О послушании сказал Господь наш Иисус Христос: снидох с небесе, не да творю волю Мою, но волю пославшаго Мя Отца (Ин. 6:38). Также: иже любит отца или матерь паче Мене, несть Мене достоин (Мф. 10:37). Опять: аще кто любит Мя, слово Мое соблюдет (Ин. 14:23). Еще: аще заповеди Моя соблюдете, пребудете в любви Моей, якоже Аз заповеди Отца Моего соблюдох, и пребываю в Его любви (Ин. 15:10). И еще: аще кто грядет ко Мне, и не возненавидит отца своего и матерь... еще же и душу свою, не может Мой быти ученик (Лк. 14:26). Также Господь сказал Петру и Андрею, Иакову и Иоанну, Матфею и Филиппу: идите в след Мене, и они тотчас, оставя все, последовали Ему (Мф. 4:18—24; 9, 9; Ин. 1:43). Другий же от ученик Его рече Ему: Господи, повели ми прежде ити и погребсти отца моего. Иисус же рече ему: гряди по Мне, и остави мертвых погребсти своя мертвецы (Мф. 8:21—22). И Апостол говорит: Павел раб Иисус Христов, зван Апостол (Рим. 1:1). Также: аще бо благовествую, несть ми похвалы... Горе же мне есть, аще не благовествую (1 Кор. 9:16). Опять: сие бо да мудрствуется в вас, еже и во Христе Иисусе, Иже во образе Божий сый, не восхищением непщева быти равен Богу. Но Себе умалил, зрак раба приим и прочее (Флп. 2:5—6). Еще: ты же последовал ecu моему учению, житию, привету, вере, долготерпению (2 Тим. 3:10). И еще: пленяюще всяк разум в послушание Христово. И в готовости имуще отмстити всяко преслушание, егда исполнится ваше послушание (2 Кор. 10:5—6).     О смиренномудрии сказал Господь наш: егда сотворите вся повеленная вам, глаголите, яко раби неключими есмы (Лк. 17:10). Еще: яко еже есть в человецех высоко, мерзость есть пред Богом (Лк. 16:15). Опять: всяк возносяйся, смирится: смиряли же себе, вознесется (Лк. 18:14). Также: Аз посреде вас есмь яко слушай (Лк. 22:27). Опять: иже аще хощет в вас вящший быти, да будет вам слуга. И иже аще хощет в вас быти первый, буди вам раб (Мф. 20:26—27). Еще: видев же Симон Петр, припаде к коленома Иисусовома, глаголя: изыди от мене, яко муж грешен есмь, Господи (Лк.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/4130...

В., о к-рой говорит Господь, есть доверие Богу, и оно противопоставляется сомнению (Мк 11. 20-24). Для того, кто обладает В. даже в самой малой степени, нет ничего невозможного (Мф 17. 20; Лк 17. 6). Неудивительно, что Спаситель часто говорит о В. в связи с чудесами и исцелениями. Такая связь, характерная для всего НЗ в целом, имеет в синоптической традиции особенность - В. в ней является не следствием, а условием совершения чуда (Мк 6. 5-6; 9. 22-24). В исследовательской лит-ре отмечается уникальность такого представления о соотношении чуда и В. ввиду отсутствия подобных примеров в иудейской и языческой традициях ( Haacker. P. 293; Jeremias. P. 160). В ответ на проявление В. Господь прощает грехи (Мк 2. 1-12; Лк 7. 48-50). Поэтому главное чудо, вызываемое В., не исцеление от телесных недугов, а спасение, условием к-рого, по словам Господа, является В. (Мк 5. 34; 10. 52; Мф 9. 22; Лк 7. 50; 8. 48; 17. 19; 18. 42). Спасающая В. возможна и за пределами Израиля, что известно уже ВЗ (Иона 3. 5), однако особенно очевидно запечатлено в евангельских повествованиях об исцелениях слуги рим. сотника и дочери хананеянки (Мф 8. 10 и 15. 28). Т. о. создается основа того, что в апостольской проповеди право на отношение с Богом Израиля признается и за неиудеями. В. в апостольской проповеди Резкое возрастание в НЗ интереса к феномену В. по сравнению с ВЗ в исследовательской лит-ре часто связывается с деятельностью первых христ. миссионеров. Предполагается, что именно в этой ситуации впервые возникает неизвестное античной традиции представление о В.- акте обращения ( Haacker. P. 296-297). Хотя В. может быть темой проповеди (Деян 10. 43; 13. 39; 16. 31) и общим термином, обозначающим содержание христ. благовестия (Деян 20. 21; 24. 24), значительно чаще о ней говорится как о реакции на проповедь. Акт В., означающий принятие христ. благовестия, описывается при помощи аористных и перфектных форм глагола πιστεω («поверить», «уверовать» - Деян 4. 4, 32; 8. 12, 13; 9. 42; 11. 17, 21; 13. 12, 48; 14. 1; 15. 5, 7; 16. 34; 17. 12, 34; 18. 8, 27; 19. 2, 18; 21. 20, 25). Многочисленные примеры таких выражений в апостольских посланиях показывают их широкое распространение в ранней Церкви (Рим 10. 14; 13. 11; 1 Кор 3. 5; 15. 2, 11; Гал 2. 16; Еф 1. 13; 2 Фес 1. 10; Евр 4. 3; 11. 6; 1 Ин 3. 23, Иуд 5; 2 Тим 1. 12; Тит 3. 8; 1 Ин 4. 16; 5. 10).

