Masters of Discourse, BookSurge 2008 ISBN 978-1-4196-9243-7 La Bataille Du Discours, (The Battle for Discourse, in French, tr. Marcel Charbonnier) BookSurge 2008 ISBN 978-1-4392-1143-4 Каббала власти , изд -во Алгоритм , Москва 2008 (Cabbala of Power, in Russian) Algoritm, Moscow 2008 Kabala Vladzi (Cabbala of Power, in Polish, tr. Roman ukasiak) — in digital form on the site. Per il sangue che avete sparso, (in Italian, tr. Mauro Manno) Edizioni all’insegna del Veltro, Parma 2009 El Yugo De Sión La Batalla Del Discurso, (The Yoke of Zion and the Battle for Discourse, in Spanish, tr. by Maria Poumier) ed. Ojeda, Barcelona, 2009 ISBN 978-84-86041-83-0 Palästina mon amour (in German, tr. Friederike Beck) PoD Munchen 2009 ISBN 3-8370-3127-6, ISBN 978-3-8370-3127-0 Kwiaty Galilei (Galilee Flowers, in Polish, tr. Roman ukasiak) — in digital form on the site. Сорвать заговор сионских мудрецов , изд -во ЭКСМО и Алгоритм , Москва 2010 (Smash the Elders’s Plot, in Russian) EXMO and Algoritm, Moscow 2010 ISBN 978-5-699-39520-0 Страна Сосны и Оливы , изд -во «Амфора », Санкт -Петербург 2010 (The Land of Pine and Olive, in Russian) Amphora, SPB 2010 Le Pin et l’Olivier, ou Les charmes discrets de la Terre Sainte, (in French, tr. Marie Bourhis) OSER DIRE, Belgique, 2010 Translations by Israel Shamir S.Y.Agnon, In the Heart of the Seas, (Шмуэль Иосеф Агнон , «В сердцевине морей »), illustrated by Mikhail Grobman, Wahlstrom Publication, Jerusalem-Stockholm, 1981 S.Y.Agnon, In the Heart of the Seas, (Шмуэль Иосеф Агнон , «В сердцевине морей », изд -во «Радуга ») «Raduga», Moscow, 1991. ISBN 5-05-002713-6 S.Y.Agnon, In the Prime of her Life, (Шмуэль Иосеф Агнон , «Во цвете лет », изд -во «Панорама ») «Panorama», Moscow, 1996 ISBN 5-85220-487-0 S.Y.Agnon, Collected Stories, (Шмуэль Иосеф Агнон , «Новеллы », изд -во «Мосты Культуры ») Gesharim, Jerusalem 2004 ISBN 5-93273-148-6 James Joyce, Sirens, Cyclops (Джеймс Джойс , «Сирены », «Циклоп », главы из романа «Улисс », журнал «22», Тель -Авив , 1984), selected chapters from Joyce’s Ulysses), «22» (monthly magazine) Tel-Aviv, 1984.

http://radonezh.ru/authors/israel-shamir

19 . Libellus gravaminum apellationis juncta querela nullitatis des unter dem nichtigen vorwandt einer Rebellion, und angestellen fiscalisch-peinlichen Processus, und sofort darinn unjustificirlicher-unerhörter Weise de facto unternommener Occupirung der Güther und Landschaft als Appellanten und dem Herzoge Carl Leopold als appellato 1718. 20 . Fernere warhaffte Benachrichtigung des zu Meklenburg, Schwerin und Gustrow Regierenden Herm Hertzogen Carl Leopolds. Rostock, 1718. 21 . Relation was vor und bei den von Sr. Czarisch Mayestat aller Reuchssen den 22-ten Octobris dieses 1721-ten Jahres wegen des mit der Chron Schweden geschloszenen Friedens verordneten festius passiret. 22 . Historischer Welt-Streit und Uebereinstimmung der wahren fürsten-u. Ryenten Jugenden ais der König Friederich August von Pohlen den König Friederich Wilhelm von Preuszen besuchte. Von einem getreuen Unterthan. 23 . Описание коронации государыни императрицы Екатерины Алексеевны 1 мая 1724 г. В С. П. Бурге, 1724. (Остермана 146). 24 . Описание коронации императрицы Анны Иоановны 1730 г. 28 апр. Семь книг, на немецк. языке. 25 . Оды на день рождения императрицы Анны Иоанновны. 1731. На российск. и латинск. языках. (Остермана 150, §13). 26 . Glückwunsch auf die hohe Vermählung Ihro Königl. Hoheit des durchlauchtigsten Fürsten und Herrn Carl Fridrich Regirenden Herzogs von Hollstein-Gottorff und Schleswig und der aller durchlauchtigsten Kayserlichen Printzeszin von Ruszland Anna Petrowna. Abgestaltet von der sämtlichen Ritterschafft des Herzogthums Estland. St. Petersburg, 1725. (Остермана 150, § 2). 27 . Beschreibung einer auf das aller höchste Namens Fest ihrer Kayseri. May: Catarina Alexiewna I. von Peter Golstein anges tell ten Illumination. Reval. (Остермана 150, § 4). 28 . Gedicht auf das Hohe Geburths-Fest Ihro Hoheit der durchlauchtigsten Hertzogin und Frauen Frauen Anna Petrowna gebohrnen Kayserlichen Princessin Aller Reussen der vermählten Herzogin von Hollstein Gottorp, Ueberreicht von I.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

