—134— ственных созерцаний 207 , бесчестит главу свою, отвергая божественное и неизреченное ведение, покрывающее ум, как главу. Итак, „всякий муж“, т. е. ум деятельный, или естествосозерцательный (φυσικς) 208 , или богословский, молясь или пророчествуя, т. е. учась или уча, пусть имеет непокрытой (свою) главу – Христа: деятельный (ум), – ничего не предпочитая вере и добродетели; естествосозерцательный – не ставя никакой другой < > идеи (подраз. λγον) выше Первого Слова (Λγου); богословский, отнюдь не представляя в каком-либо виде умозрения о сущем Того, Кто выше умозрения и ведения. И „всякая жена“, т. е. навык деятельного ума, чувство созерцательного, мудрая мысль – богословского ума, пусть покрывает главу (свою): деятельный навык (пусть) имеет всегда (над собой) различение разума (касательно) того, что нужно делать и чего не нужно; чувство же – искусную (в созерцании сущности) видимых (вещей) силу разума; мысль же – совершенно недоказуемое ведение премысленного. Ибо всякий навык, или чувство, или мысль, —135— не покрываясь указанным образом, ничем не отличается от остриженной (жены), т. е. не имеющей никакого помысла (λγον), касающегося добродетели, или богочестия, или таинственного ведения и божественной любви. Итак, всякая такая жена должна постоянно иметь на главе – и по справедливости – власть разума, т. е. наблюдение разума, и в особенности ради ангелов, созерцающих наши явные и тайные движения и записывающих всякую мысль и дело к похвале или обличению нашему в страшный день рассуждения (διαγνσεως); и ради помыслов совести 209 , – поскольку и они в переносном смысле принимаются за ангелов, – обвиняющих или оправдывающих дела наши теперь и впоследствии в день суда; и ради злых ангелов, наблюдающих за нашим навыком, чувством и мыслью, чтобы, как только увидят их лишенными покрова (γυμνωϑντας) разумного и мысленного различения, благочестия и ведения, приступить к созиданию противоположных им (состояний), т. е. (нравственного) безразличия, нечестия 210 и (духовного) неведения 211 , чрез которые обычно и производят лукавые демоны порок (κακαν), (чувственное) заблуждение (πλνην) 212 , и безбожье. Главой же

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

В этой хронике мы находим пять дат для трех патриархов занимающего нас периода: Кириака, Фомы и Сергия. Благодаря тому, что время и условия написания хроники могут быть выяснены на основании немногих, но за то надежных и не возбуждающих спора свидетельств оценка важности интересующих нас дат на этот раз потребует немного времени. Если принадлежность этой хроники двум авторам еще иногда и оспаривается 200 , то о написании ее второй части во времена императора Ираклия, кажется, уже спора быть не может 201 . Места для такого спора не оставляют следующие характерные особенности, которые легко заметить при чтении описания автором царствования Ираклия. 1) Автор до скрупулезности точен в обозначении времени событий. Он помечает не только месяц, день месяца, но и день недели и даже очень часто – час дня 202 . Интерес к таким хронологическим подробностям, очевидно, мог быть только у современника описываемых событий. 2) Автор вообще очень подробно описывает все, что случилось хоть немного выдающегося в царствование Ираклия. Такие подробности бросаются в глаза особенно при сравнении их со скудным описанием событий, совершившихся в царствования императоров – предшественников Ираклия, даже напр. ближайшего из них Маврикия 203 . 3) Автор часто называет Ираклия «наш благочестивейший император» ( εσεβστατος μν βασιλες) 204 4) Начиная рассказ об осаде Халкидона в 627 году, он прямо замечает, что это случилось «теперь» (νν) 205 . Вообще, все описание царствования Ираклия производит впечатление, что оно составлено современником и очевидцем многих событий 206 . Так как рассматриваемая хроника кончается 28-м годом Ираклия, то, нужно думать, и автор ее дожил только до этого времени. Это предположение, естественное и само по себе, подтверждается еще следующим наблюдением: автор везде при начале царствования каждого императора до Ираклия обыкновенно выставляет все число лет правления его 207 в речи же об Ираклие такого обозначения лет его царствования нет, – естественно предположить, – потому, что Ираклий пережил автора.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Andreev/k...

