416 Аллюзия на фарисеев, считавших себя «отделенными» от народа в силу своей праведности и непорочности. 418 Barrett С.Κ. A Critical and Exegetical Commentary on the Acts of the Apostles. Vol.2. P.1082–1083. 436 Ср.: Цицерон. Против Верреса. О казнях 44. 117 («смерть под розгами); 53. 140 («до смерти засек розгами»). C.112, 118. 447 В этом году, по свидетельству Флавия, произошли беспорядки, инициированные самарянами. По делу о подавлении беспорядков в Рим к императору Клавдию был вызван Вентидий Куман (прокуратор Иудеи с 48 по 52г.). Вместе с ним в Рим, закованные в кандалы, отбыли Анан и «другой первосвященник» Ионафан, а также делегация самарян. В результате допроса самаряне, прибывшие к Клавдию, были казнены, Куман отправлен в изгнание, а иудеи благодаря ходатайству Агриппы-младшего оправданы (см.: Иосиф Флавий. Иудейская война 2. 12. 3 7. С.970–971; Иосиф Флавий. Иудейские древности. 20. 6. 1–3. С.843–847). 452 См.: Dunn J.D.G. The Acts of the Apostles. P.299 (эта интерпретация приводится в числе других); Conzelmann Н. Acts of the Apostles. P.192 (автор упоминает o такой интерпретации, но считает ее «комичной»). 454 См.: Fimzmyer J.A. The Acts of the Apostles. P.717; Schnabel E.J. Acts. P.920. Оба автора ссылаются на Мишна. Шевуот 4, 13. 466 Термин δεξιολβοι (букв. «держащие в правой руке») указывает на копьеносцев. См.: Rapske В. The Book of Acts and Paul in Roman Custody. P.153. 472 Одни ученые считают цифры, приводимые Лукой, преувеличенными, другие доказывают их реалистичность. Детальный обзор дискуссии см. в кн.: Keener C.S. Acts. Vol.3. P.3320–3326. 476 Греческое слово ρρωσο представляет собой повелительное наклонение от глагола ρννυμι (в значении «быть здоровым», «быть сильным») и соответствует латинскому vale («будь здоров») в конце письма. В некоторых рукописях Деяний это заключительное приветствие отсутствует, однако оно имеется в Синайском кодексе IV и в ряде других авторитетных рукописей. Cm.: Novum Testamentuni graece. P.375. 489 Bruce F.F. The Acts of the Apostles. P.421; Rapske B. The Book of Acts and Paul in Roman Custody. P.160.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

