Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание МИХАИЛ ГЛИКА [Греч. Μιχαλ Γλυκς] (XII в.), визант. писатель. Предположительно М. Г. род. на о-ве Керкира (Корфу) ( Pernot. 1924; Eideneier. 1968), служил секретарем при Мануиле I Комнине до 1159 г., когда был заключен в тюрьму. Оттуда он послал императору 2 стихотворения, содержащих просьбы об освобождении (Ες τς πορας. 1906. Σ. ρνζ " - ρξα " ; Στχοι. 1959), и поэтическое разъяснение 20 пословиц (Ες τς πορας. 1906. Σ. ρξβ " - ρπγ " ). Существует версия о том, что стихи не отражают реальных биографических обстоятельств, а являются поэтическим вымыслом ( Bourbouhakis. 2007). Мнения о причинах заключения М. Г. в тюрьму среди ученых разделились. По одной версии, он участвовал в заговоре Феодора Стиппиота зимой 1158/59 г. ( Kresten. 1978), по другой - поплатился за критику астрологических увлечений имп. Мануила ( Beck. Kirche und theol. Literatur. S. 564-565; Hunger. Literatur. Bd. 1. S. 423). В 1164 г. М. Г. был отпущен на свободу. Предположению о том, что он был перед этим ослеплен, противоречит то обстоятельство, что его основные произведения написаны после тюремного заключения, поскольку в них использованы исторические сочинения Иоанна Зонары и Константина Манасси , законченные в 50-х гг. XII в. ( Καρπζηλος. 2009. Σ. 586). После заточения М. Г. принял монашеский постриг. Возможно, М. Г. является одним лицом с Михаилом Сикидитом, который, согласно историку Никите Хониату ( Nicet. Chon. Hist. P. 147-150; Ες τς πορας. 1906. Σ. κ " - μ " ), был ослеплен за занятия магией, а в самом кон. XII в. развивал еретическое учение о тленности Св. Даров, осужденное К-польским Собором 1199/1200 г. (см. в ст. Евхаристия ). Исследователи высказывали мнения как за, так и против отождествления 2 Михаилов ( Μαυρομτη-Κουτσογιαννοπολου. 1994. Σ. 17-18, 23-24; Авилушкина. 1996. С. 18-24; Magdalino. 1993. P. 380; Kiapidou. 2011. P. 188-191). Помета в рукописи Marc. gr. 402 позволяет предположить, что М. Г. дожил до падения К-поля в 1204 г. «Хроника»

http://pravenc.ru/text/2563738.html

Это направление, делаясь более и более заметным, соответствует в богословской литературе появлению разных родов сочинений: отдельных жизнеописаний святых, сборников житий и миней или менологиев, т. е. житий в порядке дней в году или полного месяцеслова. Между последними сочинениями знаменитый Ватиканский менологий есть древнейший кодекс этого рода и был написан и украшен для имп. Василия II Порфирородного (976–1025). 338 Как древние минеи содержали главным образом жития местных мучеников, так и в этом менологии они стоят выше святителей, даже пророков и апостолов, и на первом месте в порядке. При жизни Константина VII Порфирородного (913–959) было составлено Симеоном Метафрастом колоссальное собрание переведенных под его руководством со всех возможных языков Востока и Запада и им изложенных жизнеописаний святых. 339 Жизнеописатель самого Симеона с неподдельным восторгом излагает жизнь патриция: составитель житий пережил душой все духовные сладости жизни мучеников и отшельников и сам сподобился святости. В течение XI–XII вв. мы встречаем наибольшее количество рукописей, исполненных в Греции, Италии и Малой Азии и содержащих в себе или отдельные жития святых, или различные сборники-синаксари (мартирологи, легенды), или минеи, где жития располагались по числам месяцев, или менологии, где они же представлялись в сокращении, или свод вроде наших святцев или календаря; позднее является деление и по содержанию: являются лимонари, βιβλα μοναχικ, ξοδιαστικ, γεροντικ и пр. 340 В IX же веке является и редакция иллюстрированная, и ее первым представителем – знаменитый кодекс Ватиканского менология, драгоценнейший из всех византийских рукописей с миниатюрами, если не единственный в своем роде образец. 341 Историческое значение этого кодекса лежит в том, что он, с одной стороны, совместил в себе все силы современного художества и завершил блестящим образом техническое совершенствование византийской живописи, с другой – в том, что его художественным результатом была схема, закрепостившая последующее искусство.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

