12-13 Onso Ýehu Samariýa tarap ýola düdi. Ol ýolda çopanlary Beýteket diýen düelgesinde Ýahuda patyasy Ahazýany garyndalaryna satayp, olardan: «Siz kim bolarsyyz?» diýip sorady. Olar: «Biz Ahazýany garyndalarydyrys. Biz azadalar bilen, a aýalyny ogullary bilen görme-göre barýardyk» diýip jogap berdiler. 14 Ýehu öz adamlaryna: «Bulary diri tutu» diýdi. Olar Ahazýany garyndalaryny diri tutup, ol ýerdäki Beýteket guýyny ýanynda olary kyrk ikisini hem öldürdiler. Ýehu olardan ýekejesini hem diri galdyrmady. 15 Ýehu ol ýerden gaýdyp, özüni garylamaga gelýän Rekaby ogly Ýonadaba satady. Ýehu oa salam berip, ondan: «Meni ýüregimi seniki bilen bir boly ýaly, seni ýüregi-de meniki bilen birmi?» diýip sorady. Ýonadap hem: «Birdir» diýip jogap berdi. Ýehu: «Eger eýle bolsa, onda elii uzat» diýdi. Ýonadap Ýehuwa tarap elini uzatdy. Ýehu ony araba mündürdi. 16 Ýehu oa: «Meni bilen git-de, Rebbe wepalydygymy gör» diýdi. eýdip, Ýehuwy adamlary Ýehonadaby onu söwe arabasyna mündürdiler. 17 Ýehu Samariýa gelip, Rebbi Ylýas arkaly aýdan sözüne görä Ahaby galan tohum-tijini baryny i sokusyna çenli gyryp ýok etdi.   Ýehu Bagala sede edýänleri ýok edýär   18 Onso Ýehu bütin halky ýygnap, olara ýüzlenip eýle diýdi: «Siz Ahap Bagala wepaly boldy diýip pikir edýänsiiz, emma meni — Ýehuwy Bagala Ahapdan has wepalydygymy görersiiz. 19 onu üçin hem u wagt Bagaly pygamberlerini, Bagala sede edýänleri, onu ruhanylaryny baryny meni ýanyma çagyry. Olary ýekejesini hem galdyrma, çünki men Bagala uly gurbanlyk hödür etjek. Olary içinden ýekejesi gelmän galaýsa, ol diri galmaz». Emma bu Ýehuwy Bagala sede edýänleri ýok etmek üçin guran hilesidi. 20 Ýehu öz adamlaryna: «Bagaly hatyrasyna oa sede etmek üçin ýygnanyyk gününi yglan edi» diýip buýruk berdi. Ýehuwy adamlary Bagala sede edilmeli güni yglan etdiler. 21 Ýehu tutu Ysraýyla habar ýollady. Bagala sede edýän ähli kiiler geldi, gelmän galan ýekeje adam hem ýokdy. Gelen adamlary bary Bagaly buthanasyna girdi. Buthana tä bosagasyna çenli adamdan doldy. 22 Ýehu Bagala sede edilende geýilýän mukaddes donlary saklaýan ruhana: «Bagala sede edýänleri baryna don getirip ber» diýdi. Ol sakçy hem olary baryna don getirip berdi. 23 Onso Ýehu Rekaby ogly Ýonadap bilen Bagaly buthanasyna girdi. Ýehu Bagala sede edýänlere ýüzlenip: «Töweregiize seredip görü, arayzda Rebbe sede edýänlerden hiç kim bolmasyn, die Bagala sede edýänler bolsun» diýdi. 24 Ondan so Ýehu bilen Ýonadap gurbanlyklary we ýakma gurbanlyklary hödürlemek üçin içeri girdiler. Ýehu buthanany daynda segsen adamy goýup, olara: «Sizi eliize berýän bu adamlarymdan ýekejesi gaçyp gutulaýsa, olar üçin öz kelläiz bilen jogap berersiiz» diýdi.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

