В воскресенья и большие праздники пение И. указано после кафизм (включая полиелей) (Fol. 13), но на Пасху и во всю Светлую седмицу - по 3-й песни канона (Fol. 222, 226-228), а в Неделю Антипасхи И. 1-го гласа вновь указан по кафизмах (Fol. 229v). И. должен был петься «с хирономией» протопсалтом и певцами, назначенными экклисиархом, стоя, с зажженными светильниками на подсвечнике (указания 25 дек. и 6 янв.) (Fol. 76, 92v - 93, 259, 261v). Инципиты И. указываются сравнительно редко: на Рождество, Введение, Благовещение и Успение Пресв. Богородицы - «Блажим Тя вси роди» 4-го плагального гласа (тот же И. указан на соединение Благовещения с Великим четвергом, с воскресным днем, с субботой св. прав. Лазаря и с Великим понедельником) (Fol. 23v, 56v, 117v, 120, 123, 124v, 157), в Неделю св. праотец - «Ангел отроков» (глас не указан; Fol. 66), в Неделю св. отец - «В росу детем» 2-го гласа (Fol. 67v), на Рождество Христово - «Начаток языков» (Fol. 76), на Богоявление - «Егда явлением Твоим просветил еси» 1-го плагального гласа (Fol. 92v), на Сретение - «Яко возведеся» (Ως νηνχθης) 2-го гласа (Fol. 106v), в Неделю ваий - «С ветвьми воспевше прежде» (Μετ κλδων μνσαντες πρτερον) 2-го плагального гласа (Fol. 202), на Пасху - «Предварившия утро» 4-го гласа (Fol. 222), в Неделю 3 по Пасхе - «По страсти» 2-го гласа (Fol. 232v), в день памяти св. апостолов Петра и Павла - «Кая темница» 1-го плагального гласа (Fol. 143v). Певческая традиция Нотированные версии И. присутствуют в певческих книгах к-польской кафедральной традиции, хотя из-за позднего происхождения их списков можно предположить, что эти песнопения были включены туда из студийской практики. Так, И. фиксировались в Псалтиконах (книгах для сольного исполнения; напр., Vat. gr. 1562, 1318 г.) и Асматиконах (книгах для хора; напр., Crypt. Γ. γ. 1, Γ. γ. 6, Γ. γ. 7, все 3 списка - 2-й пол. XII в.). Список кафедральной песненной Псалтири нач. XV в. (Athen. Bibl. Nat. 2061) содержит нотированные в мелизматическом стиле И. на Рождество Христово «Начаток языков» 4-го плагального гласа и на Богоявление «Егда явлением Твоим просветил еси всяческая» 1-го плагального гласа (Fol.

http://pravenc.ru/text/ипакои.html

Исходя из данных рукописных источников, И. К. жил во 2-й пол. XIV - нач. XV в. Предположительно И. К. род. после 1360 г., расцвет его деятельности начался ок. 1400 г. В этот период он активно сочинял песнопения по заказу патриарха К-польского Матфея I (1397-1410), что следует, напр., из указания в Анфологии-Матиматарии сер. XVII в. письма Космы Македонца (Ath. Iver. 993. Fol. 279-279v): «Стихи хвалебные Пресвятой Богородице, сочиненные на кратиму, называемую «виола», Иоанном, лампадарием, по распоряжению и просьбе Святейшего патриарха господина Матфея на 4-й плагальный (8-й) глас «Юже древле предвозвестиша пророков лики» (Ην πλαι προεκρυξαν τν προφετν χορεαι)». В Анфологии кон. XVI - нач. XVII в. (Атн. Doch. 315. Fol. 194) этот пятнадцатисложник назван сочинением патриарха: «Стихи хвалебные Пресвятой Владычице нашей Богородице, сочинение кир Матфея, патриарха Константинополя, переложенные же Иоанном, лампадарием, на кратиму Кукузеля, называемую «виола»…». В нек-рых рукописях присутствуют ремарки, свидетельствующие о том, что И. К. также распел стихи своих современников - поэтов Иоанна Ласкаря Пигонита и Константина Асана (расцвет деятельности обоих приходится на 1-ю четв. XV в.). На стихи Иоанна написаны богородичен «Светильниче радостный, святый, Двере Света незаходимого» (Λαμπδα φαδρυνον, σεμν, πλη φωτς δτου) на 4-й глас (см. Анфологию-Матиматарий 1-й пол. XVIII в.- Ath. Xeropot. 329. Fol. 414v) и троичен «Слово Отчее и соприродный Душе» (Λγε πατρς κα συμφυς πνεμα) на 4-й плагальный глас (см. Теоретикон-Матиматарий кон. XV в. письма Иоанна Плусиадина - Ath. Dionys. 570. Fol. 168), а на стихи Константина - богородичен «Неопальную Купину Моисей виде на горе» (Αφλεκτον βτον σε Μωσς κατεδεν ν τ ρει) на 1-й глас (см. Матиматарий 1670 г. письма Космы Македонца - Ath. Iver. 991. Fol. 399), троичен «Божественную Триединицу вернии воспоим неслиянно» (Θεν τριδα ο πιστο μνομεν συγχτως) на 4-й плагальный глас (см. Икиматарий-Кратиматарий 1-й пол. XV в. в ркп. Ath. Iver. 972. Fol. 235v; в ркп. Ath. Dionys. 570 эти стихи приписаны Иоанну Ласкарю (Fol. 170v - 171)) и троичен «Боже, Троице нераздельная лицы, но не естеством» (Θε, τρις διαιρετ προσποις ο τ φσει) на 2-й плагальный (6-й) глас (см. Пападики 1-й пол. XV в.- Ath. Iver. 974. Fol. 433).

