62 Cyrittus Alexandrinus. De adoratione in spiritu et veritate III, PG68, 297. Рус. пер. Ч. 2. C. 173. Macarius Aegyptius. Homilia 4, 14, PG 34, 481. Рус. пер. МДА – M., 1880. C. 39–40. 63 Amphilochius Iconiensis. Fragmenta adversum haereticorum//Amphilochiana/G. Ficker. H.I. Leipzig, 1906. S.39. Cyrittus Alexandrinus. 64 Macarius Aegyptius . Homilia 4, 9–10, PG 34, 480. Cp. Idem. De elevatione mentis, 6, PG 34, 893. Рус. пер. C. 36, 406. 66 Материалы, на основании которых изложен отдел о физическом преобразовании человеческой природы действием Духа Св., см. в работах: «Религиозный идеал св. Афанасия Александрийского » и «Мистическое оправдание аскетизма в творениях преп. Макария Египетского ». Наст. издание. С. 83–92; 101–116; Weigl Ed. Die Heilslehre des hl. Cyrill von Alexandrien. Mainz, 1905. S. 196–201, 296–300, 328 и др. 71 Ibid., II, 69, PG 26, 293. Рус. пер. Ч.2. C. 352; ср. Ч.2. C. 41. PG 26, 233. Рус. пер. Ч. 2. C. 315. 75 Gregorius Tbedogus. Epistula 101, ad Cledonium, PG 37, 184; Ibid., PG 37, 188; Idem. Poemata de seipso, De vita sua, 610–630, PG 37, 1071–1072. To же говорит Кирилл Александрийский , исходя из принципа «что не воспринято, то и не спасено». Тексты собраны в сочинениях: Weigl Ed. Die Heilslehre des hl. Cyrillus von Alexandrien. Mainz, 1905,3. S. 104–105; Rehrmann A Die Christologie des hl. Cyrillus von Alexandrien. Hildeshaim, 1905. S. 35 ff. Ту же мысль высказывают последователи Севера Антиохийского. См. Die sogenannte Kirchengeschichte des Zacharias Rhetor/Hrsg. von К Ahrens. Leipzig, 1889. S. 192. 77 Athanasius Mexandrmus. Epistula 1, ad Serapionem, 24, PG 26, 585–588. Рус. пер. Ч.3. С 36. Basilius Magnus. Adversus Eunomium III, 5, PG 29,665. Рус. пер. Ч. 3. C. 113. 78 Cyrillus Alexandrinus. Commentarium in Evangelium Joannis IV, 2, PG 73,577–580. Рус. пер. Ч. 13. C. 50–52. 79 Gregorius Nyssenus. Oratio catechetica magna, 37, PG 45, 93. Cp. Irenaeus. Adversus haereses IV, 18, 5; V, 2, 2, PG 7, 1027, 1124–1125. Cyrillus Alexandrinus. Commentarium in Evangelium Joannis IV, 2, PG 73,565. Рус. пер. 413. C. 40.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Popov/tr...