697 Qui habitationem Scitioticae solitudinis p rimus inuenit. (Jean Cassien. Conférences. T. II/Ed. par E. Pichery//Sources chrétiennes. 54. Paris, 1958. P. 212.) В русском переводе: «Первый скитский пустынножитель» (Преподобный Иоанн Кассиан Римлянин . Писания. Сергиев Посад, 1993. С. 441). 698 См.: Fitschen К. Serapion von Thmuis. Echte und unechte Schriften sowie die Zeugnisse des Athanasius und Anderer. Berlin, 1992. S. 98–103. 699 Все ссылки на «Лавсаик» будут даваться по изданию: The Lausiac History of Palladius. Vol. II/Ed. by C. Butler. Cambridge, 1904. 700 To есть в возрасте около 30 лет (The Lausiac History of Palladius. Vol. II. P. 43–47). Можно отметить, что в коптской редакции «Лавсаика», в ряде моментов отличающейся от греческой, говорится, что преп. Макарий прожил 97 лет, проведя в пустыне 65 лет. Коптская редакция доступна во французском переводе: Quatre ermits égyptiens d’après les fragments coptes de l’Histoire Lausiaque/Ed. par G. Bunge et A. de Vogüé. Abbaye de Bellefontaine, 1994. P. 103–129. 701 Палладий замечает: A γπτιος τ γνος. Ему вторит Руфин: Aegyptus genere. Сочинение Руфина цитируется по изданию: Tyrannius Rufinus. Historia monachorum sive De vita sanctorum partum/Hrsg. von E. Schulz-Flügel//Patristische Texte und Studien. Bd. 34. Berlin; N.Y., 1990. S. 365–368. 705 Билингва была достаточно распространенным явлением среди христианского населения Египта (особенно Нижнего) в IV веке. См.: Roberts С.Н. Manuscripts, Society and Belief in Early Christian Egypt. London, 1979. P. 65–68. 706 Русский перевод «апофтегм», касающихся преп. Макария: Достопамятные сказания о подвижничестве святых и блаженных отцов. Сергиев Посад, 1993. С. 100–113. Однако здесь нумерация этих «апофтегм» иная, чем в греческом оригинале. На последний оригинал мы и ориентируемся по изданию: Т γεροντικ ν τοι ποφθγματα γων γερντων. Αθναι, 1970. Σ. 63–71. 708 К. Батлер обозначает его как «Макария Писперского». Всего же, по мнению этого исследователя, известно семь подвижников, носивших в IV веке данное распространенное имя. См.: The Lausiac History. Vol. II. P. 193–194.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidoro...

74 Панселин, Мануил (конец XIII – начало XIV вв.) – выдающийся представитель так называемой Македонской школы иконописи. Среди его работ наиболее известны фрески храма Протата в Карее. 75 Антипросопы – представители от каждого афонского монастыря, составляющие Священный Кинет. – Перев. 76 Исихастирий (букв.: место безмолвия) – собирательное обозначение отшельнических скитов и келий, иногда – целых монастырей. – Перев. 77 Старческие стасидии (γεροντικ) – стасидии, размещенные в главных местах храма. Предназначены для игумена и некоторых должностных лиц из братии, а также для почетных гостей – монахов других обителей. 78 Ошибка или опечатка в оригинале. Крымская (или Восточная) война началась в 1853-м и закончилась в 1856 г. Поскольку упоминаемое далее пророчество о ее исходе исполнилось через три года после тайной миссии на Афон, то вместо 1859-го следует читать 1853 г. – Перев. 79 По существующей на Афоне традиции останки умершего монаха спустя некоторое время (обьино через три года, когда тело истлевает) извлекаются из земли, после чего череп и кости полагаются в монастырской костнице. – Перев. 81 При погребении монахов участникам его раздаются свечи, зажигаемые за упокой новопреставленного. Свечи для исходного последования по отцу Савве предложил в дар монастырь Святого Дионисия, монахи которого считали его членом своего братства. 82 Не вполне ясное место. Сличение даты смерти с возрастом к ее моменту показывает, что отец Савва был старше по крайней мере на два года. – Перев. 83 Гора на подступе к Афону, близ монастыря Святого Василия, на вершине которой находится разбитая молнией церковка святого Пророка Илии. Название ее происходит от однокоренного наименования горы Кармил в Палестине. 85 Топоним Каруля (Καρολια), будучи формой множественного числа от καρολι, означает «катушки». – Перев. 86 Изречение Солона (ок. 640 – ок. 560 гг. до Р. X.) – древнегреческого политика, реформатора и поэта. – Перев. 87 По некоторым сведениям, там поселились сперва монахи из Палестины, которые имели намерение и на новом месте держаться прежнего поста и подвигов, но не смогли осуществить его в более суровых условиях Афона и вскоре скончались, оставив памятью о себе свои черепа (κατουνα).