Неправильно переводит и толкует грузинские слова: ciskideni края неба в, смысле края Мира 843 , damyna привитие, привитие, привязывает в значении защиты, ограды 844 , gancxadebulad открыто, явно переводит через признав 845  и др. Книга Бытия, по мнению проф. Марра, имеет на грузинском языке два названия: Sobani (?) и dabadeba; очевидно, ему неизвестно, что существует на нашем языке еще два названия указанной khuru-igni Sesaqmisa, igni SeqmnaTa-khura творения 846 Подчас конъектурно восстановляет и не везде правильно читает проф. Марр разборчивые в тексте слова: cremli 847 , ityvs 848 , miemadla 849 , eklestiaste 850 , scuan viTa 851 , mun Tques 852 , sulibnis 853 , Tanamdebarian 854 , var daSavebul 855 , Svenier var 856 , Sav vari me 857 , umwyni 858 , dalpis 859 , viTar 860 , Sinao 861 , aRsrulebuli 862  и др. Есть и пропуски слов: var 863 , vas 864 , и др. Оставлено без перевода: „ese yi misTana“ 865 . Относительно слова проф. Марр рассуждает так: «судя по славянскому переводу, должно означать кротость; этого требует также обычное представление о голубе, качеством которого и выставлено dasaxlebuloba. Между тем слово это может означать по- грузинские лишь (?) построение дома, обзаведение семьею (и домовитость добавим мы с своей стороны):чтобы понять его в значении кротости, надо знать что оно представляет материальный перевод армянского (арм.), -что, происходя от (арм).домашний, однако значит и кротость» 866 . Когда хочет проф. Мирр, то грузинские, переводчики превращаются в буквалистов, как в данном месте, а в других случаях он освобождает их от подобного раболепия перед буквою, утверждая, что «точность составляет основное условие у авторов (раз. грузин) этих переводов» 867 . Даже там, где грузинский текст ясно говорит, что он переведен не с армянского, Марр силится Оправдать свою предвзятую мысль: «толкование богословения Иакова, говорит проф. Марр, в Шатбердском списке помещено на втором месте по какому то недоразумению (?!) на грузинской почве, так как в армянском в этом отношении соблюдается правильный порядок. По всей видимости виновники этого недоразумения-переписчики грузинского перевода» 868 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Энергично подчёркиваемая Ансельмом мысль о необходимости активных усилий со стороны человека для усвоения им искупительных заслуг Христа естественным образом вызывала кентерберийского богослова к выяснению популярного на христианском западе ещё со времён бл. Августина вопроса о взаимоотношении между божественной благодатью и человеческой свободой в деле спасения христианина. Свою богословскую позицию по этому вопросу Ансельм определяет, как среднюю между взглядами тех современных ему богословов, которые почти ни во что не ставили свободную волю человека, всё спасение его относя на счёт всесовершающей благодати, и тех «надменных» людей, которые некогда, наоборот, преувеличивали значение человеческой самодеятельности в процессе спасения 843 . Благодать и свободная воля человека, по Ансельму, не противоборствуют, но действуют в этом процессе в гармоническом согласии 844 . Уже при выяснении взглядов Ансельма на характер религиозно-нравственной жизни прародителей в раю мы отмечали, что источником (возбудителем) этой жизни Ансельм объявлял благодать Божию, а человеческой воле приписывал лишь заслугу усвоения и хранения этой благодати. Такое же отношение между благодатью и свободой Ансельм устанавливает и во всём вообще процессе человеческого спасения. Как в раю первозданный человек не мог сам по себе дать направления своей душе к добру, так и искуплённый Христом человек не может иметь обращения к богоустановленной правде, если не будет заронено в его душе благодатное семя слова Божия или проповеди о Христе 845 , – если, затем, под воздействием этой проповеди не зародится в нём благодатью Божией стремление к праведной жизни, что в своей психологической совокупности образует живую деятельную веру человека во Христа 846 . Таким образом, весь процесс спасения человека является процессом, обусловленным благодатью Божией, предваряющей самодеятельность человека, и последующей за ней, так что хотя человек своей свободной волей воспринимает и хранит благодать Божию, однако спасение его должно быть относимо не столько на счёт его самодеятельности, сколько на счёт благодати 847 . Мало того. Сама свобода воли, при посредстве которой человек соблюдает благодать Божию, есть дар Божий 848 . Как нагой, не имея чем прикрыть свою наготу и одевшись в одежду, из милости данную ему каким-либо лицом, не может вменять себе в какую-либо заслугу прикрытие своей наготы, поскольку эта заслуга всецело относится к давшему ему одежду, хотя от свободной воли нагого зависело воспользоваться или не воспользоваться данной ему одеждой, так и благодать Божия, прикрывающая нашу духовную наготу, является тем фактором, которому мы всецело обязаны своим спасением 849 .

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/v-pamj...