4) Особые дарования настоятеля и старшей братии. Настоятель мон-ря ( προεστς) несет ответственность за вверенную ему братию: «Подобает настоятелю общежития, приказывающему всем, после великого испытания приступить к этому служению» (Δε τονυν τν μν προεσττα το κοινο, κα διατασσμενον τος πσι, μετ πολλς δοκιμασας γχειρισθναι τν φροντδα τατην - Asc. br. 303//PG. 31. Col. 1297). Он - око, ухо или рука братского тела (Asc. fus. 24). Настоятель обладает 2 особыми благодатными дарованиями - даром управления по преимуществу и даром слова наряду с неск. избранными братьями (Asc. fus. 32//PG. 31. Col. 996-997). Управляя мон-рем, настоятель должен быть милосердным и справедливым, внимательно следить за состоянием братии, «в кротости назидать и воспитывать, предусматривать будущее, подвизаться вместе с сильными, поддерживать слабых» (Asc. fus. 43//PG. 31. Col. 1029). В обязанности настоятеля или др. ответственного лица входит снабжение братии всем необходимым во исполнение слов из Деян 4. 35: «...и каждому давалось, в чем кто имел нужду» (Asc. br. 131; 135; 148). При этом он должен проявлять дифференцированный подход, учитывая возраст, занятия и состояние каждого члена общины, «невозможно всех, занимающихся подвигами благочестия, подчинить одному правилу (ν καννι)» (Asc. fus. 19//PG. 31. Col. 968). Имеющий власть относится ко всем равно, без безразличия к одним и пристрастия к другим (Asc. fus. 34//PG. 31. Col. 1000), и не ищет своей личной выгоды (Ibid. Col. 1001). В прямые обязанности заместителя настоятеля входят забота о благочинии общины, обеспечение порядка (Asc. fus. 45). К претенденту на настоятельство предъявлялись высокие требования. До того как он станет поучать, он должен преподать «пример своих дел, сильнейший всякого слова» (τ κ τν ργων πδειγμα παντς λγου σχυρτερον ες διδασκαλαν προκεσθαι - Asc. fus. 43//PG. 31. Col. 1028). Настоятеля могли критиковать только старейшие братья (Asc. fus. 27; 48), входившие в монастырский совет, на к-рых, как на самых опытных, возлагалась обязанность умиротворять конфликты и разногласия (Ibid. 49). Тот, кто, будучи поставлен для объяснения Свящ. Писания, перестанет назидать братию, судится как убийца (Ο μντοι πιτεταγμνος τν οκονομαν το λγου, ν μελσ το ναγγελαι, ς φονες κρνεται, καθς γγραπται - Asc. br. 45//PG. 31. Col. 1112).

http://pravenc.ru/text/ВАСИЛИЙ ...

1980/1981. Vol. 34/35. P. 225-238; idem. On the Titulature of the Emperor Heraclius//Byz. 1981. Vol. 51. P. 288-296; idem. Heraclius and the Theme System: New Light from the Arabic//Ibid. 1987. Vol. 57. P. 391-406; idem. Heraclius and the Theme System: Further Observations//Ibid. 1989. Vol. 59. P. 208-243; Sch ö nborn Chr., von. Sophrone de Jérusalem: Vie monastique et confession dogmatique. P., 1972; Van Dieten J. L. Geschichte der griechischen Patriarchen von Konstantinopel. Amst., 1972. T. 4: Geschichte der Patriarchen von Sergius I bis Johannes VI (610-715); Kaegi W. E. New Evidence on the Early Reign of Heraclius//BZ. 1973. Bd. 66. S. 308-330; idem. Challenges in Late Roman and Byzantine Military Operations in Iraq, IVth to IXth Centuries//Klio. B., 1991. Bd. 73. S. 586-594; idem. Byzantium and Early Islamic Conquest. Camb.; N. Y., 1992; idem. Egypt in the Eve of the Muslim Conquest//Cambridge History of Egypt. Camb., 1998. Vol. 1/Ed. C. Petry. P. 34-61; idem. Heraclius Emperor of Byzantium. Camb.; N. Y., 2003; Proudfoot A. S. The Sources of Theophanes for the Heraclian Dynasty//Byz. 1974. Vol. 44. P. 367-439; Foss C. The Persians in Asia Minor and the End of Antiquity//EHR. 1975. Vol. 90. P. 721-747; Brock S. Syriac Sources for VIIth Century History//BMGS. 1976. Vol. 2. P. 17-36; Lilie R.-J. Die byzantinische Reaktion auf die Ausbreitung der Araber. Münch., 1976; idem. Die zweihundertjährige Reform: Zu den Anfängen der Themenorganisation im 7. Und 8. Jh.//Bsl. 1984. Т. 45. S. 27-39, 190-201; idem. Kaiser Herakleios und die Ansiedlung der Serben//Südost Forschungen. Münch., 1985. Bd. 44. S. 17-43; Alexander S. S. Heraclius, Byzantine Imperial Ideology and the David Plates//Speculum. Camb., 1977. Vol. 52. N 2. P. 217-237; Чичуров И. С. О кавказском походе императора Ираклия//Восточная Европа в древности и средневековье. М., 1978. С. 261-266; Brown Th. S., Bryer A., Winfield D. Cities of Heraclius//BMGS. 1978. Vol. 4. P. 15-38; Butler A. J. The Arab Conquest of Egypt and the Last Thirty Years of the Roman Dominion.