http://pravenc.ru/text/150359.html

118 Букв. “некрасив”. 119 Ср. Ин. 10:15. 120 Букв. “давать другим дух и подавать им жизнь”. Ср. Быт. 2:7. 121 В гимне описывается беседа с Богом в состоянии восхищения (экстаза). гимн написан политическим пятнадцатисложником. 122 Ср. Ин. 1:18. 123 Ср. 2 Кор. 2:12. 124 Ср. 2 Кор. 5:10. 125 Ср. Мф. 16:24; Мр. 8:34. Отсюда начинается ряд аллюзий на евангельские тексты, из которых по преимуществу состоит вся речь Христа в гимне. 126 Ср. Мф. 20:27; Мр. 9:35. 127 Ср. Мр. 5:44. 128 Ср. Мф. 5:10. 129 Ср. Ин. 1:18. 130 Ср. Мф. 5:10—12. 131 Ср. Мф. 7:21. 132 Ср. Мр. 15:28. 133 Ср. 1 Кор. 13:12. 134 Гимн относится к позднему периоду творчества преп. Симеона, на что указывают упоминания о старости и приближающейся смерти. Размер гимна — политический пятнадцатисложник. 135 Ср. Быт. 2:7. 136 Букв. “как тело от тела”. 137 Ср. 1 Кор.15:51—53. 138 Ср. Быт. 3:1—24 (об искушении Адама и Евы диаволом и об их изгнании из рая). 139 Ср. Быт. 4:3—8 (об убийстве Каином Авеля). 140 Ср. Быт. 6—7 (повествование о потопе). 141 Ср. 2 Цар. 11:2—4; 14—17 (рассказ о том, как Давид взял себе в жены Вирсавию и способствовал смерти ее мужа Урии). 142 Ср. Лк. 7:37—38 (о женщине, помазавшей Господа миром). 143 Ср. Лк. 15(слова блудного сына из притчи). 144 Букв. “поставивший меня свободным в Твоем свете”. 145 Ср. 1 Тим. 6:16. 146 Букв. “содержащего все и находящегося вне всего, и являющегося Всем (т.е. Того, Кто есть Все), и наполняющего все”. 147 Дуновение на диавола относится к числу древнехристианских литургических действий: оно сохранилось до сих пор в чине оглашения перед таинством Крещения (“и дуни и плюни на него”) и символизирует бессилие и беспомощность диавола перед лицом благодати Божией. 148 Ср. Иак. 2:17—18. 149 Ср. Еф. 1:23. 150 Ср. Еф. 5:27. 151 Ср. Еф. 1:22. 152 Ср. 1 Кор. 6:15. 153 Ср. Лк. 16:22. 154 Ср. Ин. 14:2. 155 Ср. 1 Кор. 15:41. 156 Ср. Апок. 21:2. 157 Ср. Ин. 1:9. 158 Букв. “сделались вторыми светами”. Этим термином св. Григорий Богослов называет ангелов (Слово 28,31). Преп. Симеон прилагает наименование “вторых светов” к людям, приобщившимся к Божественному свету.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3922...