3 . И вот всю зиму они провели в совещании друг с другом, а поскольку на него никто не допускался, все сочли, что они обсуждают опасное положение государства; в течение долгого времени старец противился ярости [Галерия], заявляя, что было бы опасно тревожить государство и проливать кровь многих, к тому же те [христиане] имеют обыкновение идти на смерть с радостью, и достаточно будет того, если он оградит от той религии лишь царедворцев и воинов. 4. Но все-таки Диоклетиан не смог умерить безумия этого неистового человека. Поэтому он решил узнать мнение друзей. 5. Ведь он был настолько лукав, что всякий раз, когда совершал что-то хорошее, делал это без чужого совета, чтобы прославиться самому; когда же творил зло, зная, что оно достойно порицания, призывал в советчики многих людей, чтобы всё, что он сам совершал, было отнесено на счет проступка других. 6 . И вот были спрошены немногие приглашенные судьи и некоторые военные, что положением превосходили остальных. Кто-то по собственной неприязни к христианам, – ненавистникам богов и противникам официальной религии, – полагал, что те должны быть уничтожены; кто же думал иначе, зная о желании человека, 205 соглашался с его взглядом либо из-за страха, либо желая угодить ему. 7. Но и даже тогда император не склонился окончательно к тому, чтобы дать согласие, но решил, что лучше всего спросить богов, и отправил гаруспика к Аполлону Милетскому. Тот ответил, как враг божественной религии. 8. В итоге все было проведено так, как и затевалось. И поскольку он уже не мог противиться ни друзьям, ни цезарю, ни Аполлону, то попытался проявить умеренность, приказав провести все без кровопролития, в то время как цезарь [Галерий] хотел живьем сжигать тех, кто противится жертвоприношениям. 12. 1. Подыскивается подходящий и счастливый день для осуществления планов; как наилучшие, выбираются Терминалии, 206 что за семь дней до мартовских календ, 207 чтобы как бы положить предел [terminus] этой религии. День тот погибели первый стал первой причиной несчастий, 208

http://azbyka.ru/otechnik/Laktantsij/o-t...

Лит.: Строев. Словарь. С. 406-407; Πολτης Ν. Γ. Μελται περ το βου κα τς γλσσης το λληνικο λαο. Παραδσεις. Αθναι, 1904. 2 Τ. N 207, 208, 260; idem. Λαογραφικ σμμεικτα. Αθναι, 1920. Τ. 1. Σ. 89; 19752. Τ. 2. Σ. 148, 174; Τ. 3. Σ. 6, 14; Botte B. Le culte d " Élie dans l " Église chrétienne//Élie le prophète. Bruges, 1956. Vol. 1. P. 208-218. (Les Études Carmélitaines; 35); Spasky Th. Le culte du prophète Élie et sa figure dans la tradition orientale//Ibid. P. 219-232; Spadafora F. Elia profeta, culto//BiblSS. Vol. 4. Col. 1032-1039; Макашина Т. С. Ильин день и Илья-пророк в народных представлениях и фольклоре восточных славян//Обряды и обрядовый фольклор. М., 1982. C. 83-101; Λουκτος Δ. Σ. Τ καλοκαιριν. Αθνα, 19922. Σ. 87-95; Агапкина Т. А. Ильин день//Славянские древности. М., 1999. Т. 2. С. 402-405; Белова О. В. Илья св.//Там же. С. 405-407; Иванов С. А. Когда в Киеве появился первый христианский храм//Славяне и их соседи. М., 2004. Вып. 11: Слав. мир между Римом и К-полем. С. 9-18; СККДР. Вып. 3. Ч. 4: Доп. С. 877. В мусульманскую традицию почитание И. перешло, по всей видимости, из христ. среды. Об этом свидетельствуют написание его имени - Ильяс (арабизированный вариант греч. формы) и его упоминание в Коране в ряду новозаветных праведников (Закария, Яхья, Иса; VI 85). Второй раз И. упоминается в Коране как посланник Аллаха, отвращавший народ от поклонения Ваалу (XXXVII 123-132, в ст. 130 - особая форма имени Ильясин, видимо, обусловлена рифмой). В позднейшей мусульм. лит-ре образ И. был дополнен на основании библейских сведений и иудейских легенд. Постепенно возникла тенденция отождествлять И. с др. персонажами, которые считаются в исламе «не испытавшими смерти»,- Идрисом (чаще отождествляется с библейским Енохом) и мифическим аль-Хидром (аль-Хадир; отождествляется также с вмч. Георгием Победоносцем) (4-м «бессмертным» в исламе считается Иса (Иисус)). Отождествление И. с Идрисом более характерно для классической экзегетической традиции и опирается на отрывок XXXVII 123-132, в к-ром имя Ильяс заменяется именем Идрис, напр. в толковании ат-Табари (ум. 923). Отождествление с аль-Хидром, получившее большое распространение в народной среде, вероятно, восходит к комментарию на отрывок XVIII 59-81, в к-ром есть параллели с мидрашитской легендой об И. и о рабби Йошуа бен Леви; героем этого коранического повествования обычно считается аль-Хидр. В народных преданиях И. и аль-Хидр выступают то как одно лицо, то как братья или спутники.