http://pravenc.ru/text/673855.html

Лит.: Trumbull H. C. Kadesh Barnea: its Importance and Probably Site. N. Y., 1884; Schmidt N. Kadesh Barnea//JBL. 1910. Vol. 29. P. 61-76; Woolley Ch. L. The Desert of the Wanderings//PEFQSt. L., 1914. Vol. 46. P. 65-66; Hogarth D. G., Wooley L. The Wilderness of Zin//Palestinian Exploration Fund. L., 1914/1915. P. 61-63; Dothan M. The Fortress at Kadesh Barnea//IEJ. 1965. Vol. 15. P. 134-151; Fritz V. Israel in der Wüste. Münch., 1970. S. 26-51; Cohen R. The Iron Age Fortresses in the Central Negev//BASOR. 1979. Vol. 236. P. 61-79; idem. Did I Excavate Kadesh-Barnea?: Difficulty of Site Identification and Absence of Exodus Remains Poses Problem//BAR. 1981. Vol. 7. N 2, 3. P. 20-33; idem. Excavations at Kadesh-Barnea//BiblArch. 1981. Vol. 44. P. 93-107; idem. Kadesh-Barnea, 1980//IEJ. 1982. Vol. 32. P. 70-71; idem. Kadesh-Barnea, 1981-1982//Ibid. Vol. 32. P. 266-267; idem. Kadesh-Barnea: A Fortress from the Time of the Judean Kingdom. Jerusalem, 1983; idem. Qadesh-Barnea//Le Monde de la Bible. 1985. Vol. 39. P. 9-27; idem. Kadesh-Barnea//NEAEHL. 1993. Vol. 3. P. 841-847; idem. Qadesh-Barnea//OEANE. 1997. Vol. 4. P. 365-366; Keel O., Küchler M. Orte und Landschaften der Bibel. Gött. etc., 1982. Bd. 2. S. 177-185; Kallai Z. The Wandering-Traditions from Kadesh-Barnea to Canaan: A Study in Biblical Historiography//Essays in Honour of Y. Yadin/Ed. G. Vermez, J. Neusner. Totowa (N. J.), 1983. P. 175-184; Кадеш-Барнеа//Краткая евр. энциклопедия. Иерусалим, 1988. Т. 4. Ст. 28-29; Knauf E. A. Supplementa Ismaelitica 14: Mount Hor and Kadesh Barnea//BN. 1992. Vol. 61. P. 22-26; Manor D. W. Kadesh-Barnea (Place)//ABD. 1992. Vol. 4. P. 1-3; Ussishkin D. The Rectangular Fortress at Kadesh-Barnea//IEJ. 1995. Vol. 45. N 2-3. P. 118-127; Johnstone W. From the Mountain to Kadesh, with Special Reference to Exodus 32, 30-34, 29//Deuteronomy and Deuteronomic Literature: FS C. H. W. Brekelmans. Leuven, 1997. P. 449-467; Tabachnick S. E. Lawrence of Arabia as Archaeologist//BAR. 1997. Vol. 23. N 5. P. 40-47, 70-71; Rainey A. F., Notley R. S. The Sacred Bridge: Carta " s Atlas of the Biblical World. Jerusalem, 2006; Cohen R., Bernick-Greenberg H., Bar-Yoseph Mayer D. Excavations at Kadesh Barnea (Tell el-Qudeirat), 1976-1982. Jerusalem, 2007; Singer-Avitz L. The Earliest Settlement at Kadesh Barnea//Tel-Aviv. 2008. Vol. 35. N 1. P. 73-81; Gilboa A. Notes on Iron IIA 14C Dates from Tell el-Qudeirat (Kadesh Barnea)//Ibid. 2009. Vol. 36. N 1. P. 82-94; Finkelstein I. Kadesh Barnea: A Reevaluation of its Archaeology and History//Ibid. 2010. Vol. 37. N 1. P. 111-125.

