93 Стр. 756 в «Revue des Deus mondes» (от 15 дек. 1891 г.) и стр. 23 в сочинении П.Е. Астафьева «Вера и знание в единстве мировоззрения» (Москва, 1893 г.). 95 Стр. 209 в 8 кн. «Трудов Киевской Духовной Академии» за 1892 год (см. протоколы Совета Академии). 96 Критический разбор книги гр. Толстого «В чем моя вера» Москва. 1890 г. Второе исправленное и дополненное издание. 98 Там же, стр. 206. Раньше я умолчал и об этом, а теперь вынуждаюсь заметить ввиду того, что нашлись у нас критики, которые упрекали меня за мое вообще якобы невнимание к подобного рода сочинениям 100 Анти-толстовская литература указана в конце сочинения г. Бородкина «Граф Л.Н. Толстой как учитель жизни» (Санкт-Петербург, 1897 года). Считаем не излишним заметить, что первым в нашей богословской литературе выступил против лжеучения гр. Толстого М. Л. Остроумов со своим солидным сочинением «Граф Л.Н. Толстой» (Харьков, 1887 г.), но в этом сочинении уже цитируется печатавшееся на страницах Правосл. Обозрения первое из моих анти-толстовских сочинений. 101 В нашем сочинении «Любовь к людям в учении гр. Толстого и его руководителей» не только наиболее подробно изложено мировоззрение этого писателя, но и показано, откуда позаимствовано оно им. 102 Эта часть настоящего нашего сочинения была напечатана и издана под заглавием «Основные правила в нравоучении графа Л. Толстого». То, что было раньше напечатано, здесь не только исправлено, но и пополнено многочисленными вставками в тексте и под его строками, как это мог видеть и из первого издания нашей книги всякий внимательный читатель. 103 Нам достаточно известны мнения отцов и учителей православной церкви по трактуемым в нашей книге вопросам, в мы отнюдь не избегаем руководиться ими везде, где они единогласны и потому обязательны для православного богослова или где и частные мнения некоторых отцов и учителей церкви несомненно истинны по суду ее. Повсюду же цитировать их не требуется целями нашей книги. 104 В некоторых случаях, впрочем, по отношению к мнениям гр. Толстого апологет христианства вправе ограничиться этого рода аргументами.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Guse...

776 Эта мысль уже в до-кантовской философии была сознана с полной отчетливостью, за исключением того пункта, что до Канта здесь смешивали вопрос о происхождении с вопросом о достоверности. См. Leibnitz, Nouveaux essais (по изд. Erdmann’a), рр. 195, 209, 212 и др., также его избранные философские сочинения в издании Моск. Псих. Общ., стр. 177, 179–180 и др. 777 Windelband, Präludien, SS. 40–41; Woltmann, System des moralischen Bewusstseins. SS. 36–37; cp. также Riehl, Der philosophische Kriticismus und seine Bedeutung für die positive Wissenschaft. Leipzig. 1876–1879 – 1887. В. I, S. 325; В. II, Th. I, SS. 223–224; Sigwart, Logik. Tübingen. 1873. В. I. 15 и др. Wundt, Logik. Stuttgart. 1S80, В. I, 83, sq. 778 Kant, Grundlegung zur Metaph. d. Sitten, S. 28, cp. 51 и др.; cp. Riehl, Der philosophische Kriticismus, В. II, Th. 2, SS. 101–102. cp. также Herbart, I. c. SS. 10–11 и др. 780 См. Fouillee, Critique des systèmes de morale contemporaine. Liv. IV. pr. partie. ch. I; liv. I, ch. 785 Такой предрассудок не должен нас особенно удивлять, если мы припомним, что Ланге, даже после появления книги Сонеп’а Kants Theorie der Erfahrung (Berlin. 1871), все еще продолжал принимать кантовское а priori в смысле хронологического предшествования опыту; он говорит по поводу кантовской этики: «Принцип этики существует а priori, но не как готовая, развитая совесть, а как некоторый задаток в нашей первоначальной способности» («История материализма и критика его значения в настоящее время». Пер. Страхова. СПБ. 1883. Т. 2, стр. 419; ср. стр. 2). Точно также Гёринг не мог себе усвоить точки зрения Канта, несмотря на прекрасные разъяснения Риля (см. Göring, System der kritischen Philosophie. Th. 1, Leipzig 1874. SS. 283 sqq., 287 и др.). Позднее Риль неоднократно возвращается к выяснению понятия априорности в его отличие от понятия прирожденности. См. Riehl, Der philosoph. Kriticismus. В. I, S. 321 sqq. В. II, Th. 1, S. 8 sqq. В. II, Th. 2. S. 75 sqq., cp. 3-ю главу той же части. 786 Ср. Ren. Des – Cartes Opera philosophica. Francofurti ad Moenum MDCXCII. Pp. 7 (Med. I), 21 (Med. III). 29–30 (Principia philosoph., I).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