1 Ис. 58:6. Рус. пер.: «Вот пост, который Я избрал: разреши оковы неправды, развяжи узы ярма, и угнетенных отпусти на свободу и расторгни всякое ярмо». 2 Ис. 1:17. Рус. пер.: «Научитесь делать добро, ищите правды, спасайте угнетенного, защищайте сироту, вступайтесь за вдову». 3 Ис. 58:4.6. 4 Скобки принадлежат оригиналу. 5 Мф. 22.37. 39. 6 Греческое выражение, равнозначащее русскому «Убирайся вон!» 7 Иов. 14:4. 8 Фраза передана в свободном переводе. 9 I Кор. 12:31. 10 Евр 11:6. 11 Тов. 12:9; Притч. 15:27. 12 Прем. Сир. 29:13—14. 13 Дан. 4. 24 14 Прем Сир. 29:15 парафраза. 15 Прем. Сир. 17:18. 16 Деян. 10:2. 4. 31. 17 Мф. 19:21. 18 Мф. 8:20; Лк. 9:58. 19 3 Цар. 19:21. 20 Мф. 12:43; Лк. 21:3. 21 Скобки принадлежат оригиналу. 22 Скобки принадлежат оригиналу. 23 Мф. 25.42. 24 Поликлит и все нижеприводимые были величайшими художниками и ваятелями в древней Греции. 25 Пс. 33 (32), 5. 26 Пс. 103 (102), 17. 27 Лк. 6:36. 28 Ос. 6:6; Мф. 9:13; 12,17. 29 Евр. 13:16. 30 Лк. 16:9 31 Фил. 7. Рус. пер.: «Потому что тобою, брат, успокоены сердца святых» 32 1 Тим. 5:8. 33 Лк. 16:9. 34 Исх. 22. 25; Втор. 23:19. Упускаем окончание этой главы, в которой говорится о частном греховном ростовщичестве, которое теперь изжито. 35 Homilia in divites, 7//PG. Т. 31. Col. 276—277. 36 Ис. 36.26 37 Весь текст, как и скобки, принадлежат оригиналу. 38 2 Кор. 9:7. 39 Мф. 6:2.5. 16 40 Окончание фразы додано нами. Информация о первоисточнике При использовании материалов библиотеки ссылка на источник обязательна. Преобразование в форматы epub, mobi, html " Православие и мир. Электронная библиотека " ( lib.pravmir.ru ).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3019...

