и допомогал, и поводом был» (А. З. Р. 4. 110. С. 151 А в следующем году сам Скумин-Тышкевич, извещая от 14 апреля известного фанатика папства, князя Николая Христофора Радзивилла-Сиротку, о происшествиях на бывшем тогда варшавском сейме, между прочим, выражался: «Они (еретики, т. е. протестанты) начали было на сейме публично рассеивать слух, что король хочет насильно принуждать Русь до нашей веры». Речь, очевидно, об унии, к которой действительно король Сигизмунд III принуждал тогда Русь, и, следовательно, Тышкевич был уже тогда униатом (Голубев. Матер. для Юго-Западнорусск. Церк. 16, в Труд. Киев. Ак. 1878. 1. Прил. С. 63 206 А. З. Р. 4. ¹ 122, 141, 149. С. 215, 225 207 А. З. Р. 4. ¹ 149. С. 221 Harasiewicz. Annal. Eccl. Ruthenae. P. 256, 287 208 А. З. Р. 4. 110. С. 151 А донесение волынских дворян сенату и королю напечатано целиком в книге униатского митрополита Киприана Жоховского: Colloquium Lubielske. S. 36–37. Leopoli, 1680 209 Oborona verificaciey. S. 114–115. Wiln., 1621 210 А. З. Р. 4. ¹ 112. Снес. 162 211 Оба письма напечатаны у Тейнера. Vetera monum. Poloniae et Lithuaniae. 3 . 202. P. 272 212 А. З. Р. 4. 115, 121, 125, 126 Вилен. археогр. сб. 1. 69 213 А. З. Р. 4. 113, 139 А. Ю. и З. Р. 1. 222. П. 1 Вилен. археогр. сб. 2. 17. С. 13 Зубрицк. Летоп. Львов. братства, под 1596 и 1598 г. С. 40, 42 214 Supplement. ad Hist. Russ. monum. ¹ 185. P. 472 А. З. Р. 4. 137 Зубрицк. Лет. Льв. братства, под 1597 и 1599 г. С. 41, 43 215 А. З. Р. 4. 135 и прим. к нему Памятники русской старины в Западн. губ. империи. 6. 151, 163–170 521]; Русск. историч. библиот. Изд. Археогр. ком. 4. 5–18 216 Напеч. в Anmirrysis’e. S. 134–137. Wiln., 1600 и у Гарашевича. Annal. Eccles. Ruth. P. 240–241 217 А. З. Р. 4. 128, 150 218 Мысли об этом православных с исчислением самых обид, какие они терпели, изложены в современной записке, никем не подписанной и неизвестно кем составленной. А. З. Р. 4. 138 219 Как происходили в Вильне все эти собрания и совещания православных и протестантов, изложено в книге Andreae Wengerscii Slavoniae reformatae libri quatuor. P. 478–498. Amstelodami, 1679 Акт конфедерации, заключенный ими, напечатан у Кояловича. Церк. уния в Литве. 2. 273 и др. а по-русски — в Опис. Киево-Соф. собора. Прил. 15 Письма протестантов к патриарху и ответы патриарха, равно и письмо Кирилла Лукариса, объясняющее его поступок, напеч. у Малышевского. Мелетий Пигас. 2. 144, 146–153, 160 А о диспуте, как у Венгерского в означенной книге так и у Ростовского. Lithuanic. Societatis Jesu hist. 1. P. 202–204