77.  Катанский. «Догматическое учение о семи церк. Таинствах». СПб, 1877, стр. 82; Bardenhewer. I, 239; Seeberg. «Lehrbuch des Dogmengeschichte». Leipzig, 1920, I. 354, not. 2; G. Rauschen. «Eucharistie und Bussacrament in der ersten 6 Jahrhung der Kirche». Freiburg i/B., 1910, S. 121; Карабинов, op. cit., стр. 23. 78.  Wordsworth. «The Holy Communion». Oxf., 1891, p. 62; Bunzen. «Hippolytus und seine Zeit», 375. 79.  Tfoulkes. «Primitive Consecration», p. 54; Watterich. «Das Konsecrations-moment», Ss. 41-47. 80.   Лучше не есть мяса, не пить вина и не делать ничего такого, отчего брат твой претыкается, или соблазняется, или изнемогает. 81.  «Stromat». I, 19, MPGr. T. 8, col. 813. 82.  «Aquariens» in: DACL, t.1, col. 2648-2654. 83.  «L " Agape» in: «Etudes d " histoire et de théologie positive». 1 serie, pp. 283-325; «Agape» in: Dict, de Théol. Cathol. T. I, col. 551 sq. 84.  «Die Urchristl. Traditionen über Ursprung das Abendmahles», 1893. 85.  Op. cit. 86.  Revue biblique, 1904, pp. 78-81. 87.  Revue d " histoire ecclésiast. 1903, t. IV, p. 9 sq. 88.  «The Agape and the Eucharist in the Early Church». London, 1901 89.  «The Early Eucharist». London, 1939. 90.  Cirlot, op. cit., p. 18. 91.  «Agape» in: Dict. d " Arch. chret, et de Liturgie, t. I, col. 775-848. 92.  Keating, op. cit., p.V. 93.  Cirlot, op. cit., p. 17. 94.  F. Prat, S.J. «La théologie de St. Paul». T. I, pp. 143-145. 95.  Leclercq, op. cit., col. 789-790. 96.  Ibid., col. 786. 97.  Ibid., 791. 98.  Lightfoot. «The Apostol. Fathers». Vol. II. sect. 1, p. 307, note. 99.  «Apologeticus», cap. 39. — M. P. L. T. 1, col. 468. 100.  Op. cit., col. 803. 101.  A. d " AIès. «La théologie de Termullien». Paris, 1905, p.312. 102.  Leclercq, op. clt. 103.  «Confessiones». VI. II. — M. P. L. T. 32, col. 719. 104.  Historia Lausiaca, cap. XVIII. — M. P. Gr. T. 34, col. 1042 C. 105.  M. Скабалланович. «Толковый Типикон». Вып. III, Киев, 1915, стр. 58. Также у Goar. «Euchologium graecorum», p. 47; abbé Marin. «Les moines de Constantinople». Paris, 1897, p. 100; Goltz. «Tischgebete», S. 57.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=697...

