Coteler. Eccles. Gr. Monum. Т. II. 318 С.). Внезапно приразилось ему тёмное облако, и нечистый демон, овладев им, стал мучить его (ibid.). Последние слова служат наглядным пояснением следующих слов Нила Синайского : «Демон принимает образ женского лица, чтобы побудить душу соединиться с ним» (ibid. 1. с. р. 1117 В.). с) На земле сердца, промоченного многопитием, помыслы становятся терниями и волчцами (Диадох, гл. 48) вследствие того, что, – как говорит Марк Подвижник , – двойной жар, возбуждающий телесные похоти, производит и в сердце «смешение и воспламенение» (σγχυσιν κα πρωσιν, 1. с. p. 1041 A), отгоняя духовное наслаждение и привнося в него страсти, служащие пригодной почвой для произрастания худых помыслов. Сего рода помыслы и Ефрем Сирин называет терниями и волчцами (Λγ. σκητικ. p. 42, 37–39: ...Источи (Господи) в сердце моё единую каплю любви твоей, дабы она, как пламень, возгорелась в сердце моём и потребила τς κνϑας κα τριβλους ατς τος πονηρος λογισμος). d) Блyдhыe страсти, воспламенённые винным жаром, легко овладевают умом, плавающим по волнам многопития; он страстно всматривается в демонские призраки или же, будучи поджигаем сластью, облекает страсти в красивые образы и пользуется ими ς ρωμναις τισ. Здесь бл. Диадохом очень тонко в психологическом отношении изображается πορνεα το πνεματος ( Нил Синайский , 1. с. p. 1117 В.), происходящий (блуд) в душе упившегося вином и напоявающего свой сон мечтанием (ibid. р. 1117 С.: ...μϑυσος πνον φαντασαις ποτζει). Замечания бл. Диадоха περ τς πορνεας το πνεματος находятся в согласии с рассуждениями и опытными наблюдениями церковных учителей. Ум человеческий – правитель ( κυβερντης) духовной и телесной деятельности – носится туда и сюда напором волны сильного опьянения ( Климент Александрийский , Paedag. lib. II, с. 2. Μ. 1. с. р. 424 А.). Бессилие ума противостоять (во время опьянения) страстям особенно хорошо изъяснено Марком Подвижником . Ум, – говорит он, – пленённый жаром порочной похоти (πιϑυμας), не может противиться плотским наслаждениям (πρς τς δονς τς σαρκς); ибо в течение (εσρο) крови (от многоядения и многопития) производит истечение духа (κρον πνεματος.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Pop...

( 2Пар.1:1–13 ) рассказывают о тех же фактах, о которых повествует и ( 3Цар.3:4–15 ), и передают их существенно сходно с 3 книгой Царств. Отличия – частные, обозначающие или особый стиль священного писателя Паралипоменон, или же его своеобразную точку зрения на одни и те же факты, или, наконец, восполняющие повествование 3 книги Царств новыми чертами. Так, в рассматриваемом месте 2 Паралипоменон ст. 2 указано, что Соломона в его паломническом путешествии в Гаваон сопровождали главы и начальники народа (чего не сказано в ( 3Цар.3:4 ), сравните, однако, там же (стих 15), что, без сомнения, действительно имело место в данное время, как и после при перенесении ковчега в храм и освящении последнего ( 3Цар.8:1 ; 2Пар.5:2 ). Затем, если в ( 3Цар.3:4 ) сказано общее: " там (в Гаваоне) был главный жертвенник» (собственно: «высота», евр. бама), то в ст. 3–5 рассматриваемой главы 2 Паралипоменон со всей определенностью сказано, что: 1) в Гаваоне пребывала скиния Моисеева (стих 3, ср. ( Исх.40:18 )); 2) перед этой скинией собрания там стоял сделанный при Моисее же художником Веселиилом жертвенник (стих 5, ср. ( Исх.37:1,38:1 )), на котором Соломон и совершил 1 000 всесожжений (стих 6), и 3) ковчег Божий или ковчег завета из Кириафиарима (ср. ( 1Цар.7:1 )) был перенесен Давидом в построенную им скинию в Иерусалиме. О последнем