http://sedmitza.ru/lib/text/436152/

А в передаче у европейцев эти абиссинские неясности дополняются быть может новыми неточностями. Оно высказывается у св. Иринея (adv. haer., 3, 20), Тертуллиана (adv. Prax. с. 28; adv. Marcion. 1. 3 c. 15; de bapt. c. 7), Евсевия кесарийского (hist. eccl. 1, 3, 11. 13), Афанасия в. (c. arian. or. 1, nn. 46. 47 – скорее implicite), Василия в. (adv. Eunom. 1.5p. 302; de Spir. S. nn. 23. 39; hom. in Ps. 44, 8 ), Амвросия (de Spir. S. c. 3; de faga sec. c. 3), I. Златоуста, Кирилла алекс., Феодорита (adv. haer. 1. 5 с. 15), Анастасия Сиваита. – Что в этом вопросе мы имеем дело с отеческими воззрениями («частными мнениями»), а не с догматом вселенским, это яснее всего видно из того, что сам св. Иоанн Дамаскин в своем κδοσις κριβς τς ρθοδξου πστεως не считает необходимым отлить свой взгляд в устойчивую форму. Так В 1. 4 С. 9 р. 260 он пишет: « Χριστς γρ στιν Yς το Θεο ζντος, ν χρισεν Πατρ τ γ Πνεματι»; но В J. 3 с. 3 ρ. 206: " τ δ, Χριστς, νομα τς ποστσεως λγομεν, τν δο φσεων – σημαντικν. Ατς γρ αυτν χρισε– χρων μν ς Θες τ σμα τ θετητι ατο, χριμενος δ ς νθρωπος, ατς γρ στι τοτο κκενο χρσις δ θετης τς νθρωπτητος«; cf. 1. 4 с. 6. Тем менее, следовательно, удивительно, что у Афанасия в. в с. arian. or. 4, n. 36 читаем: » τ γρ χρσμα γ Λγος«, а в c. arian. or. 1 n. 46: » γ Λγος ν το Πατρς, ατς μαυτ νθρπ γενομν δδωμι τ Πνεμα, κα μαυτν νθρπ γενμενον ν τοτ γιζω«. У Григория Богослова В or. 10 (al. 5) n. 4. » χρισεν – Πατρ«, а В or. 30 (al. 36) n. 21: » χρων ( τ χρον) – Бог Слово», а « χρσις» в том и другом тексте – θετης Сына Божия. У Евстефия антиохийского [Theodoreti Dialog. 1, sub fin.] χρων ( χρσας) – Сын Божий, а χρσμα – божество Его. – Eutbym. Zygab. in Luc. 4, 18: « χρισ με τν νθρωπον Θες· χρισε δ με οκ λα, λλ τ θετητι». Еще своеобразнее словоупотребление у Григория Нисского , contra Eunom. 1. 5 ρ. 156 (584): " Χριστς γρ βασιλες νομζεται... γνετο [ νωθες νθρωπος] ν τ Χριστ χριστς, ν τ ορατ ρατος... ντ ποχειρου χριστς βασιλες, ντι ανθρπου Θες«. Cf. Athanas. 1. с. ap. Euthym. Zyg., Panopl. tit. 15, 1. c. apud Petav. t. 6, 1. 11, c. 8, n. 12, not. 6.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

ληθινερος «echtfarbig», purpurfarben: μτιον EpBib 8,2. κοντομανκια (bzw. -ικα) DeCer I 641,11.12. σκαραμγγιν GuillCorp IV 247 (ca.1050). ληθινοππερος purpurn und pfefferfarben: κονες TheophCont 141,2. ληθινοπρσινος purpurn und grün: SijpMich 20 (s.V.). ληθινς (purpur)rot: Malal 33,12. ChronPasch 614,2 (ληθεδιν ms.). Theoph I 314,17. Achmet 169,8. VAnd 845AC. KonstPorphMil B 109.– LS, Duc, Soph, Kr (+ II 375). ληθινοφορω purpurrote Kleider tragen: LexByz 231 (v.l. pro -ν φορω VAnd 845A). ληθισμς, Wahrheitsliebe: BlemAndrias 215.– (KumN). ληθολογω die Wahrheit sagen, wahr verkünden: τ τν χριστιανν -γομενον μυστριον TheodotNic 210. MM IV 73 (a.1268). ληθοποιω wahr machen, bestätigen: NByzMo 737AB. 772A=Zigab III 1344B. 1352D=NChonThes 117C. -ομαι (med.) ScholIl Φ 34 b.– Tgl, DGE (med.). ληθοποησις, Beglaubigung: Bas B 1400,23.– KumN. ληθοσοφα, wahre Weisheit: NPaphDisc 68. HalkSaints 129.131 (N. Paph.). NDavGr Prooem. 51; I 32. NDavGreg 764.792. λιστος unversehrt: μεινε ( Θες) λ. κα ρραγς Mansi XIII 229D (a.787).– (L). ληξ unaufhörlich: κρσις ThStudIamb 21,4. λησις, Mahlen: Achmet 41,17; 149,1. ProdCom 2,12.– LS. αλησμνητος unvergeßlich, unvergessen: πικρα Byz 36 (1966) 23,38.– LS. λησμς, Zerquetschen: -ο λου το σματος Euseb. Hist. eccl. III 36,9 v.l. pro λεσμς. id. Sym I 1280D. λστως nicht vergessend: IsSebErl 28,6.– ληστος LS. λτευσις, das Umherirren: MethEuth 113. λητικς eines Vagabunden, Wander-: βος GrNyssOp IX/1 97,6.– LS. λητοβρος Mehl essend: NDavGreg 753.– L (Gr. Naz.). λθησις, Heilung, Behandlung: ScholNicAl 586,15. λθητος heilend: χερ EustDam 733B. λιδιον, τ kleines Fischerboot, Kahn: CPR X 2,4 (s.VII); 10,5. -α κτκωπα DeCer I 660,1.– Vgl. λις LS, DGE, Tgl. λιβαφα, Purpurfärbung: MethAg 3.– Vgl. -φς LS. λευσις, Fischfang: LudwAnek 205,1.– Stam. λιευτικς nach der Art von Fischern: MaxConfThom 441,196.– L. λζομαι Salz lecken: λς πλσας τν χερα τ ζ προσφρει· τ δ λζεται AASS Nov II 1,390C (Petr. Mon., V. Ioannicii).– (L, LS).

