92 Многими исследователями творений свт. Григория Нисского отмечалась трудность адекватного перевода понятия πνοια с древнегреческого языка на языки современные, чему специально уделено внимание в диссертации П. Б. Михайлова (Михайлов 2005. С. 99–110). В латинских колонках «Патрологии» Ж.-П. Миня πνοια у свт. Григория «даже не транслитерируется» (Эдельштейн 1985. С. 186. Примеч. 93). Вариант перевода πνοια. как примышление, предложенный в ТСО, по мнению С. В. Троицкого , «довольно неудачный».. В своей монографии он предлагает заменить его измышлением (Троицкий 2002. С. 7). О тех же трудностях перевода комплексного значения термина свт. Григория, но уже на английский язык говорит А. Вейсвурм (Weiswurm 1952. Р. 129). Однако, беспокойство переводчиков, на наш взгляд, может устранить сам святитель, который подчеркивал безразличность именования при правильном понятии о предмете: «А власть именовать так или иначе все мыслимое лежит в природе; и захочет ли кто назвать ее примышлением или иным чем-либо (ετε τις πνοιαν ετε λλο τι), мы не будем прекословить» (Contra Eunomium 12.2 (13) (PG 45, 1044; Jaeger. 1. Р. 342:11–12. Рус. пер.: ТСО. Т. 43. 1864. Ч. 6. С. 421)). Следовательно, нет существенной разницы, какое имя прилагать к «власти именовать все мыслимое так или иначе», главное – хранить истинным указанное святителем понятие о ней. 95 Contra Eunomium 12.2 (13) (PG 45, 969; Jaeger. 1. Р. 277:7–20. Рус. пер.: ТСО. Т. 43. 1864. Ч. 6. С. 336–337). 96 Contra Eunomium 12.2 (13) (PG 45, 969; Jaeger. 1. Р. 277:29–32. Рус. пер.: ТСО. Т. 43. 1864. Ч. 6. С. 337). 97 Contra Eunomium 12.2 (13) (PG 45, 969; Jaeger. 1. Р. 277:32–278:4. Рус. пер.: ТСО. Т. 43. 1864. Ч. 6. С. 337). 99 Contra Eunomium 12.2 (13) (PG 45, 973; Jaeger. 1. Р. 279:23–280:9. Рус. пер.: ТСО. Т. 43. 1864. Ч. 6. С. 339–340). 100 Contra Eunomium 12.2 (13) (PG 45, 973; Jaeger. 1. Р. 280:9–21. Рус. пер.: ТСО. Т. 43. 1864. Ч. 6. С. 340–341). 101 Contra Eunomium 12.2 (13) (PG 45, 973; Jaeger. 1. Р. 280:21. Рус. пер.: ТСО. Т. 43. 1864. Ч. 6. С. 341).

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Nissk...