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Распространив и утвердив Свою Церковь кровью мучеников, засвидетельствовавших мужественным терпением и бесчисленными страданиями истину своей веры 3 , Господь наш Иисус Христос указал и другие способы ко спасению и прославлению Его последователей. После жестоких гонений, колебавших, но не погубивших Церковь Христову, Господь даровал ей мир и спокойствие и в это время явил в ней новых Своих угодников. Среди христиан воссияли великие подвижники, прославившиеся – кто учением и проповеданием Слова Божия, кто святостью своей жизни и наставлением других в добродетелях, кто постом и добровольным умерщвлением тела и страстей, кто другими различными трудами и деяниями. Как страдания мучеников христианских были тщательно и подробно описываемы, так и труды сих новых подвижников не оставлены были в забвении. Появился новый ряд церковных повествований об угодниках Божиих. Эти повествования мы находим, кроме некоторых церковно-исторических сочинений, в различных более или менее кратких сборниках, каковы патерики, синаксари и т. п. 4 . Ряд греческих патериков, которые ходили под общим названием πατερικ, γεροντικ, μονακικ, βιβλα составился в продолжение IV–XI веков. Наиболее известные из них: 1) Великий Лимонарь 5 Египетский, до нас не сохранившийся, из которого произошли патерики Скитский и Азбучный (изречения святых старцев); 2) Лавсаик, повествующий о Египетских подвижниках, жития коих описал в V веке очевидец епископ Палладий для правителя Каппадокии Лавса; 3) История боголюбцев, т. е. Сирийских подвижников, составленная Феодоритом Киррским († 457 г.); 4) Собеседование (или Диалог), содержащее повествования о жизни и чудесах Италийских подвижников, написано около 593 года святым Григорием Великим , который был назван по сему труду Двоесловом, и чрез 165 лет после того переведено с латинского на греческий язык; 5) Луг Духовный, заключающий в себе изречения, чудеса и подвиги преподобных отцов Палестины, Египта и Сирии, собранные монахом Иоанном Мосхом († 622 г.). Все перечисленные памятники – акты мученические, сборники сведений о подвижниках и другие – и послужили основанием для месяцесловов, синаксарей и миной-четьих, т.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