Рассмотрение вопроса о методах проведения литургической реформы, несомненно, налагает большую ответственность и является трудной задачей 842 . Процессу литургического возрождения следует быть постепенным и проходить различные этапы 843 . Он должен начаться с всестороннего ознакомления с сегодняшним положением вещей, то есть с современной богослужебной жизнью Православных Церквей. Это подразумевает исследование способов совершения обрядов (рубрицистики), их исторического развития, их богословского смысла и значения. Только после этого могли бы последовать возможные изменения в структуре богослужения. Реформу могут провести только те люди, которые хорошо знают православное литургическо- богословское предание и способны отличить существенное от несущественного 844 . Богослужебная жизнь первоначальной Церкви является образцом для любого литургического движения, моделью активного участия верующих в общественном богослужении. Однако подлинное возрождение не может игнорировать годы, прошедшие с того времени до эпохи, в которой мы живем. Оно всегда должно стремиться понять ценности своей эпохи и привести их в гармоничную связь с вновь открываемыми ценностями древней модели 845 . Знания фактов недостаточно. Необходимы укорененность в молитвенной жизни Церкви, молитвенность, литургический дух, литургический этос. Здесь переплетаются научное и молитвенное. Критический подход к формам и текстам должен сопровождаться молитвой. Необходима своего рода молитвенная критика. Эпиклетическая открытость Богу является условием подобающего возрождения 846 . Всестороннее исследование богослужения в его сегодняшней форме и изучение его исторического развития, то есть процесса становления именно таких форм с выявлением причин этого явления, – вот путь необходимого возрождения. Хорошее знание исторического развития литургического материала и литургической практики является необходимой предпосылкой – conditio sine qua non – любой реформы и возрождения богослужебной жизни Церкви. Это подчеркивают самые известные литургисты нашего времени. Так, например, Ботт отмечает, что сегодня, когда много говорится о литургических реформах и адаптациях, более чем когда-либо необходимо быть осведомленным об их традиционной истории 847 .

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

191-322). Англ. пер. с немецкого: Pfotenhauer Th. C. Islam in the Crucible: Can it Pass the Test? New Haven, 2002; Refutation of the Koran/Transl. L. Ensis. [S. l.], 2010. 5. Бернард Ги (Bernardus Guidonis [Gui], ум. 1331). «О рождении, жизни, кончине и деяниях св. Фомы Аквинского» (Legenda s. Thomae de Aquino de ortu, vita et obitu ac gestis eius). Издание лат. оригинала: Fontes vitae S. Thomae Aquinatis, notis historicis et criticis illustrati. Fasc. 3: Vita S. Thomae Aquinatis auctore Bernardo Guidonis/Ed. D. M. Prümmer. Tolosae, 1927. P. 216-222, 259-263. (Documents inédits publiés par la Revue Thomiste; 3). К. перевел лишь гл. 53-54 (De numero et nominibus librorum et tractatuum sancti Thomae doctoris; Τ συγγραφντα παντα πονματα παρ το σοφωττου Θωμ...), где содержится перечень сочинений Фомы Аквинского. По мнению Димитракопулоса, перевод выполнен, вероятно, в авг. 1365 г. ( Demetracopoulos J. A. Demetrius Cydones " Translation of Bernardus Guidonis " List of Thomas Aquinas " Writings and the Historical Roots of Byzantine Thomism//1308: Eine Topographie historischer Gleichzeitigkeit/Hrsg. v. A. Speer, D. Wirmer. B.; N. Y., 2010. P. 829-884; здесь: p. 847). Издание греч. пер. (по одной рукописи - автографу К. в Marc. gr. II, 2 (1012). Fol. 117v - 118v): Demetracopoulos. 2010. P. 851-858 (приложен греко-лат. индекс.: P. 858-881). 6. «Исповедание веры имп. Иоанна Палеолога» (Professio fidei catholicae ab Ioanne imperatore Graecorum Romae apud papam facta). Лат. текст и греч. пер. составлены К. (quam ipse dominus Demitrius ex ipsa scriptura latina in grecam litteram se asseruit transtulisse// Mercati. 1931. P. 147). Текст сохранился в 2 редакциях. 1) Редакция 10 окт. 1369 г.: Leonis Allatii De ecclesiae occidentalis atque orientalis perpetua consensione libri tres, ejusdem dissertationes De dominicis et hebdomadibus Graecorum, et De missa praesanctificatorum, cum Bartholdi Nihusii ad hanc annotationibus de communione orientalium sub specie unica. Coloniae Agrippinae, 1648. Col. 843-848 (греч.), 848-852 (лат.) (=PG. 154. Col. 1297-1308); Monumenta spectantia ad unionem Ecclesiarum Graecae et Romanae, maiorem partem e sanctioribus Vaticani tabulariis/Ed. A. Theiner, F. Miklosich. Vindobonae, 1872. P. 38-39 (лат.), 41-43 (греч.). 2) Редакция 18 окт. 1369 г.: изд. Ламброс (Νος Ελληνομνμων. 1914. Τ. 11. Σ. 241-254 (лат. и греч.: p. 241-249; после с. 240 на табл. 5 фотокопия греческого оригинала - автограф К.; собственноручная подпись императора воспроизведена на табл. 6 после с. 254); Vasiliev A. A. Il viaggio di Giovanni V Paleologo in Italia e l " unione di Roma//SBN. 1931. Vol. 3. P. 153-192 (лат. текст: P. 180-183).

