Алтарное пространство меньше, чем в остальных храмах И. Алтарная преграда состояла из 2 плит, установленных на стилобат между 2 вост. колоннами наоса. На одной из них частично сохранилось изображение 2 агнцев, предстоящих кресту. Орнаментальный мозаичный пол покрывал весь храм. С сев. стороны от вимы на нем выложены фигуры 2 рыб (аналогичные известны в храме в Табге; 80-е гг. V в.). Также внутри алтаря обнаружен реликварий из розоватого мрамора, повторяющий тот, что найден в сев.-зап. базилике. В результате пожара, задолго до землетрясения VIII в., крыша храма рухнула и постройка перестала использоваться. При всех различиях качества и размеров базилики И. дополняют друг друга. По мн. параметрам они близки к храмам в др. городах Декаполиса (Пелла, Авила, Гераса, Гадара). Их стиль представляет собой эклектичную смесь вост. и эллинистических архитектурных особенностей. В греко-рим. и в визант. периоды И. значительно уступал др. городам Декаполиса по богатству построек. Лит.: Avi-Yonah M. Map of Roman Palestine. Jerusalem, 1940; Tcherikover V. Hellenistic Civilizamion and the Jews. Phil., 1959; Fedalto. Hierarchia. Vol. 2. P. 1036; Nun M. Sea of the Galilee: Newly Discovered Harbours From New Testament Days. Ein Gev, 1992; NEAEHL. 1993. Vol. 2. P. 634-636; 2008. Vol. 5. P. 1782-1787; Margalit S. The Binated Churches and the Hybrid Binated Church Complexes in Palestine//LA. 1995. Vol. 45. P. 357-400; Bagatti B. Ancient Christian Villages of Galilee. Jerusalem, 2001; Segal A. et al. Hippos-Sussita: 1st Season of Excavations (July 2000). Haifa, 2000; iidem. Idem: 2nd Season of Excavations (July 2001). Haifa, 2001; iidem. Idem: 3rd Season of Excavations (July 2002). Haifa, 2002; iidem. Idem: 4th Season of Excavations (June-July 2003). Haifa, 2003; iidem. Idem: 5th Season of Excavations (Sept.-Oct., 2004) and Summary of All 5 Seasons (2000-2004). Haifa, 2004; iidem. Idem: 7th Season of Excavations (July 2006). Haifa, 2006; iidem. Idem: 8th Season of Excavations (July 2007). Haifa, 2007; iidem.

http://pravenc.ru/text/673805.html

Иакова по свитку IX века Vatican gr. 2282 (издание: Mercier). Процесс постепенной византинизации завершился более или менее к XIII веку, и его история все еще ждет своего исследователя, см. Taft R.F. The Byzantine Rite. P. 56–57; Nasrallah J. La liturgie des Patriarcats melchites de 969 a 1300//OC. 71. 1987. P. 156–181; Hannick Ch. Annexions et reconquêtes Byzantines: peut-on parler d " »uniatisme» byzantin?//Irenikon. 1993. 66. P. 451474; Leeming K. The Adoption of Arabic as a Liturgical Language by the Palestinian Melkites//ARAM. 2003. 15. P. 239–246; Todt K.-P. Religion und griechisch-orthodoxes Patriarchat von Antiocheia in Mittelbyzantinischer Zeit//BZ. 2001. Bd. 94.P. 239–267. Все еще актуальны некоторые ранние исследования: Korolevsky C. Histoire des patriarcats melkites (Alexandrie, Antioche, Jérusalem) depuis le schisme monophysite du sixième siècle jusqú à nos jours. Vols. II–III. Vol. III. P. 1–21=id. History of the Melkite Patriarchates (Alexandria, Antioch, Jerusalem) from the Sixth Century Monophysite Schism to the Present (1910). 3 vols. Vol. III.1. P. 1–25; Charon. P. 473–718 Meester de P. Grecques (liturgies)//DACL VI.2, 1605–1608. 648 Для общего обзора развития последних 75 лет я отсылаю к моим работам, первая из которых написана с европейской перспективы, а вторая – с американской: Taft R.F. Liturgiewissenschaft; id. A Generation of Liturgy in the Academy. 649 О Матеосе и его труде см. Taft R.F. Juan Mateos; библиографию Арранца см. на сетевом ресурсе: www.miguel-arranz.net. 651 См. например Taft R.F. Through Their Own Eyes. Liturgy as the Byzantines Saw It//Patriarch Athenagoras Orthodox Institute – The Paul G. Manolis Distinguished Lectures 2005. Berkeley, 2006. 652 См. статьи в выпусках 2004–2008 гг. издания Divinitas. Rivista internazionale di ricerca e di critica teologica, в которых подвергается критике решение Ватикана от 2001 г. о признании действительности ассирийской анафоры Фаддея и Мария, не содержащей Тайноустановительных слов, об этом см.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/stat...

