«Соломон родил Ровоама»: 3Цар.11:43 . 1Пар.3:10 . «Ровоам – Авию»: 3Цар.14:31 . «Авия – Асу»: 3Цар.15:8 . «Аса родил Иосафата»: 3Цар.15:24 . «Иосафат – Иорама»: 3Цар.22:50 . «Иорам – Озию»: 4Цар.8:24 . 1Пар.3:11 . 2Пар.22:1,11, 24:27, 26:1 . Собственно Иорам родил Охозию, Охозия – Иоаса, Иоас – Амассию, а Амассия – Озию, – три царя опущены (см. прим. к Мф.1:17 ). – «Озия родил Иоафама»: 4Цар.15:5,32,38 . «Иоафам – Ахаза»: 2Пар.27:9 . «Ахаз – Езекию»: 2Пар.28:27 . 4Цар.18:1 . «Езекия родил Манассию»: 2Пар.32:33 . 4Цар.20:21 . «Манассия – Амона»: 2Пар.33:20 . 4Цар.21:18 . «Амон – Иосию»: 2Пар.33:25 . Мф.1:11 . Иосия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его, перед переселе­нием в Вавилон. «Иосия родил Иехонию и братьев его». Иосия родил Иоакима, Иоаким – Иехонию: 2Пар.36:4 . 4Цар.24:6 ; опять один член родословия опущен. Впрочем, в некоторых древних рукописях он не опущен и на основании их внесен в наш славянский перевод: (на брезе) и в русский (в тексте). «Перед переселением в Вавилон»: при вавилонском царе Навуходоносоре около 588 г. до Р. Хр. ( 2Пар.36 ). Вавилон – столичный город вавилонского царства, обширного и могущественного тогда, – стоял на Евфрате, реке, впадающей в Персидский залив; ныне отыскивают развалины этого великолепного и богатого некогда города. В плену иудеи пробыли 70 лет, по пророчеству Иеремии пророка ( Иер.25:11–12 ). Мф.1:12 . По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля; «Иехония родил Салафииля»: 1Пар.3:16–17 . Иехония не имел детей по плоти: ибо, когда он был отведен в плен вавилонский, он был бездетен ( 4Цар.24:15 . ср. Иер.22:30 ), а в продолжение плена в темнице и после плена в старости он не мог иметь детей, и слово Божие, изреченное чрез Иеремию, должно было прийти на нем в исполнение – и пришло. Потому, если 1Пар.3:17–18 упоминается о нескольких сыновьях Иехонии: то были дети его по усыновлению или закону ужичества (от слова ужик, что значит – родственник). По этому закону ( Втор.25:5 . Руф.4:4–5 . ср. Мф.22,24 и д.) брат или ближайший родственник умершего бездетным должен был вступить со вдовою его в брак и восстановить его семя; рожденные от сего дети считались детьми умершего, хотя по плоти принадлежали восстановившему семя, и имели таким образом двух отцов, одного по плоти, другого (умершего) по закону. Таковы и были дети Иехонии, и притом восстановителем семени был член не из потомства Соломона, но из потомства его брата по матери Нафана, так как братья и ближайшие родственники Иехонии и Седекии – последних царей пред пленом – были умерщвлены. Таким образом, Нирий (из потомков Нафана) является членом родословия, потому что его сын Салафииль усыновлен Иехониею (ср. Лк.3,28 и 1Пар.3:17 ). – «Салафииль родил Зоровавеля»: Салафииль по свидетельству 1-й книги 1Пар.3:18,19 был бездетен, но его брат Федаия (по закону ужичества, родил ему детей, из коих старший – Зоровавель – почитался законным сыном Салафииля.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