По всем этим причинам мы считаем частичное текстуальное использование славянского перевода простым засорением и порчей научного аппарата без всяких плодотворных результатов. Последние могли бы еще получиться, если бы для каждой взятой новозаветной книги брался весь славянский перевод ее в целости и освещался по общим своим особенностям. Тогда постепенно накоплялся бы проверенный и обработанный материал для научной характеристики и текстуальной оценки всего новозаветного славянского перевода, но, конечно, и это для потребностей и видов экзегетики не является ни принципиальным, ни патриотическим долгом, служа побочным целям. Скорее было бы нашей патриотической миссией тщательное осведомление с общенаучной текстуальной критикой и строгое ее применение в экзегетических сочинениях. В этом отношении мы наиболее нуждаемся, ибо недалеко ушли от примитивности: – наши текстуальные знания слабы и неглубоки, а текстуально-критические приемы случайны и необоснованны. Вот здесь и нужно бы с особенной старательностью потрудиться ради объективных интересов русской науки. И нельзя не сочувствовать, что о. Вл. Н. Страхов обнаруживает большую внимательность по этой части непрерывными текстуально-критическими замечаниями и трактациями. Однако в них не усматривается предметной ясности и принципиальной выдержанности. Автор не дает никакого общего обзора текстуальных материалов, лишая себя и читателей надлежащей научной ориентировки, между тем есть указания, что и сам он не все постиг с отчетливостью. Отсюда неизбежны неточности, колебания, несогласованности, туманности, хотя о. Вл. Н. Страхов обладал особо выгодным преимуществом в существовании специальной текстологичской работы (Friederich Zimmera, Der Text der Thessalonicherbriefe samt textkritischem Apparat und Kommentar nebst einer Untersuchung der Individualutät und der Verwandschaft der Textzeugen der Paulinishen Briefe, Quedlinburg 1893), а это удобство втречается крайне редко и было для автора столь велико, что он уже мало обращает внимания на аналогичные труды современного патриарха по новозаветной экзегетики, берлинского профессора Bernarda Weissa.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

