31             Этот афоризм по смыслу восходит к Платону, а по форме вполне может принадлежать самому Синезию. 32             О коррупции упоминает еще Цицерон (в период поздней республики), в имперские времена о ней говорят Плутарх, Тацит, Аммиан Марцелин и Либаний. Так что Синезий не единственный автор, обличающий продажность судей. См. также его Письма 7 (73); 12 (41); 13 (42); 14 (72); 15 (79) – в связи с гражданским губернатором Андроником (а именно гражданский губернатор в поздней Империи выполнял судебную функцию) и письмо 27 (130) – в связи с военным губернатором Кереалием. 38 Т. е. в данном случае – гражданского губернатора (ведению которого подлежал суд над убийцами). 39             Из этой фразы ясно, что Иоанн – друг юности Синезия. Ср. Письма к Геркулиану, написанные ок. 398/399 гг.: 38 (144); 79 (137); 80 (138); 81 (139); 82 (142); 83 (141); 84 (146); 85 (143); 86 (140); 135 (145). 40 В оригинале: κναφες – валяльщики. Вероятно, это слово в Африке времен Синезия поменяло значение. Сравнение души с одеждой восходит к Платону (ср.: Платон. Государство, IV. 4294-е). 41             Разновидность соды, которая при смешении с маслом использовалась древними как моющее средство. 43             Ср.: Платон. Федон, 113d-114b; Горгий, 525с-е и 526в-с; Государство, X. 615а-616а. 51 Имя этого человека образовано от слова, обозначающего одновременно сластолюбие, разврат и роскошное женское украшение (отсюда игра слов у Синезия). 53             Письмо датируется первой половиной февраля 411 г. Анисий – военный губернатор Верхней и Нижней Ливии. Ему адресованы еще шесть писем из дошедшего до нас собрания. 55 Здесь Синезий, уже будучи епископом, нарочито говорит о себе как о священнике, уводя разговор из административной плоскости и выдвигая на первый план доводы человеколюбия. 56 Получив это письмо, Анисий вполне мог выместить свою досаду на человеке, посланном сопровождать Карнаса: Синезий, понимая это, оправдывает его в глазах Анисия. 57             Письмо отправлено из Кирены в Константинополь в начале марта 411 г. влиятельному другу и соотечественнику Синезия (которого тот сам некогда рекомендовал Олимпию, живущему в Александрии – Письмо 39 (99), написанное в 399 г.), сделавшему карьеру при дворе (вероятнее всего, он служил придворным поэтом при Троиле и Анфимии).

http://azbyka.ru/otechnik/Sinezij_Kirens...