52 См. выше. 53 Против Цельса (рус. пер. кн. I–IV см.: Против Цельса. Апология христианства. Сочинение Оригена, учителя Александрийского. М., 1996). 54 Послание к Григорию Чудотворцу . 55 См. Климент . Cohortatio, I.5; Paedagog., II.4 (Педагог, рус. пер.: Климент Александрийский . Педагог . М., 1996); III.53; Strom., VI.18; Ориген . Contra Celsum, II.9; Com. Matth. II, PG 13, 832. 56 Ср. Ориген . De princ., IV.14;5; In Luc. Hom. XXIII; Contra Celsum I.44; II.2. 57 Гомилии на пророка Иезекииля . 58 См., например, Евсевий Кесарийский . Hist. Eccl., III.4.7; Святитель Афанасий Великий . De incarn., 33 (О вочеловечении Бога Слова, рус. пер.: Святитель Афанасий Великий. Творения . Т. 1. М., 1994); Epist. Festal. 39 (Праздничные послания, Там же, Т. 3); Святитель Василий Великий . Regulae morales, 26 (Нравст­венные правила, рус. пер.: Творения иже во святых отца нашего Василия Великого, архиепископа Кесарии Каппадокийской. Т. 2. СПб., 1911); Святитель Григорий Нисский . Contra Eunomium (Против Евномия), III.5.8. 59 Слово II (рус. пер.: Святитель Григорий Богослов . Собрание творений . Т. 1. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1994). 60 Беседы на Шестоднев (рус. пер.: Творения иже во святых отца нашего Василия Великого, архиепископа Кесарии Каппадокийской. Т. 1. СПб., 1911). 61 Против ариан (рус. пер.: Святитель Афанасий Великий. Творения . Т. 2. М., 1994). 62 Комментарий на Евангелие от Иоанна . 63 Огласительные Слова . 64 Похвальное слово Оригену . 65 Толкование на пророка Наума. 66 Толкование на книгу Иова. 67 Толкование на пророка Осию. 68 Толкование на пророка Авдия. 69 Беседы на книгу Бытия (рус. пер.: Иже во святых отца нашего Иоанна Златоустог о, архиепископа Константинопольского избранные творения. М., 1993). 70 Беседы на Псалмы. 71 Беседа на слова: Приветствуйте Прискиллу и Акилу. 72 Беседы на Евангелие от Иоанна (рус. пер.: Иже во святых отца нашего Иоанна Златоустого… избранные творения). 73 О Лазаре. Беседы на Ис 6:1 “Видел я Господа…”. 74 Толкование на Первое послание к Коринфянам. Авторство этого толкования спорно.

http://azbyka.ru/uchenie-o-bogoduxnovenn...

См., в частности: Alliez J., Huber J.-P. L’Acedie ou le déprimé entre le péché et la maladie. P. 393–407; Lecomte B. L’Acedie: invention et devenir d’une psychopathologie dans le monde monastique. В последнем исследовании речь идет прежде всего о мире восточного и западного монашества, но автор выходит далеко за эти рамки: он показывает, что уныние касается в том числе и мирян, выявляет некоторые проявления этого понятия в литературе (Паскаль, Кьеркегор) и проводит интересное сравнение между унынием и психастенией, как ее описал Жане. См.: Свт. Иоанн Златоуст. К Стагирию подвижнику. III. 13. Там же. См.: Авва Дорофей. Душеполезные поучения. 5 (рус. пер.: Указ. изд. С. 82). Там же. Там же. См.: Прп. Иоанн Кассиан Римлянин. О постановлениях киновитян. 9. 1. См.: Авва Дорофей. Душеполезные поучения. 5 (рус. пер.: Указ. изд. С. 82). Евагрий Понтийский. Слово о духовном делании. 10 (рус. пер.: Указ. изд. С. 97). Евагрий Понтийский. О восьми духах лукавства. 11: PG. 79. Col. 1156D. (Некоторые аскетические творения Евагрия были изданы в “Патрологии” Миня под именем прп. Нила Синайского, среди них трактат “О восьми духах лукавства”. В рус. пер. он также был напечатан под именем прп. Нила, поэтому перевод трактата Евагрия цитируется по изданию: Творения преподобного отца нашего Нила Синайского. М., 2000. С. 121–132 (цитируемый здесь текст см.: С. 128). — Ред.). Прп. Иоанн Кассиан Римлянин. О постановлениях киновитян. 9. 4 (рус. пер.: Указ. изд. С. 115). Прп. Иоанн Кассиан Римлянин. Собеседования египетских подвижников. 5. 11 (рус. пер.: Указ. изд. С. 249). Евагрий Понтийский. О восьми духах лукавства. 11 (рус. пер.: Творения прп. Нила Синайского. С. 128). Там же (рус. пер.: Творения прп. Нила Синайского. С. 128). Евагрий Понтийский. Слово о духовном делании. 19 (рус. пер.: Указ. изд. С. 99). Прп. Максим Исповедник. Вопросоответы к Фалассию. 58: PG. 90. Col. 593A. Авва Фалассий. Четыре сотницы. I. 75. Прп. Максим Исповедник. Вопросоответы к Фалассию. 58: PG. 90. Col. 592D. См.: Евагрий Понтийский. О восьми духах лукавства. 11–12.

http://azbyka.ru/zdorovie/iscelenie-psix...