рассказывается во ( 2Цар.6:1–23 ), особенно в стихе 17 (см. Толков. Библию , т. II. Спб. 1905, с. 424–425), а также в 1 Паралипоменон в главах 15 и 16. Действительность существования до времен Соломона скинии Моисеевой с ее священными принадлежностями подтверждается свидетельством ( 3Цар.8:4 ) (см. Толков. Библию, т. II, с. 461). О положении Гаваона см. Толков. Библию, т. II, с. 317–318 и 450–451. О положении Карифиарима ( Нав.9:17 ; Иер.26:20 ) иначе Ваала Иудина ( 2Цар.6:2 ; Нав.15:9,60 ) см. Толковую Библию, т. II, с. 318 и 424; по Евсевию и блаж. Иерониму (Onomast. 596, ср. 192), город этот лежал на 9 милиарии по дороге из Элии (Иерусалима) в Диосполь (Лидду); теперь мусульманская деревня Карьет-эл-инеб.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Prolegom, s. 424. – Но некоторые рационалисты отвергают подлинность документа и считают его за „grobe Fälschung“. Кюнен (Einleitung, I, 2, s 165) думает: „es liegen sehr schwerwiegende Gründe vor die Authentie des Dokuments zu leugnen“. То же думает Костерс (Wiederherstellung s. 114 и дал.). Свод рационалистических мнений по данному вопросу в разбор их см. у Kohler " a, Lehrbuch, II, 2, s. 598–599, Not. 2 и у Meyer’a, Die Entstehung des Judenthums, s. 60–68. 63 Вопреки Kohler’y, Leehrbuch, II, 2, s. 608, Stade, II, s. 155 и проф. Тихомирову, пр. Малахия, сгр. 53. 64 „И ныне, что скажем мы, Боже наш, после этого (благодеяний бож.)? Ибо мы отступили от заповедей Твоих, которые заповедал Ты чрез рабов Твоих пророков, говоря: земля, в которую идете вы, чтобы овладеть ею, земля нечистая, она осквернена нечистотою иноплеменных народов. Итак, дочерей ваших не выдавайте за сыновей их, и дочерей их не берите за сыновей ваших“... ( 1Ездр. 9:10–12 ). 65 Впрочем, по 2-й книге Ездры выходит, что чтение закона пред народом, о чем сообщает Неемия (8–10), следовало непосредственно за расторжением незаконных, по взгляду Ездры, браков с иноплеменницами ( 2Ездр. 8:65 –9и непосредственно 9:37–55), т.е. в первый же год по прибытии Ездры из Вавилона (Ср. Иосиф Флавий, Иудейские древности СПБ. 1900, т. I, кн. XI, 5, 4 и 5; Hitzig, Geschichte, I-II, s. 283; Fritzsch и др.). Но тогда нужно будет отрицать присутствие Неемии на 1-м торжественном чтении закона ( Неем. 8:9; 10:1 ) и вообще отвергнуть подлинность самого повествования. Оснований же для этого нет. – Для предположения Speaker’a, Comment. zu Neh. VIII, 1, что будто бы Ездра после изгнания иноплеменных жен удалялся в Вавилон и снова вернулся только по завершении Неемиею стен – также нет данных. См. у Kohler’a, Lehrbuch, II, 2, s. 605, Not. 3; Herzog, R. E. t. IV, Leipzig, 1879, s. 335–6. Следовательно, остается допустить одно, что Ездра все время пребывал в Иерусалиме. 66 Даже здесь едва ли можно иметь в виду то разрушение Иерусалимских стен, которое, по гипотезе Евальда и Селлнна, изложенной выше (см. выше стр. 24 26), последовало после 516 года, ибо и это было уже давно, лет 60–50 тому назад. 67 См. Труды Киев. дух. Академии 1895 г., см. проф. В.П. Рыбинского „История самарян», стр. 459, прим. 1-ое. См. Köhler, Lehrbuch, II, 2, s. 614–616, anm. 2. 69 Ср. Herzog, Real-Encyklopadie für protestantische Theologie und Kirche. Leipzig. 1884. B, XIII, s. 212. 71 Ср. Гретц, Geschichte, II, 142. Эвальд (Geschichte, IV, s. 191–192, 208) сравнивает положение Неемии при Ездре с отношением Иисуса Навина к Моисею. Но никак нельзя согласиться с Эвальдом в его харакгеристике Неемии, как человека нежного и мягкого (mildernd.). Geschichte IV, 177, 191).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Posnov/...