  Ýeuwany bayna täç geýdirilýär   9 Maa Rebbi u sözi aýan boldy: 10 «u gün Sepanýany ogly Ýoyýany öýüne git-de, Babyl sürgüninden gaýdyp gelen Heldaýdan, Tobyýadan hem-de Ýedaýadan altyn-kümü ýygna. 11 Ýygnan altyn-kümüden bir täç ýasap, ony Ýehosadagy ogly ba ruhany Ýeuwany bayna geýdir. 12 Hökmürowan Reb uny jar edýär diý: „Ine, aha diýen adam. Ol öz ornundan ahalar çykarar we Rebbe ybadathana gurar. 13 Hawa, Rebbe ybadathana gurjak oldur. Ol alyk öhratyny gazanar, tagtynda oturyp alyk sürer. Onu tagtyny ýanynda ruhany bolar we ol ikisini arasynda ylalaykly maslahat bolar. 14 Bu täçler Heldaýy, Tobyýany, Ýedaýany hatyrasyna hem-de Sepanýany ogly Ýoyýany sahylygyny hatyrasyna Rebbi ybadathanasynda goýlar. 15 Uzakda ýaaýanlar hem gelip, Rebbi ybadathanasyny gurluygyna kömek ederler“». eýlelikde, sizi ýanyyza meni Hökmürowan Rebbi iberendigini bilersiiz. Eger siz Hudaýyyz Rebbi sözüni berk tutsayz, gurluyk babatda bu aýdylanlar amala aar.   7-nji bap   Reb galp agyz beklemäni ýazgarýar   1 Darýuy alygyny dördünji ýylyny dokuzynjy aýyny, ýagny Kislew aýyny dördüne Zakarýa Rebbi u sözi aýan boldy. 2 Beýteli halky bolsa Rebbe ýalbarmak üçin, Sareseri we Regemmelegi adamlary bilen bile iberipdi. 3 eýle hem olar Hökmürowan Rebbi ybadathanasyndaky ruhanylarydyr pygamberlerinden: «Ýyllar boýy ediimiz ýaly, bäinji aýda agyz bekläp aglalymy?» diýip soramalydylar. 4 onda Hökmürowan Reb maa eýle diýdi: 5 «Ýurdu ähli halkyna hem-de ruhanylaryna aýt: „Ýetmi ýyllap bäinji hem ýedinji aýlarda ýas tutup, agyz bekläniizde, siz muny Meni üçin edipmidiiz? 6 Iýip-içeniizde, die özüiz üçin iýip-içmeýärsiizmi? 7 Rebbi öki pygamberleri üsti bilen aýdan sözleri-de ular dälmidi? ol wagtlar Iýerusalim we onu da-töweregindäki galalar heniz ilatlydy, parahatdy. Negep çöli bilen günbatar baýyrlyk-da ilatlydy“». 8 Zakarýa Rebbi u sözi aýan boldy: 9 «Hökmürowan Reb eýle diýdi: „Adalatly höküm çykary, biri-biriizi söýü we rehim-epagatly bolu; 10 dul aýala, ýetime, gelmiege ýa-da garyp-gasara sütem etmä; biri-biriize gary pislik etmä. 11 Ýöne Meni halkym boýnuýogynlyk edip, bu sözlere gulak asmadylar, eitmejek bolup gulaklaryny dykdylar. 12 Hökmürowan Rebbi Öz ruhy arkaly öki pygamberleri üsti bilen iberen kanundyr nesihatlaryny eitmez ýaly, olar doýürek boldular. ol sebäpden Hökmürowan Rebbi olara gaty gahary geldi. 13 eýlelikde, Men çagyranymda, olar gulak asmadylar, olar çagyranda Men hem olara jogap bermedim. Muny Hökmürowan Reb diýýär. 14 eýdip, Men olary tanamaýan-bilmeýän milletleri arasyna harasat bilen dargatdym. Olary talap giden ýurduny harabaçylyga öwürdim. Ol ýerde janly-jemende galmady; ne gözel ýurt tozap galdy“».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

  5-nji bap   Ester patyany we Hamany meýlise çagyrýar   1 Üçülenji güni Ester özüni a lybasyny geýip, patya kögüni içki otagynda, patyany tagty ýerleen otagyny garysynda durdy. Patya kögü agzyndaky otagda öz alyk tagtynda otyrdy. 2 Patya a aýaly Esteri içki otagda duranyny görende, Ester patyany nazarynda merhemet gazandy. Patya elindäki altyn hasasyny Estere tarap uzatdy. Sora Ester oa golaý baryp, hasany ujuna elini degirdi. 3 Patya oa: «a aýaly Ester, saa näme gerek? Näme islegi bar? Patyalygymy ýarysy hem bolsa, ol saa berler» diýdi. 4 Ester oa: «Eger patya olasa, a we Haman u gün meni patya üçin guran meýlisime gelsinler» diýip jogap berdi. 5 Sora patya: «Esteri islegini bitirmek üçin, Hamany tiz getiri» diýdi. eýlelikde, patya we Haman Esteri guran meýlisine geldiler. 