Выражаем надежду, что эта работа будет проделана и что наша конференция, посвященная святителю Василию Великому, вдохновит исследователей на осмысление литургического наследия, связанного с именем одного из наиболее выдающихся отцов Церкви. См.: Hänggi P. Prex Eucharistica: Textus e Variis Liturgiis Antiquioribus Selecti. Fribourg, 1968. P. 347-357; Желтов М., свящ. Анафора//Православная Энциклопедия. М., 2001. Т. 2. С. 179-289; Hiérodiacre Ioann (Igor Kopeykin). «Honoré de l’image de Dieu». L’homme et le péché dans l’anaphore de saint Basile le Grand (diss.) См.: Capelle B. Les liturgies basiliennes et saint Basile//Doresse J., Lanne E. Un témoin archaïque de la liturgie copte de saint Basile. R., 1960; Bobrinskoy B. Liturgie et ecclésiologie trinitaire de saint Basile. P., 1969 (Verbum Caro 23(89)). Василий Великий. Беседы на Шестоднев 1, 2 (PG 29, 8-9). Рус. пер.: С. 322. Василий Великий. Беседы на Шестоднев 1, 5 (PG 29, 13). Рус. пер.: С. 325. Василий Великий. Беседы на Шестоднев 1, 3 (PG 29, 9). Рус. пер.: С. 324. Григорий Богослов. Слово 39, 12 (SC 358, 174). Рус. пер.: С. 538. Арий. Послание Евсевию. Цит. по: Епифаний Кипрский. Панарион 69, 6 (PG 42, 212). Григорий Богослов. Слово 20, 7 (SC 270, 72). Рус. пер.: С. 302. Григорий Богослов. Слово 20, 10 (SC 270, 78). Рус. пер.: С. 303. Василий Великий. Опровержение на защитительную речь злочестивого Евномия 2, 12 (PG 29, 593). Рус. пер.: С. 224. Василий Великий. Опровержение на защитительную речь злочестивого Евномия 2, 23 (PG 29, 624). Рус. пер.: С. 240-241. Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна 11, 12 (PG 74, 561). Рус. пер.: С. 757-758. В Синодальном переводе: «надежда наша». Hutcheon C. R. «A Sacrifice of Praise». P. 14. Афанасий Александрийский. Слово на слова «Вся Мне предана суть Отцем Моим» 5 Capelle B. Les liturgies ‘basiliennes’ et saint Basile. P. 51-52. Григорий Богослов. Слово 29, 17 (SC 250, 212-214). Григорий пользуется греческим текстом Ветхого Завета. Русский перевод, сделанный с еврейского, не всегда дает представление о том, какой логике следовал Григорий, цитируя тот или иной ветхозаветный текст.

http://patriarchia.ru/db/text/5414170.ht...

