После реставрации монархии (1660) в Англии вступили в силу строгие законы против проповедников, не имеющих дозволения гос. Церкви на свою деятельность. Б., отказавшийся оставить проповедь, был арестован (нояб. 1660) и отправлен в бедфордскую тюрьму, в к-рой (с небольшим перерывом в 1666) провел 12 лет. Формально находясь в заключении, он пользовался относительной свободой и мог посещать семью. В эти годы Б. написал 9 книг, в т. ч. свою духовную автобиографию «Изобильная благодать, изливающаяся на главного грешника» (The Grace Abounding to the Chief of Sinners. L., 1666), и начал работать над кн. «Путешествие пилигрима» (The Pilgrim " s Progress. L., 1678). Среди проч. сочинений, написанных в эти годы,- небольшая поэма «Тюремные размышления» (Prison Meditations. L., 1665), руководства к духовной жизни «Стану молиться духом» (I Will Pray with the Spirit. L., 16632) и «Христианское поведение» (Christian Behaviour. L., 1672), 2 книги стихов - «Одно только нужно» (One Thing is Needful. L., 1680) и «Гевал и Гаризим» (Ebal and Gerizzim. L., 1680), с размышлениями о смерти, Страшном Суде, рае и аде), и кн. «Святой Град» (The Holy City. L., 1666), повествующая о грядущих временах, когда на земле будет установлена истинная Церковь и христиан не будут преследовать за веру. В 1672 г. Б. получил свободу и вернулся в свою церковь в Бедфорде, где он к тому времени был избран пастором. Согласно изданной кор. Карлом II «Индульгенции», он официально получил от гос-ва дозволение проповедовать, объездил значительную часть Англии, собирая толпы слушателей и часто проповедуя под открытым небом. Его духовный авторитет в народе намного превосходил авторитет местного епископата гос. Церкви, так что простые люди называли Б. «епископом». В марте 1675 г. он вновь оказался в тюрьме, где провел 6 месяцев. Во время второго заточения Б. окончил кн. «Путешествие пилигрима». После освобождения написал еще ряд лит. произведений, в частности аллегорический рассказ «Жизнь и смерть мистера Бэдмана» (The Life and Death of Mr. Badman. L., 1680), повествующий о порочном, лицемерном и бесчестном (впрочем, не слишком удачливом) дельце, прожившем жизнь безбожника и умершем без покаяния, повесть «Священная война» (The Holy War. L., 1680) об освобождении города Души, захваченной Дьяволосом, а также вторую часть кн. «Путешествие пилигрима». В последние годы жизни Б. был окружен лит. славой и народным почитанием. В авг. 1688 г. он отправился в Лондон, по пути в столицу попал под проливной дождь, заболел и через неск. дней умер в доме одного из своих друзей.

http://pravenc.ru/text/78104.html

С. Козин. М., 2010; Hauge M. R. The Descent from the Mountain: Narrative Patterns in Exodus 19-40. Sheffield, 2001; Lienhard J. T. The Christian Reception of the Pentateuch: Patristic Commentaries on the Books of Moses//JECS. 2002. Vol. 10. N 3. P. 373-388; Dever W. G. Who Were the Eary Israelites, and Where Did They Come from? Grand Rapids, 2003; Десницкий А. С. «Ты жених крови у меня» - как можно истолковать Исход 4. 24-26?//АиО. 2004. 2(40). С. 59-72; Pitk ä nen P. Ethnicity, Assimilation and the Israelite Settlement//Tyndale Bull. Camb., 2004. Vol. 55. N 2. P. 161-182; Арсений (Соколов), иером. Книга Иисуса Навина. М., 2005; Hoffmeier J. K. Ancient Israel in Sinai: The Evidence for the Authenticity of the Wilderness Tradition. Oxf.; N. Y., 2005; idem. What is the Biblical Date for Exodus?: A Response to B. Wood//JETS. 2007. Vol. 50. N 2. P. 225-247; idem. The Archaeology of the Bible. Oxf., 2008; Kannengiesser C. Handbook of Patristic Exegesis: The Bible in Ancient Christianity. Leiden; Boston, 2006. P. 281-283; Langston S. M. Exodus Through the Centuries. Oxf., 2006. (Blackwell Bible Commentaries); Rainey A. F., Notley R. S. The Sacred Bridge: Carta " s Atlas of the Biblical World. Jerusalem, 2006; Бытие. Исход: Пер. с древнеевр./Пер., коммент.: М. Г. Селезнев, С. В. Тищенко. М., 2007; Введение в ВЗ/Ред.: М. Мангано. М., 2007. С. 85-101; Снигирев Р., прот. Библейская археология. М., 2007; Greenberg M., Sperling S. D. Exodus, Book of//EncJud. 2007. Vol. 6. P. 612-623; Hawkins R. K. Propositions for Evangelical Acceptance of a Late-Date Exodus-Conquest: Biblical Data and the Royal Scarabs from Mt. Ebal//JETS. 2007. Vol. 50. N 1. P. 31-46; idem. The Date of the Exodus-Conquest is Still an Open Question: A Response to R. Young and B. Wood//Ibid. 2008. Vol. 51. N 2. P. 245-266; Введение в ВЗ/Ред.: Э. Ценгер. М., 2008. С. 84-85, 94-95, 106-111; Young R. C., Wood B. G. A Critical Analysis of the Evidence from R. Hawkins for a Late-Date Exodus-Conquest//JETS. 2008. Vol.

