап., по которому Апостолы в общей молитве своей к Богу, жалуясь начальными словами этого псалма на восстание людей против Мессии-Иисуса, единодушно исповедуют, что так возвестил Бог «устами праотца Давида, раба своего» (4:25). – А псалом 1-й и по мыслям (о проявлении в царстве Божием двух противоположных начал добра и зла), и по выражениям (ср. 1:1: блженъ мжъ.. и 2:12: блжени вс нань; 1:6: пть нечестивыхъ погибнетъ и 2:12: погибнете пт....; 1:2: въ закон почитс. и 2:1: почишас находится в таком близком соотношении с псалмом 2-м, что издавна весьма многими, и в иудейской, и в христианской церкви, считался за один с ним псалом 102 . В Деян. Ап. 13:33, о словах Пс.2 : «сын мой еси ты…» по многим древним спискам замечается, что они находятся в псалме первом (ν τ πρτ ψαλμ) и так. обр. признается, что Пс.1 -й неразделен со 2-м, принадлежащим Давиду по Деян.4:25,26 . Если же в содержании 1 Пс. нет более или менее ясных исторических признаков принадлежности его Давиду или Давидову времени, то нельзя указать никаких достаточных оснований и к отрицанию его Давидова происхождения. Читать далее Источник: Толкование на Псалтирь/Сост. свящ. Н. Вишняков. - Санкт-Петербург : тип. Ф.Г. Елеонского и К°, 1880-. (Толкования на Ветхий Завет, изд. при Санкт-Петербургской духовной академии; Вып. 3, 4, 8, Вып. 8 напеч. в тип. А. Катанского и К°)/Вып. 3. - 1880. - С. 1-173; Вып. 4. - 1882. - С. 175-335; Вып. 8. - 1891. – С. 337–522. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

48. Bockmuehl М. The Epistle to the Philippians/BNTC. London, 1998. 49. Braumann C. μορφ/NIDNTT: In 4 vol./Ed. by Colin Brown. Grand Rapids, 1975,1986. Vol. 1: a. 50. Braumann, C. σχμα/NIDNTT. Grand Rapids, 1975,1986. Vol. 1: a-f. 51. Brown R.E. An Introduction to the New Testament. New ork, 1997. 52. Brown F., Driver S.R., Briggs C. A.A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford, 1962. 53. Bruce F.F. The Epistle to the Hebrews/NICNT. Grand Rapids, 1990. 54. Bruce F.F. The Epistles to the Colossians, to Philemon and to the Ephesians/NICNT. Grand Rapids, 1984. 55. Bultmann R. Theology of the New Testament. Vol. 1. New York, 1951. 56. Burney C.F. Christ as the ΑΡΧΗ of Creation/The Journal of Theological Studies. 1926, XXVII (106). 57. Cerfaux L. L " hymne au Christ-Serviteur. Louvain. 1946. 58. Charlesworth J.H. Critical Reflections on the Odes of Solomon/JSP SS 22. Sheffield: Academic Press. 59. Collange F. L’Epitre de Saint Paul aux Philippiens/Le Commentaire du Nouveau Testament. Lausanne, 1973. 60. Collins R.E. Introduction to the New Testament. Norwich, 1992. 61. Cullmann O. The Christology of the New Testament. London. 1956. 62. DeMaris R.E. The Colossian Controversy: Wisdom in Dispute at Colossae/JSNT SS 96. Sheffield, 1994. 63. Deichgraber R. Gotteshymnus und Christushymnus in der fruhen Christenheit. Untersuchungen zu Form, Sprache und Stil der fruhchristlichen Hymnen. Gottingen, 1967. 64. Delling C. Der Kreuzestod Jesu in der urchristlichen Verkundigung. Gottingen, 1972. 65. Delling C. πλρωμα/TDNT: In 10 vol./Ed. by G. Kittel. Grand Rapids, 1988. Vol. 6. 66. Delling G. μνοςμν . ψαλμ . ψλλω/TDNT: In 10 vol./Ed. by G. Kittel. Vol. 1. 67. Dibelius M. An Die Kolosser, Epheser, an Philemon/HNT, 12. Tubingen, 1953. 68. Dibelius M. Die Geisterwelt im Glauben des Paulus. Gottingen, 1909. 69. Dodd C.H. The Meaning of Paul for Today. London, 1960. 70. Drane J.W. Гностицизм/НБС. 4. 2. Библейские реалии. СПб., 2001. 71. Dunn J.D. Christology in the Making: A New Testament Inquiry into the Origins of the Doctrine of the Incarnation. London, 1989.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/gimny-v...

