G. Ad. Deissmann, Bibelstuditen, Marburg 1895, S. 256–257. И. Корсунский, Перевод LXX, стр. 39. 10 И. Корсунский. Перевод LXX, стр. 39. Еще ранее тот же взгляд на автобиографическое значение даты переводчика высказал проф. А. Олесницкий, см. «Руководственные ο Св. Писания В. и Н. Завета сведения из творений св. отцов и учителей церкви». Спб. 1894, стр. 82. 13 V. Ryssel 1. c.; O. Zöckler, Die Apokryphen, S. 257 Anm.; Cursus Scripturae S.: Cornely, Introductio Specialis, II, p. 251, ibid. Knabenbauer, Commentarius In Eccli., p. 2; R. Smend, Die Weisheit des J. Sirach, S. 3 и др. 14 Книга Премудрости Иисуса сына Сирахова в русском переводе с кратким объяснением. Спб. 1859, стр. II прим. 17 Ulrich Wilcken, Archiv für Papierusforschung III, 1904, Heft 2, S. 321. См. Theologische Literaturzeitung 1904, 20, S. 558–559. 18 См. Ed. Schürer, Theol. Literaturzeitung, ibid. E. Smend, Die Weisheit des J. Sirach, S. 3, признает заключение Вилькена «едва ли допустимым», хотя и приходит к тому же выводу, именно, что внук автора писал свое предисловие после смерти Евергета, – причем основывается на дальнейших словах предисловия, толкуя их своеобразно. 19 В «Хронике» Евсевия приводится свидетельство Порфирия, что Евергет, провозглашенный царем, стал считать годы своего царствования с того времени, когда он впервые был признан царем, так что когда после смерти своего брата он начал царствовать, он считал уже двадцать пять лет царствования, а всего он царствовал пятьдесят четыре года. См. O. Fritzsche, Kurzg. exeg. Haudbuch zu Apokryphen, V, S. XIY–XV. 21 O. Fritzsche, Kurzgef. exeg. Handbuch zu Apokryphen, V, S. XV; V. Ryssel in E. Kautzsch’ Apokryphen I, S. 235. 23 Ср. Ed. C. Aug. Riehm, Handwörterbuch dee Biblischen Altertums, Band, Bielef. u. Leipzig, 1884, S. 337–338. 25 И. Корсунский. Перевод LXX, сир. 41. О времени написания книги Иисуса говорится здесь на стр. 35–42. 26 Проф. Корсунский ошибочно замечает, что Езрою именно писатель книги Премудрости сына Сирахова начинает ряд восхваляемых им «мужей и отцов еврейского рода». Перевод LXX, стр. 41. 28 Halévy, Étude sur la partie du texte Hébreu de l’Ecclésiastiqut, p. 63, ср. Revue Sémitique, jul. 1899, p. 237 sq. См. V. Ryssel in E. Kautzsch’ Apokryphen, I, S. 239. Читать далее Источник: Рождественский А.П. О времени написания книги Иисуса сына Сирахова//Христианское чтение. 1911. 3. С. 309-324. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Rozh...

