Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание БЫЧКОВЫ рус. ученые, археографы, историки. Афанасий Федорович (15.12. 1818, Фридрихсгам Выборгской губ., ныне Хамина, Финляндия - 2.04.1899, С.-Петербург). Из старинного дворянского рода Ярославской губ. Род. в семье офицера, детство провел в Финляндии. В 1833 г. определен в пансион при ярославской гимназии, в нач. 1834 г. зачислен в 5-й класс гимназии. После окончания гимназии в 1836 г. поступил в Московский ун-т на медицинский фак-т, в том же году перешел на 1-е отд-ние философского фак-та (впосл. переименован в историко-филологический фак-т), избрал предметом своих занятий рус. историю. Часто посещал квартиру М. П. Погодина , где работал со старинными рукописями. К студенческим годам относятся первые научные и лит. опыты А. Ф.- «Указатель к сочинению Н. С. Арцыбашева «Повествование о России»» (1838) и «О влиянии внешней природы на народ и государство» (в 1837 сочинение удостоено серебряной медали). В 1840 г., после окончания ун-та, поступил на службу в Археографическую комиссию, с к-рой был связан до конца жизни (с 7 окт. 1840 чиновник, с 1854 член комиссии, в 1854-1873 главный редактор издания ПСРЛ, в 1865-1873 правитель дел, с дек. 1891 председатель комиссии). В 1856-1889 гг. под редакцией А. Ф. вышли 6 томов ПСРЛ (7-10, 15, 16), новые издания Лаврентьевской летописи, А. Ф. совместно с Н. П. Барсуковым составил подробный указатель личных имен к ПСРЛ (на буквы А-К), переиздал опубликованную Я. И. Березниковым в неполном виде 2-ю и 3-ю Новгородские летописи. В 1841-1850 гг. одновременно преподавал рус. словесность в дворянском полку. 15 марта 1844 г. стал хранителем Отд-ния рукописей и старопечатных церковнослав. книг Публичной б-ки. В течение неск. лет создал инвентарный каталог, указатель рукописей. В 1848-1862 гг. заведовал Отд-нием рукописей и старопечатных церковнослав. книг и Отд-нием рус. печатных книг и периодики; в Отд-нии печатных книг под его руководством составлен алфавитный каталог, значительно пополнено собрание редких книг. По заключению, составленному А. Ф., было принято решение о покупке казной Древлехранилища Погодина, книги и рукописи к-рого в 1852 г. были переданы императором в б-ку; А. Ф. составил их описание. С 1850 г. в «Отчетах» б-ки регулярно публиковал сведения о поступивших в б-ку рукописях и книгах на церковнослав. и рус. языках.

http://pravenc.ru/text/153749.html

Источники и пособия Библия на еврейском языке. Издание А. Рейхарда. Вена 1877. Vetus Testamentum graecum cum variis lectionibus edidit. Holmes. Т. 4. Prophetae. Oxonii. 1827. Biblia sacra, Vulgatae editionis, Sixti Qunti. Editio nova, auctoritate summi pontificis leonis XII excusa. Francofurti a M. 1826. Библия на славянском языке. Санкт-Петербург. 1872. Библия в русском переводе. Издание третье (синодское). Санкт-Петербург. 1882 г. Книги Священного Писания переведены с еврейского языка и изданы Обществом распространения Библии в Британии и в других странах. Лондон. 1875. Пророческие книги Ветхого Завета. Опыт переложения на русский язык. Алтайского миссионера Архимандрита Макария. Москва.1863. Св. Ефрема Сирина . Творения в русском переводе. Москва. 1853. Часть 8-я. «Толкование на книгу пророчеств Иоиля». Стр. 131 и сл. Alexandr. Opera. T. 4. ωλ. (Migne Curs. Completus. Series Graeca. T. 71. Parisiis. 1859). Бл. Феодорита. Творения в русском переводе. Москва. 1857. Часть 4-я. «Толкование на пророка Иоиля» Стр. 318 и сл. Hieronymi. Opera. Editio Mariani Victorii Reatini Parisiis. 1643. Tom. V. Commentaria in Ioelem p. 77 sqq. Rosenmilller. Scholia in Vetus Testamentum. Prophetæ minores. Vol. 1. Lipsiæ. 1812. Ioel p. 430 sqq. Justi. Ioel neu ubersetzt und erklärt. Lpz. 1820. Kurzgefasstes exegetisches Handbuch zum Alten Testament. 1 Lieferung. Die kleinen Propheten von. Hitzig. Lpz/1838/Ioel.. Ewald. Die Propheten des Alten Bundes 1 Bd. Stuttgart. 1840. Ioel. Migne. Scripturae sacrae cursus completus. T. 20. Parisiis. 1841. Ioel. Здесь помещено толкование на кн. пр. Иоиля Кальмета. Hengstenberg. Christologie des Alten Testamentes, 1 Bd. 2 Ausgabe. Berlin 1854. Ioel. Schegg. Die kleinen Propheten. 1 Thl. Regensburg. 1854. Ioel. Keil. Biblischer Commentar uber die zwolf kleinen Propheten. Leipzig. 1806. Ioel. Wünsche. Die Weissagungen des Propheten Ioel. Leipzig. 1872. Grätz. Der einheitliche Character der Prophetie Ioels. Breslau. 1873. Cook. The Holy Bible with a explanatory and critical Commentary. Vol. VI. London 1876. Ioel p. 494 flw. Это сочинение, обыкновенно, называется «Speaker Bible».

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ДОРЕ [франц. Doré] Гюстав (6.01.1832, Страсбург - 23.01.1883, Париж), франц. художник-иллюстратор. Род. в семье инженера-путейца Пьера Луи Доре и Александрины Плюшар. Детские годы прошли в Страсбурге и г. Бурк-ан-Брес, куда в 1841 г. был переведен отец. Наделенный даром графического мышления, исключительной зрительной памятью и богатым воображением, Д. начал рисовать в 4 года. В 1843 г. он пробовал работать в литографии. В 1847 г. в Париже Д. сделал неск. карикатур по образцу сатирических журналов издателей Г. Обера (1789-1848) и Ш. Филипона (1802-1862), оценивших талант подростка и убедивших родителей избрать для сына карьеру художника. В кон. 1847 г. Обер издал альбом литографий Д. «Подвиги Геркулеса», где в предисловии предрек 15-летнему граверу большое будущее, а Филипон принял его в качестве «карикатуриста бытовых сцен» в штат «Le journal pour rire». В 1848-1852 гг. Д. еженедельно заполнял страничку в газете сатирическими литографиями, в которых заметно влияние лучших мастеров литографированной карикатуры - О. Домье, Ж. Гранвиля, П. Гаварни, А. Шама. Гомер в окружении античных поэтов. Иллюстрация к «Божественной комедии» Данте. Гравюра. 1855-1869 гг. Гомер в окружении античных поэтов. Иллюстрация к «Божественной комедии» Данте. Гравюра. 1855-1869 гг. Д. проводил много времени в