Димитрия, переведенной на русский язык Москва, 1900), почему то св. Лукий назван Лукою (хотя говорится в скобках – Лукий сентябрь, 10). В Синаксаре (Киев, 1874 г.) сказано под 10 ч. сентября: «Лукий поминаемый в том же (к Римлянам) послании, ин есть от благовестника Луки, и был в Лаодикии Сирстей епископ, добре упасе паству и с миром почил о Господе» (л. 12). Память ап. Лукия в православной церкви 10 сент. а также 4 января в соборе св. 70 апостолов; у католиков – 6 мая (или 7). Святой апостол Иасон В Апостольских Деяниях (гл. XVII) упоминается солунянин Иасон, в доме своем приютивший св. ап. Павла с его спутниками (Силою, Тимофеем и др.) во время второго его путешествия. Св. Лука описывает это событие так: «пришедши чрез Амфиполь и Аполлонию, они (Павел и его спутники) пришли в Солунь (Фессалоники), где была иудейская синагога. Павел по своему обыкновению вошел к ним и три субботы говорил с ними из писания, открывая и доказывая им, что Христу надлежало пострадать и воскреснуть из мертвых, и что сей Христос есть Иисус, которого я проповедую вам. И некоторые из них уверовали и присоединились к Павлу и Силе, как из эллинов, чтущих Бога, великое множество, так и из знатных женщин не мало. Но не уверовавшие иудеи возревновавшие, взявши с площади некоторых негодных людей собрались толпою и возмущали город, и, приступивши к дому Иасона, домогались вывести их к народу. Не нашедши же их повлекли Иасона и некоторых братьев к городским начальникам, крича, что это всесветные возмутители пришли и сюда, а Иасон принял их и все они поступают против повеления Кесаря, почитая другого царем Иисуса. И встревожили народ и городских начальников слушавших это; но сии (т. е. начальствующие лица, получивши удостоверение от Иасона и прочих, отпустили их (XVII, 1–9). В послании к Римлянам (написанном в 59 г.) ап. Павел, между другими христианами, написал приветствие и от Иасона: «Приветствуют вас (Римлян) Лукий и Иасон, и Сосипатр, сродники мои» (XVI, 21). Одно ли лицо Иасон, житель Солуни, в доме которого временно проживал Павел и Иасон его сродник? Некоторые различают их, но большинство толкователей Священного Писания считают Иасона сродника Павлова за одно лицо с Иасоном, жившим в Солуни.

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Sambi...

Состоялась церемония открытия XVI Международных Рождественских чтений 28 января 2008 г. 11:53 28 января в Государственном Кремлевском дворце состоялось торжественное открытие XVI Международных Рождественских чтений «Православные ценности и современное образование». Церемонию открытия возглавил председатель Международных Рождественских образовательных чтений, управляющий делами Московской Патриархии митрополит Калужский и Боровский Климент . В зале Государственного Кремлевского дворца присутствуют митрополит Крутицкий и Коломенский Ювеналий , председатель Отдела внешних церковных связей   митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл , митрополит Воронежский и Борисоглебский Сергий , несколько десятков архиереев Русской Православной Церкви, представители других поместных Православных Церквей. Органы государственной власти Российской Федерации на Чтениях предстваляют полномочный представитель Президента в Центральном федеральном округе Г.С. Полтавченко , заместитель Председателя Совета Федерации А.П. Торшин, заместитель Председателя Государственной Думы Л.К. Слиска , Председатель Комитета ГД по делам общественных объединений и религиозных организаций С.А. Попов , министр образования и науки РФ А.А. Фурсенко , многочисленные представители государственных органов и общественных организаций. Церемонии открытия началась с трансляции видеообращения Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II, являющегося почетным председателям  Международных Рождественских образовательных чтений. Затем перед участниками Чтений выступили митрополит Климент и министр образования А.А. Фурсенко. В конце церемонии открытия участники форума пропели «Вечную память» скончавшемуся сегодня Предстоятелю Элладской Православной Церкви архиепископу Афинскому и всея Эллады Христодулу . В рамках Чтений пройдут многочисленные конференции, секции и круглые столы в ряде московских вузов и научных организаций. Рождественские Чтения проводит Московская Патриархия при участии Министерства образования и науки РФ, Российской академии наук, Российской академии образования, Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова и других светских учреждений. На портале Патриархия.ru осуществляется интернет-трансляция церемонии открытия XVI Международных Рождественских образовательных чтений «Православные ценности и современное образование». Подробная программа XVI Международных Рождественских образовательных чтений Пресс-служба Московской Патриархии Календарь ← 7 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/356567.htm...