http://pravenc.ru/text/389301.html

(207) Мы в прошлом «Гражданина» — о нашей вере в ближайшее лучшее будущее. — В 1873 г. вопрос об усилении пьянства в русской пореформенной деревне обсуждался всей периодической печатью. В «Вестнике Европы» (1873. С. 382–406) была опубликована статья H. Тизенгаузена «Повальное пьянство и меры против него». В «Отечественных записках» (1873. Отд. II. С. 289) на эту тему писал H. А. Демерт. Как один из серьезнейших симптомов разложения народа рассматривал пьянство «Гражданин». В связи с публикацией в «Правительственном вестнике» (1873 8 мая. сообщения о мерах против пьянства в Пензенской губернии, предпринятых самим народом, «Гражданин» (1873. 14 мая. поместил статью «Что может спасти Россию от повального пьянства?». В ней отмечалось. «…для успеха этого знаменательного начала, кажется нам, необходимо, чтобы такое начинание в отдельной местности Пензенской губернии не оставалось одиноким Но в день, когда губернатор соединится с земством, земство с помещиками и духовенством, духовенство с мировыми посредниками, и все сообща приступят к делу борьбы с пьянством и введению обязательного народного обучения, и все эти начинания поддержит печать и вся русская интеллигенция горячим сочувствием к делу, тогда благословен будет этот день, ибо им начнется спасение России» (С. 580–581) 20 мая А. С. Суворин в «С.-Петербургских ведомостях» приведя заключительную часть указанной цитаты, замечал: «Это очень почтенные, но и достаточно наивные строки, ибо такая „уния“ мыслима только в пламенных мечтах юноши». О мерах против пьянства в разных губерниях России «Гражданин» неоднократно сообщал и впоследствии (см., например: Гражданин. 1873. 16 июля, 20 и 27 авг. 34 и 35). (208) …aprés moi le déluge — Точнее: Aprés nous le déluge». Эта фраза приписывается французскому королю Людовику XV. Некоторые мемуаристы считают, что она принадлежит его фаворитке маркизе Помпадур (см.: Desmaze Ch. Le Reliquaire de M. Q. de la Tour. Paris, 1874. P. 62). Достоевский использует это выражение в ряде произведений (см., например: наст. изд. T. 4. С. 423 («Зимние заметки о летних впечатлениях»); XVI, 8–9 («Подросток», подготовительные материалы)).

http://azbyka.ru/fiction/dnevnik-pisatel...

