Опубликованные Похвальные слова К. А.: свт. Афанасию, еп. Адрамиттийскому (BHG, N 192), мч. Варвару (BHG, N 220), имп. Константину I Великому (BHG, N 368), вмч. Димитрию (BHG, N 540-542), прав. Евдокиму (BHG, N 606), св. Евфросинии Младшей (BHG, N 627b; ранее считалось Похвальным словом прп. Евфросинии Александрийской - BHG, N 626m), мученикам Флору и Лавру (BHG, N 664m), прп. Герасиму Иорданскому (BHG, N 696), прп. Иоанну Дамаскину (BHG, N 885), св. Иоанну Милостивому Новому (BHG, N 889n), мч. Трипольскому Леонтию (BHG, N 987), свт. Митрофану I, еп. К-польскому (BHG, N 1278z), мученикам Никомидийским Аниките и Фотию (BHG, N 1544f), мц. Феодосии К-польской (BHG, N 1774), мц. Ореозиле (BHG, N 2180), прп. Фомаиде Лесбосской (BHG, N 2457), сщмч. Зотику Сиропитателю (BHG, N 2480). Неопубликованные Похвальные слова К. А. ( Delehaye. 1933. P. 264-270; Epistole. 1991. P. 19-25): Евплу, сщмч. Катанскому (BHG, N 630p; Ambros. H. 81 sup.), Неофиту, мч. Никейскому (BHG, N 1326d; там же), мч. Никифору (BHG, N 1334d; там же), Пантелеимону, вмч. Никомидийскому (BHG, N 1418b; там же), Прокопию, мч. Кесарийскому (BHG, N 1582c; там же), прп. Сампсону Странноприимцу (BHG, N 1615d; там же), Феодоту, мч. Анкирскому (BHG, N 1783m; там же), Епихарии, мц. Римской (BHG, N 2124; там же), вмч. Георгию (BHG, N 684a; Par. gr. 976), ап. Иоанну Богослову (BHG, N 932c; Lesb. Leim. 86), вмц. Параскеве (BHG, N 1420x; Hieros. Patr. 40), прп. Ирине, игум. Хрисовалантской (BHG, N 954d; там же). В числе других религ. сочинений К. А.- неопубликованная повесть об образе Христа Антифонита (BHG, N 797f; Ambros. H. 81 sup.), повесть о чуде вмч. Феодора Тирона (BHG, N 1765n), повесть о праотце Иосифе (BHG, N 2201u), речь на обновление храма Воскресения Христова (BHG, N 809g), духовная поэзия (стихи к Пресв. Богородице с именем автора в акростихе, стихи против сатаны). Светское лит. наследие К. А. включает басни, краткие риторические сочинения (сравнения, экфразы, философские зарисовки), 2 завещания, а также компилятивную хронику, охватывающую события римской и визант. истории до отвоевания К-поля Михаилом VIII Палеологом в 1261 г. (Vindob. Hist. gr. 99. Fol. 15-35).