106 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 46, 1 (PG 58, 476–477). Рус. пер.: С. 482. 108 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 46, 1 (PG 58, 477). Рус. пер.: С. 482. 109 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 46, 1–2 (PG 58, 477). Рус. пер.: С. 483. 112 См., напр.: Jülicher A. Die Gleichnisreden Jesu. Bd. 2. S. 562–563; Manson T. W. The Teaching of Jesus. P. 222–223; Manson T. W. The Sayings of Jesus. P. 192. 118 Тертуллиан. Апологетик. 50, 13. Точная цитата: «Чем более вы истребляете нас, тем более мы умножаемся; кровь христиан есть семя» (CCSL 1, 171). Рус. пер.: С. 191. 120 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 46, 2 (PG 58, 478–489). Рус. пер.: С. 484–485. 123 См.: Ньюман Б., Стайн Ф. Комментарии к Евангелию от Матфея. М., 1998. С. 402; Бломберг К. Интерпретация притчей. С. 306–307. 137 Некоторые ученые считают, что Матфей высоко ценил профессию книжника и сам был книжником. См., напр.: Gale A. M. Redefining Ancient Borders. P. 105–110; Orton D. E. The Understanding Scribe. Р. 165–176. С нашей точки зрения, для такого утверждения нет достаточных оснований. 138 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 47, 3 (PG 58, 484–485). Рус. пер.: С. 492. 139 В некоторых рукописях Евангелия от Луки притча также предваряется словами: Тогда Господь сказал ( Лк. 7:31 ). В современных критических изданиях Нового Завета эти слова отсутствуют. См.: Aland K. Synopsis quattuor Evangeliorum. P. 152. 146 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 37, 3–4 (PG 57, 423–424). Рус. пер.: С. 407–408. 149 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 37, 4 (PG 57, 424). Рус. пер.: С. 408. 152 Такого мнения придерживается, в частности, Ч. Додд, считающий, что различные вариации одной и той же истории возникли в устной традиции. См.: Dodd C. H. Historical Tradition in the Fourth Gospel. P. 162–173. 153 Такого мнения придерживается Иоанн Златоуст (Толкование на святого Матфея-евангелиста. 80, 1): «У трех евангелистов, мне кажется, говорится об одной и той же; у Иоанна же – о другой некоторой чудной жене, сестре Лазаря…» (PG 58, 723. Рус. пер.: С. 801).

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

K. Metzler, K. Savvidis// Athanasius Werke/Hrsg. M. Tetz. B.; N. Y., 1998. Bd. 1/1. Lfg. 2. S. 109-260; Discours contre les Ariens de St. Athanase: Version slave et trad. française/Ed. A. Vaillant. Sofia, 1954 [слав. версия Слова 1]; рус. пер.: На ариан: Слова 1-4//Творения. Т. 2. С. 176-494; De incarnatione et contra Arianos//PG. 26. Col. 983-1028; рус. пер.: О воплотившемся Боге-Слове, против ариан//ХЧ. 1840. Ч. 3. С. 165-211; О явлении во плоти Бога Слова и против ариан//Творения. Т. 3. С. 251-275; историко-полемические: Apologia de fuga sua, Apologia contra Arianos// Athanasius Werke/Hrsg. H. G. Opitz. B., 1940, 19972. Bd. 2/1. S. 68-86, 87-168; Deux apologies: À l " empereur Constance. Pour sa fuite/Éd. J.-M. Szymusiak. P., 1987. (SC; 56); рус. пер.: Защитительное слово против ариан//Творения. Т. 1. С. 287-398; Защитительное слово... пред царем Констанцием//Там же. Т. 2. С. 41-75, 76-98; Historia arianorum ad monachos// Athanasius Werke/Hrsg. H. G. Opitz. B., 1940, 19972. Bd. 2/1. S. 183-230; рус. пер.: Послание... к монахам, повсюду пребывающим, о том, что сделано арианами при Констанции: (История ариан)//Творения. Т. 2. С. 105-175; экзегетические: Ep. ad Marcellinum//PG. 27. Col. 12-45; рус. пер.: Творения. Т. 4. С. 3-35; Expositiones in psalmos//PG. 27. Col. 60-545; Vian G. M. Testi inediti dal Commento ai Salmi di Atanasio. R., 1978. (Studia ephemeridis «Augustianum»; 14); рус пер.: Толкования на псалмы//Творения. Т. 4. С. 40-423; фрагменты толкований: PG. 27. Col. 548-589; рус. пер.: Из Бесед на Евангелие от Матфея; Из толкования на Евангелие от Луки//Творения. Т. 4. С. 423-454; аскетические: Vie d " Antoine/Ed. et trad. G. J. M. Bartelink. P., 1994. (SC; 400); рус. пер.: Житие прп. отца нашего Антония//Творения. Т. 3. С. 178-250; Goltz E. F. von der. «Λγος σωτηρας πρς τν παρθνον», eine echte Schrift des Athanasius. Lpz., 1905. (TU; 29/2a); рус. пер.: О девстве, или о подвижничестве//ХЧ. 1833. Ч. 3. С. 117-155; Кудрявцев В. Сочинение св. Афанасия Великого «О девстве»: Исслед.

http://pravenc.ru/text/Афанасию ...