Mann, Blackwell Publishing, 2005, pp. 117-147. И. Хакинг критикует антропный принцип, отмечая его сходство с «ошибкой игрока»: Hacking I. The inverse gambler " s fallacy: The argument from design. The anthropic principle applied to Wheeler universes//Mind. 1987. Vol. 96. No. 383, рр. 331-340. Возражения на критику Хакинга : Leslie J. No inverse gambler " s fallacy in cosmology//Mind 1988. Vol. 97 No. 386, рр. 269-272. McGrath P.J. The inverse gambler " s fallacy and cosmology – a reply to Hacking//Mind. Mind 1988. Vol. 97 No. 386, рр. 265-268. Словарные и энциклопедические статьи: Friederich S. Fine-Tuning //The Stanford Encyclopedia of Philosophy. Halvorson H. and Kragh H. Cosmology and Theology //The Stanford Encyclopedia of Philosophy. Обзорные интернет-ресурсы http://www.anthropic-principle.com/ (сайт Н. Бострома об антропном принципе). (дискуссия между физиками Л. Сасскиндом и Л. Смолином по поводу антропного принципа). Комментарии ( 0): Написать комментарий: Правила о комментариях Все комментарии премодерируются. Не допускаются комментарии бессодержательные, оскорбительного тона, не имеющие своей целью плодотворное развитие дискуссии. Обьём комментария не должен превышать 2000 знаков. Републикация материалов в комментариях не допускается. Просим читателей обратить внимание на то, что редакция, будучи ограничена по составу, не имеет возможности сканировать и рассылать статьи, библиограммы которых размещены в росписи статей. Более того, большинство этих статей защищены авторским правом. На просьбу выслать ту или иную статью редакция отвечать не будет. Вместе с тем мы готовы рассмотреть вопрос о взаимном сотрудничестве, если таковые предложения поступят. Прим.: Адрес электронной почты опубликован не будет и будет виден лишь модераторам. Зарегистрированным пользователям Отправить Другие публикации на портале: © 2007-2024 Портал Богослов.Ru. Издатель: БОГОСЛОВ.RU Адрес издателя: 141300 Московская область, город Сергиев Посад, территория Троице-Сергиевой Лавры. Все права защищены. Свидетельство о регистрации СМИ Эл ФС77-46659 от 22.09.2011 При копировании материалов с сайта ссылка обязательна в формате: Источник: Портал Богослов.Ru . Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов публикаций. Редакция открыта к сотрудничеству и готова обсудить предложения.

http://bogoslov.ru/article/6026929

Из Шведской истории. Шведские древности (на шведском языке), fol. Из Датской истории 5. Lex regia of den Friederich den Iredic konge til Danmark. 1709, fol. 2. Histoire de Danemark par Mallet, t. 1, à Génève. 1787. Из Немецкой истории 21. Gebhardi Gelegenheits-Schrifften. Lüneburg. 1750, fol. 25. Wahrhafte Benachrichtigung, was auf der Reichs-Versammlung zu Regensburg 1717 vorgefallen. Rostock. 1718, fol. 27. Brandenburgisches Ediktum wider die Duelle, 1688, fol. 33. La vie de Joseph II, à Paris. 1790. 8º. 35… de Laudon par M-r Pezzl, à Vienne. 1792. 8º. Из Польской истории in 8º. 5. Respublica sive status regis Poloniae. Lugd. Bat. 1627. 8º. 6. Historia xizt y Krolow Polskych x. Wage (?) w Warzawie. 1770. 7. Simonis Starowolski Polonia. Dantisci. 1652. 12. Relation historique de Pologne, à Paris. 1687. 15. Essai sur lhistoire littéraire de Pologne, à Berlin 1788. 16. Abrégé chronologique de lhistoire de Pologne, à Vars. 1763. 18. Lengnich historia Polona. Lips. 1740. 19. Histoire de Jean Sobiesky par labbé Coyer, à Amsterd. 1762. 22. Mémoires sur les derniers révolutions de Pologne, à Rotterd. 1710. 24. Oeuvres du Philosophe bienfaisant. 2 vol, à Paris. 1764. 26. Histoire de Stanislaf I, à Londres 1741. 2 tomes. 28. – des révolutions de Pologne, à Warsovie. 1775. 2 tomes. 29. Geschichte der Staatsveränderungen von Polen. Leipzig. 1777 2 Theil. 30. Mémoires sur la révolution de Pologne, 1792. 31. Polak Konfederat. 1790. 32.Stary Kosmopolita Syrach do Konvencyi Narodowey. W. Sarmacyi 1795. 34. Le partage de la Pologne. Londres. 35. Réflexions politiques sur la Pologne, par M-r Pyrrhus. Lond. 1772. 38. О избрании королей в Польше. Соч. Шлецера. Спб. 1764. 49. Les fastes de la Pologne, à Paris. 1760. 2 tomes. 55. Relazya przez M. Zaleskiego o bunti. W. Wars. 1790. 56. Histoire de la prétendue révolution de Pologne, par M-r Mechée, à Paris. 1792. 57. Declarazya – Декларация посла Булгакова. 1792. Из восточной истории 31. Summlung historischer Nachrichten über die Mongolischen Völkerschaften von Pallas. S. P. burg. 1776. 1-ter Theil.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