Такой устав богослужения К. Г., его навечерия и пред- и попразднства подтверждается и др. значимыми редакциями Студийского устава: Евергетидским Типиконом 2-й пол. XI в., Мессинским Типиконом 1131 г., Георгия Мтацминдели Типиконом сер. XI в. Тем не менее в них присутствуют и особенности. В частности, в Евергетидском Типиконе в предпразднство на паннихис, особой службе, которая в Евергетидском монастыре совершалась после вечерни, назначаются каноны предпразднства, в т. ч. составленные Феофаном Начертанным и Георгием , еп. Никомидийским (см.: Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 372-375). Если навечерие выпадает не на субботу и воскресенье (т. е. на день, когда пост разрешается), то часы имеют особенность: на каждом из них вместо обычных тропарей поются по 3 особых тропаря со стихами из псалмов, после чего на 1-м часе - прокимен Пс 17. 14 и чтения Ис 35. 1-10, Деян 13. 25-32, Мф 3. 1-11; на 3-м часе - прокимен Пс 76. 17, чтения Ис 1. 16-20, Деян 19. 1-8, Мк 1. 1-8; на 6-м часе - прокимен Пс 28. 3, чтения Ис 12. 3-6, 2 Тим 4. 5-8, Мк 1. 9-15; на 9-м часе - прокимен Пс 26. 1, чтения Ис 49. 8-15, Тит 2. 11 - 3. 7, Лк 3. 1-18 (см.: Там же. С. 376-379). В навечерие К. Г. чин вечерни с чтением 13 паремий, литургией Василия Великого и освящением воды весьма близок (особенно сходство проявляется в чтениях и тропарях) к описанному в Типиконе Великой ц. (см.: Там же. С. 379-781). На сам праздник совершается всенощное бдение (γρυπνα), состоящее из паннихис и утрени, причем после стихир «на хвалитех» поется великое славословие (см.: Там же. С. 382-383). В Мессинском Типиконе 1131 г. в дни предпразднства К. Г. отмечается пение на повечериях трипеснцев. В навечерие, если оно выпадает не на субботу или воскресенье, как и в Евергетидском Типиконе, часы служатся по особому уставу (если выпадает на субботу или воскресенье, то эти часы совершаются в пятницу): во-первых, они объединяются - 1-й с 3-м, а 6-й с 9-м; во-вторых, принципиально меняется их состав: 1-й час состоит из Пс 5, 12, 26, 3-й - из Пс 28, 41, 50, 6-й - из Пс 76, 73, 90, 9-й - из Пс 92, 113, 85, также появляются особые тропари, прокимны и библейские чтения - те же, что и в Евергетидском Типиконе (в Мессинском на 6-м часе вместо 2 Тим 4.

http://pravenc.ru/text/2459047.html

Однако, как и все переводы того времени, этот перевод сделан с греч. оригинала TR. Единственное отступление от него (Иак 3. 12) мотивировано содержательно и опирается на чтения Ватиканского и Александрийского кодексов. Кроме того, в перевод внесены в квадратных скобках все добавления, присутствующие в слав. тексте Елизаветинской Библии 1751 г. и в греч. рукописной традиции в том виде, как она была известна в нач. XIX в. Большинство из них отсутствует в TR (Мф 1. 11; 4. 6; 9. 7; Мк 1. 34; Лк 8. 15; 14. 24, 25; 22. 47, 52; Ин 19. 25; Деян 4. 25; 8. 39; 10. 48; 14. 18, 19, 25; 15. 4, 20, 34, 38; 18. 21; 20. 1; 24. 7; 26. 32; 28. 1; 1 Петр 2. 25; 3. 12; 1 Ин 3. 1; 4. 2; 5. 20; Иуд 14, 16, 19, 23; 2 Кор 13.13; Гал 4. 4; Кол 2. 1; 3. 25; 1 Тим 1. 10, 14; Евр 9. 14; 11. 31). Нек-рые известны по TR, но отсутствуют в Александрийском и реже Ватиканском кодексах (Мф 16. 20; Лк 10. 22; Деян 9. 5-6; 10. 6; 21. 8; 22. 26; 23. 9; Рим 8. 1; 11. 6; 14. 9; 1 Кор 10. 28; Гал 3. 1; Откр 1. 11). Следов., переводчики проделали работу по оценке греч. источников; квадратные скобки указывают на низкую, по их мнению, текстологическую значимость (достоверность) данного чтения. Др. рода добавления (они выделены курсивом) служат стилистическим целям, разъясняя переводимый оригинал. Особенно много подобных курсивов в переводе Посланий ап. Павла. Этот прием, вероятно, заимствован из англ. перевода Библии кор. Якова. Знакомство с англ. традицией отразилось также в интерпретации отдельных мест. Характерной особенностью перевода является гармонизация, т. е. приведение в согласие параллельных чтений из разных книг. Ср.: Мф 3.16 - «и Иоанн увидел Духа Божия» и Мк 1.10 - «увидел Иоанн разверзающиеся небеса», где имя Иоанна Крестителя вставлено в согласии с Ин 1. 32. Иногда такая гармонизация вызвана влиянием слав. текста. Ср. Мф 9. 7 - «И он встал, [взял одр свой] и пошел», заключенные в квадратные скобки слова заимствованы из слав. текста и восходят к Мк 2.12. В 1822 г. РБО опубликовало рус. перевод псалмов, выполненный с евр. оригинала гебраистом прот. Герасимом Павским . В предисловии Московский архиеп. Филарет (Дроздов) отмечал те изменения, к-рые содержит перевод LXX в сравнении с МТ. Как и в НЗ, в квадратных скобках приведены нек-рые добавления слав. текста.