6 erap içip otyrkalar, patya Estere: «Näme dilegi bar? Ol saa berler. Näme islegi bar? Patyalygymy ýarysy hem bolsa berler» diýdi. 7 Ester: «Meni dilegim, islegim udur: 8 „Eger men patyany göwnünden turan bolsam, patya dilegimi bitirip, islegimi ýerine ýetirmegi olasa, patya bilen Haman ertir meni olar üçin gurjak meýlisime gelsinler. Men ertir patyany soragyna jogap bererin“» diýdi.     Haman Mordekaýy öldürmegi küýüne düýär   9 ol gün Haman adyýan, göwnüho bolup çykyp gaýtdy. Emma patya kögüni derwezesinde, Mordekaýy özünden heder edip, ýerinden turmandygyny görende, Haman Mordekaýa gary gahar-gazapdan doldy. 10 Mua garamazdan, Haman özüni saklap, öýüne gaýtdy. Ol öýüne dostlaryny çagyryp, aýaly Zerei hem olara goulmagyny sorady. 11 Haman olara öz ummasyz baýlyklaryny, näçe ogluny bardygyny, patyany özüni wezipesini beýgeldip, beýleki beglerden we kök emeldarlaryndan ýokarda goýup, eden hezzet-hormatlaryny sanap berdi. 12 Haman gürrüini üstüni ýetirip eýle diýdi: «Hatda a aýaly Ester hem öz guran meýlisine patya bilen birlikde menden baga hiç kimi çagyrmady. Men ertir hem patya bilen birlikde onu meýlisine çagyryldym. 13 Ýöne patyany kögüni derwezesinde oturýan Mordekaý ýahudyny görenimde, bu zatlary hemmesi puja çykýar». 14 Sora aýaly Zere we ähli dostlary oa: «Beýikligi elli tirsek bolan bir dar agajyny taýýarlasynlar. Ertir patya aýt, goý, ol ol dar agajyndan Mordekaýy asdyrsyn. Sora atlanyp, patya bilen bile meýlise git» diýdiler. Bu pikir Hamana ýarady. Ol dar agajyny taýýarlatdy.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

  Gorçisa tohumy we hamyrmaýa tymsaly   (Matta 13:31-33;Mark 4:30-32)   18 Onso Isa: «Hudaýy alygy nämä mezeýär? Ony nämä mezedeýin? 19 Ol bir adamy öz mellegine eken gorçisa tohumyna mezedir. Ol ösüp, agaja öwrülýär, gularam onu ahalarynda höwürtge ýasanýarlar» diýdi. 20 Isa ýene-de söz açyp: «Hudaýy alygyny nämä mezedeýin? 21 Ol hamyrmaýa mezeýär: aýal üç kersen una birje bölek hamyrmaýa gosa-da, tutu hamyr çiýär» diýdi.   Dar gapy   (Matta 7:13,14,21-23)   22 Isa Iýerusalime tarap gidip baryna, äherleri, obalary içinden geçip, adamlara öwredýärdi. 23 Bir adam Ondan: «Eý, Agam! Halas ediljekleri sany az bolarmyka?» diýip sorady. Isa olara eýle diýdi: 24 «Men size diýýärin: dar gapydan girmäge çaly, sebäbi köpler bu gapydan girmäge jan ederler, emma baarmazlar. 25 Öý eýesi turup, gapyny gulplanda, siz daarda galyp, gapyny kakarsyyz we: „Aga, bize gapyny açaý-da!“ diýip ýalbararsyyz. Ol hem size: „Men sizi tanamok, nireden geleniizi-de bilemok“ diýip jogap berer. 26 onda siz: „Biz seni bilen iýip-içdik. Sen köçelerimizde bize sapak berdi“ diýersiiz. 27 Emma ol ýene-de: „Men sizi tanamok! Niredendigiizi-de bilemok! Ýok bolu ýanymdan, eý, erbetler!“ diýip jogap berer. 28 Ybraýymy, Yshagy, Ýakuby we ähli pygamberleri Hudaýy alygynda, özüizi bolsa daary kowlanyyzy gören wagtyyz, ol ýerde aglama hem di gyjama bolar. 29 Gündogardan, günbatardan, demirgazykdan, günortadan adamlar gelip, Hudaýy alygynda saçak baynda oturarlar. 