См. об этом: Тартаковский А. Г. Русская мемуаристика и историческое сознание XIX века. М., 1997. См. об этом: Тартаковский А. Г. Русская мемуаристика XVIII — первой половины XIX века. М., 1991. С. 58–69, 76–85. См. об этом: Тартаковский А. Г. Русская мемуаристика XVIII — первой половины XIX века. М., 1991. С. 58–69, 76–85. Чуковский К. Некрасов как художник. Пг., 1922. С. 59. Чуковский К. Некрасов как художник. Пг., 1922. С. 59. Чуковский К. Некрасов как художник. Пг., 1922. С. 59–60. Чуковский К. Некрасов как художник. Пг., 1922. С. 59–60. Аксаков И. С. Письма к родным. 1849–1856. М., 1994. С. 112. Курсив наш. Аксаков И. С. Письма к родным. 1849–1856. М., 1994. С. 112. Курсив наш. См.: Ключевский В. О. Курс русской истории: Лекции XVI и XVII//Ключевский В. О. Соч.: В 9 т. М., 1987. Т. С. 275–317. См.: Ключевский В. О. Курс русской истории: Лекции XVI и XVII//Ключевский В. О. Соч.: В 9 т. М., 1987. Т. С. 275–317. Аксаков И. С. Указ. соч. С. 171–172. Аксаков И. С. Указ. соч. С. 171–172. Там же. С. 20. Там же. С. 20. Рус. вестник. 1877. С. 325, 332. Рус. вестник. 1877. С. 325, 332. См.: Смирнов Я. Жизнь и приключения ярославцев в обеих столицах Российской империи. Ярославль, 2002. См.: Смирнов Я. Жизнь и приключения ярославцев в обеих столицах Российской империи. Ярославль, 2002. Аксаков И. С. Указ. соч. С. 39, 154. Аксаков И. С. Указ. соч. С. 39, 154. См.: Сокращенная жизнь покойного санкт-петербургского купца первой гильдии Александра Петровича Березина, писанная по его воле незадолго до кончины сего Богом благословенного мужа и наконец согласно образу его жизни и деяний вновь сочиненная Н.Н., в память потомства его, по соизволению любезнейшей его дочери и зятя с. — петербургского второй гильдии купца Петра Яковлевича и супруги его Пелагеи Александровны Туфановых, урожденной Березиной, в 1807 году, января _ дня//Рус. архив. 1879. С. 226–235. Далее цитируется по этому тексту. См.: Сокращенная жизнь покойного санкт-петербургского купца первой гильдии Александра Петровича Березина, писанная по его воле незадолго до кончины сего Богом благословенного мужа и наконец согласно образу его жизни и деяний вновь сочиненная Н.Н., в память потомства его, по соизволению любезнейшей его дочери и зятя с. — петербургского второй гильдии купца Петра Яковлевича и супруги его Пелагеи Александровны Туфановых, урожденной Березиной, в 1807 году, января _ дня//Рус. архив. 1879. С. 226–235. Далее цитируется по этому тексту.

http://azbyka.ru/fiction/vospominanija-r...

Председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата встретился с Почетным Папой Бенедиктом XVI и послом России в Ватикане 16 октября 2014 г. 23:56 16 октября 2014 года председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион , находящийся в Риме по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла для участия в чрезвычайной Генеральной ассамблее Синода епископов Католической Церкви, посетил Почетного Папу Бенедикта XVI в его резиденции в Ватикане. Председатель ОВЦС передал почетному понтифику благопожелания от Святейшего Патриарха Кирилла. В ходе беседы, в которой принял участие председатель Папского совета по содействию христианскому единству кардинал Курт Кох, был затронут ряд тем, в том числе православно-католический богословский диалог, а также ситуация на Украине. Митрополит Иларион поделился своими впечатлениями от участия в работе Синода епископов Католической Церкви, посвященного проблемам семьи, и отметил своевременность всестороннего обсуждения проблематики, связанной с институтом семьи и необходимостью защиты традиционных семейных ценностей. Со своей стороны Почетный Папа Бенедикт XVI поделился воспоминаниями о встречах со Святейшим Патриархом Московским и всея Руси Кириллом в бытность его митрополитом Смоленским и Калининградским, председателем ОВЦС. Почетный понтифик передал Святейшему Патриарху Кириллу пожелания здоровья, подчеркнув, что ежедневно молится о мире на украинской земле. В память о встрече митрополит Иларион преподнес почетному понтифику бюст одного из его предшественников, папы Бенедикта XV, выполненный российским скульптором А. Бургановым. Именно к этому папе в 1921 году, во время тяжелейшего голода, обратился Святейший Патриарх Тихон с письмом на латинском языке. В тот же день митрополит Иларион встретился с Чрезвычайным и Полномочным Послом России в Ватикане А.А. Авдеевым . В ходе продолжительной беседы состоялся обмен мнениями по широкому спектру вопросов, представляющих взаимный интерес. Во встрече принял участие секретарь Администрации приходов Московского Патриархата в Италии архимандрит Антоний (Севрюк) . Служба коммуникации ОВЦС / Патриархия.ru Календарь ← 7 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/3797884.ht...

Состоялась церемония открытия XVI Международных Рождественских чтений Москва, 28 января 2008 г. 28 января в Государственном Кремлевском дворце состоялось торжественное открытие XVI Международных Рождественских чтений «Вера и образование: общество, школа, семья в XXI веке», пресс-служба Московской Патриархии. Церемонию открытия возглавил председатель Международных Рождественских образовательных чтений, управляющий делами Московской Патриархии митрополит Калужский и Боровский Климент. В зале Государственного Кремлевского дворца присутствуют митрополит Крутицкий и Коломенский Ювеналий, председатель Отдела внешних церковных связей  митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл, митрополит Воронежский и Борисоглебский Сергий, несколько десятков архиереев Русской Православной Церкви, представители других поместных Православных Церквей. Органы государственной власти Российской Федерации на Чтениях предстваляют полномочный представитель Президента в Центральном федеральном округе Г.С. Полтавченко, заместитель Председателя Совета Федерации А.П. Торшин, заместитель Председателя Государственной Думы Л.К. Слиска, Председатель Комитета ГД по делам общественных объединений и религиозных организаций С.А. Попов, министр образования и науки РФ А.А. Фурсенко, многочисленные представители государственных органов и общественных организаций. Церемонии открытия началась с трансляции видеообращения Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II, являющегося почетным председателям  Международных Рождественских образовательных чтений. Затем перед участниками Чтений выступили митрополит Климент и министр образования А.А. Фурсенко. В конце церемонии открытия участники форума пропели «Вечную память» скончавшемуся сегодня Предстотелю Элладской Православной Церкви архиепископу Афинскому и всея Эллады Христодулу. В рамках Чтений пройдут многочисленные конференции, секции и круглые столы в ряде московских вузов и научных организаций. Рождественские Чтения проводит Московская Патриархия при участии Министерства образования и науки РФ, Российской академии наук, Российской академии образования, Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова и других светских учреждений. 28 января 2008 г. скрыть способы оплаты Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/25584.html