http://pravenc.ru/text/471305.html

278. Fol. 6, 1-я пол. XVIII в.), протопсалта Иоанна, Петра Пелопоннесского (Xeropot. 288. Fol. 78, 86, нач. XIX в.), протопсалта Иакова (Xeropot. 289. Fol. 131, 1807 г.) и др. В XIX в. мог фиксироваться распев воскресного богородична на хвалитех 2-го гласа «Преблагословенна еси» (Doch. 340. Fol. 229, ок. 1818 г.). Великое славословие в визант. период представлено распевами Мануила Газиса и Иоанна Плусиадина на 1-й глас (Dionys. 570. Fol. 90, 3, кон. XV в.). Заключительное Трисвятое могло быть выписано отдельно: «песненное, краткое» 4-го плагального гласа (σματικν, συνοπτικν - Pantel. 1045. Fol. 16, кон. XV - нач. XVI в.; ср.: Doch. 48. Fol. 181v, кон. XVI - нач. XVII в.), 2-го плагального гласа с ремаркой «в воскресенье на утрене» (Doch. 369. Fol. 57, нач. XVII в.). Часто встречаются распевы Мелхиседека, еп. Редестского, на 1-й плагальный глас (Xeropot. 100. Fol. 184, сер. XVII в.), иногда с «песненным» Трисвятым Константина из Анхиала на тот же глас (Pantel. 965. Fol. 38v, сер. XVII в.), Хрисафа Нового на 4-й плагальный с названием ργανικ (инструментальное; Xen. 128. Fol. 114, 1671 г., автограф; Pantel. 1008. Fol. 114, посл. четв. XVII в.), Баласиса на 4-й глас (Pantel. 919. Fol. 80, 1687 г.) и осмогласный цикл (Xeropot. 307. Fol. 230, 1767 и 1770 гг.), митр. Германа на гласы 1-й плагальный и 4-й λγετος (Xeropot. 266. Fol. 103v, кон. XVII - нач. XVIII в.; Pantel. 967. Fol. 76, нач. XVIII в.), осмогласный цикл Петра Берекета с его же «краткими песненными» Трисвятыми (Xeropot. 268. Fol. 41, 87, 1746 г.), Петра Пелопоннесского на разные гласы (Xeropot. 330. Fol. 182, 1781-1782 гг., здесь же помещен воскресный тропарь «Днесь спасение миру бысть»). Лит.: Wellesz E. A History of Byzantine Music and Hymnography. Oxf., 19612; Devai G. Θς λαρν//Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae. Bdpst., 1963. T. 11. Fasc. 3-4. S. 407-414; Williams E. V. John Koukouzeles " Reform of Byzantine Chanting for Great Vespers in the 14th cent.: Diss./Yale Univ. [New Haven], 1968; Leeb H.

http://pravenc.ru/text/всенощное ...