Идентификацией является отождествление себя с другим человеком или группой людей. Она приводит к подражанию действий и переживаниям другого человека. Εις Ψαλμ. 4, PG 55, 52. Εις τους Ανδριντας 7, 3, PG 49, 95. Λγος ταις Καλνδαις 1, PG 48, 953. Отрицание — защитная реакция психики, с помощью которой человек бессознательно отрицает существование какой-либо негативной для него информации. Благодаря факту отрицания каких-либо вещей или событий, становится возможно узнать о истинных причинах беспокойства конкретного человека. Человек часто бессознательно отрицает не то чего не существует в действительности, но отрицает нечто для него важное, но что по некоторым, известным только ему причинам, никоим образом неприемлемо. Таким образом, человек часто отрицает то, что старается скрыть. Εις Ιω. 49, 1, PG 59, 273. Εις Ματθ. 68, PG 58, 640. См.: Κ. Στεφαν, Μαθματα Ψυχιατρικς με στοιχεα Ψυχολογας, τευχ. Α, Αθνα 1973, σ.278-279. Εις Πραξ. 41, 1, PG 60, 287. Περ μετανοας 6, 3, PG 49б 317. Εις τα κατ τον Δαυδ και τον Σαολ 2, 5, PG 54, 693. Εις Πραξ. 41, 5, PG 60, 294. Εις Ολυμπ. Επιστ. 10, 13.   Источник: Spyridon Tsitsigkos. Ο «εμφυλιοσ» πολεμοσ τησ ψυχησ [ ] Комментарии ( 0): Написать комментарий: Правила о комментариях Все комментарии премодерируются. Не допускаются комментарии бессодержательные, оскорбительного тона, не имеющие своей целью плодотворное развитие дискуссии. Обьём комментария не должен превышать 2000 знаков. Републикация материалов в комментариях не допускается. Просим читателей обратить внимание на то, что редакция, будучи ограничена по составу, не имеет возможности сканировать и рассылать статьи, библиограммы которых размещены в росписи статей. Более того, большинство этих статей защищены авторским правом. На просьбу выслать ту или иную статью редакция отвечать не будет. Вместе с тем мы готовы рассмотреть вопрос о взаимном сотрудничестве, если таковые предложения поступят. Прим.: Адрес электронной почты опубликован не будет и будет виден лишь модераторам. Зарегистрированным пользователям Отправить Другие публикации на портале: © 2007-2024 Портал Богослов.Ru. Издатель: БОГОСЛОВ.RU Адрес издателя: 141300 Московская область, город Сергиев Посад, территория Троице-Сергиевой Лавры. Все права защищены. Свидетельство о регистрации СМИ Эл ФС77-46659 от 22.09.2011 При копировании материалов с сайта ссылка обязательна в формате: Источник: Портал Богослов.Ru . Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов публикаций. Редакция открыта к сотрудничеству и готова обсудить предложения.

