Б: Рукопись той же библиотеки 391, состоящая из пергам. (1–32. 91. 94) и бумажных листов: житие помещено на 89–152 листах, из коих 91 и 94 пергам. XII–XIII в., а прочие бумажные XV в. – откуда видно, что бумажная рукопись представляет точную копию с пергам. 12–13 в., даже в строках и страницах. При переплете листы перепутаны, порядок их должен быть такой: 89–99. 124–125. 100–118. 128. 119–123. 126–127. 129–152. Рукопись сходствует с текстом Combefis " a в главах I–XVIII и XXXIV–XLI, – главы XLII нет, как и в 380 Как и в 380, излагаются Акты, но в целом почти виде и в обратном 380-му и Combefis " y порядке, т. е. сначала Acta II, а потом I. Как и в 380-м, есть сообщение о сочинениях св. Максима. II это житие древнее, полнее и исправнее, чем помещенное у Combefis " a, которое мы дополняем и исправляем по А и В. С: Изданные тексты: Vita ас certamen (I–XXVIII, Migne 67–110), в которой между 16 и 17 гл. имеется значительный пропуск, восполняемый нами по Б, с коим совпадают здесь Р и S, – Acta I, (XXIX–XLI, Migne 110–136), письмо св. Максима к Анастасию монаху (XLI–XLII, М 131–134), приписка Анастасия и его письмо к Каларийским монахам в латинском переводе Анастасия Библиотекаря (LXII–XLIV, М. 133–136), Acta II (XLIV–LXVI, М. 135–172), письмо Анастасия пресвитера и апокрисиария к пресвитеру Феодосию в латин. переводе Анастасия Библиотекаря LXVII–LXX, M. 171–180) и Hypomnesticum (LXXX–LXXXIV, М 193–202). Кроме того цитуются: AA. SS: Acta Sanctorum, August, t. III под 13-м числом Р: Помещенный в A A. SS. латинский перевод греческого рукописного жития, сделанный Понтаном (Pontanus) S: Цитуемый в A A. SS. греч. cod. Sabaudicus. M: латинский перевод Актов по трем Ватик, рукописям, принадлежащий Морину (Morinus) и помещенный в Annales Baronii, t. XI ed. 1887, pag. 466 sq, Д: Славянская обработка жития в Минеях Четьих св. Димитрия Ростовского , под 21 м января, – и русская их переработка в издании Моск. Синод, типографии, книга 5-я, 1904 г. Г: Грузинское житие, изд. прот. Кекелидзе, в трудах Киев. Дух. Акад. за 1912 г. Ноябрь (текст) и Сентябрь (исследование).