РАИК. 42. Л. 501-502; транскрипция Хурмузия: Athen. Bibl. Nat. S. Sepulcri. 705. Fol. 154v - 155v, 1829 г.). К. М. принадлежит неск. богородичных матим: «Всяк земнородный» (мегалинарий (ирмос)) на 4-й глас (РНБ. Греч. 126. Л. 224-225; 130. Л. 470-470 об.; БАН. РАИК. 30. Л. 358-360, посл. четв. XVI в.; 42. Л. 559 об.- 560 об.; Lesb. Leim. 258. Fol. 398v - 401v; 273. Fol. 154-155v; 459. Fol. 362-363; 238. Fol. 377v - 378v; Athen. O. et. M. Merlier. 12. Fol. 326v - 327v; транскрипция Хурмузия: Athen. Bibl. Nat. S. Sepulcri. 706. Fol. 182-187v, 1819 г.; 732. Fol. 336-339v), «Детородную деву кто слыша» (тропарь из 9-й песни канона среды 2-й седмицы Великого поста) на 3-й глас (РНБ. Греч. 237. Л. 393 об.- 394 об., посл. четв. XVII в.; 130. Л. 459-460; 711. Л. 279 об.-280; Lesb. Leim. 238. Fol. 369-370; транскрипция Хурмузия: Athen. Bibl. Nat. S. Sepulcri. 706. Fol. 130v - 137) и «На Синайстей горе» на 3-й глас (творение Ксена Корониса , «украшенное» К. М.: РНБ. Греч. 711. Л. 343 об.; транскрипция Хурмузия: Athen. Bibl. Nat. S. Sepulcri. 706. Fol. 109-115). К. М. также создал ряд матим на праздники и дни памяти святых: в Неделю ваий - стихиру «Множество народа» 4-го гласа, «украшенную» Мануилом Хрисафом (транскрипция Хурмузия: Athen. Bibl. Nat. S. Sepulcri. 733. Fol. 215-217v), прп. Евфросинии Александрийской (25 сент.) - «Но проси мира» (Αλλ ατησαι ερνην; анаграмматизм славника на «Господи, воззвах») на 2-й плагальный глас (транскрипция Хурмузия: Athen. Bibl. Nat. S. Sepulcri. 727. Fol. 291-296v), арх. Михаила (8 нояб.) - «Ходатайством твоим избавляя» (Τ μεσιτε σου λυτρομενος; анаграмматизм славника на хвалитех) на 1-й плагальный (5-й) глас (Athen. K. Psachou. 98/246. Fol. 321v - 322, 1676 г.; 65/215. Fol. 38v - 39, XVIII в.; Lesb. Leim. 231. Fol. 35-36v, ок. 1700 г.; транскрипция Хурмузия: Athen. Bibl. Nat. S. Sepulcri. 728. Fol. 241v - 246v) и «Яко чиноначальник и поборник» на 4-й плагальный глас (Athen. Bibl. Nat. S. Sepulcri. 728. Fol. 273v - 277v), вмц. Анастасии (22 дек.) - «Воскресения дар прияла еси» на 2-й глас (транскрипция Хурмузия: Athen.