http://pravenc.ru/text/1319770.html

34 Les auteurs paiens, même expurgés, sont des professeurs d " immoralité et de socialisme (Ibid. p. 29). 35 Plusieurs demanderont peut-être par quels moyens on empêche cet esprit-là d " entrer même dans les meilleures maisons d " éducation, alors que chaque classique l " у porte et l " у fait circuler. Pour moi, j’avoue mon ignorance (Ibid. 28). 36 La rennaisance, ne fut autre chose que la résurrection du paganisme dans l " art aussi bien dans les lettres, et la destruction du christianisme dans l " art aussi bien que dans les lettres; la revanche du sensualisme paien vaincu jadis par le spiritualisme chrétien; un immense pas rétrograde et non immense progrès; une source d " erreurs et de honte pour l’Europe et non un principe de lumière et de gloire (Ver Rongeur, p. 196), 40 Pendant la première époque (de la prédication des apôtres jusq’à la fin du cinquième siècle) les livres classiques de l’enfance sont exclusivement chrétiens (V. B. p. 35). Pendant toute la durée du moyen âge, l’éducation fut exclusivement chrétienne. Jamais les livres paiennes n " étaient remis comme classiques aux mains de la jeunesse (Ibid. p. 25; cf. p. 357). 45 Les classiques paiens, malgré tous les efforts des hommes, perdront infailliblement et sans ressource la religion et la société dans l " Europe entière (Ver Rongeur, p. 388). 52 Ver Rongeur, chap. XV–XVI, XIX–XX, XXIII–XXV. Lettres sur le paganisme dans l " éducation, VII–IX, XIV–XV. Если бы аббату Гому в то время, как он писал свой «Ver Rongeur» и свои «Письма к еп. Дюнанлу» было известно слово «нигилизм» впервые появившееся в русском языке, то конечно, он не преминул бы поставить направление, ума, обозначаемое этим словом, в прямую причинную связь с классической системой образования. Событие первого марта и другие обнаружения социалистической ажитации в России, по взгляду аббата Гома, оказались бы прямыми последствиями той же классической системы образования, господствующей и усердно поддерживаемой в этой стране. 62 Voulons-nous exclure les auteurs profanes? quand nous le voudrions nous ne serions que les échos des plus grands hommes et des plus grands siècles de l " historie moderne (Ver Rongeur, p. 384).

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Plotniko...

