490–491). «Такое образование имен находится во власти людей, прилагающих предмету названия, как кому покажется соответственным» (VI, 323). Однако этого отнюдь нельзя понимать так, чтобы здесь царила одна лишь субъективность и произвол, ибо тотчас же прибавляет св. Григорий: «Он получает наименования от действий, которые, как мы верим, касаются нашей жизни» (VI, 324), другими словами, имена Божии, хотя они существуют для человека и возникают по поводу отношений между ним и Богом, выражают «действия» Божества, Его откровение о Своей воле и силе, они тем самым объективно обоснованы, находятся в некоем положительном отношении к Божеству, хотя как именно нужно определять это соотношение, св. Григорий ближе не поясняет. Он подвергает рассмотрению отдельные божественные имена со стороны их содержания с целью показать, что именование αγννητος совсем не имеет исключительного значения, приписываемого ему Евномием. Специально об имени Иисус мы не имеем суждений, которые давали бы ответ на современные вопросы имеславия, они не стояли в центре внимания и мало интересовали св. Григория 642 . Нельзя однако закрывать глаза и на то, что в своем антиевномианстве, стремясь поразить наголову своеобразный панлогизм Евномия, св. Григорий иногда приближается к алогизму или даже антилогизму, настраивается подозрительно в отношении к слову вообще. Такое настроение сказывается в ряде его суждений, в том, например, месте, где он усиливается доказать, что в рассказе о сотворении мира слово Божие надо понимать лишь как волю (см. VI, 347 слл. ). «Выражение: рече не указывает на голос и речь Божию, но, означая могущество, соприсущее изволению Божескому, представляет с большей доступностью для наших чувств умопостигаемое учение» (VI, 356). «Повеление должно означать изволение, а наименования созданного должны означать сущность сотворенного» (VI, 358, ср. 365). «Творческое начало всего созданного Божеской силой есть воля Божия» (VI, 371, ср. 378, 381 сл. ). Но как же совместить это учение с откровением о Боге Слове, о котором сказано: «вся тем быша»? Стремясь углубить пропасть между Словом и словами и старательно подчеркивая всю временность и условность их словесной плоти, св.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Bulgako...

Saint Jérôme. Chronique. Continuation de la Chronique d’Eusèbe, années 326–378/Ed. B. Jeanjean, B. Lançon. Rennes, 2004. Sancti Eusebii Hieronymi Epistulae//CSEL. Vol. 54–56/Ed. I. Hilberg. Vienna–Leipzig, 1910–1918. Editio altera supplementis aucta: 1996. Indices comp. M. Kamptner (CSEL. 56.2). De Bruyne D. Quelques lettres inédites de S. Jérôme//Revue Bénédictine, 27 (1910). P. 1–11. Morin G. Pour l’authenticité de la lettre de S. Jérôme à Présidius//Bulletin d’ancienne littérature et d’archéologie chrétienne, 3 (1913). P. 51–60. In Hieremiam prophetam libri VI//CSEL. Vol. 59/Ed. S. Reiter. Vienna, 1913. Praefatio in Pachomiana Latina//Pachomiana Latina/Ed. A. Boon. Louvain, 1932. P. 3–9. Vita Malchi//Classical Essays presented to J.A. Kleist/Ed. C.C. Mierow. St. Louis, 1946. P. 31–60. Vita sancti Hilarionis//Vite dei Santi del III al VI secolo/Ed. A.A. Bastiaensen, C. Moreschini. Roma, 1975. Vol. 4. P. 72–143, 291–317. Bouhot J.P. L’homélie In Ioannem Evangelistam de s. Jérôme//Revue des Études Augustiniennes, 16 (1970). P. 227–231. Jérôme. Commentaire sur S. Matthieu//SC. 242, 259/Ed. E. Bonnard. Paris, 1977, 1979. Jérôme. Apologie contre Rufin//SC. 303/Ed. P. Lardet. Paris, 1983. Jérôme. Commentaire sur Jonas//SC. 323/Ed. Y.-M. Duval. Paris, 1985. Dégorski B. Edizione critica della Vita Pauli primai eremitae di Girolamo. Rome, 1987. Saint Jérôme. Commentaires de Jérôme sur le prophète Isaïe/Ed. R. Gryson, P.-A. Deproost. Vol. 1–5. Freiburg, 1993–1999. Jérôme. Débat entre un Luciférien et un Orthodoxe//SC. 473/Ed. A. Canellis. Paris, 2003. Jérôme. Homélies sur Marc//SC. 494/Ed. J.-L. Gourdain. Paris, 2005. 3. Издания оригинального текста Вульгаты Novum Testamentum Domini nostri Iesu Christi Latine secundum editionem S. Hieronymi/Ed. I. Wordsworth, H.I. White, H.F.D. Sparks. Oxonii, 1889–1954. Biblia Sacra iuxta latinam vulgatam versionem ad codicum fidem. Vol. 1–18. Roma, 1926–1994. S. Hieronymi Psalterium iuxta Hebraeos. Roma, 1954. Biblia Sacra iuxta vulgatam versionem/Ed. R. Weber. Stuttgart, 19691; 19752; 19833; 19944.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej-Fokin/...