А, главное, почему в ситуации острейшего экономического кризиса требуется срочно подписывать договоры и принимать законы о передаче детей из России за рубеж? Это что, средство выведения страны из тупика? А может, «связанные кредиты»? Или чьи-то особые, уже авансом оплаченные, обязательства? Невольничьи рынки новейшего времени Что реально происходит с нашими сиротами заграницей? Уполномоченный по правам ребёнка П.Астахов подобрал этому процессу название: ими торгуют. http://izvestia.ru/news/561677 И не просто торгуют, но продают и перепродают на интернет-биржах. Появилась даже такая профессия - «чайлд-брокеры». В 2013 г. Следственное управление Следственного комитета по СЗФО выступило с заявлением о том, возбуждено уголовное дело по факту торговли людьми в США: на интернет-ресурсах «Yahoo» и «Facebook» были созданы нелегальные биржи, на которых осуществлялись незаконные сделки в отношении детей, в том числе, 26 русских детей, усыновленных гражданами США, которые также подвергались сексуальной эксплуатации. Сейчас договоры о передаче российских сирот действуют между Россией и Францией (закон «Брак для всех» в 2013 г.), а также Россией и Италией. При этом опасность представляют не только содомитские законы - многим памятен скандал с усыновлением в 1993-2001 гг. в Италию 1255 русских ребятишек через фирму Arkobaleno («Радуга»), которую возглавила бывшая волгоградская крановщица, вышедшая замуж за итальянца и превратившаяся в «госпожу Фратти». Только пятеро из вывезенных детей были усыновлены, остальные пропали бесследно. И лишь в 2011 г. итальянский министр Роберто Марони сделал сенсационное заявление о том, что в Италии обнаружены признаки торговли детскими органами, и в период с 1974 по 2008 года в Италии бесследно исчезли 9802 ребенка, из них 8080 - иностранцы. Самая простая схема по вывозу ребенка на органы - усыновление... А на подходе у нас договоры с Ирландией (однополые браки с 2011 г.), Израилем (однополые союзы на правах незарегистрированных сожительств с 1994 г.), Новой Зеландией ( однополые браки с 2013 г.), Словенией ( однополые браки с 2005 г.) и Кипром (отмена уголовного наказания за однополые отношения между мужчинами с 2014 г.).

http://ruskline.ru/analitika/2015/02/28/...

Лит.: Болотов. Лекции. 1910. Т. 2. С. 348-367; Labriolle P., de. La crise montaniste. P., 1913; idem. Les sources de l " histoire du montanisme: Textes grecs, latins, syriaques. P., 1913; Покровский А. И. Соборы Др. Церкви эпохи первых трех веков: Ист.-канонич. исслед. Серг. П., 1914. С. 97-166; Schepelern W. Der Montanismus und die phrygischen Kulte. Tüb., 1929; Aland K. Der Montanismus und die kleinasiatische Theologie//ZNW. 1955. Bd. 46. S. 109-116; Barnes T. D. The Chronology of Montanism//JThSt. N. S. 1970. Vol. 21. N 2. P. 403-408; Powell D. Tertullianists and Cataphrygians//VChr. 1975. Vol. 29. P. 33-54; Blanchetière F. Le montanisme originel//RSR. 1978. Vol. 52. N 2. P. 118-134; 1979. Vol. 53. N 1. P. 1-22; Strobel A. Das heilige Land der Montanisten: Eine religions-geographische Untersuchung. B.; N. Y., 1980; Frend W. H. C. Montanism: Research and Problems//RSLR. 1984. Vol. 30. P. 521-537; idem. Montanism: A Movement of Prophecy and Regional Identity in the Early Church//BJRL. 1988. Vol. 70. N 3. P. 25-34; Heine R. E. The Montanist Oracles and Testimonia. Macon, 1989; Williams D. H. The Origins of the Montanist Movement: A Sociological Analysis//Religion. Abingdon, 1989. Vol. 19. N 4. P. 331-351; Tabbernee W. Montanist Regional Bishops: New Evidence from Ancient Inscriptions//JECS. 1993. Vol. 1. N 3. P. 249-280; idem. Montanist Inscriptions and Testimonia: Epigraphic Sources Illustrating the History of Montanism. Macon, 1997; idem. Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism. Leiden; Boston, 2007; idem. Prophets and Gravestones: An Imaginative History of Montanists and other Early Christians. Peabody, 2009; Maraval P. La «nouvelle prophétie», le montanisme//HChr. 2000. T. 1. P. 522-527; Trevett C. Montanism: Gender, Authority and the New Prophecy. Camb., 2002r; Афанасьев Н. Н., протопр. Церковные Соборы и их происхождение. М., 2003. С. 74-100; Butler R. D. The New Prophecy and «New Visions»: Evidence of Montanism in the «Passion of Perpetua and Felicitas». Wash., 2006; Пеликан Я. Христианская традиция: История развития вероучения. М., 2007. Т. 1: Возникновение кафолической традиции (100-600 гг.). С. 93-103; Tabbernee W., Lampe P. Pepouza and Tymion: The Discovery and Archaeological Exploration of a Lost Ancient City and an Imperial Estate. B.; N. Y., 2008.