458 . Флоренский П. А., свящ. Антоний романа и Антоний предания//БВ 1907. 1(1). 119–159. изд.: Сергиев Посад 1907. 41. же. Соч.: В 4-х тт. М. 1994. 1. 490–527. 459 . Amélineau Е. С. Saint Antoine et le commencement du monachisme chrétien en Egypte//RHR 1912. 65. 16–78. 460 . Antonius Magnus Eremita, 356–1956. Studia ad antiquum monachisma spectantia/Cura Steidle B. Roma 1958. (Studia Anselmiana. 38). 461 . Bacht H. Antonius und Pachomius. Von der Anachorese zum Coenobitentum//Antonius Magnus Eremita, 356–1956 4 .460). Roma 1958. 66–107. 462 . Bettencourt E. L’idéal religieux de saint Antoine et son actualité//Antonius Magnus Eremita, 356–1956 4 .460). Roma 1958. 45–65. 463 . Desprez V. Saint Antoine et les débuts de l’anachorèse//Lettre de Ligugé 1986. 237, 238. 23–36, 10–38. пер.://American Benedictine Rev. 1992. 43. 61–81, 141–172. 464 . Devillers N. St Antoine le Grand, père des moines. Bellefontaine 1971. 465 . Devillers N. Antonio e la lotta spirituale. Bose 1998. 192. 466 . Gould G. E. Recent work on monastic origins: A consideration of the questions raised by Samuel Rubenson’s The Letters of St. Antony//StPatr 1993. 25. 405–416. 467 . Hertling L. von. Studi storici antoniani negli ultimi trent’anni//Antonius Magnus Eremita, 356–1956 4 .460). Roma 1958. 13–34. 468 . Lawyer J. E. Saint Antony of Egypt and the spirituality of aging//CistSt 2000. 35. 1. 55–74. 469 . Leclercq J. Saint Antoine dans la tradition monastique medievale//Antonius Magnus Eremita, 356–1956 4 .460). Roma 1958. 229–247. 470 . Quasten J. St. Antony//Quasten. Patrology-3 4 .308). 148–153. 471 . Rubenson S. The letters of St Antony. Origenist theology, monastic tradition and the making of a saint. Lund 1990. 224. (Bibliotheca historico-ecclesiastica Lundensis. 24). и доп. изд.: Minneapolis 1995. 260. [Добавлено Прилож. (196–231): англ. пер. 7 писем, сделанный по всем сохр. версиям, с осн. опорой на груз, и лат.]. Gragg G.//J. of Religion 1998. 78(1). 108–109; Bartelink G. J. M.//REAug 1991. 37. 171–172; ViC 1991. 45. 185–186; Barnes//JThS 1991. 42. 723–732; Plank B.//OS 1992. 41. 70; Lies L.//ZKTh 1993. 115(2). 210; Young R. D.//ChHist 1993. 62. 237–239; Verbraken P.//RB 1991. 101. 197–198; Müller C. D. G.//OrC 1992. 76. 255–258. [Этапный труд, «революционизирующий наше понимание жизни и мысли великого егип. отшельника» (из отзыва на 2 изд.)].

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/isihaz...

СПб Синицына Н. В., 1977: Максим Грек в России. М. Скоморохова-Вентурини Л., Наумов Α., 1985: Баницкое евангелие как богослужебный памятник//Старобългаристика. I. С. 73–101. Скупский Б. И., 1973: Славянский перевод Лк 23:45 //Slovo. Т. 23. S. 115–140. Скупский Б. И., 1977: К вопросу о греческом оригинале древнейших славянских перево дов//Вопросы языкознания. 2. С. 126–130. Славова Т., 1988: Лексиката на Терторовото евангелие от 1322 г.//Старобългаристиися I. С. 67–80. Славова Т., 1989: Преславска редакция на Кирило-Методиевия старобългарски евангел-ски превод//Кирило-Методиевски студии. Кн. 6. С. 15–128. Славова Т., 1995: Следи от Методиев превод на библейската книга Бытие//Старобългаристика. 4. С. 53–70. Соболевский А. И., 1888: [Рецензия на: Владимиров 1888]//ЖМНП. Октябрь. С. 321 – Соболевский А. И., 1900: Церковнославянские тексты моравского происхождения Варшава [оттиск из РФВ. Т. 43]. Соболевский А. И., 1903: Переводная литература Московской Руси XIV-XVII вв. СПб Соболевский А. И., 1905: [Рецензия на: Погорелов, 1901]//СОРЯС. Т. 81. С. 41–42. Соболевский А. И., 1908: Славяно-русская палеография. СПб. Соболевский А. И., 1910: Материалы и исследования в области славянской филологии и археологии. СПб. Соболевский А. И., 1911: Неизвестный русский паломник//ИОРЯС. Т. 16, 1.С. 5–7. Соболевский А. И., 1912: Лингвистические и археологические наблюдения. Варшава Вып. 2. Соболевский А. И., 1915: Материалы и заметки по древнерусской литературе. 6–13//ИОРЯС. Т. 20, 1. С. 261–272. Соболевский А. И., 1923: Ис коуриловице//ИОРЯС. Т. 26 за 1921 г. Пг С. 240–243. Соболевский А. И., 1980: История русского литературного языка. Л. Сперанский М. Н., 1898: Заметки о рукописях белградских и софийских библиотек//Известия историко-филологического института кн. Безбородка. Нежин. Т. 16. С. 1–87. Сперанский М. Н., 1899а: К истории славянского перевода Евангелия//РФВ. Т. 41. С. 198– 219. Сперанский М. Н., 18996: Рецензия на труды Г. А. Воскресенского [Оттиск из отчета о 39-м присуждении наград графа Уварова].