349 Старшие списки – XIII в: ркп. Тр.–Серг. Л. 15 (1219 г.) и Выголексинский Сборн. Моск. Публ. и Рум. М. По списку XVI в. издано И. Общ. люб. др п. XXXIX, LXII и LXX. 351 Старшие списки – XIV в.: ркп. Тр.–Серг. Л. 36 и Моск. дух. Ак. 7. Изд. Общ. л. др. п. XLVIII, LXI, LXXII. 353 Старшие списки – XIII и XIV в.: ркп. М. Синод, б. 1296 и Сильвестр. Сборн (Ср. Срезневский. Сказания, XIII–XIV). 354 Ссылка на него в Ефремовом житии Авраамия Смоленскаго. («Прав. Собес.» 1858, III, 145–6. Ср. Голубинск. Ист. р. ц. 2 I–1, 908). 355 Намек в житии Авраамия (ib. 142). Старший сп..– XIV в.: рукп. И. Π. Б. Погод. 71. (Ср. Чет.–Мин. под 21 окт.). 357 Рукоп. И. П. Б. Погод. 64. Изд. Срезневским в Др. п. р. п. и яз. и Ягичем – в VI т. «Archiv». 361 В замечании Крумбахера «Von der Abfassungszeit und den Quellen Verhältnissen der " Αποφθγματα, Γεροντικ, Πατερικ, die in einer grossen Anzahl von Hss. vorliegen, haben wir noch keine klare Vorstellung» (Gesch. d. Byz. Lit. 2 , 188) – нет пессимистического преувеличения. Hagiographi Bollandiani et Henr. Omon в своем предисловии к Catalogua codicum hagiographicorum graecorum biblioth. nationalis Parisiensis (Bruxel.–Par. 1896, IV) прямо говорят относительно сборников, известных под именем «Historia monachorum» и «Vitae patrum», что их «nimia copia eruditi plerique deterriti videntur». По убеждению Болотова, будущий исследователь греческих Патериков должен выступить во всеоружии знания восточной аскетической литературы: сирской, армянской, коптской. 363 Е. Preuschen. Palladius u. Rufinus. Giessen, 1897. Возьмем начало и конец 313 гл. В слав.–р. пер. «бше нкотерыи оуноша въ градъ», в латинском т. «fuit quidam vir in hac proxima civitate» (Migne. Patrol Ser. lat. XXI, 400), в греч. пер. «ν γαρ τις τερος νεανας, φησν, ν τη πλει» (Preusch, 14–37); или: в слав.–р. пер. ««сълоучени писаноумоу быти ко всь въсносис съмритьс»» (кон. гл.), в латинск. т. « sic humilitas et conversio bonorum omnium materiam praebat: elatio et desperatio, interitus et mortis est causa» (Migne, 401), в греч. «πς ταπεινν αυτν ψωθσεται. προηγουμνως ον, τxνα, τν ταπεινοφροσνην σκσωμεν xρηπΤδα οσαν πασν των ρετν. πανυ δ συμβλλεται μν xα " ι μαxροτρα ρημος πρς τν σxησιν» (Preusch., 17–44).

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Abramo...

Некий брат сказал авве Пимену: «Тело мое ослабело, а страсти не ослабевают» ( Γεροντικν. Σ.99, ρξα). Тем не менее человек, стремящийся к очищению, может испытать блаженное состояние бесстрастия. Поэтому сейчас мы рассмотрим благословенную бесстрастную жизнь. 4. Бесстрастие О бесстрастии мы постараемся сказать как можно короче, поскольку способ достижения этого блаженного состояния явствует из всего вышесказанного. Ценность бесстрастия для духовной жизни очень велика. Человек, который приобрел бесстрастие, тем самым приблизился к Богу и соединился с Ним. С другой стороны, само его общение с Богом является свидетельством его бесстрастия. Согласно учению отцов, бесстрастие есть «здравие душам» (Преп. Фалассий. Добр. Т.3. С.296). Если страсти являются болезнью души, то бесстрастие – это ее здоровое состояние. Бесстрастие есть «воскресение души прежде воскресения тела» (Леств.29:4). Бесстрастен тот, «кто тело сделал нетленным, ум возвысил превыше всякой твари, все же чувства покорил уму, а душу свою представил лицу Господню» (Леств. 29:3). Бесстрастие есть вход в землю обетованную (Преп. Илия Екдик. Добр. Т.3. С.433). «Приблизившийся к пределам бесстрастия правые о Боге и естествах вещей творит умозрения и, от красоты тварей, соразмерно со своей чистотою, востекая к Творцу, приемлет светолития Духа» (Св. Никита Стифат . Добр. Т.5. С.107). Иными словами, бесстрастие имеет великую ценность и превозносится святыми отцами как освобождение ума. Если страсти порабощают и пленяют ум, то бесстрастие освобождает его, препровождая к ведению сущего и Бога. «Бесстрастие подвигает ум к познанию сущего» (Преп. Фалассий. Добр. Т.3. С.224). Следовательно, это «путь к ведению» (Св. Максим Исповедник . Добр. Т.3. С.222). Благодаря этому ведению человек приобретает великий дар рассуждения. Человек, пребывающий во благодати, может отличить хорошее от дурного, тварные энергии от нетварных, сатанинские от Божиих. «Бесстрастие рождает рассудительность» (Добр. Т.3 С.181). Наши современники много говорят об общей собственности и нестяжании. Однако ошибка большинства из них заключается в том, что они ограничивают нестяжание материальными благами, забывая о том, что существует и нечто большее. Человеческий ум, освободившись от всего тварного и от порабощения тварными предметами, восходит к Богу, и тогда он испытывает подлинное нестяжание. Это подлинное нестяжание духа доступно бесстрастному человеку: «Не-стяжательность духовная есть совершенное бесстрастие, при коем ум удаляется от всего здешнего» (Преп. Фалассий Добр. Т.3. С.302).

http://azbyka.ru/otechnik/Ierofej_Vlahos...