http://pravenc.ru/text/2057058.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГРИГОРИЙ БУНИС АЛИАТ [греч. Γρηγριος Μπονης Αλυτης] (сер. XV в.), иером., визант. мелург. Вероятно, мирское имя Г. Б. А.- Георгий (Ath. Dionys. 401, 1434 г.). В нек-рых рукописях есть указания на его происхождение из Силимврии (побережье Мраморного м.) (Brux. IV. 515. Fol. 18r, XVIII в.; РНБ. Греч. 132. Л. 27 об.). Сохранились автографы Г. Б. А. 1433-1447 гг., к-рые, судя по ремаркам, относятся к времени его пребывания на Афоне (указаны афонские мон-ри Эсфигмен, Ватопед и Великая Лавра; см.: Sinait. gr. 1262, 1437 г.). Согласно Хрисанфу из Мадита , Г. Б. А. был последним протопсалтом собора Св. Софии до падения К-поля ( Χρσανθος κ Μαδτων. Θεωρητικν Μγα τς Μουσικς. Τριστε, 1832. Αθναι, 1995r. Σ. 35). Кроме того, во мн. рукописях он упоминается как «монах из Константинополя» (см. подзаголовок ркп. Sinait. gr. 1262, ремарки в ркп. Athen. Bibl. Nat. 710, 1817 г.). Из его автографов наиболее важные - калофонический Кондакарь 1437 г. (Sinait. gr. 1262) и некалофонический Стихирарь 1445 г. (Dionys. 564). Деятельность Г. Б. А. относится к периоду развития калофонического стиля. Из песнопений суточного круга ему приписываются стихи «Блажени непорочнии», вероятнее всего, 1-го плагального гласа (Пс 118. 26: Vatop. 1495, XV в.), стихи антифонов на Преображение на глас βαρς (Athen. Bibl. Nat. 2406, 1453 г.) и стихи полиелея на глас βαρς (Пс 134.16: Xeropot. 273, кон. XVI в.). Именем Г. Б. А. надписаны также ирмосы 4-й песни канона на Рождество Богородицы «Пою Тя, слухом бо Господи» 2-го гласа ξω (Ath. Ivir. 951, 2-я пол. XVII в.; РНБ. Греч. 237, посл. четв. XVII в.; 130, нач. XVIII в.; 564, нач. XVIII в.; Lesb. Leim. 245, 1649 г.; Ath. Xeropot. 329, 1-я пол. XVIII в.) и ирмосы канона Пасхи 1-го гласа - песни 3 (на 1-й глас τετρθωνος), 4 (2 варианта, 2-й - 1-го гласа ξω), 5 и 7 (Ath. Ivir. 991, кон. 1670 г.). В прокимне вечерни «Господь воцарися, в лепоту облечеся» 2-го плагального гласа (Атнеп. Bibl. Nat. 2406) использован прием эпифонимы (фраза калофонического мелоса в виде анаграмматизма , повторяющаяся неск. раз).

http://pravenc.ru/text/166823.html

Κωνσταντινοπολις, 1851. Τ. 2. Σ. 36-56; Ταμεον Ανθολογας. Κωνσταντινοπολις, 1824. Τ. 1. Σ. 162-179) и на 4-й глас (2 версии: с указанием «краткий и всеприятный» (σντομος κα παντερπνς) - Lesb. Leim. 251. Fol. 138-146v, 1750 г.; с указанием «краткий» (συνοπτικς) - Lesb. Leim. 8. Fol. 77v - 79, кон. XVIII в.; 248. Fol. 223-242, 1770-1790 гг.; 349. Fol. 155-167v, 1775-1800 гг.; Athen. Coll. M. Paidousi. 2. Fol. 21-39, 1780-1800 гг.; опубл.: Πανδκτη. Τ. 2. Σ. 56-77), «Слово благо» на 4-й глас и на 1-й плагальный (5-й) глас (Lesb. Leim. 243. Fol. 132-137, ок. XVIII в.); И. Т. также распел 9 кратим для полиелея «Раби Господа» Панайотиса Хрисафа Нового на 1-й глас (8 для первых стихов полиелея и 1 кратиму для заключительной Богородичной матимы того же произведения; Aegio. Taxiarch. 4. Fol. 1-11, 1770-1790 гг., и др.). И. Т. принадлежит мелос пасапноариев: «Хвалите Его ангели и человецы» (Ανετε ατν γγελοι κα νθρωποι) на 1-й глас (Lesb. Leim. 248. Fol. 279-282; 341. Fol. 70-71, краткий вариант - CPolim. Bibl. Patr. K. Ananiadou. 3. Fol. 172-173v, 1811 г.), «Хвалите Его ангели и архангели» (Ανετε ατν γγελοι κα ρχγγελοι) на 1-й глас (Athen. O. et M. Merlier. 8. Fol. 143-144, 1805-1815 гг.; в нотации Нового метода - Ibid. 9. Fol. 88-89v, 1816-1820 гг.), «Хвалите Его во страхе и трепете» (Ανετε ατν ν φβ κα τρμ) на 2-й глас (Lesb. Leim. 341. Fol. 71-72; 341. Fol. 68v - 69v; Athen. O. et M. Merlier. 7. Fol. 89-89v, 1805 г.; краткий вариант - Athen. O. et M. Merlier. 9. Fol. 92v - 94), «Хвалите Его небеса небес» на 1-й глас (Lesb. Leim. 248. Fol. 290-295; 341. Fol. 67-69; в нотации Нового метода - Athen. O. et M. Merlier. 9. Fol. 89v - 92v; с названием «большой» (μεγστον) - Aegio. Taxiarch. 9. Fol. 428-434, 1820-1830 гг.), «Хвалите Его вся яже на небеси» (Ανετε ατν πντα τ ν οραν) на 1-й глас (Lesb. Leim. 248. Fol. 287-290; Athen. M. Paidousi. 2. Fol. 39-42, 1780-1800 гг.; Athen. O. et M. Merlier. 6. Fol. 66-67v; в нотации Нового метода - Athen.