199 В частности говоря, правилами позднего происхождения послужившими материалом для рассматриваемой вопросной формулы, здесь будут статьи: 59–60, 31–37, 41, 47, 121, 123 и 128 (и сверх того, в вопросной формуле для женщин – ст. 20), правилами же обще-каноническими здесь служили, вошедшие в статьи: 28 (а-б) – 30, 38, 54, 58, 7–8, 46, 43, 13, 15, 16, 18–19 и 131 (и сверх того, для вопросов женщинам: 72–73 и 18 статьи). 212 Чрез издание выше отмеченного извлечения (в конце чина исповеди) из Властаревой редакции пенитенциала Постника, которое пускается при чине исповеди в современном русском Требнике. 216 Кроме отмечаемых семи статей, к этой группе относятся статьи: 24, 39, 47, 56, 59–64, 67, 69, 86, 88–89, 91, 93, 95–96, 98–101, 103–106, 110–111, 113, 115, 117–118, 121–125, 127–128, 130, 138, 141, 144–145, 148, 155, 160, 166, 173, 186–187, 202, 216–217, 223– 225. 217 В этой группе вообще должны быть причислены статьи: (8), 9–17, (18–19), 20–21, (22), 23, (28б), 30–38, 40, (41–43, 50), 51–53, 55, (56), 58, (65), 66, 74, (75), 76–81, (83), 84, (85, 87), 90, 92, (94), 102, (109, 112, 114, 116), 119–120, (126), 129, (131–133, 135, 139–140), 142–143, 147, 153, 156, 158–159, 161, 163–165, 169, 172, (175), 178, (179), 181, 183, (185, 188–190), 191,193,198–200, 204–205, (206), 207–209, (210), 211–214, (215), 218, (219), 220, (222), 224, (225), 227–228 (В скобках отмечаются статьи комментированные кратко). 221 «Не отрицаем, однако, что в бывшей у нас теперь под руками рукописи Погодинского древлехранилища под 243 такой вставки не имеется. 223 Исправляем случайную ошибку автора, – в подлиннике этой статьи стоит » προσκνημα», а не " προσκνησις«, как он говорит на стр. 296. 224 Разумеем – и не удовлетворительность перевода статьи и несоответствие его греческому оригиналу. 227 В особой статье «О устроении пения, вкратце главизны, от правил соборных и неких святых». См. изд. Номоканона 1620 г., стр. 133–136. 229 См. наше исслед. «История чинопоследований крещения и миропомазания (Казань, 1884), стр. 550–551.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Alma...

101 Что касается однажды упоминаемой здесь «Книги Праведного» ( 2Цар.1:18 ), то, при всем нашем уважении к Корнели, не можем согласно с ним признать эту, судя по цитате поэтическую, книгу историческим «источником» для писателя книг Царств (Introd. 1,272p.). Это сборник национальных песнопений, а не история, а тем более не «источник», на что уже никаких указаний нет у свящ. историка. Поэтому мы и не ставим этого памятника в тексте, как указывающего на историчность и документальность 1–2 Царств. 102 См. проф. Богородский. Еврейские цари. Казань. 1883г. Лопухин. Библ. История. 2,1–294 стр. В обоих трудах анализом повествований 1–2 Царств доказывается их полная историчность. 104 В последнее время основательно доказывается единство и систематичность 3 и 4 Царств в монографии: Holzhey. Das Buch der Konige. (Regum III et IV). Munchen. 1899. 110 Таковы апологетические выводы в трудах: Vigouroux. La Bible et les decouvertes modernes. 1888. Schrader. Keilinschriften und das alte Testament. Leipz. 1883, 1902. Urquhart. Die neueren Entdeckungen und die Bibel. Ueber. Spliedt. Stutg. 1903. 4, 56–333 (особ. 100–104,112–129,146–183,233–244,268–283,292–296 и др.). Лопухин. Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Спб. 1890,2т.,324–673. Литература указана у Cornely. Introd. Specialis. 1, 301–302. Kaulen. Einleitung. 199. 114 Срав. Вигуру. Руков 2,83–87 стр. Есть здесь и литература вопроса. Klostermann. B. d. Konige. 493–498 ss. Urquhart. 1. c.4,185–194ss. Полная хронологическая таблица правлений иудейских, израильских, ассирийских, вавилонских царей и епонимов помещена в труде: Clair. Les livres des Rois. Par. 1879. 211–222 pp. Здесь также есть пространное суждение о вопросе: 187–211 стр. 115 Так утверждает Вигуру (Руков 82 стр. прим.), но в слав. пер. и моск. издании пер. 70 все эти места не опущены. 118 Kittel. Die B. d. Chronik. 1902. 6–10.56.123. Таковое же мнение разделялось и цитируемыми автором «предшественниками» его. 120 Обычно здесь (в 1Пар.3:19–24 ) видят потомство Зоровавеля до 5-го поколения. Но Кейль справедливо оспаривает этот взгляд и ограничивает потомство Зоровавеля 3-мя родами: в 19–21ст., а с имени Рефаии видит уже новые, не Зоровавелевы роды и поколения (Einleitung. 459–469 ss.). Действительно, текст довольно темен: справедливее понять – «Сыновья Рефаии», а не «сын его Рефаия» (было бы я как в 16–17 ст.). Возможно, что с этих слов начинается чей-то новый род, а не Зоровавелев. Другие ученые видят в 21 и 22 стихах современников, а не потомков друг друга, и упоминаемого в 22 ст. Хаттуша признают современником Ездры ( 1Ездр.8:2 ) и вообще видят не более четырех родов Зоровавеля (Clair. Les Paralipomenes. 88p.).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

