35 Камияма был обвинен вместе с Муном в заговоре с целью обмана правительства США для уклонения от уплаты налогов, а также в обмане правосудия. 39 Мун и его третья жена, Хак Джа Хан считались членами секты как бы совершенными Адамом и Евой. Теология Муна говорит, что библейская Ева была совращена сатаной, склонившим ее к половому контакту, еще до ее созревания, а потом она совратила Адама. Таким образом, все человечество – это потомки этой запятнанной грехом пары. Райское Царство на Земле установится тогда, когда Бог опять пошлет на землю совершенного человека для восстановления «чистой» родословной. Иисус был убит до того, как успел жениться и завести потомство. Поэтому Мун (который, разумеется, чист), может духовно «принять» членов в свою «истинную семью» и назначить им брачных партнеров, чтобы восстановить их духовную родословную. Мун поженил более 2000 таких пар в Мэдисон Сквэр Гарден в 1984 г. 40 Vernon Scott, «Controversy Shrouds Obscure Movie «Inchon» Santa Barbara News –Press (Oct 10. 1982). «Times Kills Review», Washington Post (Sept 18, 1982), CI. «Stars Tricked into Making Cult Movie», Globe (June 8. 1982). 41 Fred Clarkson. «The Messiah Who Bilked IRS.» The Sacramento Bee (Sept 15, 1985). Herbert Rosedale, «Moon " s Conviction Justified by the Record». The Cult Observer (Nov 1984). 42 Douglas Lenz, «Twenty-two Months as a Moonie» Lutheran Church of America Partners (Feb 1982), 12. Steve Kemperman, Lord of the Second Advent (Ventura, California: Regal Books, 1982), 14. 43 Christopher Edwards, Crazy for God (Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall, Inc., 1979), 144–145. 44 Douglas Lenz, «Twenty-two Months as a Moonie» Lutheran Church of America Partners (Feb 1982), 12. Jerry Carroll and Bernard Bauer, «Suicide Training in the Moon Cult» New West (Jan 29, 1979), 62. 46 Marcia R. Rudin, «The Cult Phenomenon: Fad or Fact? » New York University Review of Law and Social Change (Vol. IX, No. I), 31. 48 Речь идет о так называемом «Ченнелинге» (от англ. channelkahaл), еще один «эзотерический» термин, уже успевший засорить русский язык.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/protivos...

Основное и наиболее полно сохранившееся сочинение М.- богословско-философский трактат «Двадцать глав» - имеет яркую полемическую направленность (10-я глава полностью посвящена опровержению христианства). Основная часть текста (в евр. графике) сохранилась в рукописи из собрания А. С. Фирковича (РНБ. Евр. Араб. 4817) и была впервые идентифицирована А. Я. Гаркави в 1894 г. Значительные лакуны рукописи были впосл. частично восполнены благодаря находкам ряда фрагментов, гл. обр. из Каирской генизы, что дало возможность Струмзе осуществить критическое издание текста. Трактат открывается общей частью, обращенной ко всем профетическим религиям (формально-логической рамкой рассуждений автора являются 4 аристотелевских вопроса), а завершается частью узкорелигиозного (в данном случае иудейского) характера. Подобной структуре следуют ряд позднейших иудейских (прежде всего «Книга верований и мнений» Саадии Гаона ) и мусульм. «сумм», созданных в русле калама, а также введение к толкованию на Шестоднев западносир. еп. Моисея бар Кефы ( 903). По всей видимости, этот план восходит к христ. источникам, как и мн. используемые М. методы аргументации и презентации материала (употребление подытоживающих таблиц, которое нехарактерно для мусульм. и иудейских трудов по каламу, но встречается в христ. рукописях сир. традиции). Так, ряд приводимых М. примеров может быть правильно понят лишь при сопоставлении с современным ему восточнохристианским богословием, в частности, с сочинениями православного еп. Феодора Абу Курры . Соч.: Da   wu   d ibn Marwa   n al-Muqammis " s Twenty Chapters (‘Ishru  n Maqa  la)/Ed., transl., annot. S. Stroumsa. Leiden, etc., 1989 [изд. в евр. графике]. Idem: Da   wu   d al-Muqammas. Twenty Chapters. Chicago, 2015 [изд. в араб. графике, испр. и доп.]; Давид ибн Марван ал-Мукаммис. Двадцать глав/Пер.: Д. В. Фролов//ВМУ: Вост. 2011. 2. С. 108-120; 3. С. 81-87; 2013. 1. С. 72-82; 2. С. 71-86. Лит.: Marmorstein A. Die Einleitung zu David ben Merwans Religionsphilosophie wiedergefunden//Monatsschrift für Geschichte und Wissenschaft des Judenthums.