1984. Bd. 68. S. 196-209; Š pidlik T. Georgiano, Monachesimo//Dizionario degli istituti di perfezione/Ed. G. Pelliccia, G. Rocca. R., 1977. Vol. 4. Col. 1054-1055; Boeder W. Die georgischen Mönche auf dem Berge Athos und die Geschichte der georgischen Schriftsprache//Bedi Kartlisa. 1983. Vol. 41. P. 85-95; Lefort J., Papachryssanthou D. Les premiers géorgiens à l " Athos dans les documents byzantins//Ibid. P. 27-33; Martin-Hisard B. Du T " ao-K " lardzheti à l " Athos: Moines géorgiens et réalités sociopolitiques (IX-XI siècles)//Ibid. P. 34-46; idem. Les treize saints pères syriens: Formation et évolution d " une tradition hagiographique géorgienne (VI-XII siècles)//Ibid. 1985. Vol. 1(44). P. 141-168; 1986. Vol. 2(45). P. 75-112; idem. L " Athos, l " Orient et le Caucase au XIe siècle//Mount Athos and Byzantine Monasticism/Ed. A. Bryer. Aldershot, 1996. P. 239-248; idem. Moines et monastères géorgiens du 9e siècle: La Vie de saint Grigol de Xancta//REB. 2001. T. 59. N 1. P. 5-94; 2002. T. 60. N 1. P. 5-64; idem. Monaci georgiani sull " Athos nell " XI secolo//Atanasio e il monachesimo al Monte Athos: Atti del XII Conv. ecumenico intern. di spiritualità ortodossà Sezione bizantina/Ed. S. Chiala, L. Cremaschi, Bose, 12-14 settembre 2004. Magnano, 2005. P. 79-100; Мерквиладзе Д. Время прибытия сир. отцов в Картли. Тб., 1996 (на груз. яз.); Aleksidze Z. Sur le vocabulaire de la Conversion du Kartli: miap " ori, niap " ori ou minap " ori?//From Byzantium to Iran: Armenian Studies in honour of N. G. Garsoïan/Ed. J.-P. Mahé, R. W. Thomson. Atlanta, 1997. P. 47-52; Djavakhishvili M. La diffusion des monastères en Géorgie au Moyen Âge//Klasztor w miescie sredniowiecznym i nowozytnym/Ed. M. Derwich, A. Pobog-Lenartowicz. Wrocaw, 2000. S. 631-636; Башелеишвили Л. Принципы монастырской жизни по памятникам груз. агиограф. лит-ры: АДД. Тб., 2001 (на груз. яз.); она же. Эпизоды из начальной истории груз. монашества//ЕжБК. 2005. Вып. 1. C. 259-265; Aleksidze Z., Mah é J.-P. Le nouveau manuscrit géorgien sinaïtique N Sin 50: Éd.

http://pravenc.ru/text/2564108.html

Источники Литература   Добыкин Д. Г. Православное учение о толковании Священного Писания. СПб., 2016. С. 76. Десницкий А. Введение в библейскую экзегетику. М., 2011. С. 128–129. Marxsen W. Mark the Evangelist: studies on the redaction history of the Gospel. Nashville, 1969. Р. 23–24. Bultmann R. The History of the Synoptic Tradition. New York, 1968. Dibelius M. From Tradition to Gospel. New York, 1935. Подробнее см.: Бультман Р. Избранное: Вера и понимание. М., 2004. Т. I–II. С. 7–40; 188–247. Добыкин Д. Г. Православное учение о толковании Священного Писания. С. 77. Десницкий А. Введение в библейскую экзегетику. С. 128. Подробнее об этом см.: Whybray R. N. The Making of the Pentateuch. Sheffield, 1987. Р. 133–219. См. напр.: Stein R. H . Mark. Grand Rapids (MI), 2008. P. 17. Данн Д. Д . Новый взгляд на Иисуса. Что упустил поиск исторического Иисуса. М., 2009. С. 47. Там же. С. 106. Dunn J. D. G . Jesus remembered. Grand Rapids, 2003. Р. 339–879. Ibid. Marxsen W . Mark the Evangelist. Ibid. P. 15–16. Ibid. P. 21. Более подробно об этом см.: Янг Дж . Христианство. М., 2001. С. 92. Schmidt K. L . Der Rahmen der Geschichte Jesu: literarkritische Untersuchungen zur ältesten Jesusüberlieferung. Berlin, 1919. Добыкин Д. Г . Православное учение о толковании Священного Писания. С. 72. Часослов. М., 2002. Один из ярчайших примеров — паремии святителям. Чтение включает в себя следующие отрывки из Книги Притчей: 10. 7, 5; 3. 13–16; 8. 6, 34, 35, 4, 12, 14, 17, 5–9. См.: Минея декабрь. Ч. 1. М., 2002. С. 192. Триодь Постная. М., 2002. Ч. 1. С. 357–358. Напр., чтение на вечерне Великой Пятницы включает в себя следующие перикопы: Мф 27. 1–43; Лк 23. 39–43; Мф 27. 45–54; Ин 19. 31–37; Мф 27. 55–61. См.: Богослужебное Евангелие. Владимир, 1998. Ср. с классификацией псалмов по жанрам Генриха Гункеля: Gunkel H . The Psalms: A Form-Critical Introduction. Philadelphia (PA), 1967. Р. 10–41. Богослужебное Евангелие. Евангелие от Матфея. С. 84–87; Евангелие от Марка. С. 135–138. Евангелие от Луки. С. 227–230.

