Почитание И. неизвестно в визант. синаксарной традиции. Однако в средние века оно утвердилось в Коптской Церкви. В «Истории Александрийских патриархов» , связываемой с именем Севира ибн аль-Мукаффы , еп. Ашмунейна (X в.), И. не назван святым. В соответствующем разделе «Истории...» дается сжатый конспект «Церковной истории» Евсевия с ошибочным указанием срока пребывания И. на кафедре (13 лет), и приводится дата его смерти - 8-й день месяца кихака (4 дек.). Эта дата как день смерти и памяти И. отмечена в копто-арабском Александрийском синаксаре (XIII-XIV вв.) и в его эфиоп. версии (под 8 тахсаса). Напротив, в копто-араб. календарях, сохранившихся в рукописях при Евангелиях XIII-XIV вв., память И. отмечена 18-го паопе/бабеха (т. е. 15 окт.). В др. копт. календарях под этим числом указывается память патриарха Феофила Александрийского ( 412) либо И. и Феофила одновременно (календарь Абу-ль-Бараката (XIV в.)). В совр. Синаксаре Коптской Церкви эти памяти разделены: под 18 бабеха осталась только память Феофила, а память И. в соответствии с Александрийским синаксарем отнесена на 8 кихака. На Западе память И. появляется только в Мартирологе Узуарда (IX в.), к-рый внес ее (с заметкой о посещении И. Африканом) под произвольной датой 14 июля. Эта память перешла в Римский Мартиролог кард. Цезаря Барония . Ист.: Euseb. Hist. eccl. VI 15, 26, 32, 35; VII 7; idem. Chron. P. 178-181; ActaSS. Iul. T. 3. P. 245-247; MartUsuard. Col. 257-258; MartRom. P. 286-287; SynAlex. Vol. 2. P. 402-403; History of the Patriarchs of the Coptic Church of Alexandria/Ed., transl. B. Evetts. P., 1904. Vol. 1. P. 174-177. (PO; T. 1. Fasc. 2); Les Ménologes des évangéliaires coptes-arabes/Éd., trad. F. Nau. P., 1915. P. 191. (PO; T. 10. Fasc. 2); Ibn Kabar, Abu   al-Baraka   t. Le Calendrier d " Abou " l Barakât/Éd., trad. E. Tisserant. P., 1915. P. 256. (PO; T. 10. Fasc. 3); Copmic Synaxarium. Chicago, P. 124. Лит.: Sollerius J.-B. Patriarcharum Alexandrinorum Historia chronologica//ActaSS. Iun. T. 5. P. 23 sqq.; Le Quien. OC. T. 2. Col. 392; Burchi P. Eracla//BiblSS. Vol. 4. Col. 1279-1280; Fedalto. Hierarchia. Vol. 2. P. 582; Crouzel H. Héraclas//DHGE. T. 23. Col. 1302-1303; Atiya A. S. Heraclas, Saint//CoptE. Vol. 4. P. 1219.