http://pravenc.ru/text/209473.html

Алексию, митр. Московскому?: (По поводу мнения проф. А. И. Соболевского)//БВ. 1898. Т. 1. 1. С. 1-25; Евангелие по Матфею//БВ. 1899. Т. 1. 4. С. 511-540; 5. С. 1-29; Четвероевангелие: (Сравн. особенности канонических евангелий по их содержанию, главным мыслям и изложению)//БВ. 1899. Т. 1. 2. С. 155-190 (отд. изд.: Серг. П., 19152); Христос как носитель немощей и болезней человечества: Мф 8. 1-17: (Продолжение краткого изъяснительного обозрения Евангелия по Матфею)//БВ. 1900. Т. 1. 3. С. 403-450; К толкованию текста: «творяй ангелы Своя духи и слуги Своя пламень огненный» (Пс 103. 4 и Евр 1. 7)//БВ. 1902. Т. 3. 10. С. 184-199; Родословие Христа: (Мф 1. 1-17, Лк 3. 23-38): Экзегет. исслед.//ДЧ. 1902. Ч. 3. С. 573-593; 1903. Ч. 1. С. 71-87; Ч. 2. С. 272-280; Ч. 3. С. 242-253 (отд. изд.: М., 1904); К критике свидетельства Иосифа Флавия о Христе//БВ. 1903. Т. 2. 9. С. 77-87; Новозаветная песнь любви сравнительно с «Пиром» Платона и «Песнью Песней»//Там же. Т. 3. 11. С. 461-499; 12. С. 559-612; Бог-Слово и Воскресение Христово: (Краткое объяснение пасхального Евангелия Иоанна 1. 1-18)//ДЧ. 1903. Ч. 1. 4. С. 646-673; Пророчество и языкоговорение (глоссолалия), как знамения для верующих и неверов: (1 Кор 14. 20-25)//БВ. 1904. 7/8. С. 496-520; Древнеевр. молитвы с именем ап. Петра//Там же. Т. 3. 9. С. 130-186; 10. С. 213-238 (отд. изд. с прил. «О лит. особенностях творений ап. Петра» и «О значении термина «katholikos»»: Серг. П., 1905); Знание отчасти и самопознание (1 Кор 13. 12)//БВ. 1905. Т. 1. 2. С. 296-310; Иуда Предатель//Там же. Т. 2. 7/8. С. 539-559; Т. 3. 9. С. 39-68; 1906. Т. 1. 1. С. 32-68; 2. С. 246-262; 1907. Т. 3. 12. С. 723-754; 1908. Т. 1. 1. С. 1-52; Критические замечания на книгу проф. Ф. И. Мищенко «Речи ап. Петра в книге Деяний апостольских (Деян 1-15)»//БВ. 1911. Т. 1. 2. С. 364-379; 4. С. 754-771; Т. 2. 5. С. 221-239; Отношение христиан к мирской власти: Объяснение Деян 4. 19-20 и 5. 29 в связи с Мф 22. 15-21, Рим 13. 1-10, ср.: 1 Пет 2. 13-20 и 1 Тим 2.