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

11 . The Oxford Dictionary of Byzantium/ed. A. P. Kazhdan. N.Y.-Oxford, 1991. 2. Источники 1 . Acta Martyrum Constantinopolitanorum//Acta Sanctorum, Augustus, Vol. 2, p. 434–447. 2 . Acta SS. Davidis, Symeonis et Georgii//AB, 18,1899, p. 209–259. 3 . Analecta Byzantino-Russica, ed. W. Regel. СПб, 1891. 4 . Constantini Manassis breviarium historiae metricum/ed. I. Bekker. Bonnae, 1837. 5 . Constantini Porphyrogeniti de cerimoniis aulae Byzantinae/ed. Reiske//PG 112. 6 . Constantin Porphyrogenete. Le Livre des Ceremonies/ed. A. Vogt. P., 1935. 7 . Epistula Synodica ad Theophilum Imperatorem//Cauer H. Texte zum Byzantinischen Bilderstreit (Studien und Texte zur Byzantinistik 1). Frankfurt a. M., 1994. 8 . Epistula ad Theophilum Imperatorem Interpolate//PG 95, 345–385. 9 . Featherstone J. M. The Praise of Theodore Graptos by Theophanes of Caesarea//AB 98,1980, p. 93–150. 10 . Georgii Monachi chronicon/ed. C. de Boor. Editio stereotypa correctior, cur. P.Wirth. Stuttgart, 1978. Летовник Георгия Мниха. Памятники древней письменности, 26,46, СПб 1878; 1880–1881. 11 . Georgius Monachus Interpolates//Theophanes Continuatus/ed. I. Bekker. Bonnae, 1838, p. 761–924. 12 . Gregorii Vita Theodorae Thessalonicensis: Grhgoriou klhrikou o bioV thV osiomuroblutidoV QeodwraV thV en Qessalonikh/ekd. S. A. PascalidhV. Qessalonikh, 1991. 13 . Ignatii Diaconi Epistulae: The Correspondence of Ignatios the Deacon/text, translation, and commentary by C. Mango. Washington, 1999. 14 . Ignatii Diaconi Vita Nicephori//Nicephori opuscula historica/ed. C. de Boor. Lipsiae, 1880, p. 139–217. 15 . Ignatii Diaconi Vita Tarasii/ed. I. A. Heikel//Acta Societatis Scientiarum Fennicae, 17, Helsing-fors, 1889, p. 395–423. The Life of the Patriarch Tarasios by Ignatios the Deacon/ed. S. Euthymiadis, Aldershot, 1998. Birmingham Byzantine and Ottoman Monographs 4. 16 . Iosephi Genesii Regum Libri Quattuor/ed. A. Lesmuller-Werner et J. Thum. Berlin, 1978. 17 . Leonis Grammatici Chronographia/ed. I. Bekker. Bonnae, 1842.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Изд.: Fabricius J. A. , ed. Codex apocryphus Novi Testamenti. Hamburgiae, 1703, 17192. 3 vol.; Thilo J. C. , ed. Codex apocryphus Novi Testamenti, I. Lipsiae, 1832. T. 1; Tischendorf C. , ed. Acta apostolorum apocrypha. Lpz., 1851; Wright W. , ed. Apocryphal Acts of the Apostles. L., 1871. 2 vol.; Guidi I. , ed. Gli Atti apocrifi dei apostoli nei testi copti, arabi ed etiopici//Giornale d. Società Asiatica Italiana. R., 1888. Vol. 2; Bedjan P. , ed. Acta martyrum et sanctorum Syriacae. P., 1892. Hildesheim, 1968r. 7 vol.; Lipsius R. A. , Bonnet M. , ed. Acta apostolorum apocrypha. Lpz.; P., 1891-1898. 2 vol.; Supplementum codicis apocryphici. P., 1895; Budge E. A. W. , ed. The Contendings of the Apostles. L., 1899-1901. 2 vol.; Smith Lewis A. , ed. Acta mythologica apostolorum. L., 1904. (Horae Semiticae; 3-4); Corpus Christianorum. Ser. apocryphorum. Turnhout, 1983-. Vol. 1-.; Ecrits apocryphes chrétiens. P., 1997. Vol. 1/Sous la dir. de F. Bovon et P. Geoltrain; 2005. Vol. 2/Sous la dir. de P. Geoltrain et J.-D. Kaestli. Лит.: Gutschmid A. , von. Die Königsnamen in den apokryphen Apostelgeschichten//Rheinisches Museum f. klassische Philologie. N. F. Fr./M., 1864. Bd. 19. S. 161-183, 380-401; idem//Kleine Schriften/Ed. F. Rühl. Lpz., 1890. Bd. 2. S. 332-394; Lipsius R. A. Die apokryphen Apostelgeschichten und Apostellegenden. Braunschweig, 1883-1890. 2 Bde; Neutestamentliche Apokryphen/Hrsg. E. Hennecke. Tüb., 1904; Idem/Begr. E. Hennecke; Hrsg. W. Schneemelcher. Tüb., 1959-19643. 2 Bde; Idem/Hrsg. W. Schneemelcher. Tüb., 1987-19895. 2 Bde; Flamion J. Les actes apocryphes de l " apôtre André. Louvain, 1911; Haase F. Apostel und Evangelisten in den orientalischen Überlieferungen. Münster (Westf.), 1922. (NTA; Bd. 9. H. 1-3); Harnack A. , von. Mission und Ausbreitung des Christentums in den ersten drei Jahrhunderten. Lpz., 19244. 2 Bde; S ö der R. Die apokryphen Apostelgeschichten und die romanhafte Literatur der Antike. Stuttg., 1932; Bl ü menthal M. Formen und Motive in den apokryphen Apostelgeschichten. Lpz., 1933. (TU; Bd. 48. H. 1); Kaestli J. -D. L " utilisation des Actes apocryphes des apôtres dans le manichéisme//Gnosis and Gnosticism/Ed. M. Krause. Leiden, 1977. P. 107-116. (NHS; 8); idem. Origène, Eusèbe et la tradition sur la répartition des champs de mission des apôtres//Les Actes apocryphes des apôtres: Christianisme et monde païen. Gen., 1981. P. 233-248; Junod E. Polymorphie du Dieu sauveur//Gnosticisme et monde héllenistique. Louvain-la-Neuve, 1982. P. 38-46; Apocryphal Acts of Apostles/ed. D. R. MacDonald. Decatur (GA), 1986. (Semeia; 38); Theissen G. Wanderradikalismus: Literarsoziologische Aspekte der Überlieferung von Worten Jesu im Urchristentum//Studien zur Soziologie des Urchristentums. Tüb., 19893. S. 79-105; Bovon F. Canonical and Apocryphal Acts of Apostles//JECS. 2003. Vol. 11. N 2. P. 165-194.