27:18 Ср. 25:15, 16. 972 а 27:21 Букв.: поле станет свободным. 973 б 27:21 Е вр. херем – «нечто посвященное, акт посвящения, заклятье» . Такое посвящение по обету было более торжественным актом, чем обычное приношение; по существу, это означало отдать что–то/кого–то Богу, т. е. всецело и безвозвратно посвятить Ему на служение (так здесь и в ст. 28) или предать заклятию для полного уничтожения. 974 27:29 Или: обреченный на уничтожение; см. примеч. к Втор 2:34. 975 1:8 Син. пер.: Нафанаил. 976 1:16 Или: князья. 977 1:51 Букв.: ( кто) чужой/ посторонний. 978 2:14 Т ак в друг. древн. рукописях, а также в Вульгате, ср. 1:14; масоретский текст: сын Реуэля. 979 2:17 Букв.: со своей руки — это служило ясным указанием на то, что каждому человеку было отведено свое особое место. 980 3:1 С м. примеч. «а» к Быт 2:4. 981 3:3 И ли: которых он посвятил на священническое служение; см. примеч. к Исх 32:29 . 982 3:4 Букв.: чуждый. 983 3:6 Букв.: приблизь колено Левия. – Здесь употреблен тот же евр. глагол карав «отдавать/преподносить в дар», что и в ст. 4, – по сути, игра слов. Теперь обряд поставления священников описан тем же самым словом – они отданы Богу. 984 3:38 Букв.: чужака. 985 3:40 Евр. глагол наса («брать») здесь употреблен в знач. «собрать, внести в перепись, зарегистрировать» имена. 986 3:41 Букв.: возьми. 987 3:47 Шекель — мера веса и стоимости, 11,5 г, гер — 0,6 г. 988 3:50 Т.е. около 16 кг. 989 4:5 Или (ближе к букв.): ковчег Свидетельства; см. примеч. к Исх 16:34. 990 4:6 Друг. возм. пер.: кожи животных морских – евр. неясен; то же в ст. 8, 10–12, 14, 25. 991 4:34 И ли: князья/ вожди общины. 992 5:2 И ли: проказой; евр. слово, используемое для разных кожных болезней, а не только собственно лепры, болезни Хансена. 993 5:6 Друг. возм. пер.: причинит вред, как то свойственно людям. 994 5:7 См. примеч. к Лев 5:14. 995 5:8 Букв.: выкупающего, т. е. ближайшего родственника, считающего себя обязанным выступать поручителем и готового отдать долг. 996 5:9 Или: всякая часть ( жертвы, евр. терума), которую приносят, подняв ее и размахивая ею. Ниже в книге Числа это жертвенное приношение переводится выражениями «приношение/дар возносимый» или «особый дар/даяние». 997

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

Токугава, Иэмицу (годы правления: 1623–1651) — третий сёгун из дома Токугава. Мир во Христе (лат.) Мф. 10:23 Отк. 4:11 Мк. 16:15-16 Ин. 21:15,16,17 Благодатная (порт.). Ин. 18:3-4 Мк. 4:8 Искаж. от Deus, beato, angelo — Бог, блаженный, ангел (порт.). Confegao, paraiso, inferno (порт.). Мф. 10:32-33 Средневековая пытка: пол в тюрьме был залит водой — с тем, чтобы узник не имел возможности спать. Еккл. 1:5-9 Ин. 13:27 Ин. 19:28-19 Исх. 20:8 Парадная накидка в традиционном японском костюме. В час страданий яви милость уповающим на Тебя (лат.). Услышь нас, Отец Всемогущий, и да ниспошли нам того, кто охранит, защитит и оградит всех живущих (лат.). Род японской традиционной одежды. Лк. 23:28-29 Врази теснят меня. Господи, укрепи меня, помоги (лат.). «Верую», «Отче наш» (лат.). Пс. 145:3-6 Отк. 14:13 Слава Отцу и Сыну и Святому духу (лат.). Деревянная или медная пластинка с распятием или изображением Девы Марии, которую в Японии XVII-XVIII вв. власти заставляли попирать ногами в доказательство того, что человек не является христианином; также сам обряд топтания Святого образа. Мф. 27:45,50 Мф. 27:51 Легкие сандалии из бамбука. Буддийский праздник, отмечается 15 июля и в ближайшие две недели до и после 15-го. Пусть будет чистой твоя жизнь и праведным путь (лат.). Мелко наструганная сырая рыба с овощной приправой. Боже мой! Боже мой! Для чего ты меня оставил… (древнеевр.). Пс. 107:2 Втор. 30:10 Время от девяти до одиннадцати вечера. Омура Сумитада (1533–1581) – японский могущественный феодал, первый из князей, принявший крещение. Презрительное прозвище европейцев, бытовавшее в Японии во времена средневековья. В час страданий (лат.) Хвалите Его (лат.) Лк. 22:44 Мф. 26:34 . Мк. 14:30 . Дэдзим (букв.: «остров, лежащий при входе в бухту») – территория, которую за огромную сумму арендовала Ост-Индская торговая компания в период самоизоляции Японии. На островке были расположены деревянные дома для голландских чиновников, магазины-склады и другие службы. Остров был отделен от города каналом, у моста круглые сутки стояла охрана, и никто не мог без особого разрешения властей ни войти на остров, ни покинуть его. Высокая глухая каменная стена заслоняла Дэдзиму от города, и даже в море, недалеко от побережья, была сооружена загородка с запретительными надписями. Таким образом, Дэдзима был для европейцев настоящей тюрьмой, и голландцы справедливо называли его «изобретением подозрительного гения».