http://pravenc.ru/text/2564360.html

В НЗ для обозначения книг ВЗ используются др. наименования: «Писания» (α γραφα - Мф 21. 42; 22. 29; Лк 24. 32; Ин 5. 39; Деян 18. 24 и др.), «святые писания» (α γραφα γιαι - Рим 1. 2), «священные писания» (τ ερ γρμματα - 2 Тим 3. 15). Слово «писание» (ед. ч. γραφ) обычно используется для указания на отдельные места (Лк 4. 21; Ин 20. 9; Иак 2. 8 и др.). К апостольскому и раннехрист. времени восходит употребление терминов «Ветхий Завет» ( παλαι διαθκη) для обозначения священных книг, написанных до пришествия Христа, и «Новый Завет» ( καιν διαθκη) применительно к тем книгам, к-рые написаны после Его пришествия. В НЗ встречаются и др. наименования Свящ. Писания или его частей, принятые в иудаизме того времени, но не получившие распространения в позднем христианстве: не только Пятикнижие, но и все Свящ. Писание может обозначаться словом «закон» ( νμος - Ин 10. 34; 12. 34) или словосочетанием «закон и пророки» ( νμος κα ο προφται - Лк 16. 16; Мф 11. 13; Рим 3. 21). Одним из употребительных названий полного собрания священных книг является «канон». Ранние отцы Церкви могли употреблять это слово как указание на правила веры и церковной жизни. Свт. Афанасий Великий обозначает словом «канон» сборник тех книг, «которые служили источником спасения, в которых одних предуказывается учение благочестия» ( Athan. Alex. Ep. 39). Возможно, впервые применительно ко всему Писанию слово «канон» появляется у свт. Амфилохия , еп. Иконийского (Iambi ad Seleucum). У лат. авторов - блаженных Иеронима и Августина и др.- оно стало прилагаться к собранию священных книг - см. ст. Канон библейский . Еврейская Б. и Септуагинта Прор. Моисей со скрижалями Закона. Миниатюра из Белой Библии. XV в. Испания Прор. Моисей со скрижалями Закона. Миниатюра из Белой Библии. XV в. Испания На формирование различных библейских традиций христ. Церквей определяющее влияние оказало существование 2 канонов, возникших еще в рамках раннего дораввинистического иудаизма: палестинского, представленного масоретской евр.

http://pravenc.ru/text/209479.html

Священник, наклоняя главу, делает возглас: Слава Отцу и Сыну и Св. Духу ныне… Клир: Аминь. Диакон: Помолитеся. Мир с вами. Священник молитву (Петровский А . Апост. лит., 61). 1874 Иез. 3:12. 1875 Никон Черногорец . Пандекты, сл. 29, 112 (217). 1876 Παπαδπουλος - Κεραμως Α . Αναλεκτα εροσολυμιτικς σταχυολογας . Πετροπ ., 1894. Π , 43. 1877 Рим. 8:26. 1878 См. Вступит. гл., с. 57. 1879 Дмитриевский Α . Τυπικα , 8б7, 872. 1880 Martene E . De antiquis ecclesiae ritibus. Antverpiae, 1737. T. III, p. 21. 1881 Никон Черногорец . Пандекты, сл. 29, л. 112 (207). 1882 Никон Черногорец . Пандекты, сл. 29, л. 112 (208): «начал старец пети слава Отцу с прочими» (иноками или молитвами?). 1883 Дмитриевский А . Что такое κανν τν ψαλμφδας …//Рук. для сельск. паст. 1889 г., 38, с. 70. 1884 Ис. 33:2; Вар. 3:1. Ср. Мф. 20:30; 15, 22. 1885 Апостольские Постановления. VIII, 9—10. 1886 Мф. 6:13. 1887 Лк. 11:2—5. 1888 «Учение 12 апостолов», 8. 1889 См. выше, Вступит. гл., с. 62. 1890 Рим. 11:36; Флп. 4:20. Ср. «Учение 12 апостолов», 1891 Посл. к Диогнету, 12. Акты св. Феклы, гл. 42. Goltz . Das Gebet in der altesten Christenheit. Leipz., 1901. S. 157. 1892 Рим. 11:36; 2 Кор. 11:31; Гал. 1, 5 и мн. др. 8. Еф. 3:21. 1893 Иуд. 25. 1894 2 Пет. 3:18; 1 Пет. 4:11; Рим. 9:5; Евр. 13:21. 1895 Гал. 1:5; 2 Тим. 4:18; Евр. 13:21. Ср. 1 Клим. 32, 38, 43, 45, 50; 2 Клим. 20. 1896 Еф. 3:21. 1897 Иуд. 25. 1898 Блж. Феодорит . Прот. ер. гл. 1. 1899 Goltz . Das Gebet, 159. 1900 Migne . Patrol curs, compl. s. lat., t. 66, col. 425. 1901 Ириней . Прот. ерес. 1, 3. 1902 Тертуллиан . О зрелищах, 25. 1903 Филарет (Гумилевский), архиепископ . Исторический обзор песнопевцев и песнопения греческой Церкви. Чернигов, 1864, с. 25. 1904 Ориген . О молитве, 33. 1905 Кан. Егип., 31. 1906 Кан. Иппол., 29. 1907 Дмитриевский А . Евхологион IV в. Серапиона, еп. Тмуитского. Киев, 1894. с. 18 и др. 1908 Василий Великий . О Святом Духе, 27. 1909 Baronius. с. Annales ecclesiastici. Colon. Agrip., 1624, III, 176. 1910 Блж. Феодорит . Церковная история. II, 24. Ср. рассказ в «Луге духовном»: Евсевий Раифский рассказывал Иоанну Мосху, что к нему пришел демон в образе монаха и на требование аввы сотворить обычную молитву при входе в келию пробормотал: «ныне и присно…»; когда же старец потребовал, чтобы он сказал полное славословие, и при этом произнес самое славословие, демон исчез, как от огня (Филарет (Гумилевский), архиепископ . Исторический обзор песнопевцев и песнопения греческой Церкви. Чернигов, 1864, 25).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3678...