http://pravenc.ru/text/673823.html

Достоверных сведений об авторе Жития О. В. нет; его пытались отождествить с др. людьми, носившими имя Пафнутий в Египте в IV-V вв. В частности, внимание исследователей привлекали Пафнутии-монахи из Скита (Вади-эн-Натрун, Египет) (подробный перечень и анализ мнений см.: Войтенко. 2017. С. 60-63). Одним из наиболее вероятных кандидатов на авторство считается Пафнутий Кефала ( Pallad. Hist. Laus. (Bartelink). 47); Budge. 1915. P. LXIV-LXV; O " Leary. 1937. P. 219-220; Layton. 1987. P. 192), при этом не исключается его тождество с Пафнутием Бубалом ( Vivian. 2000. P. 48-49). Однако мн. исследователи не ставят вопрос об авторе Жития (см.: Å kerman Sarkisian. 2007. C. 25), называют его Псевдо-Пафнутием ( Peeters. 1907. P. 126), полагая, что неизвестный компилятор ( Williams. 1926. P. 86) подписал этим именем свой труд ( Stieglecker. 2001. S.187). Агиографическая традиция Житие О. В. дошло до нас практически на всех языках христ. мира: греческом, латинском, коптском, арабском, эфиопском, грузинском, армянском и славянском, лишь на сирийском не известно ни одной его редакции. Вопрос о языке первоначальной версии Жития и времени ее составления остается открытым, однако наиболее древней традицией считается греческая. Начало изучения агиографической традиции было положено в XVII в. болландистом К. Яннингом, опубликовавшим греческий текст одной из редакций Жития подвижника (BHG, N 1378). Яннинг поставил главные научные вопросы: историчность О. В., авторство, происхождение и структура текста (ActaSS. Iun. 1698. T. 2. P. 519-533). В наст. время предпринято неск. попыток систематического исследования источников: напр., К. Окерман Саркисян (о греч., копт., лат. и слав. традициях; Å kerman Sarkisian. 2007. C. 44-58), Р. Штиглекером (о восточных, греческих, латинских версиях Жития и его переводах на национальные языки; Stieglecker. 2001. S. 188-199) и А. А. Войтенко (о редакциях Жития, об истории их бытования и переводах на разные языки; Войтенко. 2017). Греческая традиция Сохранилось несколько редакций греческого Жития О. В. (BHG, N 1378-1381h), эпитомы и т. н. Житие или Повествование о Пафнутии и Онуфрии (BHG, N 2330-2330a). Вопрос о первоначальной редакции Жития О. В. был изучен иезуитом Ж. Парамелем (1925-2011), к-рый пришел к выводу, что самая ранняя (т. н. базовая) редакция (BHG, N 1379g), рассказывающая о 6 встречах, содержится в 3 рукописях: Ambros. D 92. Sup. Fol. 98-105v, XI в.; Vat. gr. 866. Fol. 324-331, XII в.; Vindob. hist. gr. 63. Fol. 1-12v, XIV в. Текст «базовой» редакции на греч., а также копт. и слав. языках с их сравнительным анализом содержится в диссертации А. А. Войтенко ( Войтенко. 2017. С. 337-530).

http://pravenc.ru/text/2581421.html

В аббатстве Эльнон хранились мощи (рука) К., по преданию привезенные Хукбальдом из Невера. В стихотворных эпитафиях Хукбальда (XI в.) упоминается, что он особо почитал К., доставил в Эльнон его мощи и составил Мученичество (MGH. Poet. T. 3. P. 679; Chartier. L " œuvre. 1995. P. 10). Подробное повествование о перенесении мощей К. в Эльнон содержится в сказании, написанном в нач. XII в. мон. Гунтером (BHL, N 1813; изд.: ActaSS. Iun. T. 3. P. 34-35; PL. 203. Col. 1309-1312; Chartier. L " œuvre. 1995. P. 326-329; см.: Delisle L. Le Cabinet des manuscrits de la Bibliothèque imperiale. P., 1868. Vol. 1. P. 310-312). Однако в Мученичестве К. и И., составленном Хукбальдом, об этом не упоминается, а приведенные Гунтером биографические данные о Хукбальде неточны, поэтому достоверность легенды подвергается сомнению ( Chartier. L " œuvre. 1995. P. 6-7). Согласно Гунтеру, из-за ссоры с настоятелем Хукбальду пришлось покинуть Эльнон; он отправился к епископу Неверскому, к-рый поручил ему преподавание в школе и сочинение муз. произведений. Когда епископ тяжело заболел, он предложил подарить Хукбальду все, что он пожелает; монах попросил отдать ему мощи К.- святыню Неверского диоцеза. Епископ заявил, что притязания Хукбальда непомерны, но, не желая нарушить данное обещание, велел монаху забрать реликвии и скорее покинуть город. Сложив мощи в сумку для провизии, Хукбальд отправился в путь верхом на лошади. Тем временем клирики и служители епископского дома обнаружили пропажу мощей и пустились в погоню. Заметив всадников, Хукбальд спешился и скрылся в лесу. Преследователи потеряли след, и Хукбальд благополучно достиг Эльнона. Накануне его прибытия некоему парализованному монаху явился св. Аманд, основатель Эльнона, исцелил его и велел готовиться к торжественной встрече Хукбальда. По указанию Хукбальда посреди храма была сооружена деревянная сень для мощей. Вскоре ему явился К. и предсказал близкую кончину. Ок. 990 г. Сусанна (Розала), супруга Роберта II Благочестивого (король Франции в 996-1031), обустроила капеллу (aedicula) для хранения мощей с алтарем и заалтарным образом, которые украшены резьбой и изображениями на тему страданий мучеников. В 1066 г. монастырский храм сгорел, убранство капеллы было утрачено. По молитве к мученикам в Эльноне по-прежнему совершались чудеса (см.: Crosnier. Études. 1868. P. 24-26; I dem. Notice. 1868. P. 14-15).