http://azbyka.ru/fiction/molchanie/

11. 1 Пар 16:6, 36; 2 Пар 29, 27–29; Сир 50, 15–23. 12. Талмуд: Tamid VII, 3. Succa V, 5. Herzfeld L., Geschichte des Volkes Israel von Vollendung des zweiten Tempels bis zur Einsetzung des Mackabäer Schimon zum hohem Priesber und Fürsben. Leipz. 1863, II, 108–109, 163–165. Schürer E., Geschichte des Iüdischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi, 4 Aufl. Leipz. 1907, II, 350. 13. Талмуд: Tamid VII, 4. Ср. надписание этих псалмов у LXX. Они выбраны, как содержащие намеки на соответствующие дни творения. 14. 2 Пар 5, 13; 7, 6; Езд 3, 11. Herzfeld, Gesch. d. V. I, II, 165. 15. Ср. Binterim A., die Vorzüglichsten Denkwürdigkeiten der Christ-Katholischen Kirche, Mainz 1827, IV, 1, 364 о пс 113. 16. Апок 15, 3. 17. Lightfoot I. Ministerium templi hierosol. Opera omnia, Franequerae 1699, t. I, p. 699. 18. Олесницкий. Т.К.Д.А. 1871, 11, 131. 19. См. ниже — о 9 главе Типикона. 20. Устав Моск. Типогр. Библ. л. 98–109 об. 21. 1 Пар. 23, 5. 22. Езд 2, 41; 10, 24; Неем 7, 44. 23. 1 Пар 25, 1–7; 26, 1; 2 Пар 20, 19. 24. Цитаты у Lightfoot. Minist. temp. Op. I, 695. 25. Блж. Феодорит на Пс 50. 26. Талмуд, Erachin II, 6. 27. 1 Пар 25, 5. Пс 67, 26. Олесницкий. Т.К.Д.А. 1871, 11, 126. 28. 2 Пар 5, 13. 29. Олесницкий. Т.К.Д.А. 1871, 12, 376. 30. Клим. Ал. Строматы VI, 11. 31. Schilling, Encyklop. d. gesam. musik. Wissenschaft. Stutg. 1836, S. 536. О различии этих родов пения — ниже. 32. Олесницкий. Т.К.Д.А. 1871, 12, 371. 33. Исх 30, 7. По Ляйтфуту — зажигание потухших за ночь (Ор. I, 7, 19). 34. Исх 30, 8; Лев 24, 3. 35. Апостольские Постановления VIII, 35. Паломнич. Сильвии 24. 36. Евр 9:3, 4. Здесь ап. Павел называл этот алтарь кадильницей. Он действительно представлял из себя позднейшее развитие, преобразование кадильницы (Nowack W., Lehrbuch der hebräischen Archäologie, Freib, Leipz. 1894, 2, 8, 40). 37. Пс 140, 2. 38. Талмуд, Succa V, 1–4. 39. Vitringa, De synagoga vetere, Leipz. 1726, p. 26. Ср. Zunz, Die gottedienstliche Vorträge der Juden, Frank. A. M. 1892, S. 1–2. 40. Это могло и христиан навести на мысль об установлении в седмице двух дней богослужения и поста (dies stationis, как назывались в древности среда и пятница).