http://pravenc.ru/text/2564136.html

Послесловие Зато мазепинское меценатство способствовало (попутно) развитию самобытного архитектурного «казацкого стиля». Обычно этот стиль именуют «украинским барокко», что не совсем верно. У «казацких храмов», как правило, центрической постройки, нет четко выраженного фасада, они «на все стороны равны». А для храмовой архитектуры барокко как раз характерны вытянутые в плане, продольные постройки с сильно (и стильно) выделенным фасадом. Собственно, «казацкое барокко» (как и аналогичный «нарышкинский стиль» в Москве) - это обычная эклектика, заимствование (через поляков) ренессансного типа постройки с добавлением действительно барочных элементов - декоративных колонн, декора, относительной живописности. Что такое барокко? - само это слово означает искаженность , гротескность , вычурность . По определению Вельфлина, «архитектура в барокко стала живописной и такова, в сущности, характеристика этого стиля» это прививка к архитектуре живописной композиции, которая завсегда пользуется «игрой света и тени, не подчиняющейся никаким правилам» Типичные барочные своды и фасады выглядят так, будто сработаны не из кирпича и камня, а из какого-то пластичного материала. Обилие завитков, выгнутых плоскостей действительно усиливает световые эффекты. Это сказано не про «казацкие храмы», на которых, впрочем, явно присутствует - не в архитектурном, а в символическом пространстве - вливающаяся в лукавую и изменчивую световую игру тень их мецената, что вполне соответствует барочным реминисценциям «казацко-мазепинского стиля», придавая ему некоторую смысловую завершенность. Примечания Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений. Т. VII. Труды по филологии 1739 - 1758 гг. М.-Л., 1952. С. 592. Ле Гофф Ж. Средневековье и деньги. Очерк исторической антропологии. С.-Пб., 2010. С. 184 - 185. Ле Гофф Ж. Рождение Европы. С.-Пб., 2008. С. 112. Спадолини Дж. Европейская идея в период между Просвещением и романтизмом. С.-Пб., 1993. С. 67. Кантор В.К. В поисках личности: опыт русской классики. М., 1994. С. 38.

http://ruskline.ru/analitika/2012/06/02/...