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij-Aleks...

116 Acta primorum martyrum, ed. Ruinard, p.294–302. 117 Anal.Boll, IX, p. 116. 118 Decennalia — празднования в честь десятилетия. 119 Acta sanct., VI.661; An.Boll., XXI, p.268. 120 Апостольское Предание, XVI. 121 H.Achelis, Die Canones Hippolyti, Leipzig, 1891 (can.13,71–75). 122 Евсевий Кесарийский, Церковная история, VIII, IV. (Русск. пер., с.432–433.) 123 В Римской империи государственные чиновники носили на одежде знаки отличия, нанесенные пурпурной краской. 124 2–е, 4–е, 55–е и 56–е правила Эльвирского собора. 125 De institution divina, V, 18. 126 1–oe правило Афанасия Великого из его послания к Аммуну–монаху. 127 Апостольские постановления, VIII.32,10. 128 Ср. 3–е правило Арльского собора: «qui in pace arma proiciunt». 129 130–ое правило Василия Великого из его послания к Амфилохию, епископу Иконийскому. 130 Толкование 24–го правила Трулльского собора. 131 Толкование 51–го правила Трулльского собора. 132 Apol. 8,1,61. (Русск. пер., с. 101.) 133 Vis. 111,7,3. 134 Praescrip. с.41. 135 Smrom.,I.VII,c.11. 136 Апостольское Предание, XX. 137 См. Funk. Die Katechumensklasse.b.Theol. — Quartel–Schrift., 1881, S.41. 138 3 года: Апостольские Постановления, VIII.32; Testamentum, p.l 17; Египетские Апостольские Постановления, с.ХХП. 2 года: 44–ое правило Эльвирского собора; 144 новелла Юстиниана и др. 139 Апостольское Предание, XVII. 140 Там же, XVI. 141 Там же, XXII. 142 Там же, XX. 143 G.Dix. The Apostolic Tradition, ар. XVI, p.81. 144 См. статью J.Danielou La catechese eucharistique chez les Peres de l’Eglise. — La messe et sa catechese, Paris, 1947. 145 Кирилл Иерусалимский, Огласительное слово XVIII, 33. (Русск. пер., с.234.) 146 Апостольское Предание, XXIII. 147 Это видно из 39–го правила Эльвирского собора (ср. с 59–м правилом того же собора, из которого ясно, что христиане не считаются верными). Поэтому в некоторых литургических сборниках чин поставления оглашенных носил название Ad christianum faciendum (Duchesne, Origines, p.292). В Александрии во время Сократа чтецами бывали и оглашенные, и верные.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=735...