http://predanie.ru/book/72342-tolkovyy-t...

5. Киевской……………………………………………… Московской………………………………………….. Тобольской…………………………………………… Ярославской…………………………………………. Псковской……………………………………………. 10. Рязанской……………………………………………... Тверской……………………………………………… Херсонской…………………………………………… Таврической………………………………………….. Литовской…………………………………………….. 15. Варшавской…………………………………………... Рижской………………………………………………. Могилевской…………………………………………. Черниговской………………………………………… Минской……………………………………………… 20. Подольской…………………………………………... Кишиневской………………………………………… Олонецкой……………………………………………. Донской………………………………………………. Иркутской……………………………………………. 25. Екатеринославской………………………………….. Калужской……………………………………………. Смоленской…………………………………………... Нижегородской………………………………………. Курской………………………………………………. 30. Владимирской………………………………………... Полоцкой……………………………………………... Вологодской………………………………………….. Тульской……………………………………………… Вятской……………………………………………….. 35. Архангельской……………………………………….. Воронежской…………………………………………. Костромской…………………………………………. Тамбовской…………………………………………... Орловской……………………………………………. 40. Полтавской…………………………………………… Волынской……………………………………………. Пермской……………………………………………... Томской………………………………………………. Енисейской…………………………………………… 45. Пензенской…………………………………………… Саратовской………………………………………….. Харьковской………………………………………….. Уфимской…………………………………………….. Симбирской…………………………………………... 50. Кавказской……………………………………………. Оренбургской………………………………………… Самарской……………………………………………. 53. Грузинской…………………………………………… – – 9 – 10 – 26 – 4 – 6 4 3 – 1 1 5 6 – – – 3 – – 79 – 23 7 46 – – – – 28 2 – – – – – 3 – – – ни одного – – – – – – – – 28 23 11 17 40 43 53 17 10 30 15 79 6 19 2 2 17 46 17 62 24 7 20 18 99 23 55 52 58 32 43 17 16 28 3 8 27 17 9 19 22 56 24 4 2 25 31 18 26 20 11 42 8 Кто сличит цифры первой и второй графы, тот сейчас будет поражен большою разницею даваемых ими показаний. Только одно показание согласно, – это о числе дел в вятской епархии. Затем все рознь. Из одного и того же города разные вести. К одному и тому же проекту одного и того же комитета, вероятно одним и тем же членом написаны две записки – краткая и пространная, и в обеих записках разные показания, и разные до поразительности: в одной, например, показывается 79, а в другой 4, в одной 46, а в другой 6, в одной 52, а в другой 7 и т.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksij_Lavrov...