http://pravenc.ru/text/1840247.html

(BHL, N 4980) и указал на дословные совпадения агиографических произведений ( Verdin. 1924. P. 185-189). В Мученичестве И. повторен сюжет Мученичества Луцеи и Авцеи, изменены лишь некоторые детали и имена персонажей (Клавдий вместо Авцеи, Элидий вместо Элия и т. д.). Вопрос о связи Мученичества И. с Мученичеством Луцеи и Авцеи подробно изучил ван дер Стратен. Почитание Луцеи и Авцеи впервые засвидетельствовано в Иеронимовом Мартирологе (V-VI вв.), где мученицы упоминаются под 7 числами в разных местах (Рим, Александрия, Фессалоника). По мнению И. Делеэ , Мученичество Луцеи и Авцеи восходит к греческому (вероятно, греко-италийскому) житийному сочинению, известному по краткому сказанию в Синаксаре Великой ц. (SynCP. Col. 801-802; MartHieron. Comment. P. 654). В греч. сказании и в нек-рых рукописях лат. Мученичества местом подвига святых названа обл. Кампания (de territorio Campaniae - ActaSS. Iun. T. 5. P. 12), что могло быть понято агиографом, работавшим в Труа, как указание на обл. Шампань ( Straeten. La Passion. 1962. P. 362). Мученичество святых Луцеи и Авцеи (Эваиды) под 25 дек. сохранилось в составе той же рукописи из Монпелье, что и ранняя редакция Мученичества И. О популярности агиографического сюжета, основанного на мотиве пленения св. девы варварским правителем, свидетельствует рим. Мученичество святых Луциллы и Флоры (BHL, N 5017), также основанное на Мученичестве Луцеи и Авцеи. Т. о., Мученичество И. не представляет ценности для изучения истоков почитания святой в Труа. Самое раннее упоминание о почитании И. содержится в Мартирологе Узуарда (2-я пол. IX в.) (запись под 21 июля: Trecas sanctae Juliae virginis et martyris). Отсутствие упоминаний о Клавдии и др. спутниках И. указывает на то, что Узуард не был знаком с текстом Мученичества и знал о почитании св. девы из др. источников (скорее всего из предания). Вероятно, культ И. следует связывать с почитанием ее гробницы в пригородном некрополе в Труа ( Straeten. La Passion. 1962. P. 365). Гробница И. предположительно находилась на кладбище (некрополь в квартале Сент-Жюль), к-рое возникло в эпоху Римской империи к западу от города и частично существовало до XIX в.