А.Ч. Козаржевский Занятие 25 § 120. Aoristus I activi и medii Признак 1-го, так называемого сигматического аориста действительного и медиального залогов – суффикс σα. В индикативе, поскольку аорист – историческое время, имеется приращение; в конъюнктиве – долгие соединительные гласные, в оптативе – суффикс αι. Следует обратить внимание на сходство трех форм (при различии в ударениях): активных оптатива и инфинитива и медиального императива (αι). Activum Indicativus Coniunctivus Optativus Imperativus S. 1 . -λυ-σα λ-σ-ω λ-σ-αι-μι 2 . -λυ-σα-ς λ-σ--ς λ-σ-αι-ς (ειας) λ-σ-ο ν 3 . -λυ-σε(ν) λ-σ- λ-σ-αι (ειε(ν)) λυ-σ-τω Pl. 1 . -λ-σα-μεν λ-σ-ω-μεν λ-σ-αι-μεν 2 . -λ-σα-τε λ-σ-η-τε λ-σ-αι-τε λ-σα-τε 3 . -λυ-σα-ν λ-σ-ω-σι(ν) λ-σ-αι-εν (ειαν) λυ-σ-ντων (τωσαν) Infinitivus λ-σαι Participium λ-σα-ς, λ-σα-σα, λ-σα-ν Medium Indicativus Coniunctivus Optativus Imperativus S. 1 . -λυ-σ-μην λ-σ-ω-μαι λυ-σ-α-μην 2. -λ-σω λ-σ- λ-σ-αι-ο λ-σ-αι 3 . -λ-σα-το λ-σ-η-ται λ-σ-αι-το λυ-σ-σθω Pl. 1 . -λυ-σ-μεθα λυ-σ--μεθα λυ-σ-α-μεθα 2 . -λ-σα-σθε λ-σ-η-σθε λ-σ-αι-σθε λ-σα-σθε 3 . -λ-σα-ντο λ-σ-ω-νται λ-σ-αι-ντο λυ-σ-σθων (σθωσαν) Infinitivus λ-σα-σθαι Participium λυ-σ-μενος, -μνη, – μενον При встрече с сигмой аористного суффикса конечные звуки глагольной основы претерпевают те же фонетические изменения; что и при образовании форм будущего времени (§ 116): θηρω – θρασα, ω – εασα, νικω – νκησα, κοσμω – κσμησα, δηλω – δλωσα, (γελω – γλασα, καλω – κλεσα), μεβω – μειψα, βλπω – βλεψα, γρφω – γραψα, λγω – λεξα, δικω – διωξα, ρχω – ρξα, ψευδω – ψευσα, πεθω – πεισα, ντω – νυσα, γυμνζω – γμνασα, σπνδω – σπεισα. О фонетических изменениях в основах на сонорные см. § 136. § 121. Значение аориста Аористный индикатив соответствует русскому прошедшему времени совершенного вида: λυσα я развязал (освободил), λυσμην я развязал (освободил) для себя. Аорист обозначает начало действия (νσησα я заболел), конец действия (πεισα я убедил) и все действие в обобщенном смысле; аорист в последнем значении при переводе трудно выразить совершенным видом, например: βασλευσε δκα τη он царствовал (досл.: процарствовал) десять лет.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/u...