6 . Противник на приморском и красносельском направлениях, неся большие потери, огнем и контратаками резервных частей пытается препятствовать развитию наступления наших войск. На остальных направлениях фронта вел незначительный арт.мин. огонь по боевым порядкам на переднем крае и коммуникациям. Авиация противника двумя самолетами вела разведку на красносельском направлении. 7 . Противнику нанесены потери. 2 УА за три дня захвачено: орудий разных 59, минометов 67, пулеметов разных 31, винтовок 370, раций 4, складов боеприпасов 1, складов АБТ 1, снарядов 15000, танков Т-С 1, убито до 4000 солдат и офицеров. 42 А в течение 16.1.44 захвачено в плен 72 солдата противника, 9 танков, 20 орудий, 38 пулеметов, 13 минометов, 3 склада с боеприпа сами, 25 подвод с военным имуществом; разрушено 81 ДЗОТ, 27 блиндажей и землянок; уничтожено 7 орудий ПТО и 34 пулемета. На остальных направлениях фронта за 16.1.44 г. убито и ранено до 70 солдат и офицеров, уничтожено и повреждено 13 ДЗОТ, 4 землянки. Артиллерией фронта за 16.1.44 г. подавлено 35 артиллерийских и 83 минометных батареи, 24 отдельных орудия, 76 пулеметов, воспрещен огонь 53 артиллерийских и 3 минометных батарей, 72 отдельных орудий, 5 минометов и 15 пулеметов. Наши потери за 16.1.44 г.: 23 А – убито 3, ранено 6; 2 УА – убито 478, ранено 1550; 42 А – сведений не поступало; 67 А – убито 43, ранено 75 человек. 8 . Погода в ночь на 17.1.44 – ночью безоблачно, к утру небольшая облачность, ветер западной четверти 3–5 м/с. Температура вечером 0, ночью – до минус 4 градусов. Начальник штаба Ленинградского фронта генерал-лейтенант ГУСЕВ Заместитель начальника оперативного отдела полковник ГУРКОВ ЦАМО РФ. Ф. 217. Оп. 1227. Д. 92. Л. 41, 41 об. Подлинник. О развитии наступления на Войсковицы ДИРЕКТИВА штаба Ленинградского фронта 009 командующим 2-й ударной и 42-й армиями 20 января 1944 г. 13 ч 00 мин 1 . Остатки разгромленной красносельско-ропшинской группировки противника отброшены на рубеж Стар. Бор, южнее Глухова, южнее Кипень, южнее Русско-Высоцкое, Нов. Места, Кандакопшино, где противник стремиться привести в порядок разбитые части и обеспечить занятие ими для обороны рубежа по р. Ижора.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Cap.quing.I,23. 670 Cap.theol. I,99; II,72 [p.n.I,233,248]. Cap.quing. I,14. Quaest. ad Tahl. V, PG.90, 280A, p.21 [p.n.II,40–41]. Ambigua, PG.91, 1209А,1273В,1369В, f.181b. 209a. 248a. 671 Quaest. ad Tahl. III, PG.90, 273B, p.18 [p.n.II,36]; LXIV, 705B, p.257. Expositio in psalm. LIX, PG.90, 869B, p.342 [p.n.I,214]. Ambigua, PG.91, 1372C,1373A, f.248b. 672 Cap.de charitate II,41. 66 [p.n.I,113,116]. Quaest. ad Tahl. XXVI, PG.90, 341C,344B-C, p.58 (cap.quing. I,86), 59 [p.n.II,89] (I,90); schol.2, 349D, p.63 [p.n.II,246] (I,64); XLVII,428B, p.107 [p.n.II,143] (cap.quing.II,54.55). Quaest. et dubia 26, PG.90, 805C, p.310. В частности, и невольными страданиями человек очищается от вольных согрешений. – Указанные мысли часто встречаются у аскетов, особенно у преп. Марка. Без скорби не приобретается добродетель (преп. Марк Подвижник , De lege spir. 65,66, PG.65, 913В; р.п., с.19; De his qui putant 63.54 (р.п.70,58), 940В,937С; с.55,52–53; 144(157), 953A, с.72; 194,195 (207,208) 960D, с.82; блаж. Диадох, Лб-уо? Ьктхттпхбе, гл.94, с.49710); вольный труд – враг похоти (De his qui putant 77(84), 941В, с.57). Невольные скорби – милость Божия, избавляющая от будущего наказания (De his qui putant 130,175(139,187), 949В,957В, с.67,78; ср. преп. Нила, Γνωμαι απγ ουσαι 61, PG.79, 1245С; p.n.II.252). См. ниже, прим. 46. 673 Quaest. ad Tahl. LXV, PG.90, 756D, p.286 (cap.quing.V,44); LXIV, schol.54, 736A, p.273 (V,15). Ad Thomam, PG.91, 1032A, f.104a. Ср. Евагрия, Изречения, Добротолюбие I.4, 638 (гл.12) [с.119, гл.48]. 674 Ер.1, PG.91, 365C-D, р. 202–203. Ambigua, PG.91, 1172D, f.166a (Немезий, гл.44, PG.40, 800С, р.171). 682 Quaest. ad Tahl. XXXVI, PG.90, 380D-381A. B-C, p.81 [p.n.II,114–115] (cap.quing. II,14,15). Λγοι и τρποι добродетелей: Mystagogia 24, PG.91, 709A, p.522 [p.n.I, 180]; Quaest. ad Tahl. X, 288B, p.26 [p.n.II,49] (cap.quing.I,68); XXV, 333A, p.53 [p.n.II,85]; XXXIV, 377A, p.78 [p.n.II,110] (cap.quing.II,17); LXIII,673A, p.239. 683 См. с.118, прим.8. Λγοι заповедей: Quaest.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Epifano...