http://pravenc.ru/text/1237885.html

Клавдиан Мамерт приводит неск. фраз из проповедей Е. в виде иллюстрации учения отцов Церкви о воплощении Бога Слова. Также Е. приписывался ряд произведений, к-рые, как доказано, являются более поздними подделками, как, напр., послание к Филону (PL. 50. Col. 1413-1414), палестинский итинерарий «О местоположении Иерусалима» (De situ Hierosolymitana urbis//PLS. 3. Col. 45-48), «Увещание к монахам» (Exhortatio ad monachos), «Изречения к монахам» (Sententiae ad monachos), «Увещание к девам» (Admonitio ad virgines), к-рое в действительности является проповедью свт. Кесария Арелатского ( Caes. Arel. Serm. 237). Из эпистолярного наследия Е. сохранилось лишь послание к Сальвиану Массилийскому о воспитании сыновей Салония и Верана. Соч.: Formulae spiritalis intelligentiae. Instructionum libri duo. Passio agaunensium martyrum. Ep. de laude heremi/Ed. K. Wotke. Vindobonae, 1894. (CSEL; 31); Formulae spiritalis intelligentiae//PL. 50. Col. 727-772 [интерполированная версия]; Ep. paraenetica ad Valerianum cognatium de contemptu mundi et saecularis philosophiae//Ibid. Col. 711-726; Passio Acaunensium martyrum//MGH. Scr. Mer. T. 3. P. 20-41; De laude eremi/Ed. S. Pricoco. Catania, 1965; Il rifiuto del mondo/Ed. S. Pricoco. Firenze, 1990. (Bibl. Patristica; 16). Ист.: Ioan. Cassian. Collat. XI/Ed. M. Petschenig. Vindobonae, 1886. P. 311. (CSEL; 13); Claudianus Mamertus. De statu animae. III 9// Idem. Opera/Ed. A. Engelbrecht. Vindobonae, 1885. P. 135-136. (CSEL; 11); Gennad. Massil. De vir. illustr. 64/Ed. E. C. Richardson. Lpz., 1896. P. 83. (TU; 14); Hilarius Arelatensis. Vita S. Honorati. 22// Hilaire d " Arles. Vie de S. Honorat/Éd. M.-D. Valentin. P., 1977. P. 65. (SC; 235); idem. Ep. ad Eucherium// Eucherius. Formulae.../Ed. K. Wotke. Vindobonae, 1894. P. 197-198. (CSEL; 31); Honoratus Massiliensis. Vita S. Hilarii. 6, 8, 14// Honorat de Marseille. Vie de S. Hilaire/Éd. P.-A. Jacob. P., 1994. P. 86, 87, 93. (SC; 401); Paul. Nol. Ep. 51// Idem. Epistulae/Ed. W. Hartel. Vindobonae, 1894. P. 423-425. (CSEL; 29); Polemius Silvius. Laterculus//MGH. AA. T. 9. P. 518; Rusticus. Ep. ad Eucherium// Eucherius. Formulae.../Ed. K. Wotke. Vindobonae, 1894. P. 198-199. (CSEL; 31); Sidon. Apol. Ep. IV 3. 8//MGH. AA. T. 8. P. 55; idem. Carm. 16//Ibid. P. 241; Salvianus. Ep. 2, 8// Idem. Opera omnia/Ed. F. Pauly. Vindobonae, 1883. P. 204, 216. (CSEL; 8); Chronica Gallica an. 452//MGH. AA. T. 9. P. 662; Vita S. Consortiae//ActaSS. Iun. T. 4. P. 250-253; MartHieron. Comment. P. 601; MartRom. Comment. P. 526.