http://pravenc.ru/text/471515.html

Fol. 42v - 43v), «Демонов погубил еси полк(и)» (Τν δαιμνων λεσας τν φλαγγα (τς φλαγγας)) на 2-й плагальный глас (прп. Савве Освященному (5 дек.), анаграмматизм стихиры «Преподобне отче, во всю землю изыде»; БАН. РАИК. 154. Л. 261; Ath. Cutl. 456. Fol. 134-134v; РНБ. Греч. 126. Л. 228; Ath. Iver. 964. Fol. 42-43; Lesb. Leim. 231. Fol. 56v - 57v), «Доблестей твоих, преподобне отче» (Τν νδραγαθημτων σου σιε πτερ) на 4-й плагальный глас (свт. Николаю Мирликийскому (6 дек.); Lesb. Leim. 273. Fol. 163-164), а также анаграмматизм этой стихиры «Кто бо слыша безмерное твое» (Τς γρ κοων τν μετρον σου) на 2-й плагальный глас (БАН. РАИК. 154. Л. 264 об.; Ath. Cutl. 456. Fol. 137-137v) и анаподизм этой стихиры «К скорбящим утешению» (Τν θλιβομνων τ συμπαθς) на 2-й глас (БАН. РАИК. 154. Л. 263 об.; 30. Л. 174 об.; Ath. Cutl. 456. Fol. 136v; Lesb. Leim. 273. Fol. 164-165v; 231. Fol. 58v - 59v; Ath. Iver. 964. Fol. 46v - 47v), «Житие твое славно и успение со святыми» (Η ζω σου νδξως κα κομησις μετ γων) на 2-й плагальный глас (свт. Николаю Мирликийскому; Lesb. Leim. 231. Fol. 62v - 63v), «Всесвятый Николае, предвари» (Πανγιε Νικλαε πρφθασον) на 1-й плагальный глас (свт. Николаю Мирликийскому, анаграмматизм стихиры «Вострубим трубою»; БАН. РАИК. 154. Л. 262 об.; Ath. Cutl. 456. Fol. 135-136; РНБ. Греч. 126. Л. 231; Lesb. Leim. 231. Fol. 59v - 60v), «Блаженно, еже деяние сие в тебе» (Μακαρα τ τ δρμα τοτο ν σο) на 2-й плагальный глас νεναν (свт. Спиридону Тримифунтскому (12 дек.); Lesb. Leim. 300. Fol. 9-10, посл. четв. XV в.), «Вертепе благоукрасися, Агница» на 2-й плагальный глас (на предпразднство Рождества Христова; Lesb. Leim. 231. Fol. 71-72), «Адам обновляется, со Евою» на 4-й плагальный глас (на часах в навечерие Рождества Христова, анаграмматизм самогласна «Вифлееме, уготовися»; БАН. РАИК. 154. Л. 265 об.; 30. Л. 182; Ath. Cutl. 456. Fol. 138-139; РНБ. Греч. 126. Л. 238; Lesb. Leim. 273. Fol. 111-112v; 258. Fol. 159-160; Ath. Iver. 964. Fol.