   Нельзя не отметить к тому же времени появившуюся и сильно развивавшуюся гимнографию гностиков и иных еретиков. В произведениях Оригена и в «Философуменах» Ипполита находим любопытные отрывки письменности офитов, употреблявшихся, по-видимому, в их молитвенных собраниях. Маркиониты, гностики Василии, Валентин и Вардесан были авторами распространенных литургических гимнов. Последний из них с сыном Гармонием составили целую Псалтирь в 150 псалмов.    В противовес еретическим поэтам действовал и св. Ефрем Сирин (323—378) в Едесской области; ему приписывается 27 гимнов в честь Богоматери, 52 гимна о Церкви и 87 гимнов о вере. Его гимны и теперь поются сирианами.    Таким образом, можно сделать вывод, что в первый период развития нашей церковной поэзии она была под влиянием харизматических настроений и, следовательно, не стремилась к закреплению каких бы то ни было форм и памятников своего творчества. По содержанию это были гимны восторженно-профетического характера или эсхатологического настроения. Что касается тех сохранившихся фрагментов литургических творений в виде отдельных молитв, вошедших в крещальные или евхаристические чины, то они свидетельствуют о стремлении провести благодать Божию для освящения всей жизни, для непосредственного приобщения к источнику благодатных даров, и мало содержат в себе догматических идей и отвлеченных построений, как это будет иметь место в последующие эпохи. Гонения и связанные с этим мученические подвиги только способствовали такому настроению литургического творчества. 2. Второй Период — Расцвет Поэзии (V-VII вв.)    Этот период отличается появлением ряда песнописателей, оставивших более или менее заметный след в истории поэзии (Анатолий, Софроний, Сергий и др.) и особенно исключительной по своему значению фигуры Романа Сладкопевца, давшего совершенно новый тип песнетворчества в виде кондаков. Этот тип поэзии несомненно повлиял на позднейших писателей, но не удержался в практике. Скоро начался этап в истории литургического творчества, для которого тип поэзии Романа был слишком изыскан. Началось искание в иной области.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3501...

Не имея возможности резюмировать здесь, даже в самой лаконичной форме, вторую трилогию, отметим лишь, что ее первая часть – «Агнец Божий» (232) – представляет собой вершину богословских, философских и практически-религиозных постижений протоиерея Сергия Булгакова как по широкому охвату и разработке христологических проблем, всеобъемлющему изложению трудностей и достижений патристической эпохи в форме догматической диалектики, в которой раскрываются «халкидонское богословие» и «халкидонская философия», так и по мистической глубине, молитвенному вдохновению, по безграничной любви ко Христу, к Триединому Богу и миру, которые нашли свое полноценное выражение в заключительной главе «Дело Христово». Когда в 1943 г. в Париже появился французский перевод «Агнца Божия» – «Du Verbe incarne» («Agnus Dei») (311), – этот труд протоиерея Сергия Булгакова получил высокую оценку со стороны представителей римско-католического богословия. Епископ Р. Боссар (R. Beaussart) посетил отца Сергия и, приветствуя его, с восхищением сказал: «Какие сокровища богословской мысли Вы дарите нам!» II Вторую группу богословских трудов протоиерея Сергия Булгакова можно разбить, следуя классификации Л.А. Зандера (401, с. 100–101), на четыре категории: 1) статьи догматического содержания (152, 174, 177, 191, 196, 203, 237, 256, 258, 285; опубликованы после смерти отца Сергия: 358, 359); 2) богословские статьи по новозаветной тематике (178, 205, 207, 208, 217, 220, 225а, 241, 260, 269, 299, 307, 310; опубликованы после смерти отца Сергия: 323, 324, 351, 353,354, 360–364,381, 392); 3) экклезиологические и эсхатологические статьи (156–158, 166, 185, 187, 207, 224, 259, 261, 277, 289; опубликованы после смерти отца Сергия: 338,383, 384, 388, 394, 396, 397) 4) разные богословские статьи, некрологи, письма (159, 186, 188, 193–195, 197, 209, 225б, 236, 245–248, 255, 288, 306; опубликованы после смерти отца Сергия: 315, 322, 326, 328, 334, 335, 345, 352, 355, 356, 365, 366, 372, 378, 386, 389). Эти труды протоиерея Сергия Булгакова свидетельствуют, как обычно, о его богословской одаренности и живой реакции на важнейшие события окружающей жизни. 23. Обвинения протоиерея Сергия Булгакова в модернизме и ереси и его самозащита