принадлежит заслуга в точном определении порядка творения, состоящего из 3 этапов: сначала Бог сотворил мир духовный, ангельский, как наиболее близкий к Нему по природе; затем - мир телесный, материальный, наиболее удаленный от Бога по природе; наконец, человека, в к-ром Бог явил «признак высшей премудрости и щедрости в образовании природ», соединив в нем оба мира - духовный и телесный (Or. 38. 9-11; 45. 5-7; Carm. dogm. 4, 8). Бог, устроив мир, «с первого же мгновения приводит его в движение по великим и непреложным законам (μεγλοισιν κιντοισι λγοισιν), как волчок, вертящийся под ударом» (Carm. dogm. 5//PG. 37. Col. 424). II. Тварное бытие. Наряду с др. отцами Церкви IV в. Г. Б. настаивает на онтологическом различии между Богом и тварным бытием: «Если Бог, то не тварь... Если же тварь, то не Бог, ибо получила начало во времени. А если получила начало, то было, когда ее не было» (Or. 42. 17; отголосок арианской фразы: «Было, когда не было (Сына)»). По образному сравнению Г. Б., онтологическая пропасть между Божеством и тварным миром подобна пропасти, существующей в Римской империи между господством и рабством. Речь идет не о том социальном различии, к-рое противоестественно, подчеркивает Г. Б., не о том, «что у нас или насилием рассечено, или бедностью разъединено», но о том, что «разделила природа», т. е. что онтологически иноприродно,- Боге и твари. В Божестве есть «что-то творческое, начальственное и неподвижное», а в тварном мире - «что-то сотворенное, подчиненное и разрушаемое»; Божество выше времени, а тварь подвластна времени (Or. 34. 8). Однако Г. Б. не столь последователен в утверждении инаковости тварного бытия по отношению к Богу. Согласно его учению, в иерархии тварных существ возможны различные степени близости к Богу, так что одна тварь превосходит в этом отношении другую (Ibidem). Среди тварных существ есть нек-рые весьма близкие Богу и даже «родственные» Ему, а есть совершенно далекие от Бога и чуждые Ему. К первым относятся ангелы, к последним - чувственные живые существа и еще в большей степени неодушевленные предметы.

http://pravenc.ru/text/Григорий ...

276 См. и y † J. B. Lightfoot, Saint Paul’s Epistle to the Philippians. p. 10 282. Ferd. Chr. Baur, Drei Abhandlungen zur Geschichte der alten Philosophie, 8. 423 ff. Dr. Franz Vollmann, Ueber das Verhältnis der späteren Stoa zur Sklaverei im römischen Reiche, S. 8. И. А. Невзоров, Мораль стоицизма и христианское нравоучение, стрн. 61–62. 280 Dr. Franz Vollmann, Ueber das Verhältnis der späteren Stoa zur Sklaverei im römischen Reiche, S. 22 283 Prof. Dr. Franz Overbeck, Studien zur Geschichte der alten Kirche I (Schloss-Chemnitz 1875). S. 169–170. 285 † Eduard von Hartmann, Das Christentum des neuen Testaments (Sachsa im Harz 2 1905), S. 192–193. 289 W. Edw. Н. Lecky, Sittengeschichte Europas übers, von Dr. H. Jolowiez I, S. 219 ff. † H. П. Боголепов, Значение общенародного гражданского права (jus gentium) в римской классической юриспруденции, стрн. 37. Проф. И. В. Попов , Естественный нравственный закон: психологические основы нравственности (Сергиев Посад 1898), стрн. 418 сл. 290 Epist. L. Л. Senecae 88, 30 у Fr. Haase III, р. 251. Ср. Prof. Paul Feine, Jesus Christus und Paulus, S. 116, 5 . Виктор Фаминский , Религиозно-нравственные воззрения Л. Аннея Сенеки и отношение их к христианству, стрн. 202 сл. 233. 