http://pravenc.ru/text/471332.html

РАИК. 154. Л. 81; РНБ. Греч. 126. Л. 90), «Благословите Господа» (Ελογσατε τν Κριον) на 1-й плагальный глас (песненная аллагма (λλαγμα σματικν); БАН. РАИК. 154. Л. 80 об.), «Еммануил отроча, по написанному» (Εμμανουλ παιδον κατ τ γεγραμμνον) на 1-й плагальный глас (БАН. РАИК. 154. Л. 80; РНБ. Греч. 126. Л. 89 об.), «Дал еси сон очима моима» (Εδωκας πνον τος φταλμος μου) на 1-й плагальный глас (пятнадцатисложник; Lesb. Leim. 259. Fol. 158v - 160). К матимам часто относят составленные И. К. мегалинарии (припевы на 9-й песни канона на утрене): на Введение Пресв. Богородицы «Ангели вхождение» на 4-й глас (Ath. Cutl. 399. Fol. 79; РНБ. Греч. 126. Л. 221; БАН. РАИК. 30. Л. 167 об.), на Рождество Христово «Величай, душе моя, в вертепе» на 1-й глас (Ath. Cutl. 399. Fol. 77; 456. Fol. 145v - 146; БАН. РАИК. 154. Л. 374) и на 1-й плагальный глас (РНБ. Греч. 126. Л. 248 об.; Lesb. Leim. 231. Fol. 77-78, ок. 1700 г.), на Богоявление «Величай, душе моя, Честнейшую горних воинств» на 2-й глас (Ath. Cutl. 399. Fol. 77v - 78v; 456. Fol. 153-154; БАН. РАИК. 154. Л. 376 об.; РНБ. Греч. 126. Л. 266 об.; Ath. Iver. 964. Fol. 77-78; Lesb. Leim. 231. Fol. 99-100v), на Сретение Господне «Непостижимо есть содеянное» на 3-й глас (БАН. РАИК. 154. Л. 280 об.; Ath. Cutl. 456. Fol. 157-157v; РНБ. Греч. 126. Л. 306; Lesb. Leim. 231. Fol. 127-128), на Благовещение «Благовествуй, земле, радость велию» на 4-й глас (БАН. РАИК. 154. Л. 381; Lesb. Leim. 273. Fol. 127-128v; 231. Fol. 150v - 151v; РНБ. Греч. 130. Л. 627), на Успение «Ангели Успение Пречистыя» 4-го гласа (БАН. РАИК. 154. Л. 304; Lesb. Leim. 273. Fol. 159-160) (см. также: Ath. Cutl. 457. Fol. 79-85v). И. К. принадлежит мелос ряда богородичнов: «Свыше пророцы» на 2-й глас (БАН. РАИК. 30. Л. 373 об.; 38. Л. 63 об.), на 2-й плагальный глас νεναν (Lesb. Leim. 258. Fol. 385-388; 459. Fol. 402v - 403v; 8. Fol. 240-240v; РНБ. Греч. 130. Л. 502) и на глас βαρς (на облачение архиерея) (БАН. РАИК. 154. Л. 529; РНБ. Греч. 126. Л. 556; 237.