http://pravenc.ru/text/1684325.html

Воля соединена с сердцем. Потому осуществляющий хотения исполняет желания сердца 833 . Господь, для обнаружения свободного произволения души к добру, вводит человека в упражнение искушениями 834 . 2 Душа первого человека, при всех описанных выше совершенствах своих, не жила бы полной, возвышенной жизнью, если бы Бог не ввел ее в особое, теснейшее единение с Собой. Но Он сообщил ей от Своего Божества, от собственного Духа невещественное сияние. Благодатный свет Божиего Существа, осеняя душу и тело Адама, составлял для него истинную жизнь и небесное одеяние 835 . В озарении этим светом и всякая другая душа человеческая во времена христианства воспринимает свыше свою духовную пищу, питье и ризы небесной красоты. В силе Духа Святого душам христиан, по выражению Писания, даруется от Божиего Естества хлеб жизни 836 , живая вода 837 ; вино, веселящее сердце 838 , и елей радости 839 . Через это они ощущают бессмертную жизнь и пребывают с Богом одним духом 840 . Богоосиянный человек носит образ несказанного Света, т. е. Господа 841 , имеет его отпечатленным в себе. Без образа Божественного света душа человеческая мертва и не может делать того, что Божие, так как истинная жизнь ее есть Божий Дух 842 . Он – небесная Душа нашей души 843 . Из сказанного следует, что там Бог Слово, восприняв на Себя попечение о спасении человека, благоволил рождать чад Богу от Божественного семени, от чресл Духа с самого сотворения первой четы людей на земле 844 . Близость и взаимность, какие изначала были у человеческой души с Богом, выражались общением Господа с нею и почиванием человека в Боге. Потому-то человеческая душа во всякое время своего бытия находит себе успокоение в одном только Боге 845 и как бы осоляется божественным естеством 846 и заквашивается, подобно тесту. Лица, нашедшие сокровище Духа, или Господа, воссиявающего в их сердцах, с помощью Его без труда совершают всякую правду добродетелей и тем умножают в себе небесное богатство. Потому апостол говорит: «Мы носим это сокровище в глиняных сосудах " 847 , т. е. еще во плоти приобрели освящающую силу Духа 848 . Сам Седящий в небесном граде на престоле величествия впервые полагает упомянутый образ неизреченного света Божества Своего 849 в существе Адама.

http://azbyka.ru/otechnik/Veniamin_Milov...