239 Meister Eckhart. Prologus generalis in opus tripartitum. P. 2. LW I. S. 148, 5–149, 1. (Майстер Экхарт. Об отрешенности/Пер., вступит, статья и коммент. М.Ю. Реутина. М.; Спб., 2001. С. 53.) 240 Документы по истории университетов Европы X1I-XV вв. Воронеж, 1973. С. 107–109 (переиздание: Антология педагогической мысли христианского средневековья: В 2 т. М., 1994. Т. 2. С. 206–208). 242 Именно так диспутации размещены в издании Гейера (B.Geyer; LW V. S. 27–83), на основе которого сделаны предлагаемые ниже переводы. Хронологический порядок предложен в изд.: Maitre Eckhart k Paris: Une critique medievale de Pontotheologie: Les Questions parisiennes n° 1 et n° 2 d " Eckhart/Etudes, textes, trad, par E. Zum Brunn, Z. Kaluza, A. de Libera, P. Vignaux, E. Weber. P., 1984. См. также: Meister Eckhart. Quaestiones Parisienses/Ed. A. Dondaine OP, Beitr. von R. Klibansky. Leipzig, 1936. 243 Gonsalvus Hispanus (ок. 1255–1313), в недалеком будущем (с 1304 г.) генерал францисканского ордена. В 1302–1303 гг. Гонсальв – магистр «actu regens»; в эти годы его бакалавром был Иоанн Дуне Скот, возможно, лично присутствовавший на диспуте с Экхартом. 244 Эта точка зрения представлена в работе: Perger М. Von. Disputatio in Eckharts frlihen Pariser QuSstionen und als Predigtmotiv//MeisterEckhart: Lebensstationen – Redesituationen. В., 1997. S. 118. 246 Хорьков М.Л. Майстер Экхарт. Введение в философию великого рейнского мистика. М., 2003. С. 76. 247 Обе версии опубликованы: Gonsalvus Hispanus OFM. Quaestiones disputatae et de quodlibet/Ed. L. Amoros OFM. Florenz; Quaracchi, 1935. P. 100–112, 378–385. 249 О францисканско-доминиканской полемике преимущественно в период до канонизации Фомы см.: Ebeling Я Meister Eckharts Mystik. Studien zu den Geisteskarnpfen um die Wende des 13. Jahrhunderts. Stuttgart, 1941 (Neudruck: Aalen, 1966). 250 Хорьков М.Л. Майстер Экхарт. Введение в философию великого рейнского мистика. С. 56–79. См. также: Реутин М.Ю. Учение о знаке в творчестве Майстера Экхарта//Вестник РГГУ. М., 2010. Серия «Философия. Социология». No 13; с. 174–185.

http://azbyka.ru/otechnik/filosofija/hri...

2768 И в иудействе и в христианстве было некоторое колебание в счете книг ветхозаветного канона между 22-мя и 24-мя, о чем см. у Н. K. Дагаева, История ветхозаветного канона, стрн. 79. 83. 85. 89. 129–132. 169. 206. 211. 215. 220. 222. 223. 224. 238. 239, и А. Edersheim, The Life and Times of Jesus the Messiah I, p. 27 или по переводу о. M. П . Фивейского I, стрн. 33, а исследование этого предмета дано и у Prof. Theodor Zahn, Geschichte des Neutestamentlichen Kanons II, 1 (Erlangen und Leipzig 1890), S. 318–343; см. еще Prof. W. Sanday, Inspiration: eight Lectures on the Early History and Origin of the Doctrine of Biblical Inspiration, London 1894 (2rd edition), p. 96. 112–115. 2769 J. Hamburger, Real-Encyclopädie des Judentums II, S. 70. 69. F. Weber, Jüdische Theologie, S. 407. Cp. M. Friedländer, Die vorchristliche jüdische Gnosticismus (Göttingen 1898), S. 80–81. 87–88. Для Акибы см. Schabbath XI (X), 1 и у Dr. Aug. Wünsche, Der Babylonische Talmud II, 3 (Lpzg 1889), S. 142. 2771 Такую мысль напрасно допускает Prof. А. Schlatter, Die Kirche Jerusalems vom Jahre 70–130, Gütersloh 1898, S. 8l–82. 2773 F. Weber, Die Lehren des Talmud, S. XI=Jüdische Theologie, S. XV. И с этой стороны является вполне естественным отнесение иудейских апокрифически-апокалиптических памятников к sepharim chizzonim; о. проф. А. В. Смирнов отрицает это лишь по ошибочному (– на наш взгляд –) убеждению в раввинистической ортодоксальности данных документов (Мессианские ожидания и верования иудеев около времен Иисуса Христа, стрн. 187. 189), но этого совсем не подтверждают и талмудические аналогии, которые ничуть не говорят о тожестве догматических воззрений и тенденций (ср. 454. 536 на стрн. 831, 454 и в прим. 2837)... 2776 См. Prof. Rud. Steck, Der Galaterbrief nach Echtheit unterencht: nebst kritischen Bemerkungen zu den paulinischen Hauptbriefen, (Berlin 1888), S. 228–229. 2777 Series veteria interpretationis commentariorum Origenis in Matthaeum (al. tract. XXIII) ap. Migne, gr. ser. t. XIII, col. 1769=ed. Delarue III, p. 916 В. Сходное указание встречается и у «Амврозиаста» (ad 1Corinth. 2:9 ap. Magne, lat. ser. t. XVII, col. 194–195: «hoc est scriptum est in Apocalypsi Heliae in apocryphis»); относительно этого автора ныне научно аргументируется (бенедиктинцем G. Morin ’ом в «Revue d’histoire et de littérature religieuse» 1889,t. IV, No. 2), что это выкрест из евреев Исаак, бывший современником папы Дамага и потом снова отпавший в иудейство: см. у Prof. Theodor Zahn в «Theologisches Literaturblatt» XX, 27 (7. Juli 1899), Sp. 313–317 (Der «Ambrosiaster» und der Proselyt и Rev. A. E. Burn в «The Expositor» 1899, XI, p. 368–375 (The Ambrosiaeter and Isaac the Converted Jew).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