УбУ 12:3–7, 149 12:5, У50 13– 18:1, 14 14:29, У62 15:24, 175 15:27, У75 17:1, 2У 18, ПО 19:6, 2У 19:39, 161 20– 18, 16 20:19–31, 16 20:26, 35 21– 14, 16 21:6, 162 21:15–25, 16 ДЕЯН 2:1–13, 81 13:4–14:35, 202 16:41–28:10, 202 17:19, 75 17:22, 75 ИАК 2:13, 189 5:8, 77 РИМ 3:10, У7У 4:17, У7У 6:6, У7У 6:9–10, 7У 9:13, 171 1 КОР 9:13, 171 10:18, 171 14, 8114:5–33, У5У 14:38–40, 151 ГАЛ 5:22, 70 6:11, 194 ЕВР 4:12, 70 ОТКРОВЕНИЕ 2:1, 207, 208 2:1–3:13, 68 2:2, 207 2:5, 207 2:6, 205 2:9, 208 2:10, 207, 205 2:12, 207 2:13, 207, 205 2:14, 207 2:15, 205 2:17, 205 2:18, 207 2:19, 205 2:20, 205 2:21, 207 2:22, 208 2:22–3:13, 68 2:23, 207 2:24, 205 3:1, 205 3:3, 205 3:9, 207 3:10, 205 6:13, 155 7:22, 195 9:31, У95 10:17, У95 10:29, 195 13:1, У95 14:49, 195 БИБЛИОГРАФИЯ Абрамович Д. И. , 1907: Софийская библиотека. Вып. 2: Четьи минеи, прологи, патерики. СПб. Алексеев Α. Α., 1979: А. В. Горский//Старобългаристика, 4. С. 34–41. Алексеев Α. Α., 1980: Песнь песней в древней славяно-русской письменности. Ч. 1–2. М. (­ Предварительные публикации Института русского языка АН СССР). Алексеев Α. Α., 1981: Песнь песней по списку XVI века в переводе с древнееврейского оригинала//Палестинский сборник. Т. 27. С. 63–79. Алексеев Α. Α., 1983а: К определению объема литературного наследия Мефодия (четий перевод Песни песней)//ТОДРЛ, Т. 37. С. 229–255. Алексеев Α. Α., 19836: Песнь песней в Чешской библии и восточнославянские переводы 15–16 вв.//Slavia. Т. 52. S. 283–289. Алексеев Α. Α., 1984: О греческой основе славянских библейских переводов//Старобългаристика. Ns I.C. 3–22. Алексеев Α. Α., 1985а: Греческий лекционарий и славянский апракос//Litterae slavicae aevi mediï Fr. V. Mareš SexagenarioOblatae/Hrsg. vonJ. Reinhart. München. S. 18– 25. Алексеев Α. Α., 19856: Цитаты из Песни песней в славянской письменности (Цитаты и текстология)//Старобългарска литература. 18. С. 74–92. Алексеев Α. Α., 1986: Опыт текстологического анализа славянского Евангелия (по спискам из библиотек Болгарии)//Старобългаристика.

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij-Aleks...