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/l...

1 Gibbon Ed. The Decline and Fall of the Roman Empire. New York, Random House, n. d. V. II. P. 520. 2 Текст у Лактанция. De morte pers., 18 и у Евсевия. Eccl. hist. X, 5, 1—14 (пер. D.Williamson. Baltimore, MD, 1965. P. 401—403). 3 Krüger P., ed. Codex Justinianus (далее: CJ). 1, 11,9; пер. в кн. Coleman-Norton P.R. Roman State and Christian Church. A Collection of Légal Documents to A.D. 535, 1—1 П. London, SPCK, 1966. 4 Stein E. Histoire du Bas-Empire. 1. De l " état romain à l " état byzantin (284—476). Paris, 1959. P. 25. 5 Jones A.H. M. The Later Roman Empire, 184—162. A Social and Administrative Survey. Oxford, Black-well, 1964 (далее: Jones). 6 Mommsen T., Meyer D.M., edd. Theodosiani Libri XVI cum Constitutionibus Sirmondianis et Leges novellae ad Theodosianum pertinentes (далее: CT). Berlin, 1954, 10, 11—12 (пер. Clyde Pharr. Prinston, 1952. P. 473). 7 См.: Blondi B. Il diritto romano christiano. 3 vols. Milano, 1952—54. 8 CT. Nov. 12 (July 10, 439. Tr. cit. P. 498;CJ.V, 17, 18 (Jan. 9, 449). 9 CJ. V, 17, 8 (Jan. 9, 449). 10 CT. III, 16, 2 (March 10, 421. Tr. cit. P. 77). 11 СТ. III, 17, 4 (Jan. 21, 390. Tr. cit. P. 78). 12 CT. XI, 27, 1 (мая 13, 315. Tr. cit. P. 318). 13 CT. VII, 16, 1 (Jan. 31, 320. Tr. cit. P. 217). 14 CT. IX, 7, 6 (Aug. 6, 390. Tr. cit. P. 232). 15 CT. IX, 18, 1 (Aug. 1, 315. Tr. cit. P. 240). 16 CT. XV, 12, l (Oct. l, 325. Tr. cit. P. 436). 17 CT. IX, 40, 2 (March 21, 315. Tr. cit. P. 255). 18 CT. IV, 12, l (Apr. l, 314. Tr. cit. P. 92); CT. IX, 9, l (мая 29, 329. Tr. cit. P. 233); CJ. V, 5,3 (June 23,319). 19 CT. IX, 5, l (Jan. 320. Tr. cit. P. 230). 20 CJ. I, 3, 36 (484). 21 SchoellR., Kroll G. Justiniani Novellae. Berlin, 1954 (далее: Nov.). 123, 17 (546). 22 СТ. IX, 12, 1 (мая 11, 319. Tr. cit. Р. 235). 23 СТ. II, 25, 1 (Apr. 29, 325. Tr. cit. P. 56—57). 24 СТ. XV, 8, 1 (July 4, 343. Tr. cit. P. 435); CT. XV, 8, 2 (Apr. 21, 428. Tr. ibid.); Theodosius. II. СТ. Nov. 18 (Dec. 6, 439. Tr. cit. P. 504). 25 CJ. 1,13,1 (June 8, 316); CT. IV, 7, 1 (Apr. 18, 321. Tr. cit. P. 87); CT. II, 8, 1 (July 3, 321. Tr. cit. P. 44).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3284...