http://bogoslov.ru/article/6195710

И так иерей, облекшись в священную одежду, произнесши вполне (λοκλρως) трисвятое и дневной тропарь с троекратным (воззванием) «Боже милостив буди мне грешному» и прочитав молитву кадила, становится перед св. трапезой и, кадя её крестообразно, возглашает, не «благословенно царство», как знамение победы и нелицеприятного достоинства, но «благословен Бог» (возглашая), как выражение смирения и несокрушимого моления. Пророческое же оное предначинание (προομιον – предначинательный псалом) произносится братьями, а иерей читает молитвы светильничного. Когда же и то и другое (т. е. и псалом, и молитвы) окончится, совершает ектенью с возгласом; а чтец тотчас начинает канон (положенное число) псалмов степенных. (В это время) божественный тайносовершитель, прочитав про себя (ν στμα διεξιν) 50-й псалом, приготовляет неопустительно преждеосвященный хлеб на жертвеннике, и на каждый антифон степенных возглашает малую ектенью (ιτησιν). При пении певцом псалма (τ ψαλμ χουμνου), 178 кадит все святилище вместе с храмом, а при пении тропарей, после славы, 179 бывает вход без евангелия с кадильницею; когда же читаются чтения, братия сидят. По окончании их иерей 180 поет «да исправится» с присоединенными к нему стихами, причем братия преклоняют колена, (γνυ) что бывает и в молитвах. 181 По вступлении божественных даров (т. е. в алтарь, но перенесении с жертвенника) тотчас затворяются двери; иерей покрывает дары верхним покровом (ππλ), который обыкновенно называется воздухом, a во время возношения (ψωσις) не поднимает покрова, но, из под него снизу возвышая хлеб, говорит: «преждеосвященная святая», и воздух тотчас снимается. Из сих и подобных указаний открывается таинственная жертва, священнодействие уже совершенное и преждеосвященное наитием креста и соединенное с святою кровию. Затем, когда братия призываются к причастию словами: «со страхом Божиим, верою и любовию», слова эти показывает в нем (т. е. в таинстве) божественный образ божественной и животворящей Троицы, называя страхом божественную и светоначальную славу Отца, – верою – единородное и собезначальное Слово, любовию же – благого и всесвятого Духа. После причащение братий говорится: «спаси Боже люди твоя», и начертав божественное знамение честного креста над святыми дарами, (иерей) не оставляет их на св. трапезе, но переносит в предложение, а после своего приобщения, совершающий таинство произносит предписанную молитву. Предлагаю тебе это, чадо, как человек знающий, то что видел у людей в высшей степени сведущих, и так бывает не здесь только, 182 но и в других священнодействиях. 183 (И здесь) после приглашения к приобщению (бывает) перенесение даров в предложение и закрытие божественных врат, кроме одного возвышения хлеба, так как оно происходит открыто, 184 да в начале совершается проскомидия и возглашается «благословенно царство» Богу нашему, которому слава во все веки. Аминь.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Mansvetov...

Об. Ист. 1846 г.). 314 Есть некоторые греческие кодексы (у Ferrand.), в которых сей псалом считается первым. Также ( Деян.13:33 ), где приводится 7-й стих 2-го псалма ( Пс.2:7 ), в некоторых списках читается: ν τ ψαλμ) τ πρτ. Это место так читали Иустин мученик (Apolog. 2), Тертуллиан (contr. Marcion.) и др. И даже в еврейских кодексах (см. Rosenmül. in h. ps.), в некоторых сей псалом считается первым, в иных оба первые псалма соединяются в один псалом. Такое отступление от обыкновенного счисления псалмов произошло или от того, что 1-й псалом: блажен муж и пр., принимаемый за вступление книги псалмов, не был счисляем с другими, или от того, что в какой-либо древней рукописи оба первые псалма подведены ошибочно под число первого. 