http://pravenc.ru/text/2564326.html

Задачи такого рода должны будут решать и другие переводы, каков бы ни был их церковный контекст. Каждый переводчик должен решать, как передавать синтаксическую и прагматическую информацию, не нарушая стилистических законов языка-мишени. 650 См.: Nida E. Toward а Science of Translating. Leiden: Brill, 1964; Nida E., Taber C.R. The Theory and Practice of Translation. Leiden: Brill, 1969. См. краткий очерк развития этой теории: Statham N. Nida and ‘Functional Equivalence’: The Evolution of Concept, Some Problems, and Some Possible Ways Forward//The Bible Translator 56.2005. C. 29–43. 651 См., прежде всего, Reiβ K., Vermeer H.J. Grundlegung einer allgemeinen Ubersetzungstheorie. Tubingen: Niemeyer, 1984, а также Nord C. Translation as a Purposeful Activity. Manchester: St. Jerome, 1997; Nord C. Function and Loyalty in Bible Translation//Apropos of Ideology: Translation Studies on Ideology – Ideologies in Translation Studies/Ed. by Maria Calzada Perez, 89–112. Manchester & Northampton: St. Jerome, 2003. 656 См.: Rubin М. The Language of Creation or the Primordial Language: A Case of Cultural Polemics in Antiquity//Journal of Jewish Studies 49.1998. C. 306–333. 666 Алфеев И. Священная тайна Церкви: Введение в историку и проблематику имяславских споров. СПб.: Алетейя, 2002. Т. 1. С. 145. 669 Подробное изложение этих принципов см.: Arichea D.C. Taking Theology Seriously in the Translation Task//The Bible Translator. 33. 1982. c. 309–316. 670 См., например, Ellingworth Р. Exegetical Presuppositions in Translation//The Bible Translator. 33. 1982. C. 317–323. Эта статья была опубликована в том же номере того же журнала, что и статья Arichea. Далее этот же автор развил данную тему в: Ellingworth Р. Theology and Translation//The Bible Translator. 53.2002. C. 302–307. 671 См.: Crisp S. Icon of the Ineffable? An Orthodox View of Language and Its Implications for BibleTransaltion//Bible Translation on the Threshold of the Twenty-First Century: Authority, Reception, Culture and Religion/Ed. by Athalya Brenner and Jan Willem Van Henten, 36–49. Sheffield: Sheffield Academic Press. 2002. Русский перевод первой статьи: Крисп С. Образ невыразимого?//Альфа и Омега. 36 (2). 2003. С.35–44; De Regt L.J. Otherness and Equivalence in Bible Translation//Bible Translation on the Threshold of the Twenty-First Century: Authority, Reception, Culture and Religion, edited by Atahlya Brenner and Jan Willem van Henten, 50–52. Sheffield: Sheffield Academic Press, 2002.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/sovreme...