293 Dr. Franz Vollmann, Ueber das Verhältnis der späteren Stoa zur Sklaverei im römischen Reiche, S. 7–8. 295 Dr. Franz Vollmann ibid., S. 14. Ferd. Chr. Baur, Drei Abhandlungen zur Geschichte der alten Philosophie, S. 424. 298 Prof. D. О. Pfleiderer, Vorbereitung des Christentums in der griechischen Philosophie в Religionsgeschichtliche Volksbücher herausg von Fr. Michael Schiele III, 1 (Halle a. Saale 1904), S. 45. 300 Cm. Prof. Dr. R. Reizenstein, Werden und Wesen der Humanität im Altertum (Strassburg 1907), S. 4. 303 С. М. Зарин, Аскетизм по православно-христианскому учению I, 2: опыт систематического раскрытия вопроса (Спб. 1907), стрн. 306. 308 Dr. Salomon Rubin, Die Ethik Senecas in ihrem Verhältniss zur älteren und mittleren Stoa, S. 82–87. 309 См. Епиктета Енхиридион..., пер. Гр. Полетики (Спб. 2 1767), отрн. 151–152. Epicteti quae supersunt Dissertationes... illustravit Johannes Uptonus II (Londini 1741), p. 756–757. Theophrasti Characteres, Marci Antoniti Commentarii, Epicteti Dissertationes... emendavit Fred. Dübner (Parisiis 1840), p. 20.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

3. Basilii M. advers. Eunomium, lib.III, cap.5 [Migne, s.g., t.29, col.665] 4. Socrat., Hist. eccl.II,37,42 [Migne, s.g., t.67, col.301-324; col.349-352]. - Sozom., Hist eccl. III,5 [Migne, s.g. t.67, col.1041-1045]. - Theodoret., Haer. fabular. comp.IV,2 [Migne, s.g., t.83, col.416-417]. 5. См. толкования Зонары и Вальсамона на это правило (Аф. Синт., II,166,168). 6. Theodoret., Haer. fabul. comp.IV,3 [Migne, s.g., t.83, col.417-421]. 7. Sozom., Hist. eccl. IV,27 [Migne, s.g., t.67, col.1200-1201]. - Cp. Theodoret., Haer. fabul. compend. IV,5 [Migne, s.g., t.83, col.424]. 8. Sozom., там же. - Socrat., там же. - Philostorg., IV,3. 9. Ср. Beveregii, . sive Pandectae, II, Annot. in. h. can., р.91-92. - Hefele, Conciliengeschichte, I,734-738. 10. Theodoret., Haeret. fab. comp. I. II,9 [Migne, s.g., t.83, col.396]. - Epiphan., Adv. haeres. Наег. LXII (al. XLII) [Migne, s.g., t.41, col.1052-1061]. - Cp. Hefele, Conciliengeschichte, I,135,254,680. 11. Theodoret., там же. - Cp. Hefele, упом. соч., S.135 и сл. 12. Hefele, упом.место. 13. Там же, I,524 и сл. 14. Tertullian., Adv. Praxeam, c.I-XXXI [Migne, s.l., t.2, col.153-196]. 15. Там же, c.I. Ipsum dicit Patrem passum esse. Ipse Deus Pater passus. c.II. Pater ipse creditur natus et passus. c.XIII. 16. Contra haeresin Noeti [Migne, s.g., t.10, col.804-829]. 17. Adv. haeres. Haer.LVII (al.XXXVII) [Migne, s.g., t.41, col.993-1009]. 18. De haeres., c.XXVI [Migne, s.1., t.42, col.30]. 19. Haeret. fab. comp., lib.III, c.3 [Migne, s.g., t.83, col.404-405]. 20. Augustin. in Ev. Joh. tract.XXX [Migne, s.1., t.35, col.1632-1636]. Leon., Ep.XCIII (93), c.1 [Migne, s.L, t.54, col.935-937]. - Cp. August., Haeres. XXXVI,XLI [Migne, s.1., t.42, col.32]. - Epiphan., Adv. haeres. Haer.LXII (al.XLII) [Migne, s.g., t.41, col.1052-1061]. - Theodoret., Haer. fab. comp., lib.II, c.9 [Migne, s.g., t.83, col.396]. 21. Annot. in Socrat. Hist. eccl. II,19 [Migne, s.g., t.67, col.223-233]. - Cp. Cave, упом. соч.,127. 22. Annot. in Socrat. Hist. eccl. I,36 [Migne, s.g., t.67, col.171-174].