http://pravenc.ru/text/2057090.html

Iver. 972. Fol. 231v - 232v), «Петра и Павла согласно похвалим» (Πτρον κα Παλον συμφνως νευφημσωμεν) на глас νεναν (Sinait. gr. 1251. Fol. 350v - 341v; Lesb. Leim. 282. Fol. 116-118v), «Ученицы Твои, Слове» (Ο μαθητα σου Λγε; на Преображение Господне) на 2-й плагальный глас (БАН. РАИК. 154. Л. 297; Ath. Iver. 975. Fol. 304-305; РНБ. Греч. 126. Л. 396 об.; Sinait. gr. 1251. Fol. 258-259), «Песненный лик» (Ασματικν χορεαν; всем святым) на 4-й плагальный глас (БАН. РАИК. 154. Л. 358; Ath. Iver. 975. Fol. 452v - 453v), «Троицу Единосущную воспоем» (Τριδα μοοσιον μνολογσωμεν) на 2-й глас (РНБ. Греч. 126. Л. 486), «Без семени от Божественного Духа» (богородичен) 3-го гласа (РНБ. Греч. 126. Л. 529-531; Ath. Dionys. 570. Fol. 188v - 190v; Ath. Iver. 1000. Fol. 141v, 2-я пол. XVI в.), парекволи «Достойно прославляет» (Αξιως ψλλεται) на 2-й глас (Sinait. gr. 1312. Fol. 128-129, 2-я пол. XV в.). М. является автором пространных распевов догматиков «В Чермнем мори» 1-го плагального гласа и «Кто Тебе не ублажит» 2-го плагального гласа (РНБ. Греч. 126. Л. 534, 537 об.). Известно также его песнопение в жанре кратимы с обозначением «глас 4, οργανικν» (Lesb. Leim. 245. Fol. 148-149v, 1649.; в нотации Нового метода: S. Sepulcri. 710. Fol. 262v-266v). В рукописной традиции М. часто ошибочно отождествляли со свт. Марком Евгеником , митр. Эфесским (см.: Ο Μγας Συναξαριστς της Ορθοδξου Εκκλησας/Εκδ. Μ. Λγγη. Αθνα, 1980. Σ. 470-479; Αναστασου Ι. Ε. Εκκλησιαστικ ιστορα. Θεσ., 1981. Τ. 2. Σ. 92-93). Г. Статис поставил проблему идентификации различных мелургов, носивших имя Марк ( Στθης. 1977. Σ. 108-109). Ученые не пришли к единому мнению, действительно ли М. имел прозвище Евгеник, или оно применялось к нему впоследствии по ошибке. Тем не менее одно из песнопений, традиционно атрибутируемых М.,- матима «Послал еси нам, Христе Боже...» - уже в рукописи диак. Георгия Галатакиса, выполненной в 1443 г., т. е. в период, когда М. еще не был митрополитом Коринфским, надписано как произведение Евгеника (Ath.

http://pravenc.ru/text/2562204.html

Xeropot. 265 (fol. 79v-86, сер. XVI в.), в Анфологии Ath. Doch. 386 (fol. 100, сер. XVII в.) (см.: Στθης. Χειρϒραφα. Τ. 1. Σ. 31, 553). Этот причастен получил столь широкое распространение, что его мелос использовался для др. причастна - «Чашу спасения». Напр., в Анфологии Lesb. Leim. 291 (Fol. 12v - 13v, ок. 1600 г., письма иером. Самуила) помещен причастен «Хвалите», а над ним, в промежутках между строк, красными чернилами - «Чашу спасения» (см.: Χατζηϒιακουμς. Χειρϒραφα Τουρκοκρατας. Σ. 62, 380). Воскресный причастен в рукописях носит имя то Димитрия Редестского , то Д. Р., на основе чего М. Хадзиякумис предположил тождество этих мелургов (см.: Χατζηϒιακουμς. 1980. Σ. 121. φωτοϒρ. 16). Однако тот факт, что в рукописи 1-й пол. XV в. Ath. Philoth. 122 содержатся одновременно причастны и Д. Р. (Fol. 224), и «Димитрия, маистора Редестского» (Fol. 222v, того же гласа), вероятно, опровергает предположение Хадзиякумиса. В этот же муз. кодекс входят 2 причастна Д. Р. на 4-й плагальный глас (см.: Στθης. Χειρϒραφα. Τ. 3. Σ. 497): воскресный (Fol. 228) и «Чашу спасения» (Fol. 228-228v), известный также по Анфологии Пападики 1527 г. письма диак. Макария (Lesb. Leim. 258. Fol. 244v-246; см.: Χατζηϒιακουμς. Χειρϒραφα Τουρκοκρατας. Σ. 380). Причастен на литургии Преждеосвященных Даров «Вкусите и видите» распева Д. Р. помещен в его автографе Ath. Laur. Ε. 173 (635) (см. выше), а также в рукописях Ath. Laur. Ε. 25 и Ε. 32 (см.: Σωφρνιος (Εστρατιδης). Σ. 56-62). Мелодический вариант Д. Р. для стиха «Яко судит Господь» (Втор 32. 36) из «фессалоникийского» полиелея Николая Кукумы «Раби Господа. Аллилуия» на 1-й глас найден в кодексе Ath. Iver. 974 (XV в. Fol. 130v; см.: Χαλδαικης. Ο Πολυλεος. Σ. 398; Στθης. Χειρϒραφα. Τ. 3. Σ. 753). Распетые Д. Р. стихиры Минеи 4-го гласа «Стефан доброе начало» (27 дек.) и «В шестый месяц послан бысть архангел» (25 марта) находятся в кодексе Ath. Laur. Ε. 155 (см.: Σωφρνιος (Εστρατιδης). Σ. 55, здесь же указаны и др. стихиры под именем Даниила монаха).