Archive DECR chairman attends conference on the forthcoming Pan-Orthodox Council 20 April 2016 year 14:12 A scholarly conference, ‘The Pan-Orthodox Council: Opinions and Expectations,’ took place at St. Tikhon’s Orthodox University in Moscow on 19 April 2016 with the blessing of His Holiness Patriarch Kirill of Moscow and All Russia. Taking part in the conference were many hierarchs, including Metropolitan Pavel of Minsk and Zaslavl, Patriarchal Exarch of All Belarus; Metropolitan Hilarion of Volokolamsk, chairman of the Moscow Patriarchate’s Department for External Church Relations; heads of other departments; superiors of the monasteries; rectors and professors of theological schools and public figures. In his welcoming address Metropolitan Pavel noted that the majority of bishops and priests understood the importance of the Council and added that the task of the conference was to answer questions and elucidate the meaning of the Holy and Great Council of the Orthodox Church. Metropolitan Hilarion delivered a report on ‘The position of the Russian Orthodox Church in the process of preparation to the Pan-Orthodox Council.’ After presentation of the plenary reports, he presented his comments. He explained that a comparison of the Pan-Orthodox Council to the Ecumenical Council was not pertinent, as the Ecumenical Councils had been convened under different circumstances to discuss other topics and had other kind of results. Also, each bishop at the Ecumenical Council had a vote, decisions were taken by vote, but no one limited the number of participants. ‘We have proposed from the very beginning of preparation to convene all bishops. Thus, the decisions taken by vote would have shown the opinion of the majority. However, we were told that it was impossible to bring so many bishops together and let it be the fixed number from each Church. At first it was twelve, later twenty, and finally twenty-four. It means that certain Churches will be represented by all its bishops, but our Church, which has over three hundred and fifty bishops, will be represented by a small quantity. That is why we insisted on the decision that a Local Church rather than each member of the delegation will have a vote, thus avoiding an impression of a pan-Orthodox consensus. ‘As to the documents discussed today at the conference, we would have liked to improve their wording. Believe me, we have exerted a lot of efforts to make the documents better than they were, but many our amendments have not been adopted. There will be an opportunity to present amendments to the documents, when His Holiness Patriarch Kirill will meet with other Primates before the Council. After free discussion of all issues that were brought up the participants in the conference adopted a final resolution which will be presented to His Holiness Patriarch Kirill of Moscow and All Russia. Календарь ← 7 December 2023 year

http://patriarchia.ru/en/db/text/4534901...

Дмитриевский А. А. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. Пг., 1917. Т. III. С. 483-484. Описание рукописи SPMA, Slav. 4 см.: Tachiaos A.-E. The Slavonic Manuscripts of Saint Panteleimon Monastery (Rossikon) on Mount Athos. Thessaloniki, 1981. P. 25-26. PG 155, col. 553D, 556, 625B. PG 155. Col. 553D. PG 155. Col. 556A, 624B. Fountoulis I. To leitourgikon ergon tou Simeon tou Thessalonikes. Thessalonike, 1966. S. 155-157. Издание текста: Trempelas P. Ai treis Leitourgiai kata tous en Athenais kodikas. Athens, 1935. P. 1-16 (=Texte und Forschungen zur Byzantinisch-neugriechisehen Philologie, 15). Jacob A. Histoire du formulaire grec de la liturgie de Saint Jean Chysostome. Universite Catholique de Louvain, 1968. P. 441-442 (These non pnbliee). Издание текста: Goar J. Euchologion sive Rituale Graecorum complectens ritus et ordines Divinae Liturgiae, officiorum, sacramentorum, consecrationum, benedictionum, funerum, orationum, cum cuilibet personae, statui, vel tempori congruios, juxta usum orientalis ecclesiae. Venetiis, 1730. P. 1-8. Подробнее об этом Диатаксисе и его связи с Уставом Божественной литургии см.: Мансветов А. Д. Церковный устав, С. 192 - 196. Vepreaux J. Pseudo-Kodinos. Traite des offices. Paris, 1966. P. 189-247, 252-273, 277 -283. Grabar A. Pseudo-Kodinos et ceremonies de la cour byzantine au XlVe siecle//Art et societe a Byzance sous les Paleologues. Venice, 1971. P. 193-221. Jacob A. Histoire du formulaire grec, P. 443-445; Rente! A. The Origins of the 14th Century Patriatchal Liturgical Diataxis of Dimitrios Gemistos//Abstracts of Papers of Twenty-sixth Annual Byzantine Studies Conference. Harvard University, 2000. P. 118-119; RentelA. A Taxonomy of the Recensions of the Patriarchal Liturgical Diataxis of Dimitrios Gemistos//Abstracts of Papers of Twenty-Seventh Annual Byzantine Studies Conference. Notre Dame, 2001. P. 15. Греческий текст Архиератикона Димитрия Гемистоса с латинским переводом и многочисленными комментариями был издан в 1653 году на основании рукописи XV века Paris, gr. 1362 (Habert I. Archieratikon. Liber Pontificalis Ecclesiae graecae. Parisiis, 1653, P. 1-7, 17-19, 26-29, 37-38, 45-46, 52-56. 66-77, 106-114, 179-182, 215 222, 276 279). Критическое издание Архиератикона готовит преподаватель Свято-Владимирской семинарии священник Александр Рентель.