19, chap. 2. 88. Далее увидим, когда река Яик получила название Урала. Левшин. 89. «Известия об уральском войске, помещенные в Оренбургской истории Рычкова, собраны им, по собственным словам его, в 1744 году, а те, которые поместил он в Топографии своей, получены им в 1748 году». Левшин. 90. См. Сочинения и переводы ежемесячные 1762 года, месяц август. Левшин. 91. Например, в хозяйственном описании Астраханской губернии 1809 года; в 29 книжке «Сына отечества» на 1821 год и пр. Левшин. 92. История Российская, г. Карамзина, том 5, стр. 144. Левшин. 93. Подлинные слова Рычкова в той же 2 главе Топографии. Левшин. 94. Той же истории г. Карамзина, том 8, стр. 222. Левшин. 95. См. Истор. Рос. государства, том 6, примеч. 495. Левшин. 96. В статье «О начале и происхождении казаков», Сочин. и перев. 1760 года. Левшин. 97. Доношение Неплюева и журнал Акутина. 98. По словам стариков, прежде так бывало много в Урале рыбы, что от напору оной учуг ломался и ее прогоняли назад пушечными выстрелами с берега. 99. Места сии называются здесь етови и замечаются осенью по множеству рыбы, которая, расположившись в них зимовать, при восхождении и захождении солнечном на поверхности воды показывается. 100. Это потому, что рыба в сие время избрала место на зимовку. 101. Каждый казак имеет при сем лове у себя работника. За полутора- или двумесячные труды должен он ему заплатить от 70 до 100 рублей. 102. Китай содержит в Чжуньгарии охранных войск не более 35000, которые растянуты по трем дорогам: от Кашгара до Халми, от Или до Баркюля и от Чугучака до Улясутая, на пространстве не менее 7000 верст; почему пограничное китайское начальство в Чжуньгарии не могло спокойно смотреть на приближение волжских калмыков. 103. См. опис. Кирг. – Кайс, орд и степей г. Левшина, ч. II, стр. 256. 104. Так показал китайскому правительству Убаши с прочими князьями. В книжке: Си-юй-Вынь-цзянь-лу число бежавших из России калмыков увеличено. Ошибка сия произошла от того, что сочинитель помянутой книжки писал свои записки по сказаниям простых калмыков.

http://predanie.ru/book/221012-avtobiogr...

2) в совершении брака между заведомо православными, наказывается: денежною пенею не свыше пятисот рублей. Сверх того, виновный удаляется от занимаемой должности на время от трёх месяцев до одного года, а при повторении – на время от одного года до трёх лет или навсегда (Угол. Улож., 94 ст.; см. также 93 ст.; сн. Ук. Св. Син. 31 мая 1888 г. 8 920 Лица женского пола, вступившие в законный брак с иностранцами, не состоящими ни в службе, ни в подданстве России (какого бы вероисповедания, православного или иноверческого, ни были супруги), следуют состоянию и месту жительства своих мужей (Св. Зак. X т., 1 ч., 102 ст.). – Русская подданная, вступившая в брак с иностранцем и вследствие того почитаемая иностранкой, может, после смерти мужа или расторжения брака её с ним, возвратиться в подданство России, и в таком случае обязывается лишь представить губернатору той губернии, где она изберёт себе место жительства, надлежащее удостоверение о прекращении брачного её состояния; свидетельство, выданное губернатором в том, что означенный документ был ему представлен, служит предъявительнице доказательством возвращения её в подданство России (Св. Зак., IX т., Зак. о сост., 1026 ст.). – Иностранки, вступившие в брак с русскими подданными, а равно жёны иностранцев, перешедших в подданство России, становятся через то самое русскими подданными, без совершения особой с их стороны присяги; вдовы же, а равно разведённые жёны, сохраняют подданство своих мужей (там же, 1028 ст. печатного оригинала; см. 3 прим. к 1193 стр.). – Вышеприведённая 102-я статья 1 ч. X т. Св. Зак. вовсе не имеет в виду вступления в брак с русским подданным, перешедшим в иностранное подданство после брака с русской подданной; точно так же и в 100, 101 и 103 ст. 1 ч. X т. и 1028 ст. IX т. нет указания, чтобы переход в иностранное подданство мужа русской подданной делал её иностранкой (реш. Гр. Кассац. Деп. 1868 г., 526 – Жена русского подданного, перешедшего затем в подданство иностранного государства, остаётся русскою подданною, если в Высочайшем повелении об освобождении мужа от подданства России о жене его не упомянуто (реш. Гр. Кассац. Деп. 1896 г., 118

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Bulgako...