http://pravenc.ru/text/168574.html

Paul. 39, 1800-1815 гг., и др. Вероятно, в 1816 г. Хурмузий перевел Д. Иакова в нотацию нового метода: Hieros. Patr. Avr. 56, 72 ( Παπαδπουλος-Κεραμες Α. Ιεροσολυμιτικ Βιβλιοθκη. Πετροπολις, 1915. Τ. 5. Σ. 424, 431-432). Впосл. Д. Иакова в нотации нового метода распространился во множестве списков: Ath. Dionys. 762, 1818 г. (c указанием, что список сделан с прототипа неким Симеоном); 679, 1819 г.; Aegion. Taxiarh. 10, после 1816 г.; Ath. Xen. 121, 122, 1-я пол. XIX в.; 259, 1836 г.; Ath. Paul. 506, 1908 г. (в переводе на румын. язык Нектария Влахоса). 1-е изд. было осуществлено в 1836 г. в К-поле Феодором Фокейским, 2-е - в 1888 г. протопсалтом Иоанном. Эти 2 Д., Петра и Иакова, считаются наиболее значительными певч. книгами, созданными в кон. XVIII в. (иногда оба Д. встречаются в одном списке: Ath. Philoth. 126, 1812 г.). Г. Статис выделяет т. н. Д. стиховен (οξαστριον ποστχων): с XIX в. славники стиховных стихир стали собирать в один кодекс, т. о. дополняя Д. Иакова, в котором они отсутствуют. Вероятно, 1-м образцом такой книги стал Д., выполненный Хурмузием в 1834 г. на основе Д. Иакова. В рукописных фондах встречаются следующие списки Д. Хурмузия, чаще всего с пространным указанием «славники стиховен, сочинение Хурмузия Хартофилакса, в подражение мелосу Иакова Протопсалта... в нотации нового метода»: Ath. Dionys. 695, 1834 г. (писцы Хурмузий и Иоасаф Дионисиат ); Ath. Pantel. 1249, 1-я пол. XIX в.; Ath. Greg. 26 сер. XIX в.; Ath. Paul. 106, сер. XIX в.; 415, 1929 г. (переведен на румын. язык Нектарием Влахосом); и др. Этот Д. был издан впервые в 1859 г. в К-поле Феодором Фокейским. Следует отметить, что один из найденных в рукописных фондах Д. стиховен приписывается Матфею Ватопедскому: Ath. Stauronik. 244, 1-я пол. XIX в.; 245, сер. XIX в. (в нотации нового метода). Среди рукописных Д. можно обнаружить также неполный Д. протопсалта Константина из Анхиала (включает только стихиры Минеи с сент. по дек.) (Ath. Xen. 175, сер. XIX в., в нотации нового метода), Д. Петра Филанфидиса (Ath. Pantel. 1304, после 1906 г., в нотации нового метода) (изд. в 2 т.: Η Αθωνις. Κωνσταντινοπολις, 1906), Д. краткого стихирарического стиля в нотации нового метода, «приспособленный к румынскому языку» (Ath. Paul. 196, 1845 г., включающий стихиру Хрисафа «Воскресения день» (Σ. 476)); в 1873 г. в Смирне был опубликован Д. протопсалта Николая Смирнского и др. Лит.: Χρσανθος κ Μαδτων. Θεωρητικν Μϒα τς Μουσικς. Τριστε, 1832. Αθναι, 1995r; Στθης. Χειρϒραφα. Τ. 1-3; Χατζηϒιακουμς. Χειρϒραφα Τουρκοκρατας. Σ. 1; idem. Η κκλησιαστικ μουσικ το Ελληνισμο μετ τν Αλωση (1453-1820) Σχεδασμα στορας. Αθναι, 1999. Σ. 83-86, 160, 163, 175, 181; Герцман Е. В. Греч. муз. рукописи Петербурга. СПб., 1999. Т. 2. С. 276-277. И. В. Старикова Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/славник.html