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1313...

104  Lib. VIII cap. 22 (y Coteler. T. I p. 413). Cp. „The Inspiration of Holy Scripture”. Fifth Edition. Dublin. 1882 p. 503. William Lee. 107  Даже протестантские богословы признают за несомненное, что Феофил Антиохийский одним из первых стал употреблять слово „ τρ ας”. См. Kahnis. „Lehre vom heiligen Geiste”; 246; Seeherg. „Dogmengeschichte”. Band. I. Seit. 74. 108  Так Fr. Nitzsch в „Grundriss der Dogmengeschichte” Band. 1. 1870 и Noesgen. „Geschichte der Lehre vom heiligen Geiste”. Seit. 13. Guter loch. 1899. Он же с наивной для профессора самоуверенностью, хотя, впрочем, и естественной в протестанте, утверждает, будто Феофил „macht zwischen λογος, σοφα und πνευμα gar. keinen Unterschied”!!! (Ibidem). 111  Ad Autol. II. 10 (M. VI. 1065). Dial. cum. Tryph. cap. 91 (М. VI. 692); Apol. I. cap. 44 (M. VI. 393); Dial. cap. 62 (M. VI. 617); Ibidem, cap. 37 (M. VI. 566); Apol. I. 40 (M. VI. 389). 116  Сюда же можно отнести мнение Вильяма Ли об Афинагоре „It is true that Athenagoras considers the Prophets of the Old Testament to have uttered their predictions while in the stale of ecstasy – thus adopting the sentiments of Philo” (The Inspiration. Fifth edition. Dublin 1882. p 8l). 119  „The language of Athenagoras when speaking of the Prophets is perhaps without parallel, and it has been regarded with good reason, as expressing the doctrine Montanism” (Introduction to the Study of the. Gospels 424–125). 121  „Indem sie”, замечает Неандер, „die Eigentümlichkeit des Organes, welche die Art der Inspiration in der Erscheinung bedingt nicht hergeben, sondern mir dies daraus entnehmen, dass das Instrument von außen in Bewegung gesetzt werde, worin also reine Passivität des Menschen liegt” (Dogmengeschichte. Erster Band. Berlin. 1857. 99). 122  „Bei Athenagoras jedoch finde ich keine solche milderen Stellen” об экстазе. (Die Schiftinspiration. Freiburg. 1891. Seit 51). Ср. Schanz. Apologie. II. 222. 123  Об апологетах замечает: „Es ist allerdings die Rede von einer Passivität”. См. Leitschrift für die gesamte lutherische Theologie und Kirche. Erster Jahrgang. 1840. 27.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Leonar...