Friederike 15 октября 2021, 14:34 Благодарим Вас за информацию. Все понятно, что это сатанинский ретуал.Делается всё возможное, чтобы дети не познали Бога. Почему в детских садиках и школах ничего не упоминается о нашем Спасителе и Отце нашем небесном, о его любви к нам грешникам и о соблюдении его заповедей. Если бы в школе учили этому, то дети бы не доходили то такой крайности, чтобы стрелять в школах в учителей и в учеников, а также убивали своих родителей и т.д.... Через эти так называемые праздники, дети приобретают наяву в душе этих сатанинских обликов в которые они переодеваются. Анна 3 ноября 2019, 21:58 Damien пишет, что в России пьянство, курение на улицах. Пьяные на улицах в большинстве Российских городов давно исчезли. К сожалению, действительно много курящих и девушек тоже. В Америке в крупных городах в центре то и дело попадаются бездомные, наркоманы, пьяницы, опустившиеся люди. В барах тоже люди тупо по вечерам сидят и пьют, многие люди сидят на психотропных препаратах. Ряд штатов легализовало марихуану. Руслан, Украина 2 ноября 2019, 16:53 Игорь, это отнюдь не сказки. Причём про не малое количество убийств я слышал и от многих других людей старших поколений. Дед (отчим мамы) жил не далеко от домов-высоток в частном секторе. Место там глухое, грабили и убивали там кого-нибудь постоянно. И это только то, что мой дед говорит. Не говоря уже о других. Многое банально скрывалось и умалчивалось. Игорь 2 ноября 2019, 03:14 Руслан, Украина 1 ноября 2019, 16:08 Родственники из РФ и Украины, мне рассказывали, что и в советские времена был высокий уровень насилия и убийств, но все это замалчивалось, а по ТВ об этом не говорили. Руслан, в отличие от Вас я полжизни прожил в СССР на Украине, и никакого " высокого уровня насилия и убийств " тогда не было. В детсадах не было охранников и железных дверей, школьники (мы учились в 2 смены) безопасно возвращались домой вечером без сопровождения, подростки ходили в дальние походы и возвращались целые-невредимые, в школах никто не расстреливал учителей и одноклассников, студенты ездили на картошку и оставались живыми. Так что не надо рассказывать страшные сказки.

http://pravoslavie.ru/57069.html

Но человек привыкает ко всему; и я, после трёх–четырёх дней жизни в Берлине, стал привыкать к немецкому образу жизни. Всего труднее было обходиться без чая, но, при маленьком усилии, и это неудобство оказалось устранимым и мне стали подавать кипячёную воду с платой за каждый раз по двадцать пфеннигов. Что было делать на первых порах? Немецкую речь я не понимал, идти к русским некуда: каждый из них был занят своим делом, да и разыскивать их стоило большого труда. Между тем я не знал, как и куда убить время, тем более что тоска по родине сказывалась очень сильно. Но тут меня выручил один русский доктор – сосед по квартире П.А. Соломин. Он посоветовал мне осматривать достопримечательности Берлина, дал путеводитель по Берлину и даже весьма часто в свободное время сопутствовал и руководил во всём. Прежде всего, город произвёл на меня самое лучшее впечатление. Сплошь и рядом попадаются чудные здания, удачно совмещающие колоссальность с изяществом, в чём сказывается несомненный отпечаток высшей культуры. Магазины поражают своей роскошью, улицы чистотой и оживлённостью, так что я был не мало удивлён, как мог мне один из бывших сослуживцев в России рекомендовать Берлин, как один из самых скучных городов. Ознакомившись с внешним видом и положением города, я решился познакомиться и с богатейшими Берлинскими музеями. И вот в один из воскресных дней, после службы в русской посольской церкви, я отправился обозревать три главных королевских музея: Старый музей (Altes Museum), Новый музей —510— (Neues Museum) и национальную галерею (National Galerie) 801 . Думаю, что не липшее будет сделать краткий обзор этих музеев и истории их возникновения 802 . Старый музей в Лустгартене основан Фридрихом Вильгельмом III. Он построен в выдержанном греческом стиле по планам Шинкеля в 1824–1828 годах. Здание музея образует прямоугольник, у которого большие стены равняются 86, 7 метра, малые – 54 мет., при высоте 19,2 метра. Со стороны Лустгартена ведёт в музей главная лестница в 24,5 метра ширины. Над ней помещена вызолоченная надпись: „ Friedericus Guilgelmus III studio antiquitatis omnigenae et artium liberalium Museum constituit MDCCCXXVIII“, т. e. Фридрих Вильгельм III основал в 1828 году музей для изучения всякого рода древностей и свободных художеств“. Верх здания украшает группа диоскуров Кастора и Поллукса, сделанная по рисункам и моделям Тика; по углам находятся четыре гения на коленах; за ними две новые группы; муза Горы (Horen) поит пегаса и грации укрощают его. На открытой лестнице стоят две знаменитые группы: на право – амазонка на лошади, борющаяся со львом; на лево всадник, убивающий льва. При входе стоят: налево – статуя Шинкеля, изваяние Тика; направо – статуя Рауха – работы Драке; на конце крыльца стоят мраморные бюсты Шадова (работа Гагена) и Винкельмана – (работа Вихмана). Фрески крыльца, поддерживаемого 18-ю ионическими колоннами, исполнены акварелью Корнелиусом и его учениками, по рисункам Шин-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