В сцене «Отослание апостолов на проповедь» М. атрибутируется по кодексу в руках, седым волосам и бороде, сине-зеленому цвету одежд (Евангелие - Ath. Dionys. 587m. Fol. 32v, 3-я четв. XI в.). В композиции «Страшный Суд» он представлен среди восседающих по сторонам Христа апостолов (в сине-зеленых одеждах - на фреске ц. вмч. Георгия в Ст. Ладоге, 80-90-е гг. XII в.; по правую руку от ап. Павла, правой рукой указывает на строки Евангелия - на фресках Димитриевского собора во Владимире, 1194-1197, и на фреске зап. рукава Успенского собора во Владимире, 1408, мастера Андрей Рублёв и Даниил Чёрный). Изредка М. изображают с ап. Филиппом (Ath. Cutl. 61. Fol. 50v, XIII в.; Ath. Laur. A 7. Fol. 13v, XI в.), чаще с персонификацией своего символа (ангелом) или Премудростью. В их взаимном расположении могут быть разные варианты, когда пишущий апостол прислушивается к ангелу - в Мстиславовом Евангелии (ГИМ. Син. 1203. Л. 27об., 1117 г.), в заставке к серб. Евангелию (Ath. Chil. 13m. Fol. 9r, 1354-1375 гг.), на фреске Успенской ц. на Волотовом поле близ Вел. Новгорода (1363, не сохр.), на миниатюрах в Радославовом Евангелии (РНБ. F.I.591. Fol. 3v, нач. XV в.) и Рогожском Евангелии (РГБ. Ф. 247. Н 138. Л. 11 об., 1-я треть XV в.). Как правило, ангел смотрит вниз из небесного сегмента, а может появляться из-за стены, в то время как евангелист сидит в саду (Ath. Iver. 548. Fol. 17v, ок. 1433 г.). Премудрость имеет вид прекрасной девы в античных одеждах (Четвероевангелие из Куманицкого мон-ря, Сербия - Архив САНУ. 69. Fol. 12v, сер. XIV в.). В средневизантийское время возобладал и стал общеупотребительным образ М.-старца. Его унаследовали лицевые подлинники Др. Руси и правосл. Востока поствизант. времени (Ерминия ДФ. Ч. 3. VII). Образ пишущего М. наряду с образами других евангелистов стал частью декоративного оформления главных пространственных зон в церкви - купола (в парусах) или на опорных столбах, алтарного пространства, напр. декоративное оформление царских врат, возможно, в иконописном виде или в технике «огневого золочения» («золотой наводки»), как, напр., на царских вратах в новгородском Софийском соборе (1330-1350, ГРМ).