http://pravenc.ru/text/171796.html

Bibliotheca Sanctorum. 1963. Vol. 3. Col. 1179−1181; Boesch Gajano S. Terreurs et tourments: Formes d’érémitisme en Italie centrale entre le II. e et le XIII. e siècle//Le choix de la solitude: Medievales. Langue textes histoire. 28 (Printemps 1995). P. 11−23. 1467 Процесс канонизации св. Лаврентия был проведён в 1244 г. по поручению папы Иннокентия IV. См.: Bibliotheca hagiographica latina antique et mediae aetatis. Vol. II. P. 712, сн. 4792. С этим процессом связаны два анонимных жития (Ibid, сн. 4793:4794), изданные Питером Ван ден Боше (Pieter Van den Bossche): Acta Sanctorum: Augusti III. Venezia, 1752. Vol. 3. P. 304−308; см. также: Benedetto XIV. Opera omnia. Prato, 1840. Vol. 3. P. 662−693; Cignitti B. Lorenzo Loricato//Bibliotheca Sanctorum. 1966. Vol. 8. Col. 136−141. 1469 О начале этого явления см.: Репсо G. L’eremitismo irregolare in Italia nei secoli XI–XII//Benedictina. 1985. Vol. 32. P. 201−221. 1470 Для первого знакомства, помимо приведённых «Atti del Convegno su Monteluco e i monti sacri», см. упомянутый труд «Itinerari del sacro in Umbria» (Firenze, 1998), особенно статью: Susi Ε. Luoghi e figure dell’eremitismo umbro. P. 139−160; a также: Sensi M. 1) Eremitismo nello spirito benedettino e francescano, un itinerario//Ibid. P. 161−181 ; 2) Le osservanze francescane nell’Italia centrale (secoli XIX–XV). Roma, 1985. P. 75−96, 137−170; Casagrande G. Religiosité penitenziale e città. P. 40−47. 1471 Указания в моих работах: Send M. 1) Storie di bizzoche. P. 163−207; 2) Documenti e approcci per i clareni della Marca anconetana//Picenum Seraphicum. Vol. 16 (1981−1983). P. 195−220; 3) Comunità penitenziali fra Due e Trecento tra Umbria e Marche//Sanutà femminile nel Duecento: Sperandia patrona di Cingoli: Atti del Convegno di studi, Cingoli 23−24 ottobre 1999. Ancona, 2001. P. 165−207. 1472 См. об этом точные наблюдения: Bronzini G.B. Transumanza e religione popolare//La cultura della transumanza: Atti del Convengo promosso dal Comune di Santa Croce del Sannio, 12−13 novembre 1988.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Для подобного рода сочинений католики располагали богатыми источниками. В то время (в XVI и XVII веках) на западе Европы существовало уже много агиографических сборников, содержащих в латинском переводе мученические акты и жития святых. Между этими сборниками особенно замечательны: «Vitae Sanctorum» Моисея Липомана, вышедшие в 1551–1560 годах в 8-ми томах и содержащие жития римских и восточных святых, последние – преимущественно в редакции Метафраста; «Vitae Sanctorum orientis et occidentis» Лаврентия Сурия, первое издание которых вышло в 1569–1575 годах, а четвертое, исправленное и дополненное,– в 1618 г.; «Annales Ecclesiastici» Барония и его же «Martyrologium Romanum», изданные в конце XVI века и содержащие богатейший материал по истории христианской церкви и жизни святых; «Vitae patrum» Г. Росвейда, в 10 книгах, где были собраны все древние патерики и многие жития святых; наконец, «Acta Sanctorum» Болландистов, начавшие выходить с 1643 года, и много других. По руководству этих-то сочинений католические писатели и составляли свои книги, где вместе с житиями общехристианских подвижников описывали деяния и римских святых. Между подобного рода книгами особенно замечателен труд П. Скарги «ywoty Swtych», составленный по латинским источникам и в кратких рассказах, по порядку месяцеслова, передающий жизнь восточных и западных святых. Написанная прекрасным польским языком и согретая искренним религиозным чувством, эта книга быстро завоевала общие симпатии и имела широкое распространение не только у католиков, но и среди православных. Последнее объяснялось тем, что собственная агиографическая литература у православных была очень бедна.. Если Киевская Русь и передала юго-западной какие-либо сборники и отдельно жития святых, а, может быть, и полные Четии-Минеи, то эти агиологические памятники письменности в тяжелую эпоху татарщины и в последующий, далеко не спокойный для юго-запада период времени были утрачены. Супрасльская рукопись может считаться единственным памятником этого рода литературы, сохраненным до нас юго-западным краем от старого Киевского периода.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