http://pravenc.ru/text/1237705.html

– Abulfathi annales Samaritani. Gotha. 1865. Vloten, Scpecimen philologicum, quod continent – partemque inde excerptam versionis Samar.-arab. Pent. 1803. Vogelstein, Shechem and Bethel. Jew. Quart. Rev. IV (1892), 513 Vogue, Nouvelle inscript. Samaritaine d’Amwas. Pevue. bibl. V (1896), 433. Vollers, Katalog der islam., christ.-orient., judischen und Samarit Handschriften Univ.-Bibl. zu Leipzig. 1906. Walton, Biblia Polyglotta. London. 1657. Prolegomenon XÏ De Samaritanis et eorum Pentateucho ejusque versionibus. Пролегомены неоднократно (1673, 1777, 1828) издавались и отдельно. Warren, Underground Jerusalem. London. 1876. Watson, A critical Copy of the Samaritan Pentateuch, written in A. D. 1232. Hebraica IX, 216. X, 122. – A Samarit. Manuscr. of the hebr. Pentat. written in A. D. 35. Journ. Amer. Or. Soc. XX (1890), 173. Wiener H., Samaritan Septuagint Massoretic text. Expositor. 1911, September. Willemerus, Disputatio philolog. ad Genes. I, 26–28 Samaritanum textum. Wittenbergae. 1678. Wilson C. W., Ebal and Gerisim. Pal. Expl. F. Q. S. 1876, p. 66 Winckler, Die Samaritanische Ansiedler. В Alttest. Untersuchungen. Leipzig. 1892. Winer G. B., De versionis Pentateuchi Samaritani indole dissertatio. Leipzig. 1817. Wolkenius, Alloquium ad eruditos de utilitate novae quam parat editionis Pent, hebr.-samar. Wittenb. 1729. Воскресное Чтение, T. III, 45–48: Ересь Самарянская Т. XVII, 44–47: Сихарь. Т. XXXV, 111–116: Евреи и Самаряне. Wreschner, Samaritanische Traditionen mitgetheilt und nach ihrer geschichtl. Entwickelung untersucht. Berlin. 1888. Wright, Communication sur un fragment du Thargum Samarit. Journ. Asiat. 1870, p. 525. Yaguda, Ueber die Unechtheit d. Samarit. Josuabuches. Sitzungsberichte d. Konigl. Preuss. Akademie d. Wissensch. 1908, XXXIX и отдельно. Zaehariae, De Samaritanis eorumque templo in monte Garisim Jena. 1723. Zahn, Zur Heimatkunde der ev. Johannes. Sychar. Neue Kirch. Zeit. 1908, 3. Zimmerman, The Samaritan Passover. Records of Past IX (1910), p. 131.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Rybin...