http://pravenc.ru/text/2562632.html

Иоанна Кукузеля, с радикальным мелодическим различием как в стихе малого славословия, так и во внепсалмовом тексте); «Кукузеля, глас 2-й плагальный νεναν: «И ныне и присно и во веки веков, аминь» - «Приидите, Непорочной возопиим согласно, гласом ангела: радуйся, благословенная единая, радуйся, радости ходатаица»» (Athen. Bibl. Nat. 899. Fol. 95v; 906. Fol. 148; 2401. Fol. 147v, без упоминания мелурга; Ath. Iver. 1298. Fol. 112); «Другие его же [т. е. прп. Иоанна Кукузеля], говорятся те же с его же стихами: глас 1-й плагальный: «Хвалят Тя воинства...»» (Athen. Bibl. Nat. 906. Fol. 148v; на этом же листе имеется его же произведение: «Иное, «Архангели, ангели...»», а также следующее характерное надписание: «И другие, если кто хочет, подобные этим, да ищет их в полилее»); «Маистора, глас 1-й плагальный: «Ангели воспевают: слава в вышних, мы же Тебе вопием: слава Тебе, Христе, спасение всех, слава Тебе»» (Athen. Bibl. Nat. 2406. Fol. 132; на этом же листе имеется характерное указание: ««Архангели, ангели», «Ангели, воспойте», «Хвалят Тя силы ангельстии», «Приидите, Непорочной»: эти ищи в полиелее Λατρινς» - Athen. Bibl. Nat. 2401. Fol. 146v, без к.-л. надписания; далее следуют аналогичные произведения: «Хваление приносит» (Fol. 147); «Маистора: «Архангели, ангели»» (Fol. 147), «Его же: «Ангели, воспойте»» (Fol. 147)); «Маистора: глас 1-й плагальный: «Архангели, ангели»» (Ath. Iver. 1298. Fol. 110v). Все это произведение в том виде, какой оно приобрело в кон. XVII в. (см.: Ath. Iver. 1250 и Ydra. Iliou. 597), было «истолковано» с помощью аналитической нотации Нового метода учителем и хартофилаксом Хурмузием (см. автограф S. Sepulcri. 704. Fol. 143v - 149, 1819 г.). Хурмузий использовал следующие стихи: «Хвалите Господа», «Хвалите Его вси ангели Его», «Хвалите Его солнце и луна», «Хвалите Его небеса небес», «Яко Той рече и быша», «Хвалите Господа от земли», «Царие земстии, и вси людие», «Воспойте Господеви песнь нову», «Яко вознесеся имя Того единого», «И вознесет рог людей Своих», «Хвалите Бога во святых Его», «Хвалите Его во псалтири и гуслех», «Слава Отцу...

http://pravenc.ru/text/2565536.html

Название икона получила по написанному на ее полях тексту «Сказания Григория Богослова о литургии» ( Антонова, Мнева. Каталог. Т. 2. Кат. 1053. С. 504). Много изображений Г. Б. вошло в иллюминированные списки его слов, как полной коллекции (45 слов), так и литургической (16 слов). Самыми ранними из дошедших и наиболее полными по иллюстративному материалу являются кодексы из Национальной б-ки в Париже (Parisin. gr. 510, 880-883 гг.) и б-ки Амброзиана (Ambros. E49-50inf, 20-е - 50-е гг. IX в.). В составе этих миниатюр имеются изображения святителя, включенного в комментируемые им события, гл. обр. обращающихся к ветхозаветным сюжетам, напр., «Видение прор. Аввакума» в ркп: Parisin. gr. 510. Fol. 285r; Sinait. gr. 339. Fol. 9v, 1136-1151 гг.- фигура Г. Б. встречается в видении, изображенном в заставке и на поле, а также в инициале. Личный характер мн. слов, произнесенных на различные церковные праздники, а также в связи с жизненными обстоятельствами, повлиял на появление житийных миниатюр. В Парижском сборнике сцены жития представлены на листовой миниатюре, размещены в 3 регистра: путешествие по морю, поставление во епископа, погребение (Parisin. gr. 510. Fol. 452 r). Неск. раз может быть повторен сюжет, представляющий Г. Б. в пасторском служении: он учительствует или проповедует (в ркп. из мон-ря Ксиропотам на Афоне - ГИМ. Влад. 146/Син. греч. 61, Л. 1 об., 202 об., 3-я четв. XI в.; Sinait. gr. 339. Fol. 271), благословляет (Parisin. gr. 543. Fol. 310v, XII в.) и подает милостыню бедным (Ath. Dionys. 61. Fol. 142а, XI в.). Во мн. сюжетах Г. Б. изображен вместе с историческими персонажами: с отцом св. Григорием, еп. Назианза (Ath. Dionys. 61. Fol. 172v; ГИМ. Влад. 146/Син. греч. 61. Л. 86 об.), со святителями Василием Великим (Parisin. 550. Fol. 204, XII в.; там же (Fol. 94v) - Успение свт. Василия Великого с образом скорбящего Г. Б. у одра, сюжет повторен в инициале на том же листе - Г. Б. совершает каждение), Григорием Нисским (Parisin. Coislin. 239. Fol. 158v, XI в.; Ath. Pant. 6. Fol. 214a - в коленопреклоненном молении напротив друг друга); обличительное слово на императора проиллюстрировано изображением дискутирующих Г. Б. и имп. Юлиана Отступника (Pant. 6. Fol. 77- сидят напротив друг друга), и др.

http://pravenc.ru/text/166811.html

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010