Произведения Маруты как исторические источники были бы весьма ценны, но в их подлинном виде они давно уже затеряны. [Части первого изданы Е. Ассеманием в Acta sanctorum martyrm. I. Romae 1748, и переизданы P. Bedjan’oм в Acta martyrum et sanctorum. II. Lipsiae 1891. Отрывки последнего переведены на немецкий язык Брауном, De Sancta Nicaena Synodo. Syrische Texte des Maruta von Maipherkat übersetzt von 0. Braun. Münster in W. 1898]. Из существующих в настоящее время сочинений, сохранившихся в целом виде, первое место занимает [так называемая] хроника Иисуса (Йешу) Столпника. Автор – подвижник, живший в первой половине VI века; он по просьбе архимандрита Сергия написал [ок. 518 г.] мемуары о своем времени, озаглавив свой труд так: «О бедствиях, постигших город мой Едессу и всю Месопотамию». Хроника распадается на две части: первая содержит общий очерк истории предшествующих бедствий (политических), вторая представляет описание частных бедствий по годам, когда к политическим бедствиям присоединились и физические. Эта хроника обнимает время с 806 года по 818 г. эры Селевкидов, т.е. 494–506. Автор оказывается превосходно знакомым с театром военных действий и с топографией мест. Кроме того, что хроника, как светская история, имеет важное значение, она еще более важна потому, что автор ее отводит место и сообщениям о внутренней жизни востока, так, например, описывает голод, мор, сообщает об епископах и их действиях и проч. [Хроника была издана Martin " ом в 1876 г. и WrighoM в 1882] 50 . После этого древнейшими произведениями сирийской литературы опять являются переводные творения; древнейшие между ними – история Захарии Ритора. Ассеманий, встретив ее отрывки в сирийских рукописях ватиканской библиотеки, предположил, что Захария писал на сирийском языке. Но Ланд представил вполне веские доказательства, что он писал свою историю (монофиситскую) на греческом языке. Впоследствии в нем произошла перемена, и мы встречаем его на Константинопольском соборе 536 г. православным епископом митилинским (Μιτυλνη на острове Лесбосе).

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

234 Впервые «Восточная хроника» (Chronicon orientate) напечатана была в переводе с арабского на латинский язык в Париже в 1651 г., а в 1729 г. перевод этот был перепечатан в XVII томе обширного венецианского издания Corpus Bysantinae historiae. Вместе с первым переводом, принадлежащим перу Авраама Еччелленси (Abrahamus Ecchellensis), в упомянутом издании помещен новый перевод той же самой «Хроники», составленный Иосифом Ассеманом (Ioseph Simonius Assemanus). В первой главе предисловия к своему переводу Ioseph Assemanus доказывает, что автором «Восточной хроники» был диакон Петр Бен-Рахеб, живший во второй половине XIII в. Относящиеся к св. Дионисию места «Восточной хроники» находятся в последней главе ее. В переводе Еччелленси эта глава имеет следующее надписание: «Historia patriarcharum coptitarum Alexandriae», а в переводе Ассемана надписывается словами: «De patriarchis Alexandrinis». См.: Chronicon orientale в переводе Еччелленси. Venetiis, 1729. Р. 73,77–78, и в переводе Ассемана. Venetiis, 1729. Р. 73,77–78. 235 Латинский перевод находящейся в Коптском синаксаре под 13-м числом месяца Фаменот биографии св. Дионисия помещен в издании Симона де Магистриса (Op. cit. P. CLVI-CLVIII). 236 См. у Симона де Магистриса. Op. cit. Р. CLIII-CLV, и у Корнилия Биея. Acta sanctorum. Ed. Carnandet. Octobris tomus secundus. 1866. P. 8–15. 237 См.: Acta sanctorum. Editio novissima curante Ioanne Carnandet. Octobris tomus secundus. Parisiis et Romae, 1866. P. 8–130. Первое издание этого тома вышло в Антверпене в 1768 г. 239 Так, вместе с Симоном де Магистрисом он относит к посланию «О мученичестве» фрагменты, взятые из толкования на книгу Иова и на евангельские повествования о молитве Спасителя в саду Гефсиманском, хотя в то же время в примечании заявляет, что если бы он был уверен в принадлежности этих фрагментов св. Дионисию, то скорее отнес бы их к посланию «Об искушениях». См.: Neal. Op. cit. Р. 47, not. 2. 240 Hipler. Dionysius Areopagite. Regensburg, 1861. S. 113–124, cp.: Dittrich. Op. cit. S. 34–40.