 Rufini Aquileiensis presbyteri. Historia ecclesiastica. Liber secundus. Caput IX//PL 21. Col. 517-521. Перевод на русский язык смотри: Руфин, пресвитер Аквилейский. Церковная история [Электронный ресурс]/URL: (дата обращения: 22.03.2021).  Б.К. Сторин считает, что «Житие» написано между 543 и 638 гг. См.: Storin B.K. Autohagiobiography: Gregory of Nazianzus among His Biographers//Studies in Late Antiquity. 2017. 3. P. 256-257.  Новейшее критическое издание – Gregorii Presbyteri vita Sancti Gregorii Theologi/Ed. X. Lequeux//Corpus Christianorum. Series Graeca. Turnhout: Brepols Publisher, 2001. 44. (Corpus Nazianzenum, 11).  Об использовании в своей работе автобиографических трудов свт. Григория сообщает сам агиограф. См.: Gregorii Presbyteri vita... P. 198.  Например, Иерусалимским лекционарий (V-VII вв.), Типикон Великой церкви (IX-XI вв.), Евергетидский типикон (кон. XI в.) и др.  Fleury E. Hellénisme et christianisme. Saint Grégoire de Nazianze et son temps. Paris: Beauchesne, 1930.  Gallay P. La Vie de S. Grégorie de Nazianze. Lyon; Paris, 1943.  Mossay J. Gregor von Nazianz in Konstantinopel (379-81 A.D.)//Byzantion. 1978. 48. S. 223-238.  Μπονη Κ. Γρηγριος Θεολγος, Πατριρχης Κωνσταντινουπολεως (329 – +25 ανουαρου 390/1). Βος και ργα. Συγγραμμτα και διδασκαλα. θηναι, 1982.  Papadopoulos S. Γρηγριος Θεολγος: Σπουδ το βου κα το ργου του. Athens, 1991.  Κρικνης Χ. Θ. Ο ΑΓΙΟΣ ΓΡΗΓΟΡΙΟΣ Ο ΘΕΟΛΟΓΟΣ. γωνιστς τς ρθοδοξας τς Ερνης κα τς ντητος τς κκλησας. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ: University Studio Press, 1993.  Bernardi J. Grégorie de Nazianze: Le théologien et son temps. Paris: Cerf, 1995.  Gregory of Nazianzus. Autobiographical poems/Trans. and ed. by C. White. N. Y.: Cambridge University Press, 1996.  Trisoglio F. Gregorio di Nazianzo il teologo. Milano: Vita e Pensiero, 1996. (Studia patristica Mediolanensia; T. 20); Trisoglio F. Gregorio di Nazianzo. Autobiografia: Carmen de vita sua. Morcelliana; Brescia, 2005, а также одну из его более поздних работ: Trisoglio F. San Gregorio di Nazianzo. Un contemporaneo vissuto sedici secoli fa/A cura di R.L. Guidi, D. Petti. Torino: Effatà Editrice I T, 2008. (Studia Taurinensia; T. 26).

http://bogoslov.ru/article/6170568

Лит.: ИРИ. Ч. 3. С. 755-757; Порфирий (Успенский), архим. Синайский полуостров//ЖМНП. 1848. Ч. 60. Нояб. Отд. 2. С. 137-170; он же. Первое путешествие в Синайский мон-рь в 1845 г. СПб., 1856; Закревский Н. В. Описание Киева. К., 1868. Т. 2. С. 596-597; Из истории киевского греч. Екатерининского мон-ря//Киевские ЕВ. 1877. 20. С. 540-559; Петров Н. И. Греч. Екатерининский мон-рь в Киеве//ТКДА. 1896. 1. С. 55-112; История Христианской Церкви в XIX в. СПб., 1901. Т. 2 (репр., изм. загл: История Правосл. Церкви в XIX в. М., 1998); Соколов И. И. История Греч. Церквей в XIX в.//История Правосл. Церкви в XIX в. СПб., 1901. М., 1998р. Кн. 1: Правосл. Восток. С. 1-335; Чephyxih К. Гpeцьki акти в рукописних зiбpahhяx ЦНБ iм. В. Вернадського АН Украïни//Рукописна та книжкова спадщина Украïни. К., 1993. Вип. 1. С. 217-237; он же. Гpeцьki справи в ЦДIA Украïни в м. - Гpeцiя: Apxibha та книжкова спадщина rpekib Украïни: Наук. зб. К., 1998. С. 145-149; он же. Книжкова спадщина rpekib Украïни: (Монастир св. Катерини в та книжкова спадщина Украïни. К., 1998. Вип. 4. С. 262-280; он же. Грецька рукописна спадщина в Icmopiorpaфiя та огляд мamepiaлib IV-XX ст. К., 2002; Лосицький Ю., Перунова Н. Дiляhka та споруди колишнього Св.-Катерининського мон-ря//Синопсис. К., 1999. 1. С. 89-95; Терюшов М., прот. История киевского Греч. Св.-Екатерининского мон-ря: Дис. К., 2003; Бабару Т. М. Apxibhi документи Синайського мон-ря св. Катерини у як джерело з icmopiï церкви в Ykpaïhi: (За hacлiдkaмu apxeorpaфiчhoï ekcneдuцiï 1997 р.)//Рукописна та книжкова спадщина Украïни. К., 2004. Вип. 9. С. 121-128; она же. Pekohcmpykцiя npoconorpaфiчhoro складу чернечоï бpamiï Киïвського Синайського мон-ря св. Катерини та ahaлiз джерел//Haykobi npaцi Haцiohaльhoï бiблiomeku Украïни iм. В. I. Вернадського. К., 2007. Вип. 19. С. 607-624; она же. Киевский Синайский мон-рь св. Екатерины как пример трансформации сакрального пространства в советском гос-ве (1917-1927 гг.)//Религиозные практики в СССР: Выживание и сопротивление в условиях насильственной секуляризации: Междунар. конф. 16-18 февр. 2012 г.: Сб. мат-лов. М., (в печ.); Комашко Н. И. О художественных связях Киева и Синайского мон-ря в XVII-XIX вв.//Ист. традиции рус.-сир. культурных и духовных связей: 4-е чт. памяти проф. Н. Ф. Каптерева: Мат-лы. М., 2006. С. 81-87; Пряхин Ю. Д. Греки в истории России XVIII-XIX вв.: Ист. очерки. СПб., 2008. С. 117-118.