Архивы Архив для рубрики ‘Вторые блюда’ 4 мая 2010 11:05 Для фрикаделек: 800 граммов говяжьего фарша, 1 стакан панировочных сухарей, 100 мл молока, 2 яйца, 2 зубчика чеснока, соль и молотый перец по вкусу. Для соуса: 3 столовые ложки сливочного масла, 50 граммов муки, 180 мл молока, 500 мл куриного или мясного бульона (я готовила без бульона, брала просто воду), соль по вкусу. Читать далее 17 Апр 2010 19:04 7 Апр 2010 15:04 4 куриные грудки (или 1 курица весом 1,2 кг, или 4-5 крупных окорочков), 4-5 крупные луковицы, немного растительного масла, соль и специи по вкусу. Читать далее 13 Фев 2010 00:02 500 граммов рыбного филе, 100 граммов белого хлеба, 1 яйцо, 100 мл молока, 50 граммов маргарина, соль, перец, мускат. Для начинки: 2 луковицы, 1 яйцо, 1 стакан отварных грибов, растительное масло, соль, перец. Читать далее 7 Ноя 2009 16:11 600 граммов говяжьего фарша, 1 луковица, 1-2 зубчика чеснока, небольшой пучок петрушки, 1 яйцо, соль и перец по вкусу. Для соуса: 250 мл сливок, 3 столовые ложки горчицы, соль по вкусу. Читать далее 28 Сен 2009 06:09 700 граммов говяжьего фарша, 1 стебель черешкового сельдерея, 1 средняя морковь, 1 луковица, 1 яйцо, 400 граммов помидоров, 50 граммов панировочных сухарей, 60 мл белого сухого вина (или 1 столовая ложка бальзамического уксуса, разведённая в 70 мл воды), 1 столовая ложка лимонного сока, соль и перец по вкусу. Читать далее 27 Сен 2009 19:09 Свинина — 500 граммов, цукини или кабачок среднего размера — 1 штука, помидоры — 4 штуки, лук репчатый — 3 штуки, сметана нежирная — 1 стакан (200 граммов), горчица — 1 столовая ложка, яйцо куриное — 1 штука, растительное масло — 50 граммов. Читать далее 7 Апр 2009 14:04 2-3 зубчика чеснока, 1 большая луковица, 0,5 килограмма говядины или нежирной свинины, 5-6 средних яблок, 3 столовые ложки муки, 1 стакан воды. Читать далее 19 Фев 2009 23:02 Из расчёта примерно на 120 штук. Для фарша: 200 граммов свинины, 400 граммов говядины, 2-3 зубчика чеснока, треть небольшого кочана капуста, 1 чайная ложка соли, 0,5 чайной ложки перца. Для теста: 700 граммов муки, чашка воды (около 300 мл), 1,5 чайная ложка соли, 1 столовая ложка растительного масла. Читать далее 29 Янв 2009 21:01 500 граммов говяжьего фарша, 1 яйцо, 150 граммов белого хлеба, 100 мл молока, 3 яйца, сваренных вкрутую, 3 небольших солёных огурчика, 1 луковица, зелень, соль, перец. Читать далее 22 Янв 2009 10:01 200 граммов обезжиренного творога, 500 граммов картофеля, 200 граммов сыра, 1 яйцо, 100 граммов репчатого лука, 1 пучок зелени, 3 столовые ложки панировочных сухарей, соль по вкусу. Читать далее 16 Янв 2009 17:01 Рыба (треска или другая) — 350 г, репчатый лук — 1 шт., творог — 250 г, масло растительное — 1 ст. ложка, соль. Читать далее 15 Янв 2009 13:01 Нежирная свинина или говяжья вырезка, солёные или маринованные огурцы, горчица, чеснок. Читать далее

http://trapeza.pravmir.ru/category/skoro...