http://pravenc.ru/text/187945.html

Шотландии (1852-1864), привез из Эскориала в этот мон-рь частицу мощей М. С 2008 г. святыня хранится в католич. приходской ц. во имя М. в Данфермлине. С 1930 г. в июне в этом городе ежегодно проходят католич. празднества в честь М., привлекающие значительное число паломников. В Эдинбурге действует Ун-т королевы Маргариты (основан в 1875 как жен. школа кулинарии и домоводства, с 1972 носит имя М., совр. статус с 2007). Ист.: BHL, N 5325-5329; ActaSS. Iun. T. 2. P. 320-340; Aelredus Rievallensis. Genealogia Regum Anglorum//PL. 195. Col. 711-737; Vita S. Margaretae Scotorum reginae// Symeonis Dunelmensis Opera et Collectanea/Ed. J. H. Hinde. Durham, 1868. Vol. 1. P. 234-254; Johannis de Fordun Chronica Gentis Scotorum/Ed. W. F. Skene. Edinb., 1871; Eadmeri Historia novorum in Anglia et opuscula duo de vita S. Anselmi et quibusdam miraculis ejus/Ed. M. Rule. L., 1884; The Gospel Book of St. Margaret: Being a Facsimile Reproduction of St. Margaret " s Copy of the Gospels Preserved in the Bodleian Library, Oxford/Ed. W. Forbes-Leith. Edinb., 1896; Gaimar G. L " Estoire des Engleis/Ed. A. Bell. L., 1960; Orderic Vitalis. The Ecclesiastical History/Ed. M. Chibnall. Oxf., 1968-1980. 6 vol.; Anderson A. O. Early Sources of Scottish History: A. D. 500-1286. Stamford, 1990. 2 vol.; The Anglo-Saxon Chronicle: A Collaborative Edition. Camb., 1996. Vol. 6: MS D: A Semi-Diplomatic Edition/Ed. G. P. Cubbin; 2004. Vol. 7: MS E: A Semi-Diplomatic Edition/Ed. S. Irvine; Henry of Huntingdon. Historia Anglorum/Ed. D. E. Greenway. Oxf., 1996; The Chronicle of John of Worcester/Ed. R. R. Darlington, P. McGurk. Oxf., 1995-1998. Vol. 2-3; William of Malmesbury. Gesta regum Anglorum/Ed. R. A. B. Mynors, R. M. Thomson, M. Winterbottom. Oxf., 1998-1999. 2 vol.; Leges Eadwardi Confessoris// O " Brien B. R. God " s Peace and King " s Peace: The Laws of Edward the Confessor. Phil., 1999. P. 158-203; The Miracles of St. Æbbe of Coldingham and St. Margaret of Scotland/Ed. R. Bartlett. Oxf., 2003. Лит.: Cowan S.

http://pravenc.ru/text/2561964.html

Кроме того, существует 2 греч. Жития Е., а также эпитома минология «Царской Минеи». Все они основаны на известиях Феодорита; в них расширено повествование, добавлены рассказы о чудесах. Подобным же образом была создана и сир. версия Жития, основанная на несохранившейся греч. редакции. На Западе почитание Е. оставалось неизвестным до времени составления Римского Мартиролога Цезарем Баронием (XVI в.). Однако благодаря Мартирологу блж. Иеронима на Западе уже в V в. утвердилось почитание под 21 июня памяти еп. Евсевия Кесарийского. Бароний счел невозможным поместить память Евсевия в Римском Мартирологе и заменил ее памятью Е., к-рую нашел в греч. памятниках, сохранив, однако, прежнюю дату - 21 июня. В России до свт. Димитрия Ростовского были известны только краткие проложные сказания о Е., его пространное Житие было фактически заново составлено свт. Димитрием Ростовским на основании «Церковной истории» Феодорита с учетом совр. ему научной критики (болландистов, Барония). Ист.: BHG, N 2133-2135; BHO, N 294; Socr. Schol. Hist. eccl. III 25; Sozom. Hist. eccl. VI 4; Theodoret. Hist. eccl. II 31; IV 13-15; V 4; ActaSS. Iun. T. 4. P. 237-242; MartRom. Comment. P. 247-248; SynCP. Col. 763; Un Martyrologe et douze ménologes syriaques/Ed. F. Nau//PO. T. 10. P. 42, 80, 100, 111, 122. Лит.: Спасский А. А. История догматических движений в эпоху Вселенских Соборов. Серг. П., 1914. C. 458-459, 543-546, 552-553; Wijenborg R. De authentitate et sensu quorundam epistolarum S. Basilio Magno et Apollinario Laodiceno adscriptam//Antonianum. 1958. Vol. 22. P. 202-220, 387-413; Spanneut M. Eusèbe (29) de Samosate//DHGE. T. 15. Col. 1473-1475; Halkin F. Une Vie greque d " Eusèbe de Samosate//AnBoll. 1967. Vol. 85. P. 5-15; Devos P. Le dossier syriaque de S. Eusèbe de Samosate//Ibid. P. 195-239; idem. La vie syriaque de S. Eusèbe de Samosate//Ibid. 1972. Vol. 90. P. 360-362; idem. Aspects de la correspondance de S. Basile de Césarée avec S. Eusèbe de Samosate et avec S. Amphiloque d " Iconium//Ibid.