Quaest. ad Tahl. I, PG.90, 269B, p.15–16 [р. п. II,33] (cap. quing. I,66); XLIX, 449A, p.118 [р. п. II,153] (II,72); LV, 548D, p.172–173 [р. п. II,202–203] (cp. LIII,501B, p.1470. Orat. Dom. expositio, PG.90, 896C, p.358 [р. п. I,196]. 689 Prol. ad Tahl. I, PG.90, 252A, p.5 [р. п. II,25]. Cap. de charitate I,64 [р. п. I,102]. — Св. Григорий Нисский, De orat. Dom. Or.4, PG.44, 1164B-C; р. п. I, 434. Преп. Марк Подвижник, De his qui putant 24 (25), PG.65, 933C; р. п., с.47. Авва Дорофей, Doctrina XII,5, PG.88, 1757A-B; р. п., с.150. 690 Cap. de charitate III,65 [р. п. I,129]. Преп. Марк Подвижник, De his qui putant 129 (138), PG.65, 949A; р. п., с.67 (страх истребляет тщеславие и сластолюбие=(piXaurioc). 691 Сар. de charitate II,24 [р. п. I,110]. Страх от веры: Евагрий, Cap. pract.53, PG.40, 1233В; р. п., с.578 [с.108–109, гл.81]; Sententiae ad fratres (Наставления киновитам, гл.52), ibid. 1280В; р. п., с.611 [с.133, гл.69]. Нравственная жизнь начинается со страха Божия и очищения от страстей через исполнение заповедей: св. Григорий Богослов, Or.39, n.8, PG.36, 344А; р. п. III,213; Or.16, n.2, PG.35, 936В; р. n. II,41; страх побуждает к хранению заповедей: авва Дорофей, Doctrina XIV, 1, PG.88, 1773А; р. п., с.164. Преп. Марк Подвижник, De lege spirit. 149(148), PG.65, 924В; р. п., с.33. Блаж. Диадох, Λγος ασκητικς, гл.16, с.41. 692 См. выше, с.112, прим.4. Блаж. Диадох, гл.16, с.41. Евагрий, Моп. rationes 9, PG.40, 1261ВС; р. п., с.596–597; Наставления киновитам 42, ibid. 1279D, с.611 [с.132, гл.54]; авва Дорофей, Doctrina IV,5, PG.88, 1664D; р. п., с.61 (память геенны). 693 Сар. de charitate I,82 [р. п. I,104–105]. Quaest. ad Tahl. X, PG.90, 289B, p.27 [р. п. II,49] (cap. quing. I,69). Orat. Dom. expositio, PG.90, 873A-B, p.344 [р. п. I, 185]. Преп. Дорофей, Doctrina IV,1, PG.88, 1157C-D; р. п., с.53–54. 694 Cap. de charitate I,2 [р. п. I,97]; Cap. theol. I,16 [р. п. I,217–218]. Ep.5, PG.91, 421AB, p.236; cp. Cap. de charitate I,64 [р. п. I, 102]. Евагрий, см. выше, с.32, прим.1. Климент Александрийский, Stromata II, VI,31 1, GCS: Clements Alex. В. II, S. 129 17–18; р. п., с.202. 695

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=760...

Crestwood, N. Y., 1985. P. 40–41, 88; idem. The Doctrine of the Holy Trinity: The Significance of the Cappadocian Contribution//Trinitarian Theology Today: Essays on Divine Being and Act/Ed. С. Schwцbel. Edinbourgh, 1995. P. 46. 27 Rahner K. Remarks on the Dogmatic Treatise De Trinitate//Rahner K. Theologi­cal Investigations/Trans. K. Smyth. Baltimore, 1966. Vol. 4. P. 84–86; idem. The Trinity. London, N. Y., 1970. P. 17–19. 28 Moltmann J. History and the Triune God. London, 1990. P. 60–62, 80–81. 29 Pannenberg W. Systematic Theology. I. Grand Rapids (Mich.), 1991. P. 322–324. 30 Brown D. The Divine Trinity. London, 1985. P. 243, 276–285. 31 LaCugna С. M. God for Us. Trinity and Christian Life. San Francisco, 1991. P. 11, 96. 32 Gunton С. E. The Promise of Trinitarian Theology. Edinburgh, 1991. P. 31–32, 38–42. 33 Leftow B. Anti Social Trinitarianism//The Trinity: An Interdisciplinary Symposium on the Trinity/Ed. S. T. Davis, D. Kendall, G. O’Collins. Oxford, N. Y., 1999. P. 203. 34 Лосский. 1991. С. 46. 35 Там же. С. 47, цитируется De Rrtgnon. 1892. Vol. 1. P. 433. 36 См. Barnes. 1995. P. 55; Ayres L. Nicaea and its Legacy: An Approach to Fourth Century Trinitarian Theology. N. Y., 2004. P. 384, n. 3. 37 Paissac H. Thйologie de Verbe, saint Augustin et saint Thomas. Paris, 1951. P. 30–33. 38 Malet A. Personne et amour dans la mhйologie trinitaire de saint Thomas d’Aquin. Paris, 1956. P. 11–21. 39 Bourassa F. Questions de mhйologie trinitaire. Roma, 1970. 40 Lafont G. Peut-on connaitre Dieu en Jesus-Christ?//Cogitatio fidei 44 (1969). P. 458–462. 41 M. J. Le Guillou. Rnflexions sur la mhйologie trinitaire/Istina 17 (1972). P. 457–464. 42 De Margerie B. La Trinimй chratienne dans l’histoire. Paris, 1975. P. 227. 43 См. Ayres. 2010. P. 1–3. 44 Williams R. Sapientia and the Trinity: Reflections on “De Trinitate”//Melanges T. J. van Bavel. Collectanea Augustiniana/Ed. B. Brunner, J. van Houtem, M. Lamberigts. Louvain, 1990. P. 317–332. 45 Barnes M. R. Augustine in Contemporary Trinitarian Theology//Theological Stud­ies 56 (1995).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