http://azbyka.ru/otechnik/Dionisij_Aleks...

292 Н.Я. Фортинский, рязан., 7-й маг. XXIV к. Моск. акад. (1864), 1864 – бак. матем., 1870 – свящ., законоуч. 4-й Моск. воен. гимназии. По слухам, здравствует. 293 В большом доме, в квартиру покойного П. С. Делицына перешел Ф. А. Сергиевский, а квартиру последнего занял А. Ф. Лавров, перешедший туда из малого дома. В малом доме в квартиру А. Ф. Лаврова перешел П. И. Горский, а его квартиру занял Евг. Евс. Голубинский, перешедший туда из нашего бакалаврского корпуса. 294 В нем между прочим сообщалось, что в числе выдержек из газетных и журнальных статей, представляемых Государю Императору Александру II, были выдержки и из моей статьи, и что эти выдержки не заслужили одобрения государя. И. С. Аксаков приписывал это обстоятельство тенденциозному подбору делавшего эти выдержки чиновника (Капниста), враждебно настроенного в отношении к славянофильству. Таким оказался мой «первый» литературный «блин». 295 Никита Петрович Гиляров-Платонов , моск., 2-й маг. XVI к. Моск. акад. (1848), 1848 – бак. герменевтики и учения о вероисповеданиях, ересях и расколах, 1854 – по рус. расколу, 1855 – выбыл из академии, сотрудник славянофильских изданий кружка Хомякова и Аксаковых, 1856 – член Московского цензур. ком., 1862 – чиновник особых поручений при министре нар. просв. (А. В. Головине), 1863 – управляющий Моск. синод. типогр., 1867 – оставил службу и начал издавать газету «Современные известия» (с 1 дек. 1867 г.). Скончался 13 окт. 1887 г. 20 лет издательства газеты, при 20-ти карах, его постигших, совершенно его разорили и истощили его силы. См.: Гиляров-Платонов. Сборник сочинений. Т. 1. М., 1899. Предисл.: стр. I–LX. 296 Очень удивило меня, что Н.П. изучал даже многотомные Acta Sanctorum. В то время занимал меня вопрос, как образовалась наша служба всенощного бдения. Н.П. советовал мне поискать данных для истории этой службы в одном из месяцев Acta Sanctorum (помнится, сентябрь-ноябрь), что я потом и сделал, и действительно нашел нечто, относящееся к истории первой половины службы.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Kata...