НИКТО из ученых (а в наши дни — и поэтов) и не пытался сочинять сам с использованием сложного, жестко заданного размера. Я написал этим размером несколько строф, просто чтобы доказать, что пользоваться им не так уж и «невозможно» (хотя сегодня результат, вероятно, и сочтут никуда не годным) . Оригинал «Перла» еще более труден: у переводчика руки связаны, а данный текст сложен сам по себе и зачастую непонятен, отчасти в силу стиля и смысла, отчасти из-за искажений в единственном сохранившемся манускрипте. Поскольку вас такие вещи занимают, посылаю вам мои собственные строфы — неизбежно связанные, как некогда было связано все, с моей мифологией. А экземпляр «Перла» я вам перешлю, как только разживусь экземпляром «под копирку». В поэме 101 строфа по двенадцать строк в каждой. Подсказана она (как мне думается) смертью маленькой дочки поэта в раннем детстве. Таким образом, в определенном смысле это элегия, но автор использует модное в ту пору (он — современник Чосера) обрамление видения-сна и пользуется случаем, чтобы изложить свои собственные теологические взгляды на спасение. Хотя для современного вкуса в ней приемлемо отнюдь не все, в поэме есть моменты невероятной силы и проникновенности; и хотя, возможно, в наших глазах она абсурдно усложнена в том, что касается технической формы, поэт преодолевает им же самим воздвигнутые препятствия в целом весьма успешно. Строфы состоят из двенадцати строк, причем только с тремя рифмами: октет из четырех двустиший с рифмовкой а b, и катрен с рифмовкой b с. В придачу каждая строка содержит в себе внутреннюю аллитерацию (в оригинале аллитерация порою пропадает, но крайне редко; подражание, разумеется, аллитерациями беднее). И, словно этого всего недостаточно, поэма поделена на группы по пять строф. В каждой такой группе ключевое слово последней строки должно эхом повторяться в первой строке следующей строфы; последняя строка пятистрофной группы повторяется в начале следующей; и первая строка поэмы в целом поэму как бы заканчивает, повторяясь в последней строке. Но, как ни странно, строф не 100, а 101. В группе XV строф шесть. Долгое время предполагалось, что одна из них — переработанный вариант, в итоге так и не устраненный. Но ведь и в «Сэре Гавейне» тоже 101 строфа. Число выбрано явно намеренно, хотя в чем состоит его значимость в глазах автора, до сих пор так и не выяснено. Группировка строф по пять также связывает поэму с «Гавейном», где поэт разъясняет смысл: Пять Ран, Пять Радостей, Пять добродетелей и Пять чувств. Ну, довольно об этом. Надеюсь, я вам не надоел. Вкладываю отдельный листок с первой строфой оригинала и моим переводом в качестве образца. 239 Из письма в «Аллеи энд Анвин» 20 июля 1962

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=114...