315 Изъясняющие 2-й пс. о Давиде признают оный чисто историческим; потому против них имеет силу мысль, что гора Сион не могла быть названа в псалме святою прежде перенесения на неё ковчега Завета. 317 Слова Ярхи: Letaschuboth. haminim соб. «для противоречия отступникам или еретикам» – находятся во многих иудейских и христ. изданиях его сочинений; Рососке поместил в своём: not. miscell. ad port. Mosis, p. 308, sq. ed. Lipz. 320 В псалме, правда, разумеется, собственно духовный Сион; но пророк созерцает духовный Сион в образе Сиона видимого, и изображает первый чертами последнего. См. изъяснение 6-го ст. 321 В Еврейском goim – языцы, в своей множественной форме, обыкновенно употребляется именно о языческих народах; a когда это собирательное название надобно понимать в частном значении – о язычниках, то и другому, сопоставленному с ним собирательному имени справедливо давать частное же значение – об израильтянах. – Lejumim множ. от leom, которое, имея корнем своим em – матерь, означает, собственно, как-бы происходящих от одной матери. Посему это название хорошо идёт к народу Израильскому – не смешанному с другими. 323 Есть ещё изъяснение сего места такое, что будто здесь говорит Бог или Христос об освобождении языков и Иудеев от их бремени и уз – от бремени закона лежащего на Иудеях, от уз нечестия, связывавших язычников (изъяснение Оригена и Феодорита; первый относит слова рассматриваемые ко Христу и ангелам, последний – к Духу Святому).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Между ними замечательна Псалтирь, переложенная в героические стихи Лаодикийским епископом Аполлинарием 26 (370 г.). Я с жадностью книгоеда читал эту новизну для меня, и переписал двадцать один псалом с лексиконными уяснениями древле-поэтических слов почти на каждом псалме; например, κοτεσσμενος–ργιθες, γρεο κα με σω–νστα κα σσον, περιστοναχσιν–στεναγμος, κα–ταχωος. Так как у нас редко кто знает эту Аполлинариеву Псалтирь, то я помещаю здесь отрывки из неё: Ψαλμος Α. λβιος στις νρ γορνδ’ ο νσετ’ λιτρος, Οδ’ π δν στριξεν τασθλον χvος ταρπ, Οδ’ λος δρσιν φζετο λυμαντρων. Ψαλμ B. Τιφθ’ περοπλην κεvεφρονα σνθετο φλα, Κα γαης βασιλες ολλσθησαν τομα, Κα σφων γερθοντο δικασπλοι ες ν ντες, θαντου κατναντα, κατναντ τε Χριστο; Сладко читать и понимать такие хорошие стихи! Пригодилось же мне прилежное изучение древле-эллинской поэзии в Одессе под руководством грека Хризохóоса! Люблю я классицизм. На Афоне, где на стол подают тебе только овощи варёные и печёные, жареные и пареные, там только и просластишься чтением Гомера, Эсхила, Феокрита, Пиндара, Аполлинария. А посидишь в библиотеках Афонских, да почитаешь старинные рукописи, так узнаешь многое новое, или пополнишь, либо исправишь свои прежние сведения. Прежде я слыхал, что у Греков (будто бы) не было акафиста Сладчайшему Иисусу; однако в конце вышерассмотренной Евсевиевой Псалтири XIII века усмотрел этот акафист. Примем же это к сведению. А вот и ещё достопримечательность в библиотеке Руссика. Это – Весь Новый Завет , Να Διαθκη, начиная от Евангелия Матфея до апокалипсиса включительно, в 5 вершков длины и 4 ширины. Он писан на белом и тонком пергамине мелким, но чётким и красивым почерком в X веке. Эта рукопись, как видно из приписок на ней, принадлежала Евстафию Дилию, в 1565 году жившему в городе Иоаннине. Текст в ней – церковный, кафолический. Зачала и окончания недельных евангельских чтений намечены в середине её словами: ρχ, τλος. После евангелистов Матфея, Марка и Луки написаны предисловия к ним, сочинённые Козмой Индоплавателем, который жил и трудился в 540 годах: по сему можно думать, что и все четыре Евангелия переписаны с издания сего Индоплавателя. После евангелия Иоанна непосредственно следует πθεσις τς ββλου τν πρξεων, т.е. содержание книги Деяний (апостольских), и следующая важнейшая приписка:

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010