11 января 532 года, в воскресенье, были ристания на ипподроме. Зеленые вели себя буйно, шумели и всячески выражали свое дурное настроение. Они имели в виду пожаловаться на обиды и притеснения, в которых винили кубикулария и царского оруженосца Калоподия. Император через глашатая обратился с вопросом к зеленым по поводу их поведения. Между представителями партии и глашатаем начался очень странный диалог, сохраненный нам Феофаном. 206 Начав с возглашений долголетия императору, зеленые перешли в резкий тон упреков и жалоб на притеснения. В ответ на нетерпеливые вопросы глашатая они назвали имя Калоподия; затем последовали выкрики о притеснениях и несправедливостях, перебранка с синими и взаимные обвинения. Раздражение росло, и когда зеленые закричали, что «лучше быть язычником, чем синим», противники стали их гнать вон. Зеленые покинули свои скамьи с криком: «да будут брошены на живодерню кости зрителей» и тем нанесли оскорбление императору. Одно случайное обстоятельство подняло общее возбуждение. Префект города Евдемон приговорил к казни семь преступников, сидевших в тюрьме по обвинению в убийствах. Их водили по городу с возглашением их вины, как то было в обычае, и привели в Сикки на лобное место. Четверо из них были приговорены к отсечению головы, а трое – к виселице. Над первыми казнь была совершена, а из трех приговоренных к виселице два оборвались с петли, и это повторилось два раза. Случилось так, что один из них был синий, а другой зеленый. Неудача палача вызвала сострадание толпы, которая овладела несчастными, и монахи соседнего монастыря св. Конона увезли их на лодке и укрыли в церкви св. Лаврентия, имевшей право убежища. Узнав об этом, префект послал солдат сторожить спасенных от виселицы и не дать им уйти. 207 На следующий день, в январские иды (13 число), император, по старому обычаю, угощал обедом во дворце военных чинов, имевших боевые заслуги, и давал им подарки. В тот же день назначены были ристания на ипподроме. Император присутствовал, и обе партии, сблизившиеся между собою на почве сострадания к двум спасенным висельникам, все время взывали к милосердию императора. Это продолжалось до последнего 22-го состязания возниц. Император не давал ответа на просительные крики народа, и поднимавшееся возбуждение стало проявляться уже в других грозных возгласах: «Человеколюбивым прасинам и венетам многая лета!» Ристания окончились, и народ повалил с ипподрома. Партии имели общий лозунг, слово Νκα, в предупреждение вмешательства в толпу солдат и экскувитов. Поздно вечером огромная толпа окружила преторий и с грозными криками требовала освобождения спасенных от виселицы, которые находились в церкви св. Лаврентия, охраняемой стражей. Ответа от префекта не последовало. Разъяренная толпа перебила стражу, взломала тюрьму, выпустила заключенных за разные проступки и подожгла преторий. Огонь распространился и на другие здания. Страшное возбуждение толпы побудило многих зажиточных граждан бежать на азиатский берег Босфора. 208

http://azbyka.ru/otechnik/Yulian_Kulakov...

Внезапно дается тебе источник слез, как поток, текущий без принуждения и примешивающийся ко всякому делу твоему, т. е. во время чтения твоего, молитвы твоей и размышления твоего, когда принимаешь пищу и питие, и во всяком деле твоем. И когда увидишь ты это в душе твоей, будь благонадежен, потому что преплыл ты море; и столько будь прилежен к делам своим, так тщательно содержи стражбу, чтоб благодать умножалась в тебе со дня на день. А пока не встретишь в себе этого, ты не совершил еще пути своего и не вступил в гору Божию. Если же и после того, как обрел и приял ты благодать слез, они прекратятся, и горячность твоя охладеет без изменения в чем-либо другом, т. е. без телесной немощи; то горе тебе! Что погубил ты, впав или в самомнение, или в нерадение, или в разленение?! – Но что последует за слезами, о том напишем впоследствии. 206. Если не имеешь дел, не говори о добродетелях. Паче всякой молитвы и жертвы драгоценны пред Богом скорби за Него и ради Него; и паче всех благоуханий воня пота их. Всякую добродетель, совершенную без телесного труда, почитай преждевременным и неодушевленным плодом чрева. Приношения праведных – слезы очей их, и приятная Богу жертва – воздыхания их во время бдений. Воззовут ко Господу праведные и угнетаемые тяжестию тела, и в болезни восшлют моления к Богу, и на вопль гласа их придут на помощь к ним Святые Чины ободрить и утешить их надеждою; потому что св. Ангелы, по близости своей к святым мужам, имеют общение в их страданиях и скорбях. 207. Вино согревает тело, а Слово Божие – ум. Распаляемые горячностию бывают восхищаемы размышлением об уповаемом и уготовляют мысль свою к будущему веку. Упившиеся вином не видят пред собою преград: так упоенные надеждою не знают ни скорби, ни чего-либо мирского. Блаженны те, которые для моря скорбей, ради любви к Богу, препоясали чресла свои простотою и непытливым нравом, и не обращают хребта. С надеждою вступившие на путь стропотный, не возвращаются назад и не останавливаются, чтобы входить в исследования о сем. Но когда преплывут море, тогда, взирая на стропотность пути, приносят благодарение Богу, что избавил их от теснот, стремнин и от такой негладкости пути, – тогда как они и не знали того. Надежда, пускаясь в плавание, преплывает с первою горячностию, нималой не прилагая заботы о теле и не рассуждая сама с собою, будет или нет какой успех от начинаемого труда. Когда хочешь положить начало Божию делу, сделай прежде завещание, как человек, которому уже не жить в этом мире, как приготовившийся к смерти и отчаявшийся в настоящей жизни, как достигший времени срока своего. С мужеством начинай всякое доброе дело, а не с двоедушием приступай к таким делам, не колеблись сердцем твоим в уповании на Бога, чтобы труд твой не стал бесполезен и делание твое обременительно. 208. Деяния жительствующих по Богу суть следующие: Один целый день ударяет своею головою в землю, и делает это вместо совершения службы, т. е. часов.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=519...