7. Христос питается млеком, чтобы ты изучила духовные науки, просто изложенные в Евангелии 209 , и прочитала жития блаженных Отцов, живущих в простоте; они поставят на якорь в тиши небесной гавани тебя, внимательно взирающую на сияние праведников и насыщающуюся горними созерцаниями, но дремотствующую по отношению к учениям мира сего и преходящей земной мудрости. 8. Христос убегает от Ирода, увещевая тебя избегать восстаний плоти. Он отправляется в Египет, повелевая тебе подвижническими трудами укрощать мятежи страстей и памятью о геенне прекращать разжигание плоти. И если лишениями сурового подвижничества ты смиришь плоть, а страхом посмерт­ных наказаний отвергнешь ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях (Еф 4:22) 210 , то и ты услышишь слова: иди в землю Израилеву (Мф 2:20), то есть иди в землю ума, зрящего Бога 211 . А после того как умерщвлены уже помыслы сладострастия, ищущие как убить младенчествующую по Христу и живущую во Христе душу, ты услышишь: Если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное (Мф 18:3) 212 и Пустите детей ибо таковых есть Царство Небесное (Мф 19:14) 213 . Ибо подлинно напряженное воздержание и постоянное памятование о вечном огне и прочих наказаниях бичуют помышление плоти, делают его мертвым и сообщают душе жизнь, сокрытую во Христе, вводя ее в духовное ведение, которое есть земля чисто молящегося умом. А поэтому и ты тогда сможешь сказать вместе с Апостолом: И уже не я живу, но живет во мне Христос (Гал 2:20), Который благословен во веки веков. Аминь. Перевод с греческого А. Сидорова 1 Мы ссылаемся на издание (указывая обычно страницы в скобках): NIKH­FO­ROU TOU COUMNOU EPITAFIOS EIS TON MAKARION KAI AGIWTATON MHTRO­POLITHN FILADELFEIAS YEOLHTON//Anecdota Graeca/Ed. par J. Fr. Boisso­nade. Vol. V. Hildesheim, 1962. P. 183–239. 3 Васильев А. А. История Византийской империи. От начала Крестовых походов до падения Константинополя. СПб., 1998. С. 364. 5 О безнадежных попытках первого Палеолога подавить мощное сопротивление своих православных подданных и о трагедии личности этого государя Ф. И. Успенский пишет: “Внешние опасности и внутренние раздоры, несочувствие и противодействие большинства народа и даже близких родных ожесточили Михаила Палеолога. Он дал волю подозрительности, от которой не был свободен и прежде. Начались допросы и пытки Пытали и служилых людей, и книжных, и монахов, ослепляли и увечили. Напрасны были ходатайства царицы и патриарха. Неугодное мнение каралось немедленно и жестоко. Царь говорил друзьям, что он лишь защищается…”. — Успенский Ф. И. История Византийской империи XI–XV вв. Восточный вопрос. М., 1997. С. 521–522.