http://pravenc.ru/text/187319.html

богослова, историка, участвовавшего в богословских диспутах об исхождении Св. Духа в 1136 г. в К-поле. Хотя в «Житии А» используются вычурные грецизированные названия городов (Эрбиполис - Вюрцбург, Парфенополис - Магдебург), составитель агиографического текста явно происходил из герм. земель: рассказывая о строительстве церкви в аббатстве Премонтре, он упоминает «gallici» (лат.- франкоговорящие) там, где автор «Жития В» употребляет слово «nostrates» (лат.- наши). Несмотря на большое число исторических сведений и аутентичных деталей, «Житие А» содержит ряд заметных анахронизмов. В частности, присутствует серьезная ошибка в последовательности Римских пап: сказано, что сразу после папы Гонория II (1124-1130) на Папский престол под именем Луция II был избран кард. Герард, хотя на самом деле между ними были еще папы Римские Иннокентий II (1130-1143) и Целестин II (1143-1144). Восстание в Магдебурге (1129) описано после сообщения о Реймсском Соборе (1131). В целом в «Житии А» сделан акцент на периоде «апостольской» проповеди и странничества Н. «Житие В» (BHL, N 6249) впервые было опубликовано Л. Сурием (De probatis sanctorum historiis… Coloniae Agrippinae, 1579. Vol. 3. P. 622-652). Это издание признано неудовлетворительным, т. к. при подготовке было сделано много пропусков в тексте и корректировался стиль автора. И. Х. ван дер Стерре подготовил новое издание по 16 рукописям, из к-рых в наст. время идентифицированы 3 ( Sterre J. Chr., van der. Vita S. Norberti. Antverpiae, 1656). Это издание было перепечатано болландистами (ActaSS. Iun. T. 1. P. 761-793), они разделили текст на 19 глав и 118 параграфов (в оригинале было деление на 54 главы), опустили примечания и указания библейских цитат, а также внесли нек-рые коррективы в текст. Ж. П. Минь частично использовал текст ван дер Стерре и добавил комментарии из др. изданий (PL. 170. Col. 1235-1358). Совр. исследователи признают необходимость нового критического издания этого памятника. В наст. время известны 25 рукописей этой редакции Жития (5 из них датируются XII в.).