730 Св. Афанасий Александр., из 39 посл. о праздниках, в кн. правил; III Всел. соб. пр. 7, VI Всел. соб. пр. 19, Гангр. соб. пр. 21, Карфаг. соб. пр. 2, св. Вас. Вел. из 27 гл. кн. о Св. Духе к блаж. Амфилохию, пр. 91, из 29 гл. того же твор., пр. 92. 732 Анкир. соб. пр. 24–25, Лаод. соб. пр. 36, Григ. Нис. канон. посл., пр. 2 и 4, Вас. Вел. канон. посл. третье, пр. 72, 81, 83. 733 Григ. Нис. пр. 6, 8, Вас. Вел. канон. посл. к Амфилохию, еп. Иконийскому пр. 2, 9, 34, 35, 38, 39, 40, 42, 52, 59, 61, 67. 734 IV Всел. соб. пр. 3–4, 7, 18, Анкир. соб. пр. 2, Гангр. соб. пр. 6, Антиох. соб. пр. 4, Сард. соб. пр. 11, Карф. соб. пр. 6–7, Вас. Вел. пр. 1 его же посл. к Григорию пресвитеру, пр.88, Григ. Нисск. пр. 2, 5. 735 Твор., цит. изд., ч. 3, пр. 70, гл. 7, стр. 374. В древней Церкви слово Божие, обыкновенно, проповедовалось епископами. Лишь со времени Августина позволено было проповедовать пресвитерам. Но от воли или власти епископа зависело ограничить или вовсе отменить такое позволение (III Всел. соб. пр. 7). Так, напр., александрийским пресвитерам было запрещено говорить проповеди с тех пор, как Арий начал возмущать церковь . (Socr. Hist. Eccl. V, 22 , Sozom. II. E, VII, 17. Памятники древней христианской церкви или христианских древностей, т. I, стр. 39, СПб. 1829). 737 Посл. к Магнез., гл. VII, стр. 390, гл. XIII, стр. 393, к Тралл., гл. VII, стр. 398, Филадельф., rл.VII, стр. 414, к Смирн., гл. VIII, стр. 421, к Полик., гл. IV, стр. 427. 741 1Тим. 5:22 , Тит. 1:5 . О праве епископа совершать другие таинства, кроме священства, ни в Евангелии, ни в посланиях Ап. Павла, ни в посланиях других Апостолов нет прямых указаний. Но Спаситель уполномочил своих Апостолов совершать таинства, следовательно, теми же полномочиями облечены и апостольские преемники – епископы. Из кн. Деяний известно, что Апостолы, по вознесении своего Учителя, на деле проявили дарованную им власть крестить ( Мф. 28:19 ). Так, в день сошествия на Апостолов Св. Духа было крещено три тысячи человек ( Деян. 2:1–41 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Polyanski...