http://pravenc.ru/text/471332.html

O. et M. Merlier. 9. Fol. 86-88), «Хвалите Его чини ангельстии» (Ανετε ατν τξεις τν γγλων) на 4-й глас (Lesb. Leim. 248. Fol. 301-307; 341. Fol. 72-73v; Athen. O. et M. Merlier. 6. Fol. 69v - 72; в нотации Нового метода - Athen. O. et M. Merlier. 9. Fol. 97-98v), «Хвалите Его всякое естество ангельское» (Ανετε ατν πσα φσις γγλων) на глас βαρς (Lesb. Leim. 248. Fol. 295-301; 341. Fol. 73v - 75v; 234. Fol. 42v - 45v, 1803 г.; в нотации Нового метода - Athen. O. et M. Merlier. 9. Fol. 97-98v). Все пасапноарии И. Т. опубликованы: Πανδκτη. Τ. 2. Σ. 419-438, 445-451, 475-483. Др. песнопения И. Т.: «Честнейшую херувим» на глас λγετος (РНБ. Греч. 742. Л. 124 об., XIX в.), 8 версий великого славословия по гласам (Athen. O. et M. Merlier. 12. Fol. 117v - 119, 1730-1750 гг.; 7. Fol. 119-120v, 128-130, 135v - 137v, 143v - 147, 157v - 159v, 163-164v, 172v - 174v, 178v - 180; в нотации Нового метода - CPolim. Bibl. Patr. S. n. P. 1-7, 63-71, 1816-1819 гг.; Athen. O. et M. Merlier. 10. P. 368-376, 1816-1820 гг.; опубликованы гимны 1-го и 4-го плагального гласов: Πανδκτη. Τ. 2. Σ. 649-654, 701-708); входный стих «Приидите поклонимся» на 2-й глас (Aegio. Taxiarch. 5. Fol. 224v, 1811 г.; CPolit. Bibl. Patr. K. Ananiadou. 3. Fol. 271v - 272, 1811 г.); воскресные причастны на 1-й и 2-й гласы (Lesb. Leim. 248. Fol. δ-η; 341. Fol. 158v - 159v); 5 праздничных причастнов «В память вечную» на 1-й, 3-й гласы и глас βαρς (Lesb. Leim. 341. Fol. 202-202v; Athen. O. et M. Merlier. 7. Fol. 299v - 300v, 302-303; 13. Fol. 27-28, 1815-1815 гг.), «Чашу спасения прииму» на глас βαρς (Athen. O. et M. Merlier. 13. Fol. 67-68), «Во всю землю» на 1-й плагальный глас (Lesb. Leim. 341. Fol. 204v - 205); калофонический ирмос «Детородную деву кто слыша» (Παιδοτκον παρθνον τις κουσεν) на 3-й глас (Lesb. Leim. 246Β. P. 40-43, 1779-1793 гг.; в нотации Нового метода - Athen. O. et M. Merlier. 22. Fol. 31v - 32v, 1825 г.); кратимы для калофонических ирмосов на 1-й (2 версии), 3-й, 4-й, 1-й плагальный гласы, глас βαρς и 4-й плагальный глас (БАН.

http://pravenc.ru/text/471515.html

Machairas. 4. Fol. 368-370, сер. XVI в.; Ath. Iver. 1274. Fol. 162-165, сер. XVI в.; 1295, 2-я пол. XVI в.; 1191. Fol. 45-47v; 1197. Fol. 162-164, обе - 1-я пол. XVII в.; 1234. Fol. 18v - 21v; 1227. Fol. 199v - 201v; 1186. Fol. 79-81v, все 3 - сер. XVII в.; 1180. Fol. 121v - 123, 2-я пол. XVII в.; Xeropot. 280. Fol. 16-18, 2-я пол. XVI в.; 271. Fol. 60-62v, 1-я пол. XVII в.; 313. Fol. 97-99, 1794 г.; Lesb. Leim. 293. Fol. 74-78, нач XVII в.; 258. Fol. 143-144v, 20-40-е гг. XVII в.; Athen. Acad. Sideridou. 7. P. 190-199, ок. 1650 г.; Ath. Gregor. 32. Fol. 77-80, сер. XVII в.; Ath. Karakal. 237. Fol. 59v - 62v, 2-я пол. XVII в.; 234. Fol. 162-164v, 1685 г.; 218. Fol. 223v - 225, кон. XVII в.; CPolit. Bibl. Patr. K. Ananiadou. 6. Fol. 15v - 16, 1680 г.; Ath. Philoth. 133. Fol. 197-200, кон. XVII в.; Ath. Pantel. 984. Fol. 148-150v, сер. XVIII в.; Ath. Xen. 123. Fol. 147-149, 2-я пол. XVIII в.). Факсимиле этого стиха по рукописи, выполненной в 1686 г. иером. Космой Македонцем (Ath. Doch. 324. Fol. 48v - 49v), и перечень др. списков опубликованы М. Хадзиякумисом ( Χατζηγιακουμς. 1980 . Σ. 147, φωτογρ. 50. 1-2). Др. сохранившиеся песнопения К. М.- стих «Благословение Твое» (Η ελογα σου; Пс 3. 9) из песнопения «Блажен муж» на 4-й плагальный (8-й) глас (Ath. Iver. 1120. Fol. 60-67v; Lesb. Leim. 273. Fol. 43-43v, 1-я пол. XVI в.), аллилуиарий, называемый «печальное печали» (τ λπηρα τς λπης), на 2-й плагальный (6-й) глас νεναν (БАН. РАИК. 154. Л. 189 об., 1430 г.; 42. Л. 352 об.; Ath. Iver. 1120. Fol. 496-504; РНБ. Греч. 126. Л. 153, 2-я пол. XV в.; 130. Л. 261; 132. Л. 289 об.; 711. Л. 171 об.; CPolit. Bibl. Patr. K. Ananiadou. 6. Fol. 41; транскрипция Хурмузия: Athen. Bibl. Nat. S. Sepulcri. 704. Fol. 300-300v), причастны «Хвалите Господа с небес» на 4-й и 4-й плагальный гласы (БАН. РАИК. 154. Л. 229-230, 1430 г.) и «Творяй ангелы Твоя» на 4-й плагальный глас (2 версии: РНБ. Греч. 130. Л. 401-401 об.; 132. Л. 400, 400 об.; 711. Л. 240; Lesb. Leim. 459. Fol. 303v - 304v; БАН.