http://pravenc.ru/text/1684557.html

Закрыть Алексей Шорохов Читательский рейтинг: 8067 Родился 8 ноября 1973 года в городе Орле. Закончив школу, поступил на филологическое отделение Орловского Государственного университета. Начал публиковаться в областной прессе (стихи). В 1993 году поступил в Литературный институт имени Горького. С 1994 года печатается в центральных изданиях: стихи, литературно-критические и культурно-философские статьи. По окончании Литературного института, в 1998 году, Шорохов " вернулся в Россию " : жил и работал в родном Орле. Сначала главным режиссёром на православном телеканале (снял четыре документальных фильма, свыше двадцати клипов, множество авторских передач), позже в центральной областной газете. В декабре 2001 года поступил в аспирантуру Литературного института, в 2004 закончил. С тех пор живёт и работает в Москве. Член Союза писателей России и Союза журналистов России, член редсовета газеты " Российский писатель " , обозреватель интернет-журнала " Русский переплёт " (www.pereplet.ru). На прошедшем в 2004 году в г.Орле XII съезде Союза Писателей России Алексея Шорохова выбрали Секретарём Правления Союза Писателей России. Спектр публикаций очень широк: от " Независимой газеты " и " Книжного обозрения " до " Нашего современника " и " Завтра " . По духу наиболее близок журнал " Москва " , сотрудничество с которым началось в 1996 году и продолжается поныне. Из других изданий, в которых чаще всего появляются сегодня публикации Алексея Шорохова, нужно назвать " Литературную газету " и " Российский писатель " . Автор пяти книг стихов: " Ночь над миром " (2002 г.), " Путь неисследимый " (2004 г.), " Пут неисстражимы " (На сербском языке, 2005 г.), " Самое-самое. Пять поэтов " (Автор и составитель, 2006 г.) и " Оправдание поэзии " (2007 г.). Лауреат премий " Хрустальная роза Виктора Розова " , " Эврика " и Всероссийского поэтического конкурса им. С. Есенина за 2009 г. В 2008 и 2009 гг. становился победителем конкурса " Хрустальная стрела " в номинации " Лучший редактор молодёжных изданий г. Москвы " . В настоящее время стихи и проза Алексея Шорохова публикуются в России, Германии, Латвии, Сербии - как на русском языке, так и в переводах. Все статьи автора 20.04.2024 490 15.02.2024 385 14.02.2024 73 30.01.2024 116 12.01.2024 159 22.12.2023 534 08.11.2023 196 17.10.2023 1060 05.10.2023 808 15.09.2023 535 05.09.2023 528 14.08.2023 754 11.08.2023 750 02.08.2023 438 27.07.2023 1033 20.07.2023 653 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 .. 15 Главный редактор — А.Д.Степанов Учредитель Региональная общественная организация содействия объединению русского народа " Русское Собрание " , Москва Телефон: +7 (812) 950-92-09 Свидетельство о регистрации СМИ в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций Эл ФС77-69161 от 29.03.2017 г. 18+

http://ruskline.ru/author/sh/shorohov_al...