A Aquél quiero, que murió por nosotros. A Aquél quiero, que resucitó por nosotros. Y mi parto es ya inminente. Perdonadme, hermanos: no me impidáis vivir; no os empeñéis en que yo muera; no me entreguéis al mundo a quien no anhela sino ser de Dios; no me tratéis de engañar con lo terreno. Dejadme contemplar la luz pura. Llegado allí, seré de verdad hombre (Rom. 5, 3–6,2: BAC 65,478). ¿Por qué, entonces, me he entregado yo, muy entregado, a la muerte, a la espada, a las fieras? Mas la verdad es que estar cerca de la espada es estar cerca de Dios, y encontrarse en medio de las fieras es encontrarse en medio de Dios. Lo único que hace falta es que ello sea en nombre de Jesucristo . A trueque de sufrir juntamente con El, todo lo soporto, como quiera que El mismo, que se hizo hombre perfecto, es quien me fortalece (Smyrn. 4,2: BAC 65,490491). 3 . Inhabitación de Cristo. La idea paulina de la inmanencia de Dios en el alma humana es un tema favorito de San Ignacio. La divinidad de Cristo habita en las almas de los cristianos como en un templo: Hagamos, pues, todas las cosas con la fe de que El vive en nosotros, a fin de ser nosotros templos suyos, y El en nosotros Dios nuestro. Lo cual así es en verdad y así se manifestará ante nuestra faz: por lo que justo motivo tenemos en amarle ( Eph. 15,3 : BAC 65,456). Autenticidad de las epístolas La autenticidad de las epístolas fue, por mucho tiempo, puesta en tela de juicio por los protestantes. Según su manera de ver, sería improbable hallar, en tiempos de Trajano, el episcopado monárquico y una jerarquía tan claramente organizada en obispos, presbíteros y diáconos. Sospecharon que las cartas de Ignacio fueron falsificadas precisamente con la intención de crear la organización jerárquica. Mas semejante superchería es increíble. Después de la brillante defensa de su autenticidad hecha por J. B. Lightfoot, A. von Harnack, Th. Zahn y F. X. Funk, hoy en día se aceptan generalmente corno genuinas. Tanto la evidencia externa como la interna están en favor de su autenticidad. Hay un testimonio que remonta al tiempo de su composición. Policarpo, obispo de Esmirna y uno de los destinatarios, en su Carta a los Filipenses, que redactó poco después de la muerte de Ignacio, escribe: «Conforme a vuestra indicación os enviamos las cartas de Ignacio, tanto las que nos escribió a nosotros como las otras suyas que teníamos en nuestro poder. Todas van adjuntas a la presente. De ellas podréis grandemente aprovecharos, pues están llenas de fe y paciencia y de toda edificación que conviene en nuestro Señor» (13,2). Esta descripción conviene perfectamente a las cartas. Tanto Orígenes como Ireneo aluden a ellas, y Eusebio nombra específicamente las siete en su orden tradicional, como partes integrantes de una colección fija (Eus., Hist. eccl. 3,36,4ss). Transmisión del texto. Las cartas se han conservado en tres versiones:

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pa...

El tratado Sobre el martirio es el mejor comentario a la conducta de Orígenes tanto en su infancia como en su vejez, pues murió a consecuencia de los tormentos que sufrió en el nombre de Cristo. Revela su valentía, la fidelidad a la fe y su inextinguible amor al Salvador. Los principios que consignó en este escrito fueron los que gobernaron su vida. Además de esto, la obra tiene gran valor como fuente histórica para la Persecución de Maximino el Tracio. 3 . La correspondencia. Al final de su lista cita Jerónimo cuatro colecciones diferentes de la correspondencia de Orígenes, que se guardaban en Cesárea. Una de ellas comprendía nueve volúmenes, y debe de ser la que Eusebio editó (Hist. eccl. 6,36,3) y que contenía más de cien cartas. De todas ellas sólo dos han llegado íntegras a nuestras manos. a) La Philocalia, en el capítulo 13, copia una carta que Orígenes dirigió a su antiguo discípulo Gregorio Taumaturgo. Parece que fue escrita entre los años 238 y 243, cuando Orígenes estaba en Nicomedia. Con palabras paternales, el profesor exhorta a su antiguo alumno «a tomar de la filosofía griega aquellas cosas que puedan ser conocimientos comunes o educación preparatoria para el cristianismo» (1). Así como los judíos tomaron de los egipcios los vasos de oro y plata para decorar el Santo de los Santos, de la misma manera los cristianos deberían tomar de los griegos los tesoros del pensamiento y ponerlos al servicio del verdadero Dios (2). A Orígenes no se le oculta el peligro que entraña este modo de obrar: «Te aseguro, pues lo sé por experiencia, que son muy contados loa que saben tomar cosas provechosas de Egipto, y, saliendo de allí, las acomodan para el culto de Dios. Por el contrario, los hermanos del idumeo Ader son muchos. Estos son los que, por mezclarse con los griegos, engendran ideas heréticas» (3). La carta termina con una exhortación ardiente a no dejar de perseverar en la lectura de las Sagradas Escrituras: Pero tú, señor e hijo mío, atiende ante todo a la lectura de las Sagradas Escrituras, sí, atiende bien. Porque debemos poner mucha atención cuando leemos las Escrituras, para que no hablemos o pensemos demasiado temerariamente acerca de ellas. Y leyendo así, con atención, los divinos oráculos, con aplicación fiel y agradable a Dios, llama a estas puertas cerradas y te serán abiertas por el portero aquel de quien dijo Jesús: «A éste le abre el portero» ( Mt. 7,7 ; Io. 10,3). Y, atento a la lectura divina, busca, con rectitud y con una fe inquebrantable en Dios, el sentido de las letras divinas, oculto para la mayoría. Pero no te contentes con llamar y buscar; porque, para entender las cosas divinas, lo más necesario es la oración (4).