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Bulgako...

 См.: Brown P. Op. cit., S. 39-51. 429 См.: Прохоров Г. Нравственное учение св. Амвросия, епископа Медиоланского. СПб., 1912, с. 52-110; Courcelle P. Recherches sur les «Confessions» de S. Augustin. Paris, 1950, p. 106-138. 430  О Викторине и его философских взглядах см.: Benz E. Marius Viktorinus und die Entwicklung der abendländischen Willensmethaphysik. Stuttgart, 1932; Майоров Г. Г. Указ. соч., с. 169 - 176. 431  См.: Boyer Ch. Christianisme et Néo-Platonisme dans la formation de Saint Augustin. Paris, 1953; Theiler W. Porphyrios und Augustinus. Halle, 1933; Courcelle P. Op. cit. 432   Трубецкой Е. Указ. соч., с. 41. 433  Как отмечал К. Ясперс, после обращения изменился смысл философского мышления Августина. Он начал философствовать на библейской основе, осуществляя «рефлексию над тем, что в Библии было нерефлектированным» (Jaspers К. Op. cit., S. 323-324). 434  См.: Possid. Vita August. 3. 435  Подробнее о донатистском движении см.: Thümmel W. Zur Beurteilung des Donatismus. Halle, 1893; Frend W. H. The Donatist Church: a Movement of Protest in Roman North Africa. London, 1952; Brisson J.-P. L " Autonomisme et le Christianisme dans l " Afrique romaine. Paris, 1958; Белоликов В. Литературная деятельность Бл. Августина против раскола донатистов. Киев, 1912; Дилигенский Г. Г. Северная Африка в IV-V веках. М., 1961. 436  Possid. Vita August. 7. 437  См.: Дилигенский Г. Г. Указ. соч., с. 217; Brown P. Op. cit., S. 119-125. 438  пелагианстве и борьбе с ним у Августина см.: Brown P. Op. cit., S. 298-308; там же дана и специальная библиография вопроса. 439 Подробнее о епископской деятельности Августина и его духовной жизни в этот период см.: Possid. Vita August.; Brown P. Op. cit. 440  О философских взглядах этих мыслителей см.: Майоров Г. Г. Указ. соч.. с. 101 - 142. 441 По этому же пути, кстати, шли и первые христианские школы, например александрийская, руководимая Климентом, Оригеном и их последователями. 442 Altaner B. Patrologie: Leben, Schriften und Lehre der Kirchenväter. 5. Aufl. Freiburg, 1958, S. 378. 443

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=780...