5. О вере. Кн. 3. Гл. 2. 6. См. ниже: гл. 14. 7. О вере. Кн. 5. Гл. 7. 8. См.: exam. 1. 4. 12; 7. 25, а также: Winden J. C. M. van. Saint Ambrose’s Interpretation of the Concept of Matter/Vigiliae Christianae. 1962. 16. P. 205–215. 9. Cm.: exam. 1. 9. 34; 3. 7. 32; 3. 11. 85; expl. ps. 10, 7. 2–3. 10. Cp.: exp. Luc. 2. 11–13; 2. 95; 10. 5; exp. ps. 118, 6. 3. O значении aequalis cm.: Moreschini. P. 169, not. 8. 11. Cp.: Ин. 14:3. 12. См.: Быт. 18:2–3. Cp.: Abr. 1. 5. 32; expl. ps. 8, 50. 2, а также у Оригена: hom. in Gen. 4. 2. 13. Подробнее историю Самсона свт. Амвросий объясняет в epist. 62 (рус. пер.: Амвросий Медиоланский, свт. Собр. творений. Т. 4. Ч. 2. M., 2015. С. 81–105). — Примеч. ред. 14. См.: Суд. 15:14–15. 15. См.: Суд. 14: 6. 16. См.: Суд. 14:5–9. 17. См.: Суд. 14:17. 18. См.: Суд. 14:20–15:5. 19. См.: Суд. 13:7; 16: 17. 20. См.:Суд. 15:15–16. 21. См.:Суд. 15:18–19. 22. См.: Суд. 16:7–14. 23. Ср. у Вергилия: Aen. 2:274–275. 24. См.: Лк. 7:38, 44–46; Ин. 12:3. 25. Свт. Амвросий употребил слово cephaz, напрямую взятое из Септуагинты, где стоит κα φαξ, что является заимствованием еврейского päz (чистое золото); ср. также: exp. ps. 118, 15. 12; подробнее: Moreschini. Р. 175, not. 20. 26. См.: 2 Пар. 9:21; Ис. 60:9; 3Цар. 10:22. 27. Об образе фарсисских кораблей см.: epist. 19:5. — Примеч. ред. 28. См.: Ис. 9. 29. См.: spir. s. 1.76–78, об участии Святого Духа в крещении см.: spir. s. 1. 42. 30. См. О суде: spir. s. 3.35; о храме: 3.87–91; о даре жизни: 2.29–31; об освящении: 2.62–69; о царстве: 3.153–159. 31. Полемике с арианами и омеями посвящен трактат свт. Амвросия «О вере». 32. См. Ин. 14:17. 33. См. Ин. 16:3. 34. См. Ин. 14:17. 35. См. Ин. 15:19; 17:14, 16. 36. Ср.: exp. ps. 118, 22.27. 37. См. у Вергилия: Aen. 6.450–451. 38. СМ.: Быт. 1:2. 39. См. у Вергилия: Aen. 6. 724–727. 40. Убеждение, что Дух имеет природу ветра, подчеркивается соответствующими эначениями термина как в греческом (πνεμα), так и в латинском (spirimus)языke — дуновение, дыхание, ветер.

http://predanie.ru/book/220196-tvoreniya...

7 Апр 2010 15:04 4 куриные грудки (или 1 курица весом 1,2 кг, или 4-5 крупных окорочков), 4-5 крупные луковицы, немного растительного масла, соль и специи по вкусу. Читать далее 6 Апр 2010 17:04 1 стакан муки, 1 стакан сахара, ванилин, разрыхлитель, 2 столовые ложки с горкой какао, 3 яйца, 200 граммов сметаны. Читать далее 13 Фев 2010 00:02 500 граммов рыбного филе, 100 граммов белого хлеба, 1 яйцо, 100 мл молока, 50 граммов маргарина, соль, перец, мускат. Для начинки: 2 луковицы, 1 яйцо, 1 стакан отварных грибов, растительное масло, соль, перец. Читать далее 7 Ноя 2009 16:11 600 граммов говяжьего фарша, 1 луковица, 1-2 зубчика чеснока, небольшой пучок петрушки, 1 яйцо, соль и перец по вкусу. Для соуса: 250 мл сливок, 3 столовые ложки горчицы, соль по вкусу. Читать далее 3 Ноя 2009 23:11 Для теста: 200 граммов творога, 150 граммов сахара, 300 граммов муки, 200 граммов сливочного масла, 2 яйца, 2 столовые ложки крахмала, 1,5 чайных ложки разрыхлителя. Для начинки: 4 крупных кислых яблока, 3 столовые ложки сахарной пудры с корицей. Читать далее 19 Окт 2009 22:10 1 стакан манной крупы, 3/4 стакана сахара, 1 стакан кефира или простокваши, 3 яйца, 1/2 стакана растительного масла, 1 пачка разрыхлителя, 1 стакан муки , 1 чайная ложка корицы (можно не добавлять), 1 пакетик ванилина, 4 яблока. Читать далее 28 Сен 2009 06:09 700 граммов говяжьего фарша, 1 стебель черешкового сельдерея, 1 средняя морковь, 1 луковица, 1 яйцо, 400 граммов помидоров, 50 граммов панировочных сухарей, 60 мл белого сухого вина (или 1 столовая ложка бальзамического уксуса, разведённая в 70 мл воды), 1 столовая ложка лимонного сока, соль и перец по вкусу. Читать далее 27 Сен 2009 19:09 Свинина — 500 граммов, цукини или кабачок среднего размера — 1 штука, помидоры — 4 штуки, лук репчатый — 3 штуки, сметана нежирная — 1 стакан (200 граммов), горчица — 1 столовая ложка, яйцо куриное — 1 штука, растительное масло — 50 граммов. Читать далее 8 Сен 2009 11:09 Тесто: 1 пачка нежирного творога (200 граммов), 1 пачка сливочного масла (200-250 граммов), 2 стакана муки, 1 стакан сахара,1 пачка разрыхлителя (10-18 граммов), 2-3 желтка.