См.: Грамота Константинопольскаго I къ Московскому Никону//Xpucmiahckoe чmehie. СПб., 1881. С. 303-353; 5-6. С. 539-595. Первая сохранилась в оригинале (РГАДА, ф. 52. Оп. 2. Ед. хр. 669), третья и четвертая — в копии, сделанной в нач. XVIII в., но верифицируемой по славянскому переводу, выполненному непосредственно с оригинала, впоследствии утраченного при пожаре (см.: Ченцова В. Г. Синодальное решение 1686 г. о Киевской митрополии//Древняя Русь: вопросы медиевистики. М., 2017. 2 (68). С. 89-110), вторая — только в переводе. См.: Архивъ Юго-Западной Pocciu… Ч. 1. Т. V. С. 166-189 XXIX-XLVI). См.: Vetochnikov K. La «concession» de la metropole de Kiev au patriarche de Moscou en 1686: Analyse canonique//23rd International Congress of Byzantine Studies (Belgrade, 22-27 August 2016): Round Table «Les frontières et les limites du Patriarcat de Constantinople». Abstracts. Belgrade, 2016. P. 37-41. Ibid. P. 39-40. Κριαρς Ε. Λεξικ της Μεσαιωνικς Ελληνικς Δημδους Γραμματεας, 1100-1669. Θεσσαλονκη, 1969. T. 1. Σ. 81. Там же. 2012. T. 18. Σ. 54-55. В статье Vetochnikov. La «concession»… P. 39 дополнительно утверждается, что термин προεστς «в официальных церковных документах используется только в монашеском контексте» («dans les documents ecclésiastiques officiels, n’est utilisé que pour le monachisme»). Однако «в монашеском конексте» этот термин может означать только и исключительно «игумена», а никак не «духовного отца», тогда как в рассматриваемом официальном документе понятие «игумен» явно не подходит по контексту, что означает, что автор упомянутой статьи заблуждается — и вводит в заблуждение других. νχερισε τ γ ποστλ κα εαγγελιστ Μρκ, φ’ ο τατης προεστς ες τξιν κα τιμν νχθη πατριρχου (Послание патриарха Петра Антиохийского архиепископу Аквилеи, PG. 120. Col. 757); δ γε μετ’ ατν Βασλειος βασιλεσας, τ ε τς κκλησας προεστς πατριρχης τν Νικλαον προσκαλο νται (Житие св. Евареста: Vorst Ch., van de. La Vie de S. Evariste, higoumene a Constantinople//Analecta Bollandiana. Bruxelles; Paris, 1923. T. 41. P. 288-325); и т.д.

http://patriarchia.ru/db/text/5383649.ht...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010