http://pravenc.ru/text/2057090.html

Л. 381-381 об. (λον φθορικν); 132. Л. 393 об.; 711. Л. 236 об.; Ath. Doch. 314. Fol. 22-24v; Ath. Cutl. 436. Fol. 141-141v, обе ркп.- XVI в.; БАН. РАИК. 154. Л. 210, 227 об.; 30. Л. 59 об., посл. четв. XVI в.; 42. Л. 483; Lesb. Leim. 258. Fol. 71-71v, 243-244v, 20-е - 40-е гг. XVII в.; Patm. 819. Fol. 222; Liverpool. Sydney Jones Library. Mayer. 12053. Fol. 363v - 365; Ydra. Iliou. 597. Fol. 309; Andros. Agias. 89. Fol. 246-250; 34. Fol. 357v - 377v; Andros. Korthiou. 10. Fol. 310-314v; Ath. Xeropot. 307. Fol. 362v - 367) (см. также ркп.: Ath. Cutl. 456. Fol. 94v - 95v; Ath. Iver. 974. Fol. 189; 993. Fol. 143v; Ath. Greg. 5. Fol. 171-191, кон. XVII в.), «В память вечную» на глас πρωτβαρυς (3-й) (Lesb. Leim. 258. Fol. 71v), «Чашу спасения» на глас βαρς (Ath. Philoth. 122. Fol. 223v; Soc. of Antiquaries of London. 48. Fol. 254), «Тело Христово» на 4-й глас (Soc. of Antiquaries of London. 48. Fol. 271v - 273) (см. также: Ath. Doch. 315. Fol. 149-164, кон. XVI - нач. XVII в.). Из др. песнопений литургии именем М. А. надписаны аллилуиарии 3-го гласа (Liverpool. Sydney Jones Library. Mayer. 12053. Fol. 29-35) и 4-го гласа (Ath. Philoth. 137. Fol. 105, нач. XVII в.) (см. также: Lond. Brit. Lib. Add. 57942. Fol. 102-105, кон. XV в.; Padua. Univ. 1137. Fol. 167-167v, нач. XVII в.), херувимские 3-го, 1-го плагального и 2-го плагального гласов (Ath. Laur. 635. Fol. 110v - 112, 1436 г.- ркп. Давида Редестского (все 3); Ath. Doch. 315. Fol. 121v - 135v (2-я); Athen. Bibl. Nat. 2406. Fol. 462v, 1453 г. (1-я, «украшенная» Мануилом Хрисафом)). М. А. составил мелос стихов 3-й статии песнопения «Блажен муж» на 4-й плагальный глас «Ты же, Господи, заступник мой еси» (Athen. Bibl. Nat. 2837. Fol. 57, 1457 г.; Ydra. Iliou. 597. Fol. 44v; Andros. Korthiou. 10. Fol. 45v - 49v; БАН. РАИК. 42. Л. 32; Sinait. gr. 1298. Fol. 72, XVIII в.; 1299. Fol. 49, 1715 г.) и «Аз уснух и спах» (БАН. РАИК. 154. Л. 42), стихиры свт. Николаю Мирликийскому (6 дек.) «Человече Божий» (Ανθρωπε το Θεο) 2-го плагального гласа (Ath.