В средние века почитание Н. было в основном ограничено пределами Лионского архиеп-ства. Среди посвященных ему храмов был бенедиктинский приорат Сен-Низье-д " Азерг, относившийся к аббатству Савиньи. Местное почитание святого существовало в Труа, где c VI в. хранились его реликвии (память перенесения реликвий совершалась во 2-е или в 3-е воскресенье января). В Труа во имя Н. была освящена приходская ц. Сен-Низье (существующий храм возведен в XVI в.). Литургическое почитание Анонимное Житие Н., составленное при еп. Этерии, было предназначено для чтения во время ежегодного празднования памяти святого в Лугдуне (cuius depositionis festiuitatem annis singulis amor populi fideli deuotione concelebrat - MGH. Scr. Mer. T. 3. P. 521). В кон. VI в. поминовение Н. было внесено в галльскую редакцию Иеронимова Мартиролога под 19 янв. (епископское рукоположение) и 2 апр. (погребение) (MartHieron. Comment. P. 48-49, 170-171). Под этими днями память святого указана также в мартирологе Лионского анонима (нач. IX в.- Paris. lat. 3879. Fol. 70r, 76r). Начиная с эпохи Каролингов поминовение Н. указывалось, как правило, только под 2 апр., напр. в мартирологах Флора Лионского ( Dubois J., Renaud G. Édition pratique des martyrologes de Bède, de l " Anonyme lyonnais et de Florus. P., 1976. P. 57), Вандальберта Прюмского (MGH. Poet. T. 2. P. 583), Адона Вьеннского (Le Martyrologe d " Adon: Ses deux familles, ses trois recensions/Éd. J. Dubois, G. Renaud. P., 1984. P. 117), Узуарда (MartUsuard. 1965. P. 205) и Ноткера Заики (St. Gallen. Stiftsbibl. 456. P. 83-84) (см. также: Der karolingische Reichskalender und seine Überlieferung bis ins 12. Jh./Hrsg. A. Borst. Hannover, 2001. Tl. 1. S. 488-489; Tl. 2. S. 751-752. (MGH. Mem.; 2)). В Римском Мартирологе память Н. также значится под 2 апр. (MartRom. Comment. P. 121-122; MartRom. (Vat.). P. 204). Поминовение Н. 2 апр. указано в календаре 1-й четв. IX в. из Лиона (Vallic. E 26. Fol. 4v) и в соборном мартирологе 1-й пол. XIII в. (Martyrologe de la sainte Église de Lyon/Éd.

http://pravenc.ru/text/2577737.html

Когда возник обычай заменять стихи библейских песней на каноне другими припевами, можно судить по тому, что в памятниках XVI в. уже указываются и эти припевы. Так, например, в нек. уставах XVI в. для рождественского канона указывается припев «Слава, Господи, рождеству Твоему», для крещенского – «…крещению Твоему» 2530 . В одном уставе XVII в. есть §§ «О запевах во охтаи в седмицы, как в каноне говорить» и «Указ о запевах в канонех святым» 2531 . Неудивительно, что и у старообрядцев они приняты. В «Кратком практическом уставе» старообр. еп. Арсения указываются припевы со следующими отличиями от выше рекомендованных: «Слава Господи воскресению Твоему», «Слава Господи Кресту Твоему и воскресению», «Пресв. Госпоже Богородице, спаси нас», «Слава Господи Кресту Твоему Честному» (Воздв. и 3 Нед. поста), «Слава Господи вознесению, преображению, рождеству, Богоявлению, сретению Твоему» (в попразднства этот или «Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе»), Ангелу-хранителю: «Ангеле Христов (или † Хранителю мой) святый, спаси мя грешнаго раба Твоего», «Св. вел. Иоанне Предтече Господень моли…» (7 января, 29 августа и на обретения: † «Крестителю»); в припевах свв. допускается наименование двух и трех; при двух употребляется и двойств. число, но рекомендуется множ. число; «Свв. славнии верховнии апостоли Петре и Павле м…», «Св. славный апостоле и евангелисте Иоанне Богослове м…»; можно пророку «† славный»; «св. великомучениче», «преподобный отче», «св. благоверный» или «страстотерпче княже» 2532 . При Арсении Суханове на Востоке воскресный припев был: «Слава св. воскресению, Господи» или «Слава, Господи, воскресению Твоему» 2533 . Ирмос и тропари Более, чем библейские песни, значительную по объему часть канона составляют присоединяемые к стихам их песнопения позднейшего составления, в которых различаются два вида: ирмос и тропари канона. Ирмос ( ειρμς – связь, ряд), как показывает самое название его, положение во главе тропарей и обычное содержание, служит связью между библейскими песнями, не имеющими отношения к празднуемому событию, и тропарями, посвященными исключительно последнему. Достигает этого ирмос тем, что он открывает аналогию между воспеваемым в библейской песни событием и празднуемым, перифразирует песнь сообразно с этим, т. е. воспевает известную память приспособительно к содержанию библейской песни, по возможности ее словами. Вместе с тем, он служит образцом и по напеву, и по ритмическому строению для тропарей: в тропаре должно быть столько же строф и такой же длины и столько же музыкальных строк, как в ирмосе.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