http://sedmitza.ru/lib/text/443676/

Mango, Cyril, ed. The Homilies of Photius, Patriarch of Constantinople. Cambridge, Mass., 1958. Несмотря на то, что Гомилии мы цитируем по греческому тексту, изданному Лаурдасом, переводы и комментарии Манго тоже полезны. Martin, Thomas Owen. «The Twenty-Eighth Canon of Chalcedon: A Background Note.» In Das Konzil von Chalkedon, 2:433–59. (См. Grillmeier and Bacht в библиографии ко 2-й главе). Meyendorff, John. «St. Peter in Byzantine Theology.» In The Primacy of Petr, pp. 7–29. London, 1963. О том, как Восток признал Петра князем апостолов, не признавая притязаний Рима. Michel, Anton. Humbert und Kerularios: Quellen und Studien zum Schisma des XI. Jahrhunderts. 2 vols. Paderborn, 1924–30. -. «Von Photios zu Kerullarios.» Romische Quartalschrift 41 (1933): 125–62. -. Amalfi und Jerusalem im griechischen Kirchenstreit (1054–1090). Rome, 1939. Спор об использовании опресноков в Евхаристии. Noesgen, Karl Friedrich. Geschichte der Lehre vom Heiligen Geiste. GБmersloh, 1899. Norden, Walter. Das Papsttum und Byzanz: Die Trennung der beiden МДснте und das Problem ihrer Wiedervereinigung bis zum Untergange des byzantinischen Reiches (1453). Berlin, 1903. Широкий исторический охват. Pelikan, Jaroslav. Development of Doctrinë Some Historical Prolegomena. New Haven, 1969. Есть главы о Filioque, Марии и первородном грехе как вероучительных различиях между Востоком и Западом. -. «The Doctrine of Filioque in St. Thomas and Its Patristic Antecedents» In St. Thomas Aquinas 1274–1974: Commemorative Studies, edited by Armand A. Maurer, 1:315–36. Toronto, 1974. Plannet, Wilhelm. Die Honoriusfrage auf dem Vatikanischen Konzil. Marburg, 1912. Prestige, George Leonard. God in Patristic Thought. 2d ed. London, 1956. Rackl, Michael. «Die griechischen AugusminusБbersemzungen.» In Miscellanea Fr. Ehrle, 1:1–38. Rome, 1924. Runciman, Steven. A History of the Crusades. 3 vols. Cambridge, 1951–54. Описывая четвертый крестовый поход 1204 года (3:107–31), автор заключает: «Не было более тяжкого преступления против человечности, чем Четвертый поход».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Апофатизм православного богословия обеспечивает нам свободу использования любых философских идей и моделей с тем, чтобы разработать методологию такого посредничества. 187 См. статью «Богословие» (Theologia) в приложении к английскому переводу «Доб­ротолюбия» (the glossary of Palmer et al., eds., to The Philokalia). 188 Следует упомянуть различие между словами «соучастие» (participation) и «приобще­ние» (communion) в писаниях греческих отцов. «Соучастие» употребляется только тогда, когда речь идет о твари в ее отношении к Богу, и никогда не употребляется в отношении Бога к твари. «Приобщение» – понятие более широкое. Оно употреб­ляется, когда требуется выразить истинность Божественного бытия как общения в любви. «Приобщение» имеет более глубокую онтологическую коннотацию в кон­трасте с соучастием. Так, «соучастие» означает стать частью чего-то отдельного и предшествующего по отношению к тому, кто соучаствует, в то время как приоб­щиться (to commune) означает быть вовлеченным в инаковость, которая составляет само существование того, кто приобщается. Другими словами, приобщение – это экзистенциальная и онтологическая категория, тогда как соучастие представляет собою знание или только эпистемологическую зависимость от того, в чем или ком соучаствуют. См., например, Zizioulas, Being as Communion, 94. 192 Петр Дамаскин , Twenty Four Discourses [ET: 277]. Вопрос об истинности богосло­вия, – то есть о том, что дает нам уверенность в том, что богословский опыт исти­нен, – можно, таким образом, рассматривать как вопрос онтологический. Истин­ность богословия гарантируется тем фактом, что богословие через свое действие в контексте церковного предания создает реальность таким же образом, каким Бог являет себя людям в Откровении. Богословие, которое не онтологично, то есть об­раз существования которого не ипостасен, есть просто иллюзия и заблуждение. 194 Ссылки на эту черту евхаристического собрания можно найти в самых первых канони­ческих документах Церкви, таких как «Дидахе» или «Апостольское Предание».