http://trapeza.pravmir.ru/tag/skoromnye-...

Количество иноязычных рукописей, бывших почти в это же время в Архивской библиотеке, видно из каталога всех рукописей ее, составленного почти в то же время, около 1824–1841 гг. (почти то же самое число иноязычных рукописей в Архивской библиотеке и теперь) 134 . В первом отделе каталога «Хронографы, летописи российские и выписки из оных» указывается 5 латинских рукописей 135 48, 80, 96/98, 97/99, 103/105), 1 французская 58), 11 немецких 11, 20–22, 28, 29, 42, 53, 57, 78:79), 1 английская 113/115); в отделе II «Материалы к Российской истории древней и новой» – 2 немецких 15/141, 23/149); в III отделе «Богословия (рукописи по большей части до церковной истории касающиеся)» – 10 греческих 1/180, 2/181, 1/201–7/207, 20/220) 3 латинских 3/182, 15/194, 9/208–209, 1 немецкая 19/199), 59 арабских 21/200, 16/216, 18/218, 19/219, 21–76), 1 французская 5/215), в IV отделе «Законы» – 1 татарская 10/230), 1 латинская 5/235) и 1 шведская 9/239); в V отделе «О славных в России мужах и их сочинениях» – 12 латинских 5/260, 6/261, 10/265, 11/266, 18/268, 15/270–21/276) и 3 немецких 8/263, 12/267, 14/269); в VII отделе «Историкополитических » 3 французских (21/317, 22, 40/336, 2 итальянских 23/318, 27/323), 3 латинских и/328, 1/339), 1 английская 41/317) и 1 молдавская 3/341); в VIII отделе «О народах подвластных России, с оною смежных и других» портфель 4/345), содержащая рукописи мунгальские и тангутские, на бумаге и бересте писанные; в IX отделе «География» – 1 немецкая 7/380); в X отделе «Статистика» – 2 немецких 9/393, 10/394); в XI отделе «Ученая история» – 1 портфель с стихотворениями на латинском, немецком и французском языках 8/414), 2 французских 13/419, 7/429), 1 латинская 3/425), 2 немецких 4/426, 5/427) и 1 арабская 6/428); в XII отделе «Философия, метафизика, физика и натуральная история» – 1 латинская 3/432), 2 немецких 4/483, 4/437) и 4 греческих 1/434, 2/433, 3/436, 3/438); в XIV отделе «Лексиконы, грамматики и буквари» 6 латинских 1–5/441–445, 4/454), 2 голландских 6/446, 7/447), 1 немецкая 8/448), 1 итальянская 10/450), 2 греческих 2/452, 3/45З); в XIII отделе «Математика» 1 немецкая а) и 1 латинская 1/467); в XV отделе «Медицина» 1 латинская 2/476) и в XVI отделе «Материалы к истории Сибири» 2 немецких 49/524,50/525).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