ЖМП 10 октябрь 2020 /  12 января 2021 г. 15:00 Сибирский путь Ермака в русском летописании XVII века Пожалуй, нет в сибирской истории фигуры, более известной миру и в то же время овеянной множеством легенд, чем Ермак. О нем и его сибирском походе с «единомысленною дружиною» уже в конце XVI — начале XVII века слагались устные предания. Почти через 40 лет после похода первый сибирский архиерей Киприан (Старорусенников) в своем стремлении увековечить память о Ермаке и его дружине создает Синодик Ермаковым казакам. Историк Алексей Конев объясняет, на чем основывалось желание владыки канонизировать Ермака как героя и почему даже местные князья считали его «человеком Божьим».  PDF-bepcuя. Один из первых вариантов «устной летописи» о походе Ермака дошел до нас в составе Кунгурского летописца, обнаруженного тобольским сыном боярским С. У. Ремезовым и включенного им в его «Историю Сибирскую». Первый архиепископ Сибири Киприан (Старорусенников), прибыв в июне 1621 года к месту своего нового служения в Тобольск, обратил внимание на то, что в этом еще плохо освоенном русскими крае имя Ермака пользовалось большой популярностью. Владыка Киприан, будучи человеком книжным и не чуждым литературных занятий, обратился к проживавшим и служившим тогда в Тобольске сподвижникам легендарного атамана с просьбой записать и представить краткие сведения об основных событиях похода на «салтана» Кучума. Так возникло казачье «Написание», на основе которого, вероятно, и был составлен Синодик Ермаковым казакам. В Синодике упоминаются основные сражения с татарами и указываются имена погибших воинов. Синодик был включен в состав чина Торжества Православия. Архиепископ Киприан заповедал каждый год в первую Неделю (воскресенье) Великого поста в соборной Софийской церкви возглашать погибшим казакам вечную память. Правило это было введено при его преемнике архиепископе Нектарии. В 1636 году тобольский владычный дьяк Савва Есипов, опираясь на сведения Синодика и ряда других источников, составил знаменитую историческую повесть «О Сибири и о сибирском взятии», больше известную как Есиповская летопись. В ней поход трактуется как Божиим Промыслом свершившееся предприятие, смысл которого состоял в том, чтобы победой Ермака и его дружины над сибирским ханом «очистити место святыни» и привести этот край под «скипетродержательство» православных русских царей.

http://e-vestnik.ru/analytics/sibirskiy_...