207 В публикуемом переводе: «Пиаммон увидел, что имена тех, которые не были на Литургии [ν τ συνξει], стерты: эти братия умерли через тринадцать дней». 212 Ср. в гл. VIII публикуемого перевода «Авва Аполлон добавил: «Нужно, если есть такая возможность, чтобы монахи каждый день причащались Христовых Тайн. Кто удаляется от них, тот удаляется от Бога. А тот, кто постоянно совершает это, постоянно принимает Спасителя. Спасительное слово гласит: «Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь пребывает во Мне, и Я в нем ( Ин.6:56 )». Монахам, которые следуют этим словам, весьма полезно помнить о спасительных страданиях Христа и каждый день быть бодрым и приготовляться к тому, чтобы всегда быть достойными приятия Небесных тайн, поэтом мы и молимся о прощении наших грехов». 213 В публикуемом переводе: «Братия, которые жили с ним (Аполлоном. – Μ. Ж.), садились за трапезу не прежде, чем причастятся Христовых тайн. Это они совершали в девятый час дня... Многие монахи только в девятый час дня сходили с горы и причащались Святых Тайн, потом вновь уходили до следующего дня, довольствуясь одной только духовной пищей. Они поступали так в течение многих дней». 214 В публикуемом переводе: «Таков обычай у великих подвижников: насыщать свое тело не прежде, чем душе будет дана пища духовная – причащение Христу». 215 В «Historia monachorum in Aegypto», изобретение левитона, кукулиона (куколя) и лентиона приписывается Патермуфию: «Был некий отец до нас, по имени Патермуфий, который первым из монахов поселился в этом месте и придумал монашеское одеяние... И вновь Патермуфий вышел из пустыни, являя свой подвиг; видя его жизнь, многие захотели последовать ему. Пришел к нему юноша, желающий стать его учеником. Старец сразу же надел на него левитон, на голову его – кукулион и стал готовить его к подвижнической жизни, накинув ему на плечи милоть и опоясав его лентием». 216 Ср. во II гл. публикуемого перевода: «Увидев нас, авва преисполнился радости, приветствовал и помолился о нас. Он своими руками омыл нам ноги».