296 Sant " Agostono. Quaestiones in Iesum Nave, 9, 3–4. Locuzioni e questioni sull " Ettateuco, XI, 2: Questioni sull " Ettateuco. P. 1139–1141. 297 Василий Великий , св. Беседа 8-я, говоренная во время голода и засухи. Творения. Т. II. Санкт-Петербург, 1911. С. 143. См. также: О подвижничестве. О суде Божием. Ibid. 290–291. Правила, кратко изложенные в вопросах и ответах, 47. Ibid. С. 407. 307 О локализации Гая (и Вефиля) см., напр.: Sicre J.-L. Josue. Navarra, 2002. P. 202–203. Simons J. Geographical and Topographical Texts of the Old Testament. Leiden, 1959. P. 270. Allen L. Archaelogy of Ai and the Accuracy of Josua 7,1 – 8,29. «Restoration Quarterly», (1977). Р. 41–52. Grintz M. «Ai which is beside Beth-Aven». A re-examination of the identity of Ai. «Biblica», (1961). P. 201–216. Na»aman N. Beth-Aven, Bethel and Early Israelite Sanctuaries. «Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins», (1987). Р. 13–21. (Нааман полагает, что Беф-Авен – название святилища, находившегося в Вефиле: это святилище могло давать имя и самому городу). Vincent P. Les Fouilles d " et Tell-Ai. «Revue Biblique», (1937). Р. 231–266. Zevit Z. The Problem of Ai. «The Biblical Archaelogy Review», XI/2 (1985). P. 58–69. Шульц С. Дж. Ветхий Завет говорит… Москва, 1994. С. 97–99. 308 Согласно Руссотто (Russotto M. Giosuè. Finalmente la Terra! Milano, 1998. P. 53) название города yih следует переводить как «развалины»; некоторые ученые (Kauffman, Simons, Kroeze, Zevit) оспаривают такой перевод (см., напр.: Zevit Z. Ibid.). 316 Anbar M. The Story about the Building of Altar on Mount Ebal. The History of its Composition and the Question of the Centralization of the Cult. «Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium», LXVII (1985). P. 304–309. 318 Некоторые современных комментаторы (см., напр.: Schökel L.A. (red.). Biblia del Peregrino. Bilbao, 2001. P. 378) считают, что в Нав. 8:32 не о камнях алтаря, а о каких-то особых каменных таблицах или стеллах. 320 Согласно Самарянскому Пятикнижию, алтарь был поставлен не на Гевале, а на Гаризиме.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/tolkov...

Иоанна мы будем говорить впоследствии. В Павловых посланиях мы находим, как можно того ожидать, некоторые аллегорические толкования, главным образом, в послании к Коринфянам, что, быть может, должно отнести к соотношению этой церкви с Апполосом. Сравн. здесь 1Kop.9:9; 10:4; (Philo, Quod, deter. potiori, insid. 31.); 2Kop.3:16; Гал.4:21 . О послании к евреям и об Апокалипсисе мы не будем говорить здесь. 144 Подобный принцип прилагался к запрещению такого рода животных, как мышь и хорек, но потому что они разрушали все, что попадалось им на глаза, но потому что последний, от способа его познанания и движения, символизировал внимание к злым пересказам и преувеличивал ложные речи. 146 Или еще Dorshey Chamuroth, изыскатель трудных мест. См. Zunz-a Gottesd. Vortr. стр. 323, примеч. b. 148 Семьдесят языков, на которых закон будто был написан под горою Ebal (Sotah VIII, 5). Мне кажется, что это частью может относиться к различным способам толкования св. писания, и что намек на это находится в талмудич. тракт. Shabbath, о соблюдении субботы, 88b, где делается ссылка на Пс.68:12 и Иер.23:29 ,–последняя для того, чтобы показать, что слово Божие походит на молот, который разбивает скалу на тысячу кусков. Сравн. Rashi на Быт. ХХХШ, 20. 149 Быть может, нам следует указать здесь на чрезвычайно важные принципы раввиниэма, которые почти совершенно были упущены из виду современным критицизмом талмуда. Они состоят в том, что все предписания не только божественного закона, но и раввинов, хотя бы данные только для определенного времени или случая, или какой-либо особливой цели, остаются в силе на все времена, пока не будут доподлинно отменены самим Богом (Bezah 5b.). Таким образом, Маймонид (Sepher ha Mizv.) объявляет, будто закон о истреблении хананеев постоянно сохраняет свою обязательную силу. Заключения о непрерывной обязательности не только церемониального закона, но и жертвоприношений будут очевидны, и их значение в иудейской полемике не требует пояснения. Сравн. главного раввина Holdheim-a D. Ceremonial Gesetz im Messiasreich, 1845. 154 Без сомнения иудейским писателям, вроде д-ра Iost-a, очень нравится торжественно отрицать ценность псевдоэпиграфов. Весь пыл их упования плохо вяжется с новейшими творениями, которые хотели бы исключить мессианскую надежду из древнего юдаизма. 156 Hausrath (Ν. . Zeitg. т. II, стр. 222 и далее) рисует чрезвычайно фантастическую картину Филона,–как и картины других лиц и дел.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/prig...