    Веки XVI и XVII богаты отдельными святцами по иерусалимскому уставу, особенно богата ими белозерская библиотека (ныне в Петербургской духовной академии). Большая часть из них буквально сходны между собою и различаются главным образом большим или меньшим обилием русских святых. Из XVII в. дошло до нас не мало самостоятельных святцев, отличающихся большею полнотою сравнительно со святцами иерусалимского устава. В сем отношении из многих святцев, находящихся в разных библиотеках русских, более замечательны святцы импер. публичной библиотеки 51, полнейшие из всех виденных нами в России, затем святцы Московского музея Ундольского 237 1621 г., немного уступающие первым полнотою памятей, но превосходящие их многими особенностями. Те и другие много имеют и сходства, так что в основе их несомненно лежат другие древнейшие их святцы. Сии два экземпляра и другие подобные им, но менее полные святцы, составлялись, как видно из содержания их, частными лицами на основании обеих редакций месяцеслова Василия, полного пролога стишного, разных синаксарей в евангелиях, апостолах, уставах и других календарных памятников. В сих святцах внесены в число святых и такие, которые не находятся ни в греческих, ни в славянских календарных памятниках, но о которых есть сказания в прологах, взятые из патериков и т. п., или поучения и сказания их самих, напр. в святцах 237 4 янв. показана память св. Дорофея, потому что в сей день есть в прологах сказание о 70 апостолах, ему приписываемое; есть в них памяти, повторяемые в один и тот же день, по неведению составителей, наприм. в тот же 237 11 января пр. Павла комельского и Павла обнорского. Но в них есть не мало и таких памятей, которых в те дни не найдено доселе в известных славянских памятниках. Собиратели, конечно, имели под руками такие славянские памятники, которые до нас не дошли. И действительно нередко приходилось находить в греческих рукописях неизвестные, но в означенных святцах также показанные памяти или перенесения известных святых на другие дни. Посему хотя нельзя вполне доверять составителям сих святцев, но нельзя пренебрегать оригинальными показаниями в них памятей. Общий недостаток святцев сего рода состоит в том, что в них многие памяти искажены отчасти переписчиками святцев, отчасти и потому, что сами составители пользовались искаженными славянскими памятниками, так что не мало стоило трудов и времени восстановлять смысл и значение многих памятей. Так как составители имели под руками разнородные памятники, то многие святые часто повторяются в сих святцах.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Ваш С. Жебелев ЛАПНП. Фонд Η. П. Кондакова. Автограф. 62 С.      Н. Кондаков – С. А. Жебелеву [Прага] [не ранее 14 августа 1927 г.] Дорогому Сергею Александровичу на память о Никодиме Павловиче. Praha 1926 г. С. Кондаков. Вот и все, что осталось от некогда столь славной фирмы! ПФА РАН. Ф. 729. Оп. 2. Д. 63. Л. 1–1 об. Фотооткрытка с видом временной могилы Η. П. Кондакова на Ольшанском кладбище, у которой стоит С. Н. Кондаков . 1992 Единственным, но зато в высшей степени основательным и хорошо документированным очерком, воссоздающим творческую биографию Ф. И. Круга, является скромно озаглавленное «Введение» к посмертно опубликованным трудам ученого, написанное А. А. Куником: Krug Ph. Forschungen in der alteren Geschichte Russlands. SPb., 1848. Th. 1. S. I–CCLV1. 1993 Гинзбург Г. И. Г. К. Келер и библиотека Эрмитажа//Древний мир и мы: Классическое наследие в Европе и России. СПб., 2000. Т. 2. С. 94, примеч. 8. 1994 См., например: Krug Ph. Zur Münzkunde Russlands/Hrsg. von Kaiserl. Akademie der Wiss. SPb., 1805. 200 S. Русский перевод: Круг Ф. Критические разъяснения о древних русских монетах. СПб., 1805. 1995 Krug Ph. Kritischer Versuch zur Aufklärung der byzantinischen Chronologie, mit besonderer Rücksicht auf die frühere Geschichte Russlands. SPb., 1810. XVI + 326 S. 1996 Множество хвалебных отзывов и рецензий (в том числе авторов, указанных ниже самим Кру­гом) перепечатано А. А. Куником в его замечательном очерке о Круге: Krug Ph. Forschungen... Th. 1. S. XCVIII–CXXIX. 1997 В примечании к этому месту А. А. Куник, опубликовавший записку Круга, помечает: «Позднее она (книга Круга) переводилась дважды». 1998 Имеются в виду слова одного автора, процитированные в рецензии К[аченовского?] на шлецеровского «Нестора» в «Вестнике Европы» (1811. Октябрь. С. 217). 2001 Второй том (Zweiter Theil) сборника " Krug Ph. Forschungen...» продолжает пагинацию первого (всего оба тома насчитывают 836 с.). В архивной описи рукописей трудов Ф. И. Круга (ПФА РАН. Ф. 88. Оп. 1: составители Н. А. Рычкова и Г. П. Блок) всякий раз тщательно устанавливается соответ­ствие «архивной единицы» ее изданию. Из неопубликованных мелочей отметим заметку «Stellen aus der griechischen Chronik des Mönchs Georg, mit dem Beinamen Hamartolus, nebst deren Uebersetzung in Nestors Jahrbüchem, mit Anmerkungen», датированную 10 января 1827 г. (Там же. Д. 29. 4 л.). Видимо, об этих «выписках» спрашивал В. М. Ундольский в письме к А. А. Кунику от 7 сентября 1855 г.: «Не уцелело ли каким чудом копии выписок Круга из Амартола, сообщенных г. Бодянскому, – он не мо­жет их найти или не желает сообщить мне их». См.: Медведев И. П. Письма В. М. Ундольского к А. А. Кунику в С.-Петербургском филиале Архива РАН//ТОДРЛ. СПб., 1996. Т. 50. С. 807.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010