6 Можно добавить сюда, что благодаря спросу на эту книгу с одинаковым успехом разошелся и тот (XII) том Записок Новороссийского Университета, в котором она впервые была напечатана. 7 Бердников, И. С. По поводу второго издания проф. Павловым Номоканона при Требнике, М. 1897 (Критико-библиографические заметки). Казань, 1899, стр. 70. Ср. рецензии – а) Н. А. Заозерского , Богословский Вестник, 1898, 3, стр. 444–456; 5) И. Соколова, Византийский Временник, 1898, 3. 12 Именно: 1, 3, 5–7, 246–28а, 36, 44–48, 70, 88, 110, 131, 137, 146, 149–150, 152, 154, 162, 170–171, 174, 176, 178, 182, 188–190,194а-б, 196–197, 223–228. 13 а) Статьи – 24, 134 и 143; б) Стт. 2, 8,143, 177 и 185; в) Стт. 167–168, 192, 195, 201–202 и г) Стт. 38, 184, 203 и 221. 15 Эти статьи; 9, 11–16, 20–21, 23, 34–35, 40, 58, 76–82, 84, 112, 120, 147, 153, 158, 165, 191, 199, 204, 209, 211–213, 218. Из всех них по преимуществу пространно комментированы статьи: 20–21, 81, 120, 153, 158, 191, 204, 209, 211–212, 218. 17 Отрывок составляет обычное достояние нормального состава этого Номоканона. См. Memoires de l’Academie Imperiale des sciences de St.-Petersbourg, Ser. VII, t. XXIII, pag. 11. 32 Сюда относятся статьи: 4, 10, 17–19, 22, 286–33, 37, 39, 49–56, 64–69, 71, 74–75, 77, 83, 85–87, 89–109, 111, 113–116, 119, 121–122, 125–130, 132–133, 135–136,138–142, 144–145, 148, 151, 155–157, 159–161, 163–164, 166, 169, 172–173, 175, 179–181, 183, 193, 198, 200, 205–208, 210, 214–217, 219–220, 222. 33 Это – статьи: 8, 18–19, 22, 24, 28б, 39, 43, 46–47, 49–50, 56, 62–65, 67, 69, 71, 75, 83, 85–89, 91, 93–96, 98–101, 103–106, 109–116, 121–123, 125–128, 130–133, 135–141, 144–145, 148, 154–155, 160, 162, 173, 175, 179–180, 185, 188–190, 192, 197, 202, 206, 210, 215–217, 219, 222–223, 225–226. 35 Статьи: 9, 13–16, 20–21, 23, 40, 58, 76, 78, 82, 84, 112, 120, 147, 153, 158, 165, 191, 199, 204, 209, 211–213, 218. 36 Статьи: 9–10, 13–15, 20–21, 23а-б, 40,1 51–55, 58, 66, 68, 74, 76–78, 82, 84, 90, 92, 97, 102, 119–120, 129, 147, 153, 156–159, 164, 163–165, 169, 172, 178, 181, 183, 191, 193, 199–200, 204–205, 207–209, 211–214, 218–220, 224, 227–228.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Alma...