Как известно, именно на Гаризиме в персидский и эллинистический период сущетвовал самарянский храм, в противовес Иерусалимскому у иудеев. Ограничивая Священное Писание только Пятикнижием, самаряне настаивали на незаконности иерусалимского храма, о котором в Торе, естественно, ничего не говорится, а напротив, повелевается возвести жертвенник на Гаризиме. Священники самарянской секты, просуществовавшей до наших дней, и сегодня приносят жертвы на Гаризиме. (О самарянах см., напр.: Еврейская Энциклопедия. Санкт-Петербург. Т. XIII. Столб. 843–870). Об алтаре на Гаризиме говорится и в одной очень поздней, на арабском языке, самарянской летописи, так называемой Книге Иисуса (XIII в по Р.Х.), бóльшая часть которой посвящена подвигам Иисуса Навина. (Об этой летописи см., напр.: Ibid. Столб. 867). Некоторые современные исследователи даже допускают, что не самаряне заменили Гевал на Гаризим, а напротив, иудеи, дабы лишить самарянский храм законности, поменяли во Втор. и Нав. Гаризим на Гевал. Подобного мнения придерживается, в частности, Kempinski, полагающий что такая тенденциозная замена могла произойти между 350–300 гг. до Р.Х. (Kempinski A. When History Sleeps, Theology Arises: A Note on Josua 8:30–35 and the Archeology of the «Settlement Period». «Eretz-Israel», Р. 175–183). 323 В том числе, современная. См., напр.: Вольпер М. – Каган В.-Л. Учебная книга священной истории для еврейского юношества. Вильна, 1887. С. 54: «У горы Гевал Иисус Навин, исполняя завещание Моисея, остановился, чтобы прочесть народу законы Господни. Он устроил на горе жертвенник из цельных камней и, принесши на нем всесожжение, написал на камнях все законы Моисеевы». 326 Иоанн Златоуст. Обозрение книг Ветхого Завета. Обозрение книги Иисуса Навина. Творения. Т. VI, часть 2. Санкт-Петербург, 1900. С. 634. 332 Владимирский Порфирий, прот. Опыт краткого толкования на книги И. Навина, Судей, Руфь и 12 начальных глав 1 кн. Царств. Книга Иисуса Навина. Санкт-Петербург, 1884. С. 35. 333 Anbar M. The Story about the Building of Altar on Mount Ebal.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/tolkov...

Éstas y otras frases por el estilo, tan poco gratas, estaban dedicadas a los empleados y dignatarios de la corte y a los señores de Canaán y de Siria. Según una antigua superstición, en el mismo instante en que el vaso o la estatuilla se rompía, quedaba también destruida la fuerza de la persona execrada. Con frecuencia se incluía en la maldición a la familia, a la servidumbre, hasta el hogar del individuo a quien se dirigía. Los vasos mágicos contienen nombres de ciudades, como Jerusalén ( Gen. 14:19 ), Asquelón (Juec. 1:18), Tiro (Jos. 12:18), Aksaf (Jos. 11:1) y Sikem. Prueba convincente de que los lugares mencionados en la Biblia ya existían en los siglos XIX y XVIII antes de J.C., pues los vasos y las estatuillas son de esta época. Dos de estas ciudades fueron visitadas por Abraham: en primer lugar Jerusalén, cuando fue a ver a Melquisedec, rey de «Salem» (Gen. 14:18). Todos sabemos dónde estaba esta ciudad; pero, ¿dónde estuvo emplazada la ciudad de Sikem? En el corazón mismo de Samaria hay un valle extenso y llano, dominado por las altas cumbres del Garizzim y el Ebal. Campos muy bien cultivados rodean a Askar, una pequeña aldea de Jordania. Las ruinas de Sikem fueron encontradas en las proximidades de esta aldea al pie del monte Garizzim. Este resultado se debe al arqueólogo alemán profesor Ernst Sellin, quien, después de unas excavaciones que duraron dos años (1933–34), vio aparecer estratos de tiempos más remotos. Sellin encuentra restos de murallas del siglo XIX antes de J.C. Poco a poco van tomando forma un poderoso muro exterior con sólidos fundamentos, todo él construido de piedras burdamente talladas, entre las cuales se hallan las que tienen casi dos metros de grosor. Los arqueólogos designan a esta clase de mampostería «muros ciclópeos.» Estas murallas se hallan reforzadas por medio de contrafuertes. Los soberanos de Sikem no sólo habían fortificado las murallas de dos metros de ancho con pequeñas torres, sino además con otra muralla de tierra superpuesta.