17 Iophon, fr. 1 TGF. Иофон трагик был сыном Софокла. 18 [Homerus] Margites, fr. 2 Kinkel. 19 Hesiodus, fr. 193 Rzach; Opera et dies, 649. 20 Cf. Philo, De congr. 77. Первая из многочисленных, как правило, анонимных, цитат из Филона Александрийского. Подробнее об этом см. серию работ Анневиес ван ден Хук, прежде всего, ее монографию: Clement of Alexandria and His Use of Philo in the Stromateis (Vigiliae Christianae Suppl. 3). Leiden, 1988. (Пользуясь случаем, хочу выразить благодарность проф. Хук за интересную дискуссию и копию ее книги, которую она мне презентовала). О методах цитирования Климента и его обращении с источниками см. подробнее предисловие к этому тому. 21 Gen. 11:30; 16:1—16 22 Philo. De congr. erud. gr. 20, 43—7. 23 Сократический вопрос о том, можно ли «научиться мудрости» часто обсуждался классическими авторами. См., например, диалоги Платона (Meno, 71 a; Protagoras 328 c, etc.) или Никомахову этику Аристотеля (Ethica Nicom. VI 1139 b 25). Однако источником Климента здесь по прежнему является сочинение О связи с греческими науками Филона (De congr., 34—37). 24 Неточная цитат из Plato, Rep. VI, 424 a. 25 Cf. Anaxarchus, DK 72 B 1. Анаксарх был последователем Демокрита и спутником Александра Македонского 26 Hesiodus, fr. 197 Rzach. 27 Текст этого предложения содержит лакуну. Общий смысл, однако, ясен. 28 В действительности, вольный пересказ места из послания к Коринфянам Климента Римского (Clem. Rom. Ad I Cor. 48, 4—5). Примечательно, что эти же слова далее Климентом приписываются Варнаве (Strom. VI 64, 2). 29 Нечто подобное говорится у Секста Эмпирика (Авд. Мих. II:12). 30 Ст. Topica, IV, 126 a 30 31 Euripides, Phoenissae, 470—472. Контекст этого пассажа таков: У истины всегда простые речи. Она бежит прикрас и пестроты. И внешние ей не нужны опоры, А кривды речь недуг в себе таит, И хитрое потребно ей лекарство. (Финикиянки, 469—74; перевод И. Анненского) 32 Euripides, fr. 56; 439. 33 Очевидно, какой-то апокриф, см. A. Resch. Agrapha, TU 30 (1906) 38.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3549...

Так как он твердо установил такое правило ( νμος), т ο лишь немногие являлись к нему за хиротониею, не подготовившись наперед со всею тщательностью. – Совсем не бывало также, чтобы кто-нибудь взял денег за хиротонию во дни его. Но когда избирали кого-нибудь из мирян на место, на котором открывалась надобность, он сперва заставлял их пребывать в терпении ( πομον), чтобы обнаружить, что они любят слово Божие, чтобы и они в свою очередь могли назидать народ в таком терпении. 25 .  Так доблестно окончил он жизнь свою и предстал пред Богом в мире в 21 день тоут, о Христе Иисусе, Господе нашем. За сие, слава Богу Отцу с Ним и со Святым Духом во веки веков. Аминь».  Примечания. Церковно-исторические очерки и наброски    A. Ignamiana y konmob 423 Затруднения в греческом тексте (II), разрешаемые коптским (III). Образец коптской историографии (IV). На латинском ли языке nucaha Laus Heronis? Вопрос об интерполяторе (V). Послания св. Игнатия у коптов. VI. Поправка в олимпиаде. VII. Vaticanum и хроника Евсевия. VIII. 104-й год. IX. Научное достоинство даты в хронике; пара слов по вопросу овремени кончины св. Поликарпа. I.  