96 Обзор мнений исследователей по данному вопросу см., в частности, в: Loos H. van der. The Miracles of Jesus. P. 530–533. 97 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 26, 3–4 (PG 57, 336–338). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 295–298. 103 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 27, 1 (PG 57, 343). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 305. 104 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 27, 1 (PG 57, 343–344). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 305. 105 Исаак Сирин. 2-е собрание. 1, 34. Рус. пер.: С. 44 (сирийский текст 1-й беседы 2-го собрания не издан). Об этом выражении и о выражении «лежать на лице» см.: Иларион (Алфеев) , митр. Духовный мир преподобного Исаака Сирина . Изд. 6-е. М., 2013. С. 255–256. О коленопреклонении в молитве см.: Габриэль (Бунге), архим. Скудельные сосуды. С. 143–148. 106 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 25, 1 (PG 57, 328). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 285. 109 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 25, 2 (PG 57, 329). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 286. 110 В этих упоминаниях некоторые ученые видят признаки желания Иисуса скрыть, что Он Мессия. Концепция мессианской тайны (Messiasgeheimnis), получившая широкое распространение в научной литературе, восходит к немецкому исследователю Нового Завета В. Вреде, который (главным образом на основании Евангелия от Марка) утверждал, что Иисус не раскрывал Свое мессианское достоинство вплоть до самого последнего периода Своего служения. См.: Wrede W. The Messianic Secret. P. 24–81. См. также: Theissen G. The Gospels in Context. P. 281–289. 112 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 25, 3 (PG 57, 330). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 288. 116 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 29, 1 (PG 57, 358). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 323. 120 Тертуллиан. О крещении. 5 (CCSL 1, 281). Рус. пер.: С. 96 («Если ангел, входящий в воды, кажется чем-то странным, то вот пример, имеющий значение на будущее. Бассейн Вифезды возмущал, входя в него, ангел. Это наблюдали те, кто жаловался на свое здоровье. Ибо если кто-либо успевал спуститься туда, то после омовения переставал жаловаться»).