Исследование. Peeters Ρ. Le «Passionaire D " Adiabène». AB 43 (1925). P. 261−326. 4. Святые воины ––Баршавья, Даниил и Варда. Издания. ASM. Vol. 1. P. 60−80, 92−95; AMS. Vol. 1. P. 260−275, 281−284. 5. Св. Нарсай, en. Сахаркадта, Иосиф, Сапор, Исаак со товарищи, пострадавшие в Бет-Гармае. Акты, хранящиеся в рукописи IX в., содержат многое из того, что отвергается исторической наукой как ложное или сомнительное. Издание. Acta Sanctorum Novembris. T. IV. Bruxelles, 1925. P. 424−432. Исследование. Ibid. P. 412−413. 6. Святые пленники, казненные в 362 г., акты которых написаны в 373 г. Издания. ASM. Vol. 1. P. 131−139; нем. перевод: Braun О. Loc. Cit. S. 110−115. 7. Святые мученики из Кархи, что в Бет-Селох. Издание. AMS. Vol. 2. P. 284−286. Исследования. Acta Sanctorum Novembris. T. 4. P. 415−425; Fiey J. M. Vers la réhabilitation des l " Histoire de К. de В. S. AB 82 (1964). P. 189−222. 8. Святые воины-персы, убитые в 350 г. в Гилане. Издание. AMS. Vol. 2. P. 166−170. 9. Святой Бадцай Аргульский. Издание. AMS. Vol. 2. P. 63−65. Мученики при Йездигерде I (378/399−420). 10. Святой Авда со товарищи, убитые в конце царствования Йездигерда. Издания. AMS. Vol. 4. P. 250−253 по неполной рукописи; нем. перевод: Braun О. Op. Cit. S. 139−141. 11. Святой Нарсай из Бет-Разикайе. Издания. AMS. Vol. 4. P. 170−180; нем. перевод: Braun О. Op. cit. S. 142−149. 12. Святой Татак. Издание. AMS. Vol. 4. P. 181−184. 13. Святые десять мучеников из Бет-Гармая. Издание. AMS. Vol. 4. P. 184−188. 14. Святой Абд аль-Масих Сингарский. В силу позднейшего происхождения Акты не имеют, как кажется, большого авторитета. Издание. AB 5 (1887). Р. 5−52; древние арм. и араб, переводы: AB 44 ( 1926). Р. 270−341. Мученики при Бахраме V (420/421−438/439). 15. Святой Михршапур (Миршабор). Издания. ASM. Vol. 1. P. 234−36; AMS. Vol. 2. P. 535−539. 16. Святой Пероз. Издания. AMS. Vol. 4. P. 253−262; нем. перевод: Braun О. Op. Cit. Ρ. 163−169. 17. Святой Иаков, нотарий. Издания. AMS. Vol. 4. P. 189−200; нем. перевод: Braun О. Op. cit. S. 170−178.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/si...

Разумеется особый способъ довольно распространенный въ древности, именно по мертвецамъ или чрезъ теней усопшихъ. Всего чаще волхвовали такимъ образомъ на кладбищахъ. 39 Карфагенъ основанъ выходцами изъ Тира. 40 2 Петр. III, 9: не коснитъ Господь но долготерпитъ на насъ, не хотя, да кто погибнетъ. 41 Въ подлиннике: facili charismate. 42 Можетъ быть, допросъ мучениковъ, упоминаемыхъ здесь, производился на какомъ либо поле или площади, въ роде Campus Martius въ Риме. 43 Ср. Perist. III, 29. 122. 44 «пыльная пучина» (gurges pulvereus) и «сухая влага» (aridus liquor) суть антитезы. 45 Т. е. Полное имя его въ язычестве было: Thascius Cyprianus, а въ Thascius Caecilius Cyprianus (Дрессель). 46 Можетъ быть, имеется въ виду отдаленность темницы, въ которой былъ заключенъ (ст. 51 и след.), отъ форума. 47 Т. е. проконсулъ. 48 усвоялось классическими писателами и (Virgilii: Aen. I, 530; II, 781) и (Horatii: Od. I, 36, 4). Въ нашемъ гимне это более можетъ быть отнесено къ 49 Migne, PSG. t. XLVI, col. 893–958. св. Нисскаго въ русскомъ переводе. Ч. VIII. Москва 1872, стр. 126–197. 50 Ср. V. Ryssel, Eine syrische Lebensgeschichte des Gregorius Thaumaturgus въ «Theologische Zeitschrift aus der Schweiz» XI (1894), 4, S. 228–241, и Prof. P. Koetschau, Zur Lebeusgeschichte Gregors des Wunderthäters, въ «Zeitschrift für wissenschaftliche Theologie» 41 (1898), S. 211–250. 51 Die Vita Gregor’s des Wunderthäters und die Syrischen Acta martyrum et Sanctorum въ «Zeitschrift für wissenschaftliche Theologie», 41 (1898), S. 454–456. 52 Acta martyrum et Sanctorum, p. VI. 53 Litteral. Centralblatt 1896, Nr. 21, Sp. 761–762. Поделиться ссылкой на выделенное Все материалы, размещенные в электронной библиотеке, являются интеллектуальной собственностью. Любое использование информации должно осуществляться в соответствии с российским законодательством и международными договорами РФ. Информация размещена для использования только в личных культурно-просветительских целях. Копирование и иное распространение информации в коммерческих и некоммерческих целях допускается только с согласия автора или правообладателя

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=698...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010