30 Dogrudan-da, ilkinjiler boljak sokular bar we sokular boljak ilkinjiler bar».   Isany Iýerusalime haýpy gelýär   (Matta 23:37-39)   31 ol wagt käbir fariseýler gelip, Isa: «Bu ýerden çykyp, baga ýere git. Hirod Seni öldürmek isleýär» diýdiler. 32 Isa olara eýle diýdi: «Gidi-de, ol tilkä aýdy, ine, Men bu gün we ertir arwah-jynlary kowup, ypa bererin, üçülenji güni iimi bitirerin. 33 Emma onda-da Men bu gün, ertir we birigün ýol ýöremeli, sebäbi pygamberi Iýerusalimden daarda ölmegi bolup biljek zat däldir! 34 Eý, Iýerusalim! Pygamberleri öldürýän, özüne ýollananlary dalaýan Iýerusalim! Towugy öz jüýjelerini ganatlaryny aagyna ýygnaýy ýaly, Men hem ençeme gezek seni çagalaryy ýygnajak boldum, emma siz muny islemediiz! 35 Ine, öýüiz haraba öwrüler. Size uny aýdaýyn: „Rebbi adyndan Gelýäne alky bolsun!“ diýýänçäiz, Meni gaýtadan görmersiiz».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

  Ýahuda patyasy Asa   9 Ysraýyl patyasy Ýarobgamy patyalygyny ýigriminji ýylynda Asa Ýahuda patya boldy. 10 Asa Iýerusalimde kyrk bir ýyl patyalyk etdi; onu enesini ady Magakady. Ol Abyalomy gyzydy. 11 Asa atasy Dawut ýaly Rebbi nazarynda dogry ileri etdi. 12 Asa sedegähleri azgyn erkeklerini ýurtdan çykaryp, öz ata-babalaryny ýasan ähli butlaryny ýok etdi. 13 Asa patya hatda ejesi Magakany melikelikden mahrum etdi, çünki ol Aera üçin ýigrenji but ýasapdy. Asa Aera butuny kesip, Kidron deresinde ýakdy. 14 Emma Ysraýyldaky sedegähler ýok edilmändi. Mua garamazdan, Asany ýüregi bütin ömründe Rebbe wepaly boldy. 15 Ol kakasyny hem-de özüni aýdan sadakalaryny, ýagny kümi, altyny we gap-gaçlary Rebbi öýüne getirdi. 16 Asa bilen ysraýyl patyasy Baga bütin ömürlerine uru etdiler. 17 Ysraýyl patyasy Baga Ýahudany üstüne çozdy. Ol Ýahuda patyasy Asany ýanyna gelip-gitmek isleýänleri ýoluny ýapmak üçin Rama galasyny berkitdi. 18 Sora Asa Rebbi öýüni we patya kögüni hazynalarynda galan ähli kümüdir altyny alyp, olary öz kök emeldarlaryna berdi. Asa olary Tabrymmony agtygy, Hezýony ogly, Damaskda ýaaýan Siriýa patyasy Benhadada iberdi. 19 Asa öz emeldarlaryndan Benhadada eýle habar ýollady: «Seni kaka bilen meni kakamy arasynda boly ýaly, ikimizi aramyzda-da ylalayk bolsun. Men saa kümüdir altyn sowgat iberýärin. Sen git-de, Ysraýyly patyasy Baga bilen eden ylalaygyy boz, ol meni üstümden sowulsyn». 20 Benhadat Asa patyany aýdanlaryna gulak asdy. Ol goun serkerdelerini iberip, Yýony, Dany, Abelbeýtmagakany, tutu Naftaly ýurdy bilen birlikde bütin Kinneredi basyp aldy. 21 Baga muny eidende, Ramany berkitmekden el çekip, Tirsada mesgen tutdy. 22 Sora Asa patya Rama galasyndaky Bagany berkitme üçin ulanyp ýören dalaryny, agaçlaryny alyp gitmäge ýahudalara buýruk berdi. Asa patya bu dadyr agaçlar bilen Benýamindäki Geba galasyny we Mispa galasyny berkitdi. 23 Asany galan ähli ileri, onu gaýduwsyz edermenlikleri, ähli eden ileri we berkiden galalary barada ýahuda patyalaryny ýyl ýazgylarynda ýazylandyr. Gojalan çagynda, ol aýakdan dert çekdi. 24 Asa ata-babalaryna gowudy. Ol ata-babalaryny ýanynda, atasy Dawut galasynda jaýlandy. Ogly Ýehoapat onu ýerine patya boldy.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