Сп. 51. содержа в строке общий с прочими текст, на поле представляет особенные, нигде не встречающиеся исправления. Деян. 17:9 . в строке: мыто, на поле: рекши пос ( τ κανν, но 24, 26. против слова же мыто написано: сребро – χρματα); 25:7. их же (вины) не можаах прикнти, на поле: двести (сп. 50. по нын. изъвити – ποδεξαι); 25:21. в строке: павл повелн блюден быти ем въ чтнаго, на поле: павл молщ блюсти его до севастова ра сирчь кесара ( πικαλεσαμνου– ες τν το σεβαστο διγνωσιν); 1Кор. 15:41 . б () звзды изъобиле въ слав, на поле: 2Кор. 8:10 . нача ти лани, на поле: на чала, и еще: времени, (сп. 50. по нын. от мимошедшаго лета – π πρυσι). Такие же исправления встречаются Деян. 27:43. 28:3 . Иак. 1:9 . Против слов: 2Кор. 8:18 . послах же с ни брата, на поле: лк. Исправлено и сказание на 1 послание к Коринфянам. В строке: коринне събрани, разцпахс нравы, внизу: събираеми радлхс; потом в строке: на поле: мачех, как и в сп. 50. Греч. λαβντα μητριαν, вместо чего ошибочно чит. λατρεαν. Сп. 52. заметно держится древних списков, но имеет и новые чтения. Деян. 1:22 . на небо, опущ., Ин. 3:1 . да чда бжи наремс и будем опущ. с весьма многими списками у Шольца. 1Пет. 5:6 . да в възнсеть въ врем посщени; 2Пет. 1:10 . потщитеся добрми дл своими (приб. по 46-му); Фил. 2:6. 7 . не въсхщениё вмни... нъ себ истощи. бра раби приимъ (проч. непщева, излия, зрак); 1Сол. 4:13 . не хоще же ва не видти (в большей части списков у Шольца стоит ο θλоμεν, а не ο θλω); 2Тим. 2:8 . поминаи Господа опущ. См. ещё 2Кор. 11:5 . Еф. 2:5. 7 . Кол. 1:16 . 1Тим. 6:13 . Сп. 53. в переводе по-нынешнему часто сходствуя с предшествующим отличается особенною близостью к Острожскому и нынешнему Слав. тексту. Согласно с обоими читается: Деян. 15:11 . но га (в прочих сп. Господа нет), 17:26. (проч. сп. нарекъ нарочита времена, ρσας προστεταγμνους καιρος), 20:25. проповд (проч. как и у Шольца вм. τν βασιλεαν в нек. рук. стоит τ υαγγλιον), 28:4. сдъ 1Пет. 5:2. 9 . (проч. 5:9. вдще таже еже въ мир вамъ творити! εδτες, τ ατ τν παθημων τ ν κσμ μν δελφτητι πιτελεσθαι), Иак. 5:10 . 1Пет. 2:4 . 2Пет. 1:12 . 1Ин. 2:1 . ходата имамы, Рим. 2:15. 22. 5:4 . искство, 8:15. (проч. дхъ υοθεσας), 14:14. 1Кор. 4:12. 13. 15. 16. 9:27 . й др. Деян. 17:22 . по всем зрю ко в вре блдще есте по Остр. изд.; тоже 20:28. Не редко читается вопреки Острожскому, по-нынешнему. Деян. 15:10 . хотяще приб., 2Пет. 1:19 . (Острож. якоже светилнику, по проч. спискам), 1Ин. 4:12 . слова переставлены, 1Кор. 1:18. 21 . (Остр. 18. спасающем же ся, 21. проповедания, по проч. сп., 15:23. (Остр. по проч. сп. – христовнии) и др. Но с конца 1 послания к Коринфянам сей список перед прочими не представляет исправлений (и потому расходится с текстом Острожским), кроме не многих, какие находятся и в сп. 50, напр. Фил. 2:8 . 1Сол. 4:15. 17 .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010