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pa...

Место рождения св. Иоанна Предтечи в мон-ре Рождества св. Иоанна Предтечи в Айн-Кареме Место рождения св. Иоанна Предтечи в мон-ре Рождества св. Иоанна Предтечи в Айн-Кареме Евангелист Лука также сообщает, что Матерь Иисуса Христа приходилась родственницей (συγγενς) прав. Елисавете (Лк 1. 36). Однако, в какой именно степени родства они состояли, из этих сведений непонятно (уточнение дает только поздняя традиция: Никифор Каллист со ссылкой на сщмч. Ипполита Римского писал, что Соби, мать Елисаветы, была родной сестрой прав. Анны, матери Пресв. Богородицы - Niceph. Callist. Hist. eccl. II 3//PG. 145. Col. 760). Хотя в Лк 1. 41 говорится о том, что младенец И. П. «взыграл» во чреве матери при приближении Пресв. Девы, носившей в Себе Спасителя, из дальнейшего повествования неясно, общался ли И. П. с Иисусом Христом до крещения Его на Иордане. Др. евангелисты расходятся во мнениях: Мф 3. 14-15 намекает на то, что И. П. знал Иисуса Христа прежде Сошествия на Него Св. Духа как безгрешного Мессию, тогда как в Ин 1. 31, 33 И. П. прямо свидетельствует, что не знал Его. Сведения о детстве И. П. заканчиваются указанием евангелиста Луки на то, что на 8-й день он был обрезан (Лк 1. 59). Дальше говорится, что «младенец же возрастал и укреплялся духом, и был в пустынях до дня явления своего Израилю» (Лк 1. 80). Каким образом И. П. оказался в пустыне и что случилось с его родителями (осиротел ли он), евангелисты не сообщают. Апокрифическая традиция связывает пребывание И. П. в пустыне с приказом царя Ирода об избиении Вифлеемских младенцев , а научные реконструкции жизни пророка - с сектой ессеев ( Geyser. 1956), о к-рых было известно, что они принимали сирот на воспитание в свою общину ( Ios. Flav. De bell. II 8. 2 (12)). Тем не менее стих Лк 1. 80 может быть интерпретирован как лит. переход от повествования о детстве И. П. к рассказу о начале его служения, а следов., не может привлекаться в качестве исторического источника о попадании И. П. в пустыню уже в детстве. Все евангелисты, кроме Луки, начинают рассказ об И. П. с его проповеди и жизни в пустыне (Мк 1. 4; Мф 3. 1), не сообщая ничего о его происхождении и детстве. Согласно Луке, И. П. начал проповедовать в 15-й год правления имп. Тиберия (28/29 г.) (Лк 3. 1). У евангелиста Матфея рассказ об И. П. следует сразу же за упоминанием о смерти Ирода Великого и о правлении Архелая в Иудее (4 г. до Р. Х.- 6 г. по Р. Х.). Место служения.