On ýedi ýaly Ýusup, öweý ejeleri Bilhadan we Zilpadan bolan doganlary bilen bile süri bakýardy. Ýusup doganlaryny eden ilerini kakasyna ugullaýardy. 3 Ysraýyl Ýusuby beýleki ogullaryndan has gowy görerdi, çünki ol Ýakuby garran wagty doglupdy. Ýakup oa üýtgeik don tikipdi. 4 Ýusuby doganlary öz kakalaryny Ýusuby özlerinden has ileri tutýandygyny gördüler. oa görä-de, olar Ýusuby ýigrenerdiler we onu bilen sözleri alymazdy. 5 Bir gün Ýusup düý gördi. Ol düýüni doganlaryna gürrü berende, olar Ýusuby ökülerindenem beter ýigrendiler. 6 Ýusup olara eýle diýdi: «Dilä, men eýle düý gördüm. 7 Biz ekin meýdanynda desse bogýarmyyk. Birdenkä meni dessäm ýerinden galyp, dikelip durýarmyyn; sizi desseleriiz bolsa onu dayna aýlanyp, oa ba egýärmiler». 8 Doganlary Ýusuba: «Bäh, sen bizi üstümizden hökümdarlyk edäýermikä, bizi dolandyraýarmyka?» diýdiler. eýdip, olar Ýusuby düýi hem-de özleri barada aýdan sözleri üçin has-da beter ýigrendiler. 9 Ýusup ýene bir düý gördi we ol ony-da doganlaryna gürrü berdi. Ol: «Men ýene bir düý gördüm. Onda Gün, Aý hem-de on bir sany ýyldyz maa ba egýärmiler» diýdi. 10 Ýusup muny kakasyna-da, doganlaryna-da gürrü berdi. Kakasy oa käýäp: «Bu nähili düý boldugy? Bäh, men, eje, doganlary — hemmämiz saa iki bükülip tagzym etmeli bolaýarmykak?» diýdi. 11 eýdip, doganlary Ýusuba göriplik edýärdiler, ýöne bu sözler onu kakasyny oýa batyrdy. 12-13 Bir gün Ýusuby doganlary kakalaryny dowarlaryny bakmaga ekeme giden wagtlarynda, Ysraýyl Ýusuba: «Doganlary ekemde dowarlary bakyp ýörler. Sen olary ýanyna gidip gel» diýdi. Ýusup: «Bolýar, gidäýerin» diýdi. 14 Ýakup Ýusuba: «Git-de, doganlarydan habar al. Janlary sagmyka, dowarlar tükelmikä, bilip gel» diýip, ony Hebron deresini içi bilen ugratdy. Ýusup ekeme geldi. 15 Meýdanda ondan-oa aýlanyp ýörkä, oa bir adam duup: «Näme ideýärsi?» diýip sorady. 16 Ýusup: «Doganlarymy ideýärin. Aýtsana, olar mallaryny nirede bakýarkalar?» diýdi. 17 Ol adam: «Olar bu ýerden gitdiler, men olary: „Dotana gideli“ diýenlerini eitdim» diýdi. Ýusup doganlaryny yzyndan gidip, olary Dotandan tapdy.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

10982 A probably later tradition, purportedly stemming from the late first century, claims that though all the seas were ink and the earth scrolls, R. Eliezer and R. Joshua, teachers of R. Akiba, believed it would not be enough to record all the Torah that they had learned, and they had understood at most a drop of what there was to understand about Torah. 10983 The number of books actually available in John " s day would have been limited in any case, but estimates remained hyberbolic. One widespread Jewish story offers an estimate on the number of books then in circulation; Demetrius of Phalerum reportedly sought to collect for Ptolemy all the books in the world (Let. Aris. 9), which came to over 200,000, reaching for 500,000 (Let. Aris. 10). The point is that the author provided only a small selection of Jesus» works; 10984 Jesus is further praised by what the author must leave unsaid (cf. Heb 11:32). What John does include, however, is sufficient to summon his audience to deeper faith and was selected for that purpose (20:30–31). 