http://pravenc.ru/text/2561902.html

XVI в.), стихи на 2-й, 3-й, 1-й плагальный, 2-й плагальный, 4-й плагальный гласы (Ath. Cutl. 457. Fol. 233v; БАН. РАИК. 154. Л. 139, 141 об., 145 об., 148, 150, 152, 152 об., 153 об., 159, 162 об., 170; 30. Л. 72, 83 об.; Ath. Iver. 973. Fol. 203v - 225v, нач. XV в.; 985. Fol. 116v, 118v; 974. Fol. 220-230; Ath. Cutl. 456. Fol. 37-59; Ath. Philoth. 122. Fol. 152v - 162v; 131. Fol. 1-3, 1-я пол. XV в., Lesb. Leim. 273. Fol. 103-103v; Ath. Doch. 315. Fol. 198-209v, кон. XVI - нач. XVII в.; 357. Fol. 168-193v, нач. XVII в.), с ремаркой παλαιν (древнее) (Ath. Simon. Petr. 1. Fol. 161-178v; Ath. Konstamon. 86. Fol. 258-271v). И. Г. распел различные версии полиелея . В составе фессалоникийского полиелея Κουκουμς «Раби Господа» известны стихи с мелосом И. Г. «И память Твоя в род и род» и «Подобни им да будут творящие я» на 1-й глас (БАН. РАИК. 154. Л. 93, 96; Ath. Cutl. 399. Fol. 54v - 57v; 457. Fol. 168-180v; Ath. Iver. 973. Fol. 131-144; Ath. Philoth. 122. Fol. 80v - 85). Первый из этих стихов часто встречается с ремаркой «болгарский» (βουλγρα или βουλγαρτζα) (Ath. Iver. 974. Fol. 129v; Athen. Bibl. Nat. 2406. Fol. 101v, 1453 г.; Lesb. Leim. 259. Fol. 52v - 53v, 1572 г.; Ath. Doch. 357. Fol. 54-71v; Ath. Xeropot. 273. Fol. 35v- 37, 1-я пол. XVII в.; РНБ. Греч. 237. Л. 348-348 об., посл. четв. XVII в.; 126. Л. 86 об.). В нек-рых списках указана альтернативная атрибуция: «Другие говорят: магистра Кукузеля» (Ath. Iver. 951. Fol. 30v, 2-я пол. XVII в.; Ath. Pantel. 947. Fol. 257, кон. XVII - нач. XVIII в.). В составе полиелея Λατρινς «Исповедайтеся Господеви» И. Г. принадлежит мелос стихов «Яко во смирении нашем» и «Даяй пищу» на 3-й глас (Lesb. Leim. 273. Fol. 61-62) и стиха «И даде землю их достояние» на 2-й плагальный глас (БАН. РАИК. 154. Л. 89; см. также: Ath. Cutl. 457. Fol. 114v - 116v), встречающегося с ремаркой βουλγρικον (Ath. Iver. 974. Fol. 141-142v) (см. также: Ath. Iver. 985. Fol. 68-73v). И. Г. распел антифоны на полиелее: стихи ( аллагмы ) Пресв. Богородице и на большие праздники «Слово благо» (Пс 44) на 1-й плагальный глас («И возжелает Царь», «Вся слава Дщери» - РНБ.