Наш памятник свидетельствует о значительном интересе к рассказам патерикового типа и к самым патерикам в обители Иосифа. Влияние переводных патериков сказалось уже в том, что послужило побуждением к собиранию и записыванию ходивших в обители рассказов о достопамятных событиях, о чудесах и видениях. A priori можно думать, что это влияние отразилось и на характере и содержании рассказов русского патерика, что в известных случаях рассказы переводных патериков являются прямым источником для волоколамских сказаний. К сожалению, материал, предлагаемый переводными патериками, в деталях еще очень мало исследован, мало даже приведен в известность. Древнерусские тексты патериков не изданы и лишь немногие рукописи подробно описаны 220 ; в печати существуют русские переводы патериков, делавшиеся не с научными целями, а ради назидания 221 , без сличения различных текстов (или с очень слабыми попытками 222 этого сличения), представляющих известное разнообразие в своем составе. Краткие указания на редакции патериков, известных в русской литературе, сделаны в статье архим. Леонида: „Сведения о славянских и русских переводах Патериков различных наименований и обзор редакций оныхъ» (3 страницы) 223 . Печатный Пролог хотя и содержит немало патериковых повестей, но, во-первых, не все, а во-вторых, совсем в другом порядке и расположении. Мало изучена литературная история патериков и на греческой почве; историк византийской литературы замечает: Von der Abfassungszeit und den Quellenverhältnissen der ποφϑγματα, Γεροντικ, Πατερικ (добавим: и о взаимных отношениях этих произведений) –haben wir noch keine klare Vorstellung 224 . Тексты изданы в Патрологии Миня, но и там не нашел напр. себе места греческий текст, русский перевод которого издан под именем „Древнего Патерика»; напечатан только латинский его перевод 225 . Неизданными остаются Пандекты Никона Черногорца, где заключается немалое количество повестей в патериковом стиле; существует лишь издание славянского перевода, и то редкое и малодоступное, 1795 г. 226 . Между тем сочинения Никона Черногорца должны иметь значение при изучении литературной деятельности волоколамских иноков, потому что, как можно заключить по частным ссылкам Иосифа и его учеников, в названной обители этот писатель пользовался большим уважением.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

19 июля 1952 г. Г. С. после кончины игум. Дионисия II был избран братией духовником и игуменом обители. С 1957 г., после преставления 2 ставровунийских старцев Киприана (1955) и Макария (1957), он воспринял духовное попечение о жен. обители Преображения Господня в Каймакли (Никосия) и Георгия Аламана монастыре . Позднее он окормлял Вавла, женский монастырь великомученика Мины , обитель Сфалангиотисса и Глосса Богородицы монастырь . Старец Г. С. имел особый дар духовничества: через таинство Исповеди и Причащения Св. Таин он вел человека к истинному покаянию и исправлению, назначал епитимии и утешал душеполезными наставлениями. Смиренный и немногословный, Г. С. не изменился после избрания его игуменом. Он продолжал выполнять тяжелую физическую работу, никогда не облачался в мантию, не надевал игуменский наперсный крест и не брал в руки игуменский жезл. Он нес послушание на кухне и помогал готовить еду для братии и трудников, а также неустанно по 15 ч. в сутки работал на земельных угодьях обители, следил за ульями и оливковыми деревьями. За воздержание его называли Германом постником. Г. С. трагически погиб: упал с обрыва и разбился, возвращаясь на тракторе с послушания (опрыскивания оливковых деревьев). Сборник его стихотворений вместе с жизнеописанием и наставлениями был издан в 1997 г. Более полное собрание его наставлений и стихотворений было подготовлено игум. Ставровуни архим. Афанасием и опубликовано под названием «Старец Герман Ставровуниот (1906-1982): Свете тихий и таинственный в помрачении сегодняшних дней» в 2000 г. Ист.: Αθανσιος (Σταυροβουνιτης), ρχιμ. Ο Γρων Γερμανς Σταυροβουνιτης (1906-1982): Θς λαρν κα μυστικν στ σκοτοδνη τν συϒχρονν καιρν. Λευκωσα, 1997. Ιερ Μον Σταυροβουνου, 20002. Лит.: Ο ϒροντας Γερμανς (1952-1982). Ιερ Μον Σταυροβουνου, 1998. Σ. 168-172; Ιωαννδης Κ. Γεροντικ του 20ο αινος. Αθνα, 1999. Σ. 379-383. А. Ю. Никифорова Рубрики: Ключевые слова: ИАКОВ ЭВБЕЙСКИЙ [в миру Иаков Цаликис] (1920 - 1991), старец, архим. и игум. Давида преподобного мон-ря на о-ве Эвбея

http://pravenc.ru/text/164821.html

  001     002    003    004