6. Чадо, не будь самоуверенным, расстанься с желаниями чрева твоего и смехом и не суетись. 7. Перестань насмехаться над человеком и не затевай спора ни по какому делу. Расстанься со злонравием и с размышлениями. 8. Отбрось напрасную печаль и не будь беспечен. Расстанься с невоздержанностью, не будь робким, чтобы не упасть в брани. 9. Сыне, будь прямым во всех делах и словах твоих, ибо Бог любит прямоту в речах. 10. Не люби удовольствий и не будь бесстыден лицом, но стяжи себе прекрасную стыдливость, не будь непослушным, чтобы не умереть тебе без времени (см. Еккл 7:17). 11. Чадо, не будь сребролюбив, ибо в этом корень всех зол (см. 1 Тим 6:10). 12. Не будь лицемерным и не пожелай ничего чужого. 13. Бегай греха, чтобы не стать рабом похоти; не будь ненасытным, но бегай подлости. 14. Не следуй желаниям плотским, но властвуй над ними. 15. Не будь вором, но удаляйся от лжи. Не будь суровым, но будь кротким. 16. Чадо, не будь ни шумливым, ни светским. 17. И не переноси слова с места на место. 18. Чадо, приобрети себе честное послушание. 19. Не обряжай себя ( schmat…ze saЩmXn), но приобрети состояние ( ›xin) божественное. 20. Не будь ни коварным, ни хитрым и не водись с человеком изворотливым, ибо все это — дела ветхого человека. 21. Чадо, бойся Бога и избегай всех подобных вещей; не будь надменным, но кротким, ибо кроткие наследуют землю (см. Мф 5:5). 22. Будь смиренным, ибо Бог есть Бог смиренных. 23. Смири душу свою пред Богом, и не одолеет тебя диавол. Держи себя спокойно и смиренно со всеми людьми. 24. Взирай на Учителя твоего, как Он ходил в смиренномудрии, являя нам пример, да последуем по стопам Его (см. 1 Пет 2:2). 25. Сыне, взирай на всех святых, как ходили они в смиренномудрии. 26. Взирай на Авраама, как он с верой смирял себя и говорил: “Я прах и пепел” (см. Быт 18:27). 27. Взирай на Моисея, сказавшего: “Я — заика и пар от горшка” 6 . 28. Смотри, какими словами восклицает Исайя: “Вся правда наша — как рубище пред лицем Твоим” 7 . 29. И Спаситель, поучая следовавших за Ним, говорит: “Когда исполните это все, скажите: мы рабы ничего не стоящие, сделали все повеленное нам” (см. Лк 17:10).

http://pravmir.ru/stefan-iz-fivaidy-slov...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010