http://bogoslov.ru/article/6191904

1723 Str. II, 17. 468 (26–28;45–46 и далее); 2. 433 (14–17). Определение стоическое: Stob. Ecl. II, 128. 1749 Ibid. I, 20. 376 (42–45); VI, 11. 785 (5–7); I, 2. 328 (1–2); 11. 346 (4)–347 (8); II, 2. 430 (39–40); V, 14. 704 (27–29); VI, 8. 773 (40–43); VI, 18. 827 (11–13). 1752 Ibid. 1, 13. 350 (5–17); 9. 341 (31–38); 342 (6–11); VI, 7. 772 (41–42); 8. 775 (20–25); ср. 11. 786 (23–29); 10. 781 (4–5; 23–30). 1796 Str. V, 13. 698 (16–19); 14. 732 (6–8); Coh. XI, 87 (22–27); Str. I, 11. 347 (14–20); 28. 425 (25–38). 1808 Ibid. 12. 327 (30–39); ср. 1. 9. 342 (16–19). В Strom. 1, 346 (28–34) Климент, по-видимому, проводит ту мысль, что для полного созерцания истины нужно к откровенному учению присоединить и те частицы истины, которые находятся в эллинской философии и, следовательно, содержанию гносиса должно быть почерпаемо не из одного только Св. Писания, но и из языческой философии: философское учение, таким образом, имеет как будто и положительное значение для гностика, варварская и эллинская философия, говорится здесь, получили в удел частицы истины от Божьего Логоса, и тот, кто сложит вновь и соединит разделённое, тот узрит совершенного Логоса – Истину. Однако, если иметь в виду, прежде всего, что под варварской философией у Климента разумеется вообще не эллинская философия – не только христианская, но и языческая, – и здесь нужно разуметь именно последнюю (потому что христианская философия, как мы видели, владеет полной истиной, а упоминаемая в этой главе – только частицами её), – и, с другой стороны, контекста мыслей всей XIII главы, то можно видеть, что здесь речь идёт не о дополнении чисто христианского содержания гносиса положениями эллинской философии, а о том философском эклектизме, представителем которого был Климент. 1823 См. выше, абзац начало: «Образ Божий отражается в тех вложенных...» и абзац начало: «Благо нравственное есть высшее из благ и единственно истинное...». 1824 Та и другая ясно различаются в Str. VI, 7. 771 (8–14), где говорится, что от гносиса, понимаемого в смысле таинственного, научного и всеобъемлющего знания надлежит через упражнение восходить к «вечному и неизменному состоянию созерцания».

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Mirtov...