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Стр. 149–151. 193 Более подробное объяснение этого места мы дадим далее, при опровержении возражений Лякера. Стр. 149–151. 195 Во втором письме XI-oй гл. царь Антиох Евпатор упоминает о смерти отца своего Епифана (23 ст.). Хотя это письмо не имеет самостоятельного числа, но критик Низе (стр. 74) совершенно верно замечает, что оно, очевидно, было написано в один день со следующим письмом, т. е. 15-го Ксанфика 148-го г. эры Селевк. (=апрелю 164-го года до Рожд. Хр.); натурально, царь в один и тот же день издает указы свои: один к регенту, а другой, соответствующий, к народу иудейскому. 198 В 31-м ст. читаем: «Иудеи могут употреблять свою пищу и хранить свои законы: „χρησθαι Ιουδαιος τοτς εαυτων δαπανημασι και νομοις”... Слово „δαπανημα” не значит «пища», но чьи-либо издержки, деньги, истраченные для известной цели. Льготная грамота обеспечивает возвращающимся домой свободное распоряжение их собственностью. 1-я Макк.кн. (VI, 24) также говорит, что у изгнанников производилась конфискация собственности. 202 D.– A. Schlatter. Iason von Cyrene, ein Beitrag zu seiner Wiederherstellung. München. 1891. s. 23. 207 Полибий говорит, что Димитрия сопровождали 8 друзей, 5 слуг и 3 мальчика. Кн. XXXIII, 22, 11. 208 Так именно и перевел это место Преосв. Порфирий, еп. Чигир. «Книги Макк.», перевод с греч. подлин. Изд. Москва 1821. 226 Keil. Lehrbuch der historisch.– kritisch. Einl. in die Schriften d. Alten Test... 1873. s. 690. 227 О чем см. Догматическое учение 2-ой Макк. книги в 4-й г. нашего исследования «Богословское значение 2 Макк. книги». 228 Riehm. Altestamentliche Theologie. Holle. 1889. s. 378–379. Anmerkung 1. Свое учение он обосновывает также на Маккавейской книге гл. 6о-м ст.; гл. 55 ст.; Юдифь: V гл. 7 и ю ст.; V I гл. 12 и 14 ст; IX гл. 14 ст.; Товит: VII гл. 20 ст.; XII, 7 ст.; Даниила: II гл. ст.; Ездры: I гл. 2 ст.; V гл. и ст.; VI гл. 9 ст.; VII гл. 12 ст.; Н еем,: I гл. 4 ст.; II гл. 4 ст. 229 Gfrörer. K ritische Geschichte des Urchristenthum s. Stuttgart. 1831. В.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Bogoj...

В новое время комментировали Федона Форстедт 203 , Фишер 204 , Виттенбах 205 ; Кунардт 206 и Германн Шмитд 207 . Специальные исследования о Федоне и заключающемся в нем учении: Plato’s Phædon. Eine Reihe von Betrachtungen zur Erklärung und Beurtheilung des Gesprächs, von Albert Bischoff, Erlangen, 1866. – Die Unsterblichkeit der Seele in Plato’s Phædo, von Dr. Paul Zimmermann, Leipzig, 1859. В русской литературе можно указать на Примечания к Федону московского профессора Сохацкого (Эфемериды, 1804 г. ч. I, Москва) 208 и на перевод Федона с введением и объяснительными примечаниями профессора В. Н. Карпова. (Сочинения Платона, перев. с греческого и объясненные проф. Карповым. Изд. 2-е. Спб, 1863 г., ч. II. – Пропилеи кн. V. Москва 1856). Изложение и анализ Федона Федон распадается на две главные части: введение и собственно диалог. Последняя подразделяется на три части: историческую, научную с нравственно-религиозным (этическим и мифическим) элементом и заключение или возврат к исторической части. Флиазиец Эхекрат спрашивает Федона, который был при смерти Сократа, о ближайших обстоятельствах его смерти и о том, что им говорено было в последние часы жизни. Федон рассказывает во-первых о замедлении казни, произошедшем вследствие малых Делий, изображает спокойствие и ясность духа общего их наставника и друга, равно как и расположение, в котором находились присутствовавшие и затем начинает пересказ его предсмертной беседы. I) Историческая часть Федона Друзья и ученики Сократа ежедневно посещали его в темнице. В день смерти они пришли раньше обыкновенного, межде тем как одиннадцать судей находились уже в темнице, чтобы снять с него оковы и объявить ему, что в этот день он должен умереть. При своем входе друзья нашли у него Ксантиппу, которой неумеренная скорбь заставляет его удалить ее. Приятное чувство по снятии оков наводит Сократа на речь об отношении между удовольствием и скорбью, которые не в одно время находятся у человека и своими концами кажется связываются между собой. Эзоп составил бы об этом·басню.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Chisto...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010