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/y-la-b...

Versus 22. «Filii Sem, Elam, et Assur, et Arphaxad, et Lud, et Aram». Hi ab Euphrate fluvio partem Asiae usque ad Indicum Oceanum tenent. Est autem Elam, a quo Elamitae principes Persidis. De Assur ante jam dictum est, quod Ninum urbem condiderit. Arphaxad a quo Chaldaeï Lud a quo Lydiï Aram a quo Syri, quorum metropolis est Damascus. Versus 23. «Filii Aram, Us, et Ul, et Gether, et Mes». Us Trachonitidis et Damasci conditor, inter Palaestinam et Coelen Syriam tenuit principatum: a quo Septuaginta Interpretes in libro Job, ubi in Hebraeo scribitur, terra Us, regionem Ausitidem, quasi Usitidem, transtulerunt. Ul, a quo Armeniï Gether, a quo Acarnanii, sive Carii. Porro Mes, pro quo Septuaginta Interpretes Mosoch dixerunt, nunc vocantur Maeones. Versus 24 et seq. «Arphaxad genuit Sela, et Sela genuit Heber. Ex Heber nati sunt duo filiï nomen uni Phaleg, quia in diebus ejus divisa est terra, et nomen fratris ejus Jectan». Heber, a quo Hebraei, vaticinio quodam filio suo Phaleg nomen imposuit, qui interpretatur divisio, ab eo quod in diebus ejus linguae in Babylone divisae sunt. Versus 26 et seqq. «Jectan genuit Helmodad, et Saleph, et Asermoth, et Jare, et Aduram, et Uzal, et Decla, Ebal, Abimael, Seba, Ophir, Evila, et Jobab». Tredecim harum gentium posteriora nomina invenire non potui; sed usque in praesens, quia procul a nobis sunt, vel ita vocantur, ut primum, vel quae immutata sunt, ignorantur. Possederunt autem a Cophene fluvio, omnem Indiae regionem, quae vocantur Hieria. Capitulum XI Versus 28. «Et mortuus est Aran ante patrem suum in terra, qua natus est in regione Chaldaeorum». Pro eo, quod legimus, in regione Chaldaeorum, in Hebraeo habetur, in ur chesdim, id est in igne Chaldaeorum. Tradunt autem Hebraei ex hac occasione, istiusmodi fabulam: Quod Abraham in ignem missus sit, quia ignem adorare noluerit, quem Chaldaei colunt, et Dei auxilio liberatus, de idololatriae igne profugerit: quod in sequentibus scribitur, egressum esse Tharam cum sobole sua de regione Chaldaeorum: pro quo in Hebraeo habetur, de incendio Chaldaeorum. Et hoc esse quod nunc dicitur: «Mortuus est Aran ante conspectum Thare patris sui in terra nativitatis suae, in igne Chaldaeorum», quod videlicet ignem nolens adorare, igne consumptus sit. Loquitur autem postea Dominus ad Abraham: «Ego sum qui eduxi te de igne Chaldaeorum».

http://azbyka.ru/otechnik/Ieronim_Strido...