История сына Иаредова, патриарха Эноха, в силу своего отличительного характера, заслуживает нашего особого внимания. Самое имя сего патриарха , как мы имели уже случай выяснить раньше, указывает на него, как на «освятителя, начинателя, обновителя», словом, как на нечто новое и в качестве начатка посвященное Богу 843 . «Это посвященное Богу дитя возросло и воплотило в своей жизни веру, надежду и благочестие, так что сделалось типичным представителем первобытной праведности» 844 . Последнее отмечает и сам бытописатель, говоря: «и ходил Енох пред Богом». Подобное выражения встречается в Библии неоднократно ( Быт.6:9 ; Пс.114:9 ; Втор.13:4 ; Мих.6:8 ; Мал.2:6 и т.п.) и везде оно означает высшую степень нравственного направления жизни человека, когда он столь глубоко проникается благоговейным чувством божественного вездеприсутствия, что очами веры как бы постоянно видит перед собой Бога и в строгом соответствии с этим согласует весь образ своего поведения и каждый шаг своей жизни. Библейское понятия «хождение пред Богом» означает не только жизнь в постоянном чувстве божественного всеведения и вездеприсутствия, но также указывает и на непосредственную близость, внутреннее, жизненное общение с божественной личностью. Оно аналогично другому библейскому образу «хождение по путям заповедей Божиих», но только еще сильнее выражает ту же мысль, заключая в себе некоторый намек и на следствие такого благоповедения в форме особой и исключительной близости к Богу 845 . На эту последнюю мысль делает ясное указания греческий перевод LXX, где мы читаем: εηρστησεν δ Ενωχ τ θε и «угоди же Энох Богу» (слав.), в зависимости от которого стоят и многие другие переводы 846 . Доказательство святости и особой близости Эноха к Богу дают и св. ап. Павел ( Евр.11:5 ) и Иуда ( Иуд.1:14 ), когда называют его пророком. Эту пророческую деятельность Эноха можно понимать или буквально, в смысле какого-либо определенного пророчества, или, вернее, более обще в смысле нравообличительной миссии сего патриарха, дающей некоторое основания начинать с него ряд ветхозаветных пророков обличителей. Энох обличал и призывал грешников к покаянию не столько словом, сколько собственным примером благочестивой жизни. «Во всей своей жизни он отражал высоту первобытной святости и чистоты и был первым пророком страшного суда над нечестивыми», в форме надвигавшегося потопа 847 . Такая выдающаяся духовно созерцательная жизнь сего патриарха представляла резкий контраст направлению его эпохи.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/biblej...

Более всего я настаиваю на том, чтобы ты, несмотря на благоприятные внешние обстоятельства, взирал бы во внутреннее, ибо претворение удачи в счастье – то же, что «меди в золото» 839 . Что до меня, то меня веселят направленные в мой адрес шутки относительно того, что в то время как родня моя взыскует чинов, я один остаюсь частным лицом в толпе 840 . Предпочитаю эскорт добродетелей, сопровождающий душу, эскорту солдат, сопровождающему тело, – раз уж обстоятельства таковы, что философу невозможно делами государственными заниматься 841 . Возможно, дела твои на агоре не пойдут лучше (чего я, однако, не думаю); но вместе с тем я не имею дрянных надежд, что ты изменишь себе и станешь вести тот же образ жизни, что и писаки 842 , которых я и риторами-то назвать не могу. Но на ваших агорах иначе не обогатишься, кроме как смешивая справедливость божескую и человеческую, обменивая свою свободу на плутни Кекропа 843 ; потому ты, возможно, не разбогатеешь – в этом случае еще больше всмотрись в философию. Если же тебе встретится муж, интенсивно занимающийся философией (а ради такой встречи можно съездить и в Элладу, и в земли варваров), то приобщи и нас к этой удаче. Если же таких людей ныне недород, и тебе кажется достаточной наша персона, то приезжай и будь в общении со мной, имей часть в том, что мое «равно и в равной мере», как говорит одна лаконская надпись. Передай от меня тысячу приветов достойнейшему Маркиану 844 ; если бы, опережая Аристида 845 , я сказал бы, что он «образ Гермия – бога красноречия 846 – появившегося среди людей», то похвалил бы его менее, чем он того заслуживает, ибо он более, чем образ. Я хотел написать прямо ему, но не захотел быть обязанным отчитываться перед всеведущими особами, перекраивающими слова 847 – есть немалая опасность, что письмо прочтут в Панэллениуме 848 . Так я назвал место, в котором мне нередко доводилось переживать серьезную озабоченность 849 , ибо отовсюду прибывают туда люди услышать божественный голос этого старца, разбирающего древние и новые творения. Приветствуй от меня также и друга моего Евхариста 850 , и всех, кто этого достоин. 103 (103). Пидемену 851

http://azbyka.ru/otechnik/Sinezij_Kirens...