10963 Cf, e.g., Hunter, John, 197; Minear, «Audience,» 348; Blomberg, Reliability, 37–39. «Siblings» here refers to believers, at least (though not necessarily exclusively) in the Johannine circle of believers (cf. Brown, John, 2:1110). 10966 Carson, John, 684, though allowing that it may refer to the elders of the Ephesian church; Köstenberger, John, 195. Cf. 3:11; the apostolic circle in 1:14; 1 John 1:2,4 (though church tradition makes John its final survivor). 10968 As frequently noted, e.g., Bultmann, John, 718. Theodore of Mopsuestia thought that 21was a later editorial addition, but there is no textual evidence for this view (Sinaiticus " s first hand omits and then corrects the verse; Birdsall, «Source»). 10969 This is the only verse in John that Robinson, Trust, 83, thinks must be an addition. Morris, John, 879; but his secondary appeal to the transition from plural to singular in 1 Thess 2may recall Silvanus and Timothy (1 Thess 1:1). 10970 Cullmann, Circle, 2. This might be the «elders of the Ephesian church» (Hunter, John, 198), though we think Smyrna somewhat more likely. 10971 The final verses establish the beloved disciplés authority, but not necessarily against Peter (Kysar, John, 321). Smith, John (1999), 400, thinks 21attests that probably «the Beloved Disciplés witness authorized the Gospel,» though he doubts that he actually wrote it down. 10972 E.g., P.Eleph. 1.16–18; 2.17–18; P.Lond. 1727.68–72; P.Tebt. 104.34–35; P.Co1. 270.1.25–28; BGU 1273.36–40; P.Cair.Zen. 59001.48–52; the Aramaic git from Wadi Murabbáat ca. 72 C.E. (Carmon, Inscriptions, 90–91, 200–201); Cicero Quinct. 6.25; cf. further comments in Epictetus (LCL 1:136–37 η. 1). Prof. Dale Martin, then of Duke University, first pointed out this correspondence with legal documents to me (January 23, 1990).

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

6 Onso Ýoram dessine Samariýadan gidip, bütin ysraýyl halkyny ýygnady. 7 Ýoram Ýahuda patyasy Ýehoapada habar ýollap, ondan: «Mowap patyasy maa gary uru turuzdy. Sen meni bilen Mowaby garysyna ura gidersimi?» diýip sorady. Ýehoapat Ysraýyl patyasyna: «Menem, esgerlerimem, atly gounymam seni hyzmatydadyrys» diýip jogap berdi. 8 Onso Ýahuda patyasy Ýehoapat Ýoramdan: «Haýsy tarapdan hüjüm edeli?» diýip sorady. Ysraýyl patyasy Ýoram: «Edom çölüni ýoly bilen hüjüm ederis» diýip jogap berdi. 9 eýdip, Ysraýyl, Ýahuda we Edom patyalary bile ýola düdüler. Olar ýedi günlük aýlawly ýoly geçenlerinden so, pyýada goun we olary ýanyndaky mallar üçin hiç hili suwlary galmady. 10 Ysraýyl patyasy Ýoram: «Wah, Reb bizi, üç patyany Mowaby eline bermek üçin bir ýere ýygnan eken» diýdi. 11 Emma Ýehoapat: «Rebden sorap görer ýaly bu ýerde Rebbi pygamberi ýokmy?» diýdi. Onso Ysraýyl patyasyny emeldarlaryny biri: «apady ogly Elýaa u ýerde. Ol Ylýasy eline suw akydardy» diýip jogap berdi. 12 Ýehoapat: «Onda Rebbi sözi bar» diýdi. eýdip, Ysraýyl, Ýahuda hem-de Edom patyalary bile tirkeip, Elýaany ýanyna gitdiler. 