1349 Это раздел базируется на трудах Матеоса (Mateos J. Célébration. P. 179) и Жакоба (Jacob A. Formulaire. P. 282, 472475) с доказательствами и выводами на основе нашего собственного исследования. 1350 Barberini 336, VIII в. (LEW. P. 319 B, 15); Севастьянов 474, X в. ( Красносельцев Н. Ф. Сведения. C. 247 B); Codex S. Simeonis, до 1030 г., (Pelargus. f. C2v); Sinai 958, 959, 961 (XI в.) и 1036 (XIXII в.); Ottoboni Gr. 344 (1177 г.)//Jacob A. Formulaire. P. 472473. Название обычно находится в новой константинопольской рецензии ЗЛАТ с опущением имени святого и упоминанием Херувимской. Обычно, название «Молитва проскомидии» употребляется без артикля (Ibid. P. 282283). 1356 Kyrillos von Shythopolis//Schwartz E. (ed.)//Texte und Untersuchungen. Band 49, 2. Leipzig, 1939. S. 45, 23; 46, 3. 1374 Mercier. Р. 191, apparatus, строка 19, Ε; LEW. P. 45, 2021. См. Jacob A. Formulaire. P. 475. 1376 «И возходит священник к совершениею Анафоры Апостолов», – Macomber W. The Oldest known Text of the Anaphora of the Apostles Addai и Mari//OCP. 1966. 32. P. 358359. См. Jacob A. Formulaire. P. 474. 1377 Mateos J. Célébration. P. 179; Jacob A. Formulaire. P. 475. Некоторые авторы считают, что secreta в римской мессе относится к целому канону, но Юнгманн опровергает это (Jungmann J. A. Missarum Sollemnia II. S. 9091. Прим.6). 1382 Engberding H. ΕΥΧΗ. S. 287313. См. также статью Квекке Eucharistiefragment, которая спровоцировала исследование Энгбердинга. 1383 По сравнению с сахидским текстом, изданным Квекке, можно сказать, что уже до IX в. текст нашей молитвы претерпел существенные изменения. См. Jacob A. Formulaire. P. 27. 1386 Юнгманн, отмечая сходство тематики этих молитв, заключает прямо противоположное. Он полагает, что литания перед анафорой и соответствующая молитва проскомидии некогда относилась к молитве верных. Мы уже обсуждали эту теорию в предшествующей главе. Трудно представить, чтобы изначальная молитва верных содержала в себе прошение за клир. 1393 Кодексы Graz Georg. 5, Tarchnišvili M. Liturgiae. P. 7; Borgia Georg. 7 [проп. Христа], ibid., p. 34.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

2011 Si autem hunc jam capit, attendat diligenter nihil ео esse in sua natura melius, et videat utrum ibi videat ulla lineamenta formarum, nitores colorum, spatiosam granditatem, partium distantiam, molis distentionem, aliquas per locorum intervalla motiones, vel quid ejusmodi. Nihil certe istorum invenimus in eo, quo in natura nostra nihil melius invenimus, id est, in nostro intellectu, quo sapientiam capimus quantum capaces sumus. Quod ergo non invenimus in meliore nostro, non debemus in illo quaerere, quod longe melius est meliore nostro [… Если же уже постигает то пусть тогда он увидит, что в его природе нет ничего лучше, пусть поймет, видит ли он в нем какие-либо линии форм, блеск красок, пространственную величину различие частей, объем, какие-либо движения в пространстве или что-нибудь еще подобного рода. Конечно, ничего подобного мы не обнаруживаем в том, лучше чего мы ничего не находим в своей природе, то есть в нашем разумении, которым постигаем мудрость, сколько можем вместить. Таким образом, если мы не находим всего этого в лучшей своей части, то мы не должны искать это и в Том, Кто значительно лучше лучшего в нас] (Augustinus Hipponensis. De Trinitate V, 2, PL 42, 911). 2012 Augustinus Hipponensis. De Genesi ad litteram X, 40–41, PL 34, 426. Рус. пер. Ч. 8. С. 204–206; De Trinitate II, 16, PL 42, 855. 2015 Idem. De Genesi ad litteram VIII, 40, PL 34, 388. Cp.: Ibid. VIII, 41–43, PL 34, 388–389. Рус. пер. Ч. 8. С. 132–134. 2018 Idem. Contra epistulam Manichaei, 21, PL 42, 186; De diversis quaestionibus, 45, 1, PL 40, 28; Contra Faustum Manichaeum XX, 7, PL 42, 372; De doctrina Christiana I, 8, PL 34, 22. 2019 Magis ergo tecum, si fieri posset, mallem quaerere quousque appellandus sit animalis homo, ut si eum jam transcendimus, recte fortasse illa quae supra humanam mentem atque intelligentiam incommutabiliter manent, aliqua ex parte nos attigisse gaudeamus [Я бы очень хотел, если бы только это было возможно вместе с тобой исследовать, доколе человек должен называться «душевным», дабы мы справедливо возрадовались, если только сами превзошли «душевного человека», что мы причастны неизменно пребывающему выше человеческого ума и разумения] (Augustinus Hipponensis. Epistula 242, 2, PL 33, 1053). Cp.: De Trinitate XV, 1, PL 42, 1057.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Popov/tr...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010