СПб., 1891; В. Православно монаштво и манастири у Cpбuju. Сремски Карловци, 1920. Милановац, 2002р; Снегаров И. История на Охридската архиепископия. София, 1924. Т. 1. С. 47-51, 135-141, 162-163, 316-347; Coлobjeb А., Мошин В. Грчке српских владара. Београд, 1936; Б. Деспота у Buзahmuju и jyжhocлobehckuм Београд, 1960; М. Аделфати у Buзahmuju и Cpбuju//ЗРВИ. 1968. 11. С. 241-270; Острогорски Г. О buзahmujckoм феудализму// Он же. Сабрана дела. Београд, 1969. 1. С. 282-311; он же. Buзahmuja и словени//Там же . Београд, 1970. 4. С. 170-196, 228-242, 257-280, 321-338, 423-624; Д. Buзahmujcku служебни канон у српским службима веку//О Београд, 1970. С. 95-125; он же. Ucmopuja старе српске Београд, 1980. С. 57-88, 164-189; Makeдohuja во рамките на односи на Балканот во 2-та пол. на XIII и 1-та пол. на XIV в. Ckonje, 1977. (СпомМакед.; 2); Ф. О српске и buзahmujcke цркве 1375//ЗРВИ. 1982. Т. 21. С. 159-182; Lesny J. Studia nad poczatkami serbskiej monarchii Nemaniczow (poowa XI - koniec XII w.). Wrocaw; Warsz.; Kraków; Gdask; ód, 1989; Д. Света Гора под српском (1345-1371). Београд, 1992. (ЗРВИ; 31); С. Владарске uhcurhuju у Cpбuju од XIII до XV в. Београд, 1994; Стара српска Београд, 1995. С. 179-252; Оболенский Д. Византийское Содружество наций. Шесть византийских портретов. М., 1998. С. 69-70, 108-112, 234-238, 263-274, 318-320, 322-323, 329-331, 337-340, 371-372, 375-378.486-526; Лексикон српског века/Приредили С. Р. Београд, 1999; Джурич В. Византийские фрески: средневековая Сербия. Далмация, славянская Македония. М., 2000; Podskalsky G. Theologische Literatur des Mittelalters in Bulgarien und Serbien: 865-1459. Münch., 2000. S. 62-63, 85-93, 115-124, 141-144, 162-165, 168-175, 205-208, 219-227, 269-276, 355-425, 454-471, 487-494, 509-512, 517-527. А. А. Турилов Византия и Армения Под властью В. и. находились нек-рые обл. Зап. Армении - Малая, Сатрапская и Внутренняя Армении, имевшие разный административно-политический статус. М. Армения в III в. была включена в состав Вост.

http://pravenc.ru/text/372678.html

348. σφρονες может означать и «благоразумные». 349. χραντε – непорочная. 350. νθεντο – «возложили»; этот глагол употреблялся в класс, яз. о выставлении чего-либо в храме в жертву Божеству, о посвящении, пожертвовании Богу. 351. σεμνς 352. χορεσατε – см. прим. 172. 353. γονοι – нерождающие. 354. σκιρτσατε – см. прим. 107. 355. τεκνος. 356. μελωδοντος – об искусном и приятном пении. 357. Пс. 44:15,16. Песнописец видит здесь предсказание ближайшим образом о том обстоятельстве введения во храм Пресв. Девы Марии, что Ее торжественно провожали туда сверстницы; но в дальнейшем смысле здесь, вероятно, усматривается пророчество о распространении в Церкви подвига девства – девственниц (ср. 2-ю стих, на литии и 3-ю на хвалитех). 358. μν – о пении гимнов. 359. χραντε – Непорочная. 360. λας – народ. 361. λυτρωθες – искупленный. 362. νοχς – одержимости, подверженности чему-н., особ, осуждению. 363. πταισμτων – см. прим. 241. 364. Окончание такое же, как в икосе и седальнах по кафисмах и по поли- елее; седальны, кондак и икос – все это однородные песнопения, – и это окончание служит как бы общим припевом к ним. 365. προσευχ – молитва к Богу, особ, в храме (εχ – вообще молитва, просьба). 366. στεναγμς – стон. 367. В греч. «неплодства, как и безчадства». 368. Трехчленное сопоставление Иоакима и Анны: молитва более принадлежала Иоакиму, а стенание – Анне (ср. далее: «ов убо…»); первый страдал бездетностью, вторая – и бесплодием. Дается понять, что совокупными усилиями двух достигнут такой великий успех. 369. τλει – совершал 370. Греч. «несет». 371. Даже от любимой рабыни. 372. Большое значение придается и месту. Сад противопоставляется горе. 373. πυρφλεκτος – неопалимая для огня; так и др.-слав. перев.: «огнем неопалима» (см. ниже прим. 320). 374. κρζομεν – восклицаем. 375. λοις – невещественными; так и др.-слав. пер.; см. ниже прим. 323. 376. πνσεμνε – Всечестная. 377. συμβολικς – символически. 378. χαμαζηλα – стремящееся вниз, низменное, плоское. Огонь не жегший куста показывал Моисею, что он видит нечто неземное, невещественное (отсюда разница между слав, и греч. текстами, указанная в прим. 320) и этим возводил его мысль к небесному и непостижимому, к таинству воплощения.

http://predanie.ru/book/220853-rozhdestv...