http://pravmir.ru/oglasheniya/

500 Ирин. Contr. haeres. lib. V. c. 16. Илар. In Matt. с. XVIII. n. 16. Август. De civit. Dei. lib. XIII. c. 14. 501 Амврос. De paradis. 48. Август. Serm. 90 de verb. evang. Matt. 22. n. 7. Serm. 268. n. 3. De bono conjung. с. 1. 502 Можно заметить, что еще Юлиан мельком высказывал подобные мысли. Пейерием же они были вполне развиты и последовательно изложены в его сочинении: Praeadamitae (ed. 1655 г.). Хотя Пейерий от своего лжеучения клятвенно отрекся перед папой Александром VIII, но оно нашло себе между рационалистами немалое число последователей. 504 Феодорит. In Genes quaest. 42. Злат. In Genes. homil. 20. Август. De civit. Dei, lib. XV. c. 16. 505 Herod. lib. II, с. 99, 100; Диод. Сицил. Истор. Библиот. кн. II, стр. 212. СПб. 1774 г. Bailly, Ttaiti de I astronomie indienne et orientale, p. 110, 129, ed. Paris. 1787. 507 Will, lones. De la chronologie des Hindous (recherches sur Í Asie. T. II). Abel. Remusat. nouveaux melanges asiatiques. T. I. p. 61. Paris. 1829. 509 La Place. Exposition du systeme du monde. liv. V. с. 1. Klaproth. Memoires relatifs a I’ Asie. p. 397. Paris. 1824. Сравн. Глера: Les livres saints vengcs. T. I. p. 127–239. Paris. 1845. 510 Смотр, например, Blumendach. Manuel. d’ hist. naturelle trad. I’ allem. T. I. p. 77–80. Metz. 1803. Wiseman. Discours sur les rapports entre la science et la religion revelne. p. 96–141. ed. 1843. 512 Защитники коадамитов ссылались еще на невозможность без допущения многих родоначальников объяснить заселение некоторых стран, например недавно открытой Америки. Но теперь считается неоспоримым, что Америка была известна древним народам, имевшим с ней свои сношения, что американцы – переселенцы из Азии, о чем свидетельствуют памятники азиатской культуры, и что переселение могло найти для себя путь через пролив Берингов и Алеутские острова. 513 Fourmont. Reflexion sur I’ origine, I’ hist. et la success. des ancien. peuples. T. I. liv. 1. ed. Paris. 1747. 514 Klaproth. Tableaux hist. de I’ Asie. Paris. 1814; Annales de philosophie chretienne. T. VIII, 43. Paris. 1834: Voyage et traditions, croyances, superstitions et reste des traditions primitives, observies par M. Dumont D’ Orville dans son voyage autour du monde.

http://azbyka.ru/otechnik/Silvestr_Malev...

M. 1790 r., edit, secund. p. 2C0. Автор преподавал это Богословие, будучи ректором и учителем в Коломенской и многих других семинариях. 281 Алелекова, «Старость», Спб. 1892г., стр. 11–17, где приводятся сочинения о здра-вом состоянии старческого возраста. Под старостью же автор разумеет группу таких изменений в организме человека, которые неизбежно, вследствие биологических законов наступают в известном возрасте (стр. 47). 286 Напр. 130 лет крестьянин (Новое Время, 9 марта 1892 г. J6 5757, стр. 1, столб. 2-й;, 114 лет монахиня в Иерусалиме (Приложение к Нов. Времени за 1693 к 6243, стр. Прилож. 8, столб. 3-й), 190 лет у Бюффона (Естеств. Ист. о человеке Спб. 1797 г. IV, 198–201) и друг. 303 Архиеп. Саввы, Указатель, стр. 221. Описания патриаршего и других истариче-сквх чннов общего маслосвящения см. в Правосл. Собеседн. 1687 г. кай, стр. 76–77 и 94–98. 334 Весь этот трактат о помешательстве и его видах взят из соч. Ульрици, «Душа и Тело», Спб. 1869 г., стр. 415–417. 338 Снеси с тем, что сказано выше о физических условиях для принятия Елеосвящения в 4 пункте, стр. 69–70. 343 Мание (отъ глаг. манить) – делание знака кому наклонением головы, или руками для исполнения чего-либо (Общий Церк.-Слав.-Росс. словарь, ч. I, стр. 1366). В 6-й молитве Елеопомазания есть еще выражение: помование веждома. Вежди – кожица, покрывающая глазное яблоко (Там же, стр. 469). 351 Истор. чтения о языке и словесности 11-го отделения Императ. Академ. Наук. Спб. 1855 г., стр. 239. 375 Augusti Ernesti, «Graecum Lexicon» p. 648. От этого: Ελεως, происходит греческий глагол: λεω – милую, жалею и др. Там же, р. 647. 390 Такой чин по ркп. Моск. Синод. Библиотеки, XV в. 280 приведет, у Дмитревского, Богослуж. в Русск. Ц. в XVI в., ч. 1, в прилож. стр. 107–135. 407 Тв. св. От. 1858 г. ч. XVII, прибавл. «о таинстве Елеосвящ.» стр. 592. Сильвестра, Опыт Догмат. Богословия, Киев, 1891 г. V, 51–52. Иннокентия, Облич. Богословие, Казань, 1859 г. II, 373. Читать далее Источник: О тайне святого Елея : [Исслед. об ист. развитии чиносовершения Елеосвящения]/Прот. Михаил Архангельский. – С.-Петербург : Тип. Тренке и Фюсно, 1895. - 264 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Arhange...