1 . La vie du père A. Possevin. Paris. 1712. 2 . A. Possevini. Moscovia. Vilnae. 1586. 3 . Pierling. A. Possevini missio Moscovitica. Parisiis 1882. 4 . Pierling. Le Saint-Siege, la Pologne et Moscou. Paris. 1885. 5 . Bathory et Possevino. Paris. 1887. 6 . Pierling. Papes et Tsars. Paris. 1890. —428— 7 . «La Nouvelle Revue» 1893–1894 гг. книги 80–91 в 12-ти переплетах и 1895 года за январь–май месяцы десять книг». Справка: Присланные книги переданы для научных занятий студентам IV курса Владимиру Тимофееву и Сергею Ставровскому, причем сообщено Ставровскому о сроке пользования журналом «La Nouvelle Revue». Определили: Принять к сведению. VII Записки профессоров Митрофана Муретова и Александра Шостьина о выписке книг, которые они считают нужным приобрести для академической библиотеки. Справка: I) К выписке представлены следующие книги: 1 . Meyer. Kritisch-Exegetisches Kommentar über das Neue Testament. 8-te Aufl. neu bearb. v. G. Weiss und I. Weiss. 2 . Eugène Ménégoz. La Théologie de l’épitre aux Hébreux. Paris, 1894. 3 . The four Gospels in Syriac transcribed from the Synaitic Palimpsest by Bensley and Harris. Cambridge, at the University Press. 1894. 4 . W. Creiznach. Iudas Jscarioth in Legende und Sage des Mittelalters. 1875. 5 . Winer. Grammatik des neutestamentlichen Sprachidioms. 8-te Aufl. neu bearb. v. Schmiedel. Goettingen, 1894–1895. 6 . Falke. Die geschichtlichen Thatsachen des Neuen Testaments. 1893. 7 . Schirlitz. Griechisch-Deutsches Wörterbuch zum Neuen Testamente. 5-te Aufl. neu bearb. v. Eger. Giessen. 1893. 8 . Feine. Der Jakobusbrief. – Eisenach. 1893. 9 . Nebe. Die Kindheitsgeschichte unseres Herrn Jesu Christi. 1893. 10 . Halmel. Die Vierkapitelbrief im zweiten Korintherbrief. Essen. 1894. —429— 11 . Zimmer. Der Text der Thessalonischer Briefe. Quedlinburg. 1893. 12 . Scrivener Friederik. Adversaria critica sacra with a short explanatory introduction. Cambridge Univ. Press. 1873. 13 . Trencle. Der Brief des heiligen Jacobs. Freiburg. 1894. (Ордин. профессором M. Муретовым).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