189 Высланный против печенегов Борис не нашел своих врагов. См. «Сказ.» об убиении Бор. и Гл. Христ. Чт. 1849 г. стр. 378 стр. Летоп. по Лавр. сп. 129 стр. Ип лет. 92 стр. 239 См. Жур. М. Н. Пр. стр. 400. Между тем другой защитник летописи, г. Матченко, очевидно признает наиболее авторитетным ипатьевский сп. летописи. См. Странн. 1888 г. III, 660 стр. 243 С Ярополком бежал его главный советник Блуд, верный Варяжко и, конечно, другие. Блуд говорил Ярополку в Родне: «видиши, колько вой у брата твоего? нам их не перебороти». След. у Ярополка были «ратные люди», но в незначительном количестве, так что он не мог противостать брату в открытом поле. 278 Мы излагаем события по летописи, не задаваясь вопросом о том, действительно ли все так происходило. 292 «Крестижеся сам Володимер, пишет Иаков, и чяда своя и весь дом свой святым крещением просвети»..., а несколько ниже писатель «Похвалы» говорит: «и отвержеся всея дьяволя льсти, с чады своими прииде к Богу, крещение приим»..., (Хр. Чт. 1849 г. II, 318 стр. См. стр. 319:323). 300 Карамзин говорит: «города, основанные на сей реке (т. е. Роси) Ярославом, могут быть: Корсунь, Богуславь, Юрьев (III, 30 прим.) Ср. Соловьева I, 206 стр. Карту Поросья см. в Киевск. Стар. 1883 г. VII т. 306 Торопиться заключением брака до окончания борьбы между Фокою и императорами было безцельно, по нашему мнению, как для Владимира, так и для Византийских царей. Что приобретал бы Владимир от этого брака, если бы победителем оказался Фока? А какую пользу извлекли бы императоры из того же брака, если бы лишились царства? 317 Г. Завитневич предполагает, что Фока хотел склонить Владимира на свою сторону и действовал посредством посольств болгарского и хозарского. См. Труды Киевск. Дух. Акад. 1883 г. II, 429–430 стр. 318 Известий иноземных писателей мы касаемся здесь настолько, насколько нужно для рассмотрения мнения проф. Соболевского. Некоторые относящиеся сюда подробности можно читать на стр. «Христ. Чт. 1888 г. II», 100–161 стр. Читать далее Источник: Важнейшие источники для определения времени крещения Владимира и Руси и их данные/Левитский Н.М. - Санкт-Петербург: тип. Катанского и К°, 1890. - 186 с. (Авт. указан в конце текста)

http://azbyka.ru/otechnik/Nikandr_Levits...