Именно поэтому в XVI-XVII вв. мистико-аскетические сочинения Д. К. стали излюбленным чтением католич. монашества и распространились по европ. мон-рям во множестве рукописей. В этой связи значение трудов Д. К. в общей истории католич. духовности превосходно описал Вассерман: «Все эти элементы - стремление к обновлению и исправлению (reformatio), аскетический идеал мудрости, призыв к построению науки на базисе моральных качеств тех, кто ей занимается, и как следствие этого восхваление смирения и рассуждения (discretio) - суть не просто некоторые основные характеристики мышления Дионисия, но выражение основных путей развития монашеской духовности XV века» ( Wassermann. 1996. S. 239). Соч.: Doctoris ecstatici D. Dionysii Cartusiani Opera omnia in unum corpus digesta. Monstrolii, 1896-1901. Vol. 1-14, 17-18. Tournai, 1902-1913. Vol. 14bis, 15-16, 19-42. Parkminster, 1935. Vol. 25bis; Dionysii Cartusiensis Opera selecta. Turnhout, 1991. (CCCM; 121-121A). Лит.: Krogh-Tonning K. Der letzte Scholastiker. Freiburg i. Br., 1904; Autore S. Denys le Chartreux//DTC. 1911. T. 4. P. 436-448; Pohlen H. Die Erkenntnislehre Dionysius des Kartäusers. Lpz., 1941; Stoelen A. Denys le Chartreux//DSAMDH. 1957. T. 3. P. 430-449; Macken R. Denys the Carthusian, Commentator on Boethius " s «De consolatione philosophiae». Salzburg, 1984. (Analetica Cartusiana; 118); Emery K. Sapientissimus Aristoteles and Theologissimus Dionysius: The Reading of Aristotle and the Understanding of Nature in Denys the Carthusian//Mensch und Natur im Mittelalter. B., 1991. Bd. 2. S. 572-606. (Miscellanea Mediaevalia; 21); idem. Monastic, Scholastic and Mystical Theologies from the Later Middle Ages. Aldershot, 1996; idem. The Matter and Order of Philosophy According to Denys the Carthusian//Was ist Philosophie im Mittelalter? B., 1998. S. 667-679. (Miscellanea Mediaevalia; 26); idem. The Image of God Deep in the Mind: The Continuity of Human Cognition according to Henry of Ghent//Nach der Verurteilung von 1277. B., 2001.

http://pravenc.ru/text/178468.html

210 Vogue A. de. Monachisme et église dans la pensée de Cassien.//Théologie de la vie monastique. Paris, 1961. P. 213—240; ср. также: Chadwick O. John Cassian. Cambridge, 1968. 211 Еще один анонимный монастырский устав, известный как Régula Magistn («Устав Учителя»), появился почти в то же время, что и устав, приписываемый лично Бенедикту. Он находится под более непосредственным влиянием Кассиана. Ученые пока не уверены в точном соотношении этих двух уставов и в личной роли Бенедикта в их составлении. 212 Самый термин «бенедиктинцы» стал употребляться не ранее XV в., когда вся система монашества на Западе понималась как централизованные ордена. 213 Brown Peter. The Making of Late Antiquity. Cambridge, Mass., 1978. P. 99; Idem. The Rise and Function of the Holy Man in Late Antiquity» Journal of Religious Studies, 61 (1971 ). P. 80—101. 214 Преувеличенный страх пелагианства (учения, приписывающего достижения святости одним человеческим усилиям) происходил от августиновского учения о благодати. В описываемый период оно еще не доминировало на Западе. 215 См. наше исследование об этом аспекте раннехристианского государственного устройства в связи с учением св. Василия Великого (St. Basil, the Church and Charismatic Leadership//MeyendorffJ. The Byzantine Legacy in the Orthodox Church. Crestwood, NY, 1982. P.197—215. 216 Ср. примерев. Поликарпа Смирнского: Martyrdom of Polycarpm,18» Ed. andtr. E. Goodspeed. New York, 1950. P. 254. 217 Ср.: Bouyer L. The Spirituality of the New Testament and the Fathers. New York, 1960. P. 305—306. 218 Об этом см. классическое исследование Delehaye H., особенно Sanctus, Essai sur le culte des saints dans l " Antiquité. Bruxelles, 1927. P.162—189; Brown P. The Cult of the Saints. Its Rise and Function in Late Antiquity. Chicago, 1981. 219 CT. IX, 17, l.Tr. cit. P. 239. 220 См., в частности: Ebersolt J. Sanctuaires de Byzance. Recherches sur les anciens trésors des églises de Constantinople. Paris, 1921; о «подлинном Кресте» см.: Frolow A. La relique de la vraie croix. Paris, 1961.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3284...