Германские реформаторы устранили это препятствие к браку, не находя для него никакого основания в Св. Писании; но уже во второй половине XVI в. дозволение церковного благословения браков лиц, живших в явном прелюбодействе, стало связываться с отбыванием публичного церковного покаяния, а в XVII в. консисториальная практика опять возвратилась к католической точке зрения 842 . Русскому праву квалифицированное прелюбодеяние в западно-католическом смысле неизвестно. Что же касается простого прелюбодеяния, то в кормчую книгу включены места из византийских источников, по смыслу которых прелюбодеяние рассматривается то как относительное препятствие, исключающее возможность брака между прелюбодеем и прелюбодейкой 843 , то как абсолютное препятствие для прелюбодейного супруга вступать в брак с кем бы то ни было 844 . По русскому же собственно законодательству, прелюбодеяние служит абсолютным препятствием для лица, разведенного no причин прелюбодеяния, вступать в брак с кем бы то ни было. Если брак расторгается по нарушению супружеской верности, то виновный в прелюбодеянии и в последовавшем за ним разводе осуждается на всегдашнее безбрачие. Этот принцип впервые высказан был со всей ясностью в устав духовных консисторий 27 марта 1841 г. и поддержан был сводом законов гражданских изд. 1872 г. 845 Но в издании Свода 1857 г. об осуждении на безбрачие лиц, разведенных по прелюбодеянию, не говорится, равно как не говорится о том и в позднейших изданиях X тома. Отсюда, как истолковал Κ. П. Победоносцев 846 , не следует, чтобы церковный закон, содержащийся в Уставе духовных консисторий, мог быть отменен сводом законов гражданских, ибо законы церковный в гражданский суть законы разнородные, не могущие служить в отмене одних другими. Но отсюда же далее позволительно заключать, что, как закон гражданский, данное предписание перестало действовать, ибо в том случае, когда законодатель, при новом пересмотре того или другого устава, определяет снова и сполна все отношения, регулировавшиеся прежним уставом, и при этом опускает что-либо содержавшееся в предшествовавшем издании устава, то это опущение должно быть истолковываемо как отмена опущенного определения 847 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Suvoro...

Или же иначе: Илия понимается как образ Господа. Ведь, когда все сердца охватил духовный голод, Он вошел в поток, то есть в жизнь, и добровольно перенес искушения и страдания; когда Он пришел к своим, свои Его не приняли ( Ин. 1, 11 ) и не накормили, а язычники, помраченные от идолопоклонства, приняли Его и накормили ведением и деланием, 836 ибо хлеб означает ведение, а мясо – делание. 186 . Что означает сказанное в псалме: возрадуется, как гигант, пробежать поприще ( Пс. 18, 6 )? 837 Гигант переводится как нападающий, а означает Господа, ибо Он возрадовался, добившись нашего спасения на поприще домостроительства, и напал на бесовские фаланги, упразднив их власть над нами. 838 187 . Из LXXI псалма: Во дни его взойдет праведность, 839 и будет обилие мира, пока не исчезнет луна ( Nc. 71, 7 – LXX )? Всем ясно, что пророк духом возвестил о деяниях Господа во плоти. Дни же Господа – это не дни, которые Он прожил во плоти на земле, а добродетели, которые, озаряя нас будто дневным светом, заставляют праведность восходить в нас. 840 Что же такое эта праведность, 841 как не способность [правильного] распределения, 842 не позволяющая, чтобы худшее восставало на лучшее, то есть мудрование плоти 843 на закон духа? 844 Обилие мира настает в нас тогда, когда успокоенные [в нас] страсти пребывают [уже] не восстающими на душу. Слова же пока не исчезнет луна означают следующее: чрез познание Бога, рождающего в нас праведность, настает обильный мир, такой, что даже простые образы, 845 производимые нашим изменчивым естеством – ведь это и есть луна – совершенно исчезают. И Он будет господствовать, говорит псалмопевец, от моря до моря. В первом случае море означает делание, начиная с которого Он овладевает теми, которые подвластны Его закону. До моря означает до безмерного знания, в котором плавают те, которые стали причастны к этому знанию посредством созерцания сущего. Или же разумей, что море есть крещение: в речении пророка, 846 согласно которому лик противника изгоняется в море первое, а задняя часть его – в море последнее, морем первым, как уже говорилось, считай крещение, а морем последним – воскресение, в котором исчезает задняя часть врага. Ведь тогда наше естество совершенно освобождается от закона греха, вложенного в нас по причине [прародительского] преступления. 847

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010