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/log...

P., 1927; Idem. Les bréviaires: Manuscrits des bibliothèques publiques de France. 6 vols. Mâcon, 1934; Idem. Les pontificaux: Manuscrits des bibliothèques publiques de France. 4 vols. P., 1937; Idem. Les psautiers: Manuscrits latins des bibliothèques publiques de France. 2 vols. Mâcon, 1940–1941; Salmon P. Les manuscrits liturgiques latins de la Bibliothèque Vaticane. 5 vols. Vatican City, 1968–1972; Idem. Analecta liturgica: extraits des manuscrits liturgiques de la Bibliothèque vaticane: contribution à l’histoire de la prière chrétienne. Vatican City, 1974; Biblioteca apostolica vaticana: Liturgie und Andacht im Mittelalter/Hrsg. J.M. Plotzek, U. Surmann. Stgt., 1992; Zivelonghi C., Adami G. I codici liturgici della Catedrale di Verona. Verona, 1987; Amiet R. Inventaire général des livres liturgiques du diocèse de Lyon. P., 1979; Hughes A. Medieval Liturgical Books in Twenty-Three Spanish Libraries: Provisional Inventories. N.Y., 1982; The Liturgical Books of Anglo-Saxon England/R.W. Pfaff (ed.). Kalamazoo, 1995; Iter Helveticum/Hrsg. von P. Ladner. Freiburg, 1976(вышло 5 томов). 1131       См., напр., его публикации: Catolicismo de rito oriental. Santander, 1967; Eastern Catholic Churches (Orientalium ecclesiarum)//Modern Catholicism: Vatican II and After/A. Hastings (ed.). L.; N.Y., 1991; The Jesuit Apostolate to the Christian East: An Interview with Robert Taft, S.J.//Diakonia. 1991. No. 24. 1132       См., например, его: The Great Entrance: A History of the Transfer of Gifts and Other Pre-Anaphoral Rites of the Liturgy of St. John Chrysostom. Rome, 1975 (Orientalia Christiana Analecta, 200); Idem. The Liturgy of the Great Church: An Initial Synthesis of Structure and Interpretation on the Eve of Iconoclasm//Dumbarton Oaks Papers. 1980, 1981. No. 34–35. 1133       Taft R. The Liturgy of the Hours in East and West: The Origins of the Divine Office and Its Meaning for Today. Collegeville (MN), 1986. см. также: Bibliography of Robert F. Taft, S.J.//Saints – Sanctity – Liturgy: For Robert Francis Taft, S.J.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Tweet Нравится Venerable Fathers Mikael and Arsen the Georgians (9th century) Memory 3 (16) May Sts. Mikael and Arsen the Georgians. Sts. Mikael and Arsen the Georgians. The biographies of Sts. Mikael and Arsen the Georgians have unfortunately not been preserved. It is known that they were contemporaries of Patriarch Sergius of Jerusalem (843–859). The following entry is recorded in the synodicon of Jerusalem’s Holy Cross Monastery: “Our Holy Fathers Mikael and Arsen, founders of Olympus.” The record indicates that Sts. Arsen and Mikael established Georgian monasticism on Mt. Olympus. According to Paul Ingorokva, a scholar of the Georgian Middle Ages, Arsen was probably a disciple of St. Grigol of Khandzta. Ingorokva calls Arsen “a handsome gentleman, a kind monk full of wisdom, the son of a great nobleman, and a relative of St. Eprem, bishop of Atsquri.” It is believed that at some point Arsen moved from Khandzta Monastery to Palestine and labored there with a certain Macarius of Leteti. Afterward, St. Arsen founded a Georgian monastery on Mt. Olympus in Asia Minor. Twenty years later, Venerable Ilarion the Georgian arrived on Mt. Olympus and found three Georgian monks who were almost certainly disciples of Mikael and Arsen. O Holy Fathers Mikael and Arsen, most radiant stars, bestow upon us the grace of your prayers and enlighten the faithful of our nation and the world! Archpriest Zakaria Machitadze For further information on the book THE LIVES OF THE GEORGIAN SAINTS by Archpriest Zakaria Machitadze contact St. Herman Press : St. Herman Press, P.O. Box 70, Platina, CA 96076 22 мая 2007 г.  1 Synodicon: a commemoration book.  Mt. Olympus, located in Bythinia of Asia Minor, southeast of Prousa, was an important monastic center from the 5th to the 14th centuries. The monasteries of Olympus came to include the monastic communities on the plain of Prousa. The number of monasteries in the region is numbered at around fifty, their apogee occurring between the 8th and 10th centuries, when Olympus occupied the first place in the list of holy mountains. Monasteries in the region included Atroa, Chenolakkos, Medikion, and Pelekete.