http://pravenc.ru/text/471450.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АХЕМЕНИД ПЕРС [Греч. Αχεμενδης или Αχαιμενδης Πρσης] (V в.), исп. (пам. греч. 3 нояб.), происходил из знатного рода Ахеменидов , при рождении получил имя Ормизда. А. П. жил при восточнорим. имп. Феодосии II Младшем и персид. шаханшахе Йездигерде I , был сыном эпарха (правителя города) и благодаря знатному происхождению и красоте занимал почетное положение в обществе. А. П. принял христианство, отпав от веры отцов зороастризма, чем вызвал гнев шаханшаха. Он не только лишил его имущества и почестей, но и приказал раздеться донага и в таком виде выполнять работу погонщика верблюдов в персид. войске. Через неск. дней, увидев А. П. измученным жарой, шаханшах разрешил надеть ему хитон, надеясь, что он не будет больше упорствовать и отречется от Христа. Но А. П. на глазах шаханшаха разорвал хитон, сказав, что не променяет на него свое благочестие. Разгневанный Йездигерд прогнал святого. Богоугодно прожив остаток жизни, А. П. сподобился мирной кончины. Память А. П. включена в греч. рукописные стишные синаксари (напр., ГИМ. Син. греч. 353. Л. 202, 1-я пол. XIV в.- Владимир (Филантропов). Описание. С. 524) и печатные Минеи (Венеция, 1593). В Минеях, используемых ныне в греч. Церквах, по 6-й песни канона утрени, помещен синаксарь А. П. (Μηναον. Δεκμβριος. Σ. 36). Ист.: Theodoret. Hist. eccl. V 39; SynCP. Col. 192. Лит.: ΘΗΕ. Τ. 3. Σ. 527; Σωφρνιος (Εστρατιδης). Αγιολγιον. Σ. 66. О. Н. З. Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/77170.html

42 Ефрема Сир., сл. 60 в р. пер. 247; Nili Sin, De mon. exerc. c. 610 и Ad Magnam, c. 3031, 52 – Migne, 724729, 10051008, 1037, в p. пер. твор. IΙ, 613, 138139, 171172; Hieronymi epist. 125 ad Rust. – Migne ΧΧII, 10811082, в p. пер. III, 282283 (п. 101) и др. 44 Isid. Pelus., I. I ep. 49, 298 – Migne 212, 356, в p. пер. I, 33, 174; Nili Sin. De mon. exerc. c. 8 и Ad Magn., c. 23 – Migne, 728, 1000; в p. пер. II, 10, 131, Ionn. Chrysost. De companet. lib. I ad Demetr., c. 6 – Migne XLVII, 403, в p. пер. I, 141142 и др. См. ниже о бродячих монахах. 45 Isid. Pelus., I. I epist. 314; ср. его же epist. I, 41, 173 – Migne, col. 364, 208, 296, в p. пер. I, 182, 2829, 114; Justin. nov. 13 (5) c. 7; VII Всел. Соб. пр. 21. 46 IV Всел. Соб. пр. 4; соб. Агаф. пр. 27 и 58 – Hefele, II, 636, 640; Justin. nov. 13 (5) с. 1; 151 (131) с. 7; VII Всел. Соб. пр. 17. 47 О невежестве см. свидетельства Sozom. Hist. eccl. lib. I, cap. 12, col. 892 и др.; иконоборцы называли иноческий образ σχοτας σχμα – Stephani diac. Vita Stephani Jun., col. 1112 А. О лицемерии см. Hieronymi ep. ad Eustoch. 22 – Migne XXII, 413, в p. перев. (п. 21) III, 128; Nili Sim. De mon. exerc. c. 79 – Migne, col 725729, в p. пер., II, 912; Theod. Stud. epist. I, 39, col. 1049, в p. пер. его твор. I, 254. Постепенно развиваясь, лицемерие дошло до той крайней степени, на какой видим его во времена Евстафия Солунск. (XII в.). См. Eustaph. Thess. De simulat. n. 2028, 35, и др. Migne 396397, 404; его же De emend. vita monach. с. 17, ibid. CXXXV, 741 и др. 48 Sin. lib. 3 epist. 119. De mon. exerc. c. 7, 9, 22 – Migne, 437, 728729, 749, в p. перев. III, 268 (письмо 106), II, 9, 11, 3233. 51 Трулл. пр. 41 и 42; толков. Вальсамона на 42 пр.; Nili Sin. lib. II, epist. 114115 – Migne, col. 249, в p. перев. III, 5657 (письма 109110). 52 Justin. nov. 13 (5) c. 3; 100 (133) prooem, и с. 1; 155 (123) c. 36. Различные суждения о смысле этих новелл см. у Моуег’а I. cit. S. 12 и 14. Marin, Les moin., 290 и у Holl, 193199. Ко времени Вальсамона (XII в.) запрещение Юстиниана не имело силы в мужских монастырях «нигде»; см. его толк. на 41 пр. Трулл. соб. Ср. Е. Голубинского , I, 2, стр. 605607.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Dobr...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010