http://pravenc.ru/text/471114.html

Известны следующие произведения И. (подробнее см.: Jakovljevic. 1988. Σ. 63-65): стихи аниксандариев на 4-й плагальный (8-й) глас «Положил еси тьму и бысть нощь» (Пс 103. 20 - Athen. Bibl. Nat. 2406. Fol. 30) и «Яко возвеличишася дела Твоя, Господи» (Пс 103. 24 - Ath. Ivir. 1120. Fol. 41v); стихи 1-го антифона 1-й кафизмы ( «Блажен муж» ) «И путь нечестивых погибнет» (Пс 1. 6 - Athen. Bibl. Nat. 2406. Fol. 38) и калофоническая кратима-пролог «И отвержем от нас иго их» (Пс 2. 3 - Ibid. Fol. 335); пролог из прокимна «Дому Твоему подобает святыня» на 4-й глас (Ath. Ivir. 1120. Fol. 228v); стих из 2-й статии полиелея Λατρινς на 2-й плагальный (6-й) глас νεναν «И истрясшему фараона» (Пс 135. 15 - Athen. Bibl. Nat. 2401. Fol. 92v, посл. четв. XV в.); матимы - богородичны-мегалинарии Χαρε τς χριτος πηγ (Радуйся, благодати источниче) на 1-й (5-й) плагальный глас (Ath. Vatop. 1495. Fol. 290v - 291v; Athen. Bibl. Nat. 2406. Fol. 421-422; Lesb. Leim. 258. Fol 321v - 325; Ath. Ivir. 1000. Fol. 80v - 84v, 2-я пол. XVI в.; Lesb. Leim. 350. Fol. 10v - 12v, нач. XVII в.; см. также транскрипцию хартофилакса Хурмузия в ркп. S. Sepulcri. 734 Fol. 94-97v) и «Тя величаем сущую Богородицу» на 2-й плагальный глас (Ath. Vatop. 1497. Fol. 335v - 337, 1-я пол. XV в.), осмогласник в Неделю Православия Εφραινσθω τν ρθοδξων κκλησα (Да веселится православных собрание) (Athen. Bibl. Nat. 917. Fol. 107, 125; нач. XVI в.), стихира св. первомч. и архидиак. Стефану Χαροις ν Κυρ, στεφανηφρε Στφανε (Радуйся о Господе, венценосче Стефане) на 4-й плагальный глас (Ath. Konstamon. 86. Fol. 251v; Athen. Bibl. Nat. 886. Fol. 378v - 379v); стихиры - великомученикам Георгию, Димитрию и двум Феодорам Υπρ τν φσιν γωνισμενοι (Выше естества подвизавшиеся) на 4-й плагальный глас (Ath. Cutl. 452. Fol. 219v - 220, XVI в.), Δξα σο θες, δξα σο Παντοκρτορος (Слава Тебе, Боже, слава Тебе, Вседержителю) (Ath. Ivir. 986. Fol. 41-41v), 14 стихир на различные праздники (Athen. Bibl. Nat. 917. Fol. 146 sqq.); причастны - воскресные на 2-й глас (Athen. Bibl. Nat. 2406. Fol. 254-254v; Lesb. Leim. 258. Fol. 259-259v, 1527 г.) и на 2-й плагальный глас νεναν (Athen. Bibl. Nat. 2406. Fol. 264-264v; Ath. Vatop. 1528. Fol. 84-84v), вторника «В память вечную» (и распетый на его основе «Чашу спасения прииму») на 2-й глас (Ath. Bibl. Nat. 928. Fol. 151, 3-я четв. XV в.) и «От слуха зла не убоится» (Пс 111. 7) на 2-й плагальный глас (Ibid. Fol. 146; Ath. Vatop. 1528. Fol. 84v); стих «Дивны высоты морския, дивен в высоких Господь» (Пс 92. 4 - Ath. Ivir. 986. Fol. 228v).

http://pravenc.ru/text/468899.html

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010