Один из организаторов и вдохновитель русофобского музыкального фестиваля Мазепа-фест, на котором запрещено исполнение песен на русском языке. На фестивале звучат публичные оскорбления России, ее лидеров, оскорбляется русский язык. О фестивале говорил: «Название фестиваля зародилось от понимания того, что надо разрушать мифы о гетмане Мазепе в сознании украинцев, чтобы через позитивное восприятие рок-музыки зарождалось позитивное восприятие гетмана». В 2007 г. награжден президентом Ющенко орденом «За заслуги». Смолий Валерий Андреевич (род. 1950) - уроженец Хмельниччины. В 1970 г. окончил Каменец-Подольский педагогический институт. Работал сельским учителем. С 1972 г. - в Институте истории АН Украины, защитил кандидатскую диссертацию по теме «Воссоединение Правобережной Украины с украинскими землями в составе Российского государства». В 1993 г. возглавил Институт истории Украины. Академик Национальной академии наук Украины, заслуженный деятель науки и техники Украины, главный редактор «Украинского исторического журнала». Занимал должность вице-премьер-министра Украины по вопросам гуманитарной политики (1997-1999 гг.). В период «незалежности» стал исследователем репрессий и голодомора. В отношении Мазепы долгое время сохранял нейтральную позицию, однако неожиданно сменил ориентиры и стал редактором одиозного сборника «Гетьман Мазепа: постать, оточення, епоха» ( Зб. наук. ред. В. А. секр. О. О. Ковалевська. - К.: НАНУ, 2008). Затем Смолий стал чаще выступать сторонником Мазепы и мазепинства. На заседании круглого стола «посвященного 300-летию разрыва знаменитого гетмана с Московским государством», он сетовал, что «мы до сих пор не смогли создать большого «политического портрета» Мазепы - это задача на будущее». Смолия интересует проблема мотивации поступков гетмана: «...Важно выяснить, что именно побуждало гетмана действовать так, а не иначе: причины личностного, внутреннего характера или же соображения государственного созидания, или же и то, и другое». Среди прочих актуальных проблем он назвал состояние массового сознания украинцев (в аспекте восприятия образа Мазепы) в годы правления гетмана Ивана Степановича и в наши дни, а также анализ сложных отношений Мазепы и церковных иерархов. Почему де эти последние, как будто забыв, что еще буквально вчера прославляли Мазепу, на следующий же день после событий конца октября и ноября 1708 года так яростно предали его анафеме? Был ли причиной банальный страх или здесь дали себя знать другие соображения? И главное, необходимо выйти из «заколдованного круга» порочных альтернатив: свой - чужой, враг - друг, предатель - образцовый патриот. В отношении Мазепы подобные противопоставления являются особенно банальными и смешными»

http://ruskline.ru/analitika/2012/06/28/...

Международный фонд духовного единства народов Дата создания: апрель 1995 г. Описание: Международный фонд духовного единства народов (МФДЕН) образован в апреле 1995 г. по благословению Святейшего Патриарха Алексия II , с момента создания Фонда и до своей кончины в 2008 г. возглавлявшего его Попечительский совет. В 2009-2021 гг. председателем Попечительского совета фонда являлся Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл. До 2021 г. фонд носил название «Международный общественный фонд единства православных народов». В 2021 г. в связи с требованиями вступившего в силу Федерального закона «О внесении изменений в Федеральный закон " О свободе совести и о религиозных объединениях " в части совершенствования правового регулирования деятельности религиозных объединений» 68-ФЗ) получил новое название: «Международный фонд духовного единства народов». Фонд создан и действует в целях укрепления уз духовного братства народов, исповедующих Православие, консолидации и активизации усилий международной христианской общественности в деле культурного, духовного и социального сотрудничества. В числе соработников и партнеров фонда, его зарубежных и региональных отделений и представительств авторитетные иерархи и клирики Русской Православной Церкви и других Поместных Православных и христианских Церквей, известные политические, государственные, общественные деятели, представители деловых кругов России и зарубежных стран. Инициатором создания и президентом фонда с момента его основания в 1995 г. является В.А. Алексеев , доктор философских наук, профессор Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова, один из зачинателей и многолетний организатор Межпарламентской ассамблеи Православия (МАП), политический советник МАП в 1993-2020 годах. С момента своего создания и до 2020 г. одним из направлений деятельности фонда было содействие Межпарламентской ассамблее Православия (МАП) — движению православных парламентариев из более чем двадцати пяти государств Европы, Африки, Австралии, СНГ, Балкан, Балтии, Ближнего Востока и других регионов планеты. Фонд является учредителем премии «За выдающуюся деятельность по укреплению единства православных народов. За утверждение и продвижение христианских ценностей в жизни общества». Страна: Россия Адрес: 119034, г. Москва, Померанцев переулок, д. 5 Телефон: +7 (499) 246-85-96 Web-caйm: www.ifuocn.com E-mail: president@ifuocn.com Президент: Алексеев Валерий Аркадьевич Календарь ← 9 апреля 2024 г. (27 марта ст.ст.) вторник 31 березня 2024 р. 16 2023 р.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/1244230...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010