«Объективный долг» становится в φελειν личным моральным велением, хотя и обоснованным фактическими данными, а не просто обусловленным субъективно. Изменив подлинный смысл глагола и даже не желая признавать его (стр. 278, 4) автор затруднил себе понимание связанных с ним частей в таком отделе (стр. 3–12), где – по его словам – «весь период построен очень тяжело» (стр. 276). Долженствование у Апостола квалифицируется прибавкой αϑς ξιν στιν, и – по мнению о. Вл. Н. Страхова – «это вводное предложение обозначает апостольскую благодарность как такую, которая вполне соответствует или равняется… тому, о чем идет речь далее, т.е. действительным успехам фессалоникийцев в христианской жизни» (стр. 279). Но ведь в том моральная объективность и заключается, что она фактически обоснована и пропорциональна «природе вещей», а св. Павел не мог о себе допускать, что уклонится в сторону преуменьшения совершенных заслуг. Совсем иначе обрисовывается все апостольской речение, когда – вопреки нашему автору (стр. 278, 4) – «мы сочтем различие δε и φελειν правильным». Тогда личное поведение благовестника будет обеспечиваться объективными причинами и определятся ими в своем бытии, откуда получаем далее, что αϑς, имея у Апостола несколько кавзальный оттенок (ср. Prof. Friederich Blass, Grammatik des neutestamentlichen Griechisch, Göttingen 21902, S. 276, § 78, 1), отмечает не меру или степень («насколько это достойно»), а объективную условливаемость («как это по истине достойно и заслуженно»). После этого обращает на себя внимание лишь характерная энергичность в указании Апостола на свое собственное долженствование. О. Вл. Н. Страхов этого не раскрывает, говоря только, что хотя благовестник пишет «под впечатлением» «недовольства общиной», тем не менее он «не хочет отрицать действительных успехов» и «поэтому прибавляет: αϑς ξιν στιν» (стр. 277). В таком случае необходимо ожидается точная датировка подлинных размеров для справедливого благодарения, но подобный оттенок решительно отвергается (стр.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

Jean Vernette, Jesus dans la nouvelle religiosity, Paris (Desclee) 1987. Jean Vernette, Le New Age, Paris (P.U.F.) 1992. 9. Общая библиография 9.1. Некоторые книги Нью Эйдж William Bloom, The New Age. An Anthology of Essential Writings, London (Rider) 1991. Fritjof Capra, The Tao of Physics: An Exploration of the Parallels between Modern Physics and Eastern Mysticism, Berkeley (Shambhala) 1975. Fritjof Capra, The Turning Point: Science, Society and the Rising Culture, Toronto (Bantam) 1983. Benjamin Creme, The Reappearance of Christ and the Masters of Wisdom, London (Тага Press) 1979. Marilyn Ferguson, The Aquarian Conspiracy. Personal and Social Transformation in Our Time, Los Angeles (Tardier) 1980. Chris Griscom, Ecstasy is a New Frequency: Teachings of the Light Institute, New York (Simon & Schuster) 1987. Thomas Kuhn, The Structure of Scientific Revolutions, Chicago (University of Chicago Press) 1970. David Spangler, The New Age Vision, Forres (Findhorn Publications) 1980. David Spangler, Revelation: The Birth of a New Age, San Francisco (Rainbow Bridge) 1976. David Spangler, Towards a Planetary Vision, Forres (Findhorn Publications) 1977. David Spangler, The New Age, Issaquah (The Morningtown Press) 1988. David Spangler, The Rebirth of the Sacred, London (Gateway Books) 1988. 9.2. Исторические, описательные и аналитические работы Christoph Bochinger, «New Age» und moderne Religion: Religionswis-senschaftliche Untersuchungen, Gutersloh (Kaiser) 1994. Bernard Franck, Lexique du Nouvel-Age, Limoges (Droguet-Ardant) 1993. Hans Gasper, Joachim Muller, Friederike Valentin, Lexikon der Sekten, Sondergruppen und Weltanschauungen. Fakten, Hintergrunde, Kla-rungen, updated edition, Freiburg-Basel-Vienna (Herder) 2000. See, inter alia, the article «New Age» by Christoph Schorsch, Karl R. Essmann and Medard Kehl, and «Reinkarnation» by Reinhard Hummel. Manabu Haga and Robert J. Kisala (eds.) «The New Age in Japan»: Japanese Journal of Religious Studies, Fall 1995, vol. 22, numbers 3 & 4.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

  001     002