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

468 . Lossky V. Domination et Règne (étude eschatologique)//ВРЗПЭ 1954. 17. 43–55. пер.: Dominion and kingship: An eschatological study//Sobornost. 1953. 14. 67–79. пер..: Господство и царство (эсхатологический этюд)//БТ 1972. 8. 1 .114). 205–214. Переизд.://Лосский В. Н. По образу и подобию 1 .115). 184–197;//Лосский В. Н. Богословие и Боговидение 1 .117). 581–599. 469 . Lossky V. La notion théologique de personne humaine//ВРЗПЭ 1955. 24. 227–235. À l’image et à la ressemblance de Dieu. 109–121. пер.: Богословское понятие человеческой личности//БТ 1975. 14. 113–120. Переизд.://Лосский В. Н. Богословие и боговидение 1 .117). 289–302. 470 . Lossky V. La problème de la «Vision face à face» et la tradition patristique de Byzance//StPatr 1957. 2. 512–537. пер.: The Problem of the Vision Face to Face and Byzantine Patristic Tradition//GOTR 1972. 17. 231–54. пер.: ср. Боговидение 1 .116), гл. 8 («Боговидение в византийском богословии») и «Святой Иоанн Дамаскин и византийское учение о духовной жизни»//ВРЗПЭ 1968.61. 57–68. 471 . Lossky V. La théologie de l’image//ВРЗПЭ 1959. 30–31. 123–133. пер.: The Theology of the Image//Sobornost. 1957–58. 2. 510–520. пер.: Богословие образа//БТ 1975. 14. 105–113. Переизд.://Лосский В. Н. По образу и подобию 1 .115). 117–128;//Лосский В. Н. Богословие и Боговидение. 1 .117). 303–319. 472 . Lossky V. La Tradition et les traditions//ВРЗПЭ 1959. 30–31. пер.://Lossky V., Uspensky L. The Meaning of Icons. Boston 1952. 13–24. пер.://Lossky V, Uspensky L. Der Sinn der Ikonen. Bern; Olten 1952. пер.: Предание и предания//ЖМП 1970. 4. 61–76; Переизд.://Лосский В. Н. По образу и подобию 1 .115). 129–151;//Лосский В. Н. Богословие и Боговидение 1 .117). 513–544. 473 . Lossky V. Vision de Dieu. Neuchâtel. 1962. 142. пер.: The Vision of God. I. 1963. 139. Slayton M.//GOTR 1964. 10:1. 144–148. пер.: Shau Gottes. Zürich 1964. 144. пер.: La teologia mistica della Chiesa d’Oriente. La visione di Dio/Introd. di Lanne E. Bologna. 1967. XXVIII, 412. пер.: Гл. 1–2//БТ 18. 118–135; гл.З//БТ 24. 214–229; Гл. 4//БТ 25. 161–168; Гл. 7 (Святой Дионисий Ареопагит и преподобный Максим Исповедник )//АО 1995. 3(6). 83–95; Гл. 8–9//БТ 1972. 8 1 .114). 187–203. Полн. пер. впервые: Боговидение 1 .116). Переизд.://Лосский В.Н. Богословие и Боговидение 1 .117). 112–272. пер.: Атос 2000. [Исихастская и паламитская проблематика, пр. всего, в гл. 6–9].

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/isihaz...

Georg. Sync. Chron. Georgius Syncellus Ecloga chronographica//TLG 3045/1. – Пер. заглавия: Георгий Синкелл. Избранная хронография. Joel . Chron. Joel Chronographus Chronographia//PG 139, 223–288. – Пер. заглавия: Иоиль. Хроника. Michael. Glyca. Annales Michael Glyca Annales//PG 158, 87–624. – Пер. заглавия: Михаил Глика. Хроника. Nicet . Chon. De Manuele Comneno Nicetas Choniata De Manuele Comneno//PG 139, 377–574. – Pyc. пер.: Никита Хони- am. История: в 2 т. – СПб., 1860–1862. Niceph . Callist. Hist. eccl. Nicephoros Callistus Xanthopulus Ecclesiastica historia//PG 145, 603–1332; 146, 9–1274; 147, 9–448. – Пер. заглавия: Никифор Каллист. Церковная история. Niceph . Greg. Hist. Nicephorus Gregora Byzantina historia//PG 148, 119–1450. – Pyc. пер.: Никифор Григора. Римская история, начинающаяся со взятия Константинополя латинянами. – СПб., 1862. Philostorg . Hist. eccl. Philostorgius Historia ecclesiastica//PG 65, 459–624. – Pyc. пер.: Фотий патриарх. Сокращение церковной истории Филосторгия//Георгий Пахимер. История о Михаиле и Андронике Палеологах. Фотий патриарх. Сокращение церковной истории Филосторгия. – С. 360–430. Socr . Schol. Hist. eccl. Socrates Scholasticus Historia ecclesiastica//PG 67, 29–842. – Pyc. пер.: Сократ Схоластик . Церковная история. – М.: РОССПЭН, 1996. Sozom . Sozom. Hist. eccl. Sozomenus Historia ecclesiastica//PG 67, 843–1630. – Pyc. пер.: Созомен. Церковная история. СПб., 1851. Theod . Led. Eccl. hist. Theoph . Chron. Theophanus Chronographia//PG 108, 55–1010. – Рус. пер.: Феофан. Летопись византийца Феофана от Диоклетиана до царей Михаила и его сына Феофилакта. – М., 1884. Theoph . Simocat. Hist. Theophilactus Simocatta Historia//TLG 3130/003. – Рус. пер.: Феофилакт Симокатта. История. – M., 1957. Zonara Annales Ioannes Zonara Annales//PG 134, 39–1414; 135, 9–326. – Пер. заглавия: Иоанн Зонара. Краткая хроника. 4. Прочие источники Arist . EN Rhet. Aristoteles Ethika Nicomachea//TLG 86/10. – Рус. пер.: Аристотель. Никомахо- ва этика//Соч.: в 4 т. – М., 1984. – Т. 4. – С. 53–294. Rhetorica//TLG 86/38. – Pyc. пер.: Аристотель. Риторика//Аристотель. Этика. Политика. Риторика. Поэтика. Категории. – Мн.: Литература, 1998. – С. 743–1012.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Svjato...