Переводы: (лат. сб.) Dionysiaca: Recueil donnant l " ensemble des trad. latines des ouvrages attribués au Denys l " Aréopagite/Éd. Ph. Chevallier. P., 1938, 1950. Vol. 1–2; (на совр. европ. языки) см.: DSAMDH. 1954. T. 3. S. 263–264; Ritter A. M. Über die Mystische Theologie und Briefe//Pseudo-Dionysius Areopagita. Stuttg., 1994. S. 147–148; (на груз. яз.) Commentaria theologica hiberico-graeca «De angelicis virtutibus»/Textum hibericum (ab St. Ephrem Mtsire confectum) ed., cum graec. comment. compar., invest. instr. A. Tschumburidze. Tbilisi, 2001; (на слав. и рус. яз.) Дионисий Ареопагит. О церковной иерархии (с коммент.)//Писания святых отцев, относящиеся к истолкованию православного богослужения. СПб., 1855. С. 1–260; он же. Письма 1–6, 8//ХЧ. 1825. 19. С. 239–266; он же. Письма 10 и 7//Там же. 1838. 4. С. 281–290; он же. Письмо 9//Там же. 1839. С. 3–18; он же. О божественных именах/Пер. игум. Геннадия (Эйкаловича). Буэнос-Айрес, 1957; он же. О мистическом богословии. Послание к Титу/Пер. свящ. Л. Лутковского//Мистическое богословие. К., 1991 (опубл. пер. Посланий 1 и 5); он же. О таинственном богословии и Послание к Титу-иерарху (славян. текст и рус. пер.)// Прохоров Г. М. Памятники переводной и русской литературы XIV-XV веков. Л., 1987. С. 158–299; он же. О Божественных именах. О мистическом богословии. СПб., 1994; он же. О небесной иерархии/Пер. Н. Г. Ермаковой под ред. Г. М. Прохорова. СПб., 1996; он же. О церковной иерархии. Послания/Пер. Г. М. Прохорова под ред. В. Лурье. СПб., 2001; Вост. отцы и учители Церкви V века: Антология/Сост. иером. Иларион (Алфеев) . М., 2000 [пер. «Ареопагитик» под ред. Г. М. Прохорова: с. 257–416; библиогр.: с. 251–252 (список ранних переводов на рус. яз.)]; Лосев А. Ф. Имя: Избр. работы, переводы, беседы, исслед., архивные мат-лы. СПб., 1997 (О таинственном богословии); Ареопагитики (фрагменты)/Пер. С. С. Аверинцева //Антология мировой философии. М., 1969. Т. 1. Ч. 2. С. 606–620; Дионисий Ареопагит. О таинственном богословии/Пер. В. В. Бибихина//Историко-философский ежегодник, 90. М., 1991. С. 227–232; Псевдо-Дионисий Ареопагит. О небесном священноначалии (главы 3–9)/Вступ. ст., подгот. древнерус. текст и пер. А. А. Смирнова , коммент. А. И. Макаров и А. А. Смирнова// Громов М. М., Мильков В. В. Идейные течения древнерусской мысли. СПб., 2001. С. 782–902.

http://azbyka.ru/otechnik/Dionisij_Shlen...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010