а) подлинность св. книг и б) их неповреждённость. При исследовании исторической достоверности св. Писания естественно остановиться сначала на книгах Ветхого Завета, а потом на книгах новозаветных. В частности же, считаем нужным при обозрении книг Ветхого Завета, обратить особенное внимание на достоверность Пятикнижия Моисеева, а при обозрении книг Нового Завета – на достоверность четвероевангелия: с одной стороны – потому, что, как в Пятикнижии находится, в некотором смысле, основание всего ветхозаветного откровения и всех ветхозаветных книг, так и в четвероевангелии – основание и начало всего учения и книг новозаветных; а с другой – потому, что на достоверность Пятикнижия и четвероевангелия, по преимуществу, и нападают вольнодумцы. I. ОБ ИСТОРИЧЕСКОЙ ДОСТОВЕРНОСТИ КНИГ ВЕТХОЗАВЕТНЫХ § 111. Подлинность Пятикнижия Моисеева: а) доказательства внешние 318 Подлинность Пятикнижия Моисеева подтверждается всеми доказательствами подлинности сочинений: прямыми – внешними и внутренними, и косвенными. К внешним принадлежат: 1) Многочисленные свидетельства о Моисее писателей языческих, из коих некоторые не дошли до нас в самих подлинниках, а сохранились только в отрывках у Иосифа Флавия, Иустина, Тациана, Климента Александрийского , Афинагора и Евсевия, а другие дошли в самих подлинниках. Так – Из Египетских писателей: древнейший историк своего отечества, Манетон, живший за 378 л. до Р. Хр., около времени Птоломея Филадельфа, упоминает о Моисее, как о законодателе Еврейского народа 319 ; Херемон, процветавший в век Августов,– как о священном писателе 320 ; Лизимах 321 , Апион 322 , Птоломей Мендесский 323 , жившие в тот же век, упоминают – как о предводителе Иудеев, изведшем их из Египта. Из Греческих писателей: Полемон, Афинский философ (за 313 л. до Р. Хр.), называет Моисея вождём Еврейского народа 324 ; Евполем (около 200 л. до Р. Хр.) – мудрейшим человеком, давшим Иудеям письмена 325 ; Диодор Сицилийский (около 45 л. до Р. Хр.) – законодателем Евреев, производившем свои законы от самого Бога Иеговы 326 , также предводителем колонии, вышедшей из Египта,– предводителем, который разделил свой народ на 12 колен, дал ему Веру, совершенно различную от вер прочих народов, и учил, что Божество не может быть представлено ни под какой человеческой формой 327 ; Николай Дамасский, современник Диодоров, говорит о Моисее как писателе и законодателе Еврейском 328 ; Страбон (род. за 50 л. до Р. Хр.) отзывается с особенной похвалой как о нём, так и о самом его религиозном учении 329 . У св. Кирилла Александрийского и Евсевия приводятся и некоторые другие свидетельства писателей Греческих о Моисее 330 .

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Bulgak...

222 Подобные же обломки, без камней, найдены были вместе с известной золотой кирасою (скорее маниаком особого рода), в Равенне и сохраняются в тамошнем музее, см. фот. Риччи. 223 С этим характером орнаментов согласно и изображение среднего медальона: по имеющимся у меня, впрочем, весьма скудным сведениям, оно появляется уже при императоре Константине II (323 – 361), но там мы видам еще двух Викторий, тогда как Запад и Восток представлены на медальоне Валента (364 – 378). См. Frohner, Les medaillons de l’Empire Romain, 1878, р. 310, 328. Ср. также медальон Валента, в брактэате из клада Шиляги Сомлио, в Венгрии, изданный в упом. соч. Гампеля, таб. XVI – XVIII. 224 Тождественные по фактуре и типу, но не по рисунку, застежные бляшки цепи принадлежат венгерской находке, в которой оказались также серьги лунницею с птичками, клюющими лилию, две подвески с птичьими формами и пр., см. Hampel, А. Regibb. Kozepkor(IV–X szasad) Emlekei Magyarhornban. I, 1894, таб. 35. 225 Издано первоначально в 1855 г. бароном де Виттом, затем переиздано в изв. соч. Storia della arte Cristiana dei primi 8 ol. VI, та. 479, 3, отнесено к VIII–IX веку, по совершенно излишней осторожности, и без внимания к ясным признакам древне-византийского стиля V–VI стол. 226 Вещи, найденные в колонии Михаельсфельд, Джигинской тожь, Темрюцкого отдела, Кубанской области, состояли из: 1) пары серёг, с частями в виде отбитого ушка и выпавших инкрустаций, 2) цепи, 3) двух бляшек к цепи, 4) обломков металлического зеркала и кусков ножа. Все это найдено по спуску обрыва, цепь в 1892 г., а прочие вещи в 1893 г., и все это было разбросано так, что одна серьга лежала в 3 саженях от другой. Фибула серебряная и пряжка, найденная с костями, были потом затеряны. Предполагают, что могильник обвалился с высоты обрыва, однако, следы его не были обнаружены пробными разведками. 227 Ранее мы называли эти серьги колтами, по основаниям в «Истории византийской эмали» указанным, но, в виду смешения в самом русском языке слов: колт и колодка, хотя совершенно разного происхождения, считаем нужным сказать: первое слово колт означает вещь, колыхающуюся, качающуюся, но обыкновенно колтками называли серьги, в которых на кольце бывал, укреплён длинный болтающийся язычок, или палочка с насаженными внизу камнями, тогда как колодка от клада более точно отвечает данной полой форме калачика, которую имеют наши серьги.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010