Восточные отцы IV века. П., 1931; он же. Догмат и история: Избр. тр./Сост.: Е. С. Холмогоров; ред.: Е. Карманов, В. Писляков. М., 1998; он же. Вера и культура: Сб. ст./Сост., вступ. ст.: И. И. Евлампиев; примеч.: И. И. Евлампиев, В. Л. Селиверстов. СПб., 2002; Brightman E. A Philosophy of Religion. N. Y., 1940; Lossky V. Essai sur la théologie mystique de l " Église d " Orient. P., 1944 (рус. пер.: Лосский В. Мистическое богословие); idem. Théologie dogmatique//Messager EPREO. 1964. N 46/47. P. 85-108; N 48. P. 218-233; 1965. N 49. P. 24-35; N 50. P. 83-101 (рус. пер.: Лосский В. Догматическое богословие); idem. À l " image et à la ressemblance de Dieu. P., 1967 (рус. пер.: Лосский В. Н. По образу и подобию/Пер. с франц.: В. А. Рещикова. М., 1995); Kallistos (Ware), archim. The Debate about Palamism//ECR. 1977. Vol. 9. N 1/2. P. 45-63 (рус. пер.: Каллист (Уэр), еп. Паламитские споры/Пер. с англ.: К. Б. Михайлов//АиО. 2002. 4(34). С. 190-212); Yannaras Ch. The Freedom of Morality/Transl. E. Briere. Crestwood (N. Y.), 1984; он же (Яннарас Х.) Избранное: Личность и эрос/Пер. с новогреч.: Г. В. Вдовина; ред.: А. И. Кырлежев. М., 2005; John (Zizioulas), metr. Being as Communion: Studies in Personhood and the Church. Crestwood (N. Y.), 1985 (рус. пер.: Иоанн (Зизиулас), митр. Бытие как общение: Очерки о личности и Церкви/Пер. с англ.: Д. М. Гзгзян. М., 2006); idem. Communion and Otherness: Further Studies in Personhood and the Church/Ed. P. McPartlan. Edinb., 2006 (рус. пер.: Иоанн (Зизиулас), митр. Общение и инаковость: Новые очерки о личности и Церкви/Пер. с англ.: М. Толстолуженко, Л. Колкер. М., 2012); idem. Lectures in Christian Dogmatics/Ed. D. H. Knight. L., 2008; idem. The One and the Many: Studies on God, Man, the Church, and the World Today/Ed. Fr. G. Edwards. Alhambra (Calif.), 2010; Staniloae D., archpr. The Experience of God/Transl., ed. I. Ionita, R. Barringer. Brookline (Mass.), 1994. Vol. 1: Revelation and Knowledge of the Triune God; Антоний (Блум), митр. О встрече/Сост.: Е.

http://pravenc.ru/text/2580052.html

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010