B Revue Égypmologique 1883 1) pp. 34–37 Ревилью начал издавать мученичество св. Игнатия Богоносца в коптском переводе по двум рукописям: по туринскому папирусу I (на южно-коптском диалекте), в котором не достает первых 6–7 строк, и no cod. Vamic. Copt. 66(Asseman. 15) (полный текст на северно-коптском наречии). На четырех страницах издание памятника далеко не доведено до конца; но и теперь уже можно составить представление о важности этого перевода. Ревилью справедливо указывает, что особенно интересно начала этого ватиканского текста.  II. Myчehuчecmbo св. Игнатия до сих пор было известно в двух греческих редакциях: martyrium Colbertinam « ρτι  διαδεξαμενου» u marmyrium Vamicanum «’Еи τει» и в зависящих от них переводах и переделках латинских, сирской и армянской. Кольбертинская и ватиканская редакции существенно разнятся между собою по содержанию 424 . Для нас имеет интерес лишь хронологическое разногласие между ними.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

24 .  ТЕКСТ: Адам и Ева. НОМЕР РОСПИСИ: 597. РУССКИЙ ПЕРЕВОД: ТСО 18. Кн. 4. С. 404–416 (V, 191–202). ИСТОЧНИК: Editio Romana Syr. II. P. 318–325. БИБЛИОГРАФИЯ: § 19 (Hymns on the Church). СОВРЕМЕННОЕ ИЗДАНИЕ: Beck 1960. P. 113–128. РУКОПИСИ: см. 580. СОВРЕМЕННЫЙ ПЕРЕВОД: Beck 1960. S. 109–124. ИССЛЕДОВАНИЯ: см. 580. ПРИМЕЧАНИЯ: в «Римском издании» текст отнесен к разделу экзегетических сочинений; данный текст соответствует гимнам 45–49 издания Бека. АУТЕНТИЧНОСТЬ: определенно аутентичен. 25 .  ТЕКСТ: Адам и Енох. НОМЕР РОСПИСИ: 598. РУССКИЙ ПЕРЕВОД: ТСО 18. Кн. 4. С. 417–418 (V, 202–204). ИСТОЧНИК: Editio Romana Syr. II. Р. 325–326. БИБЛИОГРАФИЯ: § 19 (Hymns on the Church). СОВРЕМЕННОЕ ИЗДАНИЕ: Beck 1960. P. 128–130. РУКОПИСИ: см. 580. СОВРЕМЕННЫЙ ПЕРЕВОД: Beck 1960. S. 124–126. ИССЛЕДОВАНИЯ: см. 580. ПРИМЕЧАНИЯ: в «Римском издании» текст отнесен к разделу экзегетических сочинений; данный текст соответствует гимну 50 издания Бека. АУТЕНТИЧНОСТЬ: определенно аутентичен. 26 .  ТЕКСТ: Мария и Ева (в трех главах). НОМЕР РОСПИСИ: 599. РУССКИЙ ПЕРЕВОД: ТСО 18. Кн. 4. С. 419–423 (V, 204–208). ИСТОЧНИК: Editio Romana Syr. II. Р. 327–329. БИБЛИОГРАФИЯ: § 19 (Hymns on the Church). СОВРЕМЕННОЕ ИЗДАНИЕ: Beck 1960. P. 87–93. РУКОПИСИ: см. 580. СОВРЕМЕННЫЙ ПЕРЕВОД: Beck 1960. S. 84–90. ИССЛЕДОВАНИЯ: см. 580. ПРИМЕЧАНИЯ: в «Римском издании» текст отнесен к разделу экзегетических сочинений; данный текст соответствует гимнам 35–37 издания Бека. АУТЕНТИЧНОСТЬ: определенно аутентичен. 27 .  ТЕКСТ: Иисус – свет мира. НОМЕР РОСПИСИ: 600. РУССКИЙ ПЕРЕВОД: ТСО 18. Кн. 4. С. 423–424 (V, 208–209). ИСТОЧНИК: Editio Romana Syr. II. Р. 330. БИБЛИОГРАФИЯ: § 117 (Mmr on Ps. 96, 11 ). СОВРЕМЕННОЕ ИЗДАНИЕ: – РУКОПИСИ: Vatican. syr. 117 (XII saec.). СОВРЕМЕННЫЙ ПЕРЕВОД: – ИССЛЕДОВАНИЯ: – ПРИМЕЧАНИЯ: – АУТЕНТИЧНОСТЬ: не определена. 28 .  ТЕКСТ: О страннической жизни. НОМЕР РОСПИСИ: 610. РУССКИЙ ПЕРЕВОД: ТСО 20. Кн. 2. С. 1–3 (V, 209–211). ИСТОЧНИК: Editio Romana Syr. III. Р. 650–651. БИБЛИОГРАФИЯ: § 107 (Mmr on the solitariness of the solitaries and the destitute life of the monks, of the dwellers in the caves, on the mountains, in hollows, in the rocks, and in the clefts of the ground).

http://azbyka.ru/otechnik/Efrem_Sirin/bi...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010