100 Под посредничеством в собственном смысле разумеем такое представление, по которому рожденный Сын представляется некоторой средой, через которую проходит со своим бытием исходящий от Отца Дух, когда, следовательно, исхождение Св. Духа мыслится как исхождение из Отца в Сына. (Сравн. «Ответ православного» стр. 87.88). Так называем мы это посредничество, в отличие от посредничества Сына в смысле орудной, вторичной причины, которое, по нашему мнению, есть нечто большее, чем посредничество в собственном смысле, и которое мы выше назвали содействием или активным участием. 101 γ Пνεματι ϑεολογα· Мονς τρισαγα· Πατρ γρ ναρχος, ξ ο φυ Υος χρνως, κα τ Пνεμα, σμμορφον, σνϑρονον, κ Πατρς συνεκλμψον. κτωχος, σντεϑεσα παρ το γου . Δαμασκηνο χος 8 Αντφων 3. 102 Слово «κλμψον» буквально нужно перевести «просиявший». ‘Еκλμπω употребляется о свете, о луче света, исходящем от какого-либо предмета. Оно, таким образом, обозначает происхождение, или возникновение луча. В рассматриваемом месте оно употребляется для обозначения происхождения Сына от Отца, употребляется, следовательно, в несобственном значении. Оно, таким образом, есть выражение метафорическое. Метафора эта имеет здесь лишь то значение, что отвлеченную мысль «Дух произошел от Отца» представляет в более наглядном виде. Поэтому мы совершенно вправе слово «просиял» заменить словом «произошел». 104 Omne verbum virtus substantialis est intellectus. Neque id tantum, sed virtus, qua producitur, ipsa via est producendum spiritum… Idcirco itaque genuit Filium et Spiritum eadem vi producxit. Expos. fidei c. 3 Patrl curs. compl. tom. XCV, col. 421. 422. 109 В этом именно смысле толковал эти слова Дамаскина, вместе со словами св. Максима из «послания к Марину», Деллингер на Боннской конференции 1875 года. См. Сборн. проток. С.-П.-Б. отд. общ. люб. дух. просвещ. 1875–1876 г. ч. 1 стр. 14 и 15. Разбор его толкования можно видеть у Овербека: Die Bonnes-Unions-Conferenzen. S.99–100. 110 На это указывает употребление здесь И. Дамаскиным слово «κπορεεσϑαι». Слово это у Дамаскина в приложении к Духу Святому обозначает не только действие получения Духом бытия от Отца, но и то, как Он получает это бытие от Отца, или самый способ получения Им этого бытия. Такое значение этого слова видно из того, чт когда Дамаскин, говоря о происхождении Св. Духа от Отца, употребляет не κπορεεσϑαι, а другие глаголы (προναι, προρχεσϑαι), то поясняет эти последние глаголы первым, как это показывают следующие примеры: «γιον τ Пνεμα προν μν κ Πατρς оχ υκς δ, λλ’ κπορευτς. De fid. orthod. c. 8. Patrol. curs. compl. tom. XCIV, col. 829. Пνεμα γιον ξ ατο προερχμενον ο γεννητς, λλ’ κπορευτς». De recta sent. 1. Patrol. Ibid. col. 1424. На это же самое указывает то обстоятельство, что в рассматриваемом мечте исхождение Св. Духа поставляется в параллель с рождением.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Damaskin...

И, однако, везде, где это случается, там не должно полагаться на достоверность сообщающихся откровений, ни на нравственность обнаруживающаяся энергичного действия; такое пророчество может одинаково быть как ложью, так и истиной, и такое действие может одинаково быть как вредным и разрушительным, так и полезным и нужным, ибо так называемая естественная магия в основе есть все-таки неестественная и безбожная. Именно, такой эксперимент делается опасным в двояком отношении: во-первых, потому, что человек при этом выпускает из рук способность самосознания, во-вторых потому, что он не знает, куда увлечет его развязанная, лишенная управления воли сила души, каким чуждым, мрачным и враждебным силам она может при этом открыто и беззащитно отдаться. В отношении многих языческих оракулов (изречений), равно как некоторых откровений новейших сомнамбулических пифий (ср. 9. Н. V. Schubert. Zaubereisiinden 8. 38) – бесспорно, что здесь играл, лихой, злорадный намеренно обманывающий рассудок; и гренландские шаманы исповедывались, после искреннего обращения к христианству, что многое из их волшебных искусств правда было обманом, но что у одного к этому примешивалось нечто духовное, которого они правда теперь гнушались, но описать не могли (Crants. Historv Gronland. 1:273). 101 См. у Хотинск., Чародейство и таинственные явления, стр. 92–97. Гиляров, Гипнотизм, стр. 77–150. 102 См. Lenorm. Magie S. 69–70, 74–75. Афанасьев. Соб. Колдовство на Руси в старину, стр. 57–58 и ж. Северн. Вестн. 1890 г. Кн. V ст. Пономарева. Свидетельства о связанности воли, подавленности чувств и потемнении сознания вследствие магических заклинаний и проклятий встречаются и у греко-римских писателей. Именно Сальмазий посредством цитат, заимствованных из древних писателей, в сочинении Exerc. Plin. p. 766 «доказывает, что магическому искусству были свойственны слова: прикреплять, делать подвижным, приводить в оцепенение, сковывать, связывать. По его свидетельству, всякий, кто в каком-либо естественном отправлении (функция), – всякий такой понимается как сделавшийся неподвижным (defixus) и связанным, будет ли это сделано силою простых трав или слов без всякой петли и перевязи.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/prorit...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010