http://pravoslavie.ru/7265.html

Предыдущий Следующий Смотри также Metropolitan Hierotheos of Nafpaktos: texts of Crete Council in need of theological refinement Metropolitan Hierotheos of Nafpaktos: texts of Crete Council in need of theological refinement Metropolitan Hierotheos of Nafpaktos, being a member of the Greek Orthodox Church’s delegation at the Crete Council, refused to sign the final document “Relations of the Orthodox Church With the Rest of the Christian World.” At a November session of the Greek Orthodox Holy Synod, Vladyka expressed the opinion that the Crete Council was not properly prepared for and did not represent a council of bishops, but a council of primates and their entourages. We need a new discussion of the ‘Relationship of the Orthodox Church with the Rest of the Christian World’ document Metropolitan Jeremiah of Gortynos: “We should not rush to recognize the results of the Crete Council. We need a new discussion of the ‘Relationship of the Orthodox Church with the Rest of the Christian World’ document” The hierarch of the Greek Orthodox Church has commented on the results of the Crete Council and criticized the document “Relationship of the Orthodox Church with the Rest of the Christian World.” Metropolitan Hierotheos of Nafpaktos: “The Council in Crete cannot impose its decisions on others” Metropolitan Hierotheos of Nafpaktos: “The Council in Crete cannot impose its decisions on others” One of the participants of the Orthodox Church council held in June in Crete, the famous theologian and Church writer Metropolitan Hierotheos (Vlachos) of Nafpaktos, has issued a twenty-page report in which he comments on the circumstances surrounding “the Holy and Great Council.” Specifically, the metropolitan has explained why he refused to sign the document entitled “Relations of the Orthodox Church with the Rest of the Christian World.” The Agionoros.ru website has published the major points of his report in Russian, with excerpts of his statements: Комментарии © 1999-2016 Православие.Ru

http://pravoslavie.ru/100429.html

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010