http://pravenc.ru/text/2577955.html

История формирования легенды о К. мало изучена. Болландисты привели доводы против достоверности сказания (ActaSS. Iun. T. 1. P. 7-8, 14). В тексте упоминается о гонениях на христиан, но трудно понять, к какому времени относятся описываемые события. Имя Римского понтифика, направившего К. и его спутников в Аквитанию, названо лишь в чтениях из Буржа, но речь идет о вымышленном персонаже, его имя скорее всего заимствовано из Жития св. Севера ( Евгений I занимал Папский престол между 654 и 657). О недостоверности Мученичества свидетельствуют герм. имена персонажей, расположение г. Яффа на пути из Сев. Африки в Рим и др. Вызывает затруднения идентификация г. Колония, в котором К. якобы основал епископскую кафедру. Этот город отождествляли с Кёльном (рим. Колония Агриппина), Нимом (рим. Колония Немаус) и с сел. Колонь (деп. Жер, Франция). Возможно, в основу агиографического сказания были положены отрывочные сведения о церковных иерархах, служивших в Аквитании. По мнению Л. Дюшена , прототипом образа К. послужил св. Евгений , еп. Карфагенский, который был выслан из Африки вандалами и скончался в 505 г. близ г. Альби ( Greg. Turon. Hist. Franc. II 3; Idem. Glor. martyr. 56-57; см.: Duchesne. Fastes. T. 2. P. 130). На Соборе в г. Агата (ныне Агд) (506) присутствовал Клар, еп. г. Элуза (ныне Оз) и митрополит Новемпопуланской провинции (Гасконь; Concilia Galliae A. 314-A. 506/Ed. C. Munier. Turnholti, 1963. P. 213-218. (CCSL; 148)). В перечень спутников К. (или Севера) могли быть включены имена местных святых, о жизни которых не сохранилось сведений. Так, Юстина можно отождествить с пресв. Юстином, чья гробница, по свидетельству Григория Турского, находилась в обл. Бигор ( Greg. Turon. Glor. conf. 48; MartHieron. Comment. P. 222, 224). Гробница св. Геронтия в средние века почиталась в сел. Ажетмо (совр. деп. Ланды) (см.: B é nac. 1918. P. 163-168). Возможно, еп. Сабин, якобы ставший преемником К. в Колонии,- это Сабин, еп. Альби, присутствовавший на Агатском Соборе ( Duchesne. Fastes. T. 2. P. 42).

http://pravenc.ru/text/1841243.html

А. П. использует метод аллегорического толкования библейских текстов, причем, как правило, отдельно дается нравоучительное толкование тех же самых отрывков. Главная тема проповедей - покаяние, описываемое в символических образах перехода от мира греха к жизни во Христе, связанного с отвержением привычного образа жизни. Сравнивая грешную жизнь человека с колесом, из к-рого трудно вырваться, А. П. видит истинно кающегося находящимся не внутри этого колеса жизни, но на его «границах», имеющим возможность обозреть весь круг жизни как умирающий для своей прежней жизни и рождающийся для обновленной во Христе. Именно эта новая жизнь способна предоставить верующему истинные блага, к-рые уподобляют человека Христу: смирение, бедность, послушание, обогащенные способностью молитвенного созерцания. Новая жизнь, согласно А. П., включает внимание к слову Божию, молитвенное размышление над ним, воплощение его в жизнь и передачу другим, причем не только путем устной проповеди: слово Божие можно проповедовать примером своей жизни. Истинно кающиеся, являясь проповедниками, побуждают людей к покаянию, отдаляют их от грехов - в этом и заключается подлинная забота о ближнем. Иконографический образ А. П. сложился не сразу. Самым древним является его изображение в полный рост с книгой в руках, иногда вместо книги он держит лилию - символ победы над грехом. Но доминирующим мотивом стало изображение А. П., держащего на руках Младенца Иисуса. Особенно часто этот сюжет использовался в скульптурных композициях. К образу А. П. в своем творчестве обращались Джотто, Донателло , Фра Анджелико , Тициан, Доменико Кампаньола. Соч.: S. Antonii Patavini Sermones dominicales et festivi ad fidem codicum recogniti/Curantibus B. Costa, L. Frasson, I. Liusetto. Patavii, 1979. 3 vol.; Антоний Падуанский, св. Проповеди/Вступ. ст., ред. пер. и коммент. В. Л. Задворного. М., 1997. Ист.: ActaSS. Iun. T. 2. (1742). P. 703ff.; Vita prima o «Assidua»/A cura di V. Gamboso. Padova, 1981; Giuliano da Spira. Officio ritmico e Vita secunda/A cura di V.

http://pravenc.ru/text/116094.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010