14. N 2. P. 260-274; Hendel R. The Exodus in Biblical Memory//JBL. 2001. Vol. 120. N 4. P. 601-622; Шиффман Л. От текста к традиции: История иудаизма в эпоху Второго храма и период Мишны и Талмуда. М.; Иерусалим, 20022; Rasmussen C. G. Conquest, Infiltration, Revolt, or Resettlement?//Giving the Sense: Understanding and Using OT Hist. Texts/Ed. D. M. Howard, M. A. Gristiani. Grand Rapids, 2003. P. 138-160; Тантлевский И. Р. История Израиля и Иудеи до разрушения Первого Храма. СПб., 2005; Rainey A. F., Notley R. S. The Sacred Bridge. Jerusalem, 2006; Hawkins R. K. Propositions for Evangelical Acceptance of a Late-Date Exodus-Conquest: Biblical Data and the Royal Scarabs from Mt. Ebal//JETS. 2007. Vol. 50. N 1. P. 31-46; idem. The Date of the Exodus-Conquest is Still an Open Question: A Response to R. Young and B. Wood//Ibid. 2008. Vol. 51. N 2. P. 245-266; Young R. C. A Critical Analysis of the Evidence from Ralph Hawkins for a Late-Date Exodus-Conquest//Ibid. P. 225-243; Юревич Д., свящ. Проблема хронологии исхода в свете археологических данных//ХЧ. 2009. Т. 31. 7/8. С. 91-115. Эпоха судей. Единое Израильское царство. Эпоха двух царств. Albright W. F. New Light from Egypt on the Chronology and History of Israel and Judah//BASOR. 1953. Vol. 130. P. 8-11; Page S. Joash and Samaria in a New Stela Excavated at Tell al-Rima//VT. 1969. Vol. 19. N 4. P. 480-482; Mettinger T. N. D. Solomonic State Officials. Lund, 1971; Vaux R., de. Histoire ancienne d " Israël: La Période des Juges. P., 1973; Gottwald N. K. The Tribes of Yahweh: A Sociology of Liberated Israel 1250-1050 В. С. Е. Maryknoll (N. Y.), 1979; Malamat A., Eph " al I., eds. The World History of the Jewish People. [Tel-Aviv]; New Brunswik, 1979. Vol. 4: The Age of the Monarchies; Barnett R. D. Ancient Ivories in the Middle East. Jerusalem, 1982; Eph " al I., ed. The History of Eretz Israel. Jerusalem, 1982. [Vol. 1]: Introd. The Early Period (иврит); Michaud R. De l " Entrée en Canaan à l " exil en Babylone. P., 1982; Castel F.

http://pravenc.ru/text/293912.html

1937. N 68. Dec. P. 22-26; idem. The Israelite Conquest of Canaan in the Light of Archaeology//Ibid. 1939. N 74. Apr. P. 11-23; Beer G. Exodus. Tüb., 1939; Garstang J., Garstang J. B. E. The Story of Jericho. L., 1940, 1948 2; Glueck N. The Other Side of Jordan. New Haven, 1940. Camb. (Mass.), 1970 2; Unger M. F. Archeology and the OT. Grand Rapids, 1954; Cassuto U. The Documentary Hypothesis and the Composition of the Pentateuch. Jerusalem, 1961; idem. A Comment. on the Book of Exodus. Jerusalem, 1967; Le D é aut R., Lé cuyer J. Exode//DSAMDH. Vol. 4. Pt. 2. Col. 1957-1995; Noth M. Exodus: A Comment. Phil., 1962; Smith R. H. Exodus Typology in the Fourth Gospel//JBL. 1962. Vol. 81. N 4. P. 329-342; Dani é lou J. Exodus//RAC. Bd. 7. Sp. 22-44; Stuart S. S. The Exodus Tradition in Late Jewish and Early Christian Literature: Diss. Nashville (Tenn.), 1973; Childs B. S. Exodus: A Comment. Phil., 1974; Schmidt W. H. Exodus. Neukirchen-Vluyn, 1974-1999. 6 Bde. (BKAT; 2); Davies G. I. The Way of the Wilderness: A Geographical Study of the Wilderness Itineraries in the Old Testament. Camb., 1979; Herrmann S., Dexinger F., Kuhn H.-W., Schr ö er H. Exodusmotiv//TRE. Bd. 10. S. 732-747; Miller J. M. Recent Archaeological Developments Relevant to Ancient Moab//Studies in the History and Archaeology of Jordan/Ed. A. Hadidi. Amman, 1982. Vol. 1. P. 169-173; Moberly R. W. L. At The Mountain of God: Story and Theology in Exodus 32-34. Sheffield, 1983; Zertal A. Has Joshua " s Altar Been Found on Mt. Ebal?//BAR. 1985. Vol. 11. N 1 (Jan./Feb.). P. 26-43; Bimson J. J., Livingston D. Redating the Exodus//Ibid. 1987. Vol. 13. N 5 (Sep./Oct.). P. 40-53, 66-68; Durham J. I. Exodus. Dallas, 1987. (WBC; 3); Wood B. G. Did the Israelites Conquer Jericho?: A New Look at the Archaeological Evidence//BAR. 1990. Vol. 16. N 2 (Mar./Apr.). P. 44-58; idem. From Ramesses to Shiloh: Archaeological Discoveries Bearing on the Exodus-Judges Period//Giving the Sense: Understanding and Using OT Historical Texts/Ed.

http://pravenc.ru/text/1237705.html

  001     002