13 Elýaa Ysraýyl patyasyna: «Sen näme üçin meni ýanyma gelýärsi? Sen kakay, ejei pygamberlerini ýanyna git» diýdi. Emma Ysraýyl patyasy Ýoram oa: «Ýok, Rebbi hut özi bizi, üç patyany die Mowaby eline bermek üçin bir ýere ýygnan eken» diýdi. 14 Elýaa Ysraýyl patyasyna eýle diýdi: «Hyzmat edýän Hökmürowan Rebbimi adyndan ant içýärin, men Ýahuda patyasyna sarpa goýýanlygym üçin seni bilen gepleýärin, ýogsam men seni ýüzüe-de seretmezdim. 15 Indi maa bir sazanda getiri». Sazanda saz çalyp otyrka, Elýaany kalbyna Rebbi güýji geldi. 16 Elýaa eýle diýdi: «Reb eýle diýýär: „u gury jar hendeklerden dolar. 17 Siz hiç hili ýel, ýagy görmeseiz-de, bu jar suwdan dolup, ähliiz mal-garalaryyz bilen bile ol suwdan içersiiz“. 18 Bu zatlar Reb üçin gaty asatdyr. Ol Mowaby-da sizi eliize berer. 19 Siz mowaplylary ähli galalaryny, saýlama galalaryny basyp alyp, ähli miweli agaçlaryny çaparsyyz, olary ähli suw çemelerini bentläp, ähli oat ekerançylyk ýerlerini dalardan dolduryp weýran edersiiz».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

46 Sora Rebeka Yshagy ýanyna gelip, oa: «Men Ysawy het aýallaryndan halys irdim. Eger Ýakup u het gyzlaryndan birine öýlenäýse, onda men nädip ýaaryn?!» diýdi.   28-nji bap   1 Yshak Ýakuby öz ýanyna çagyryp, oa pata hem tabyryk berip, eýle diýdi: «Sen het gyzlaryna öýlenme! 2 Sen Padanarama, baba Betuweli öýüne git-de, ol ýerde daýy Labany gyzlaryndan birine öýlen. 3 Goý, Gudratygüýçli Hudaý seni ýalkap, öredip, köpeltsin. Goý, Ol senden ençeme halklar döretsin. 4 Hudaýy Ybraýyma beren ýurduny özümizi häzirki gelmiek bolup ýaap ýören ýurdumyzy eýelemegi üçin, goý, Ol saa we seni nesillerie Ybraýyma beren patasyny bersin!» 5 ondan so Yshak Ýakuby iberdi. Ýakup Betuwel mesopotamiýalyny ogly, Ýakuby we Ysawy ejesi Rebekany dogany, Labany ýanyna Padanarama gitdi.   Ysaw baga aýala öýlenýär   6-7 Yshagy Ýakuba pata berip, Padanaramdan birine öýleneri ýaly, ony ol ýere iberendigini we «kengan gyzlaryna öýlenme!» diýip, Ýakuba tabyryk berendigini we onu kakasydyr ejesini sözüne gulak asyp, Padanarama gidendigini Ysaw eitdi. 8-9 Ysaw Kengan gyzlaryny kakasyny halamaýandygyny bilip, Ysmaýyly ýanyna gitdi we beýleki aýallaryny üstüne Ybraýymy ogly Ysmaýyly gyzy, Nebaýoty aýal dogany Mahalata öýlendi.   Ýakup Beýtelde düý görýär   10 Ýakup Beýerebadan çykyp, Harana tarap gitdi. 11 Gün ýaanda, ol bir ýerde düledi. Ol bir day ýassanyp, ol ýerde ýatdy. 12 Ýakup düýünde ýerden asmana uzalyp gidýän basgançaklary gördi. Hudaýy perideleri ol basgançaklardan ýokary çykyp, aak düüp ýörmüler. 13 Basgançaklary çür baynda duran Reb eýle diýýär: «Ata Ybraýymy we Yshagy Hudaýy Reb — Mendirin. u ýatan topragyy Men saa we seni neslie bererin. 14 Seni nesli ýer ýüzüni çägeleri kimin san-sajaksyz bolar. Olar gündogara, günbatara, demirgazyga hem-de günorta ýaýrarlar. Ýer ýüzüni ähli halklary sen arkaly hem-de nesli arkaly pata alarlar. 15 Men hemie seni bilen biledirin. Sen nirede bolsa-da, Men seni goraryn we seni ýene-de u ýurda gaýtaryp getirerin. Men seni terk etmerin we saa beren wadamy ýerine ýetirerin». 16 Ýakup oýanyp: «Hakykatdan-da, Reb u ýerde. Men muny bilmändirin!» diýdi. 17 Ol gorkup: «Bu nähili gorkunç ýer! Bu Hudaýy öýi, gögü derwezesi» diýdi. 18 Ýakup da bilen turdy we kellesini aagyna goýup ýatan uly dayny alyp, ony ýadygärlik hökmünde dikdi we onu üstüne zeýtun ýagyny guýdy. 19 Ýakup bu ýere «Beýtel» diýip at dakdy. Bu gala ozal Luz diýip atlandyrylýardy. 20-21 Ol sora ant içip, eýle diýdi: «Eger Hudaý meni ýene-de sag-aman atamy öýüne dolanyp gelerim ýaly, meni bilen bile bolup, meni ýolda gorap, maa iýmäge nan, geýmäge eik berse, onda Reb meni Hudaýym bolar. 22 Ýadygärlik diken bu dikme daymy Hudaýy öýi diýip hasaplaryn. Eý, Hudaý, Seni maa beren her bir zady ondan birini men Saa bererin».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

  9 Ertesi gün olar ýol ýöräp, ähere golaýlanlarynda, günortan on iki töweregi Petrus Hudaýa doga etmek üçin üçege çykypdy. 10 Ol ajykdy we bir zatlar iýesi geldi. Nahar taýýarlanýarka, oa bir görnü aýan boldy. 11 Ol gögü açylyp, ullakan saçaga meze bir zady dört burçundan aak ýere sallanyp gelýänini gördi. 12 Onu içinde ýer ýüzünde ýaaýan her dürli dört aýakly haýwanlar, süýrenijiler we gular bardy. 13 Bir ses oa: «Petrus! Tur, damaklaryny çal-da, iý!» diýdi. 14 Petrus: «Ýok, Rebbim! Ýahudy kanunyna görä, men hiç haçan haram zat iýen däldirin» diýdi. 15 Ses ýene ikinji gezek oa: «Hudaýy halal diýen zatlaryna sen haram diýmegin» diýdi. 16 Bu üç gezek gaýtalandy-da, saçak göz-açyp ýumasy salymda göge alyndy. 17 Petrus bu görnüi nämedigine ge galyp durka, ine, Kornelini ýollan adamlary Simuny öýüni sorap, gapa geldiler. 18 Olar gygyryp: «Petrus lakamly Simun diýen myhman u ýerdemi?» diýip soradylar. 19 Petrus henizem bu görnü barada oýlanyp otyrka, Mukaddes Ruh oa: «Ine, üç adam seni gözläp ýör. 20 Tur, aak dü, ikirjilenme-de, olar bilen git. Olary Men ýolladym» diýdi. 21 Petrus adamlary ýanyna gelip: «Gözleýän adamyyz men. Näme üçin geldiiz?» diýdi. 22 Olar: «Bizi ýüzbay Korneliý iberdi. Ol dogry we Rebbe sede edýän adam, ýahudy halkyny arasynda hem onu abraýy uludyr. Hudaýy bir peridesi oa: „Petrusy öýüe çagyryp, onu aýtjak sözlerini dile“ diýip buýruk beripdir» diýdiler. 23 Petrus olary öýe çagyryp myhman aldy.   Petrus Kornelini öýünde   ol günü ertesi Petrus olar bilen ýola düdi. Ýafoly doganlary-da käbiri onu bilen gitdi. 24 Ertesi gün olar Kaýsariýa bardylar. Korneliý hem dogan-garyndalaryny, ýakyn dostlaryny üýürip, olara garayp otyrdy. 25 Petrus öýe girende, Korneliý onu öünden çykdy-da, aýagyna ýykylyp, oa tagzym etdi. 26 Emma Petrus oa: «Tur ýeriden! Men hem seni ýaly bir ynsan» diýdi. 27 Petrus onu bilen gürrüleip, içeri girende, köp adamlary ýygnanandygyny gördi. 28 Petrus olara: «Bir ýahudyny baga milletden bolan biri bilen gatnamagyny ýa-da onu ýanyna gitmegini bizi kanunymyza garydygyny özüiz bilýänsiiz. Emma Hudaý maa hiç bir adama haram diýmeli däldigimi aýan etdi. 29 onu üçin hem çagyrylanymda, ikirjilenmän gaýtdym. Indi meni näme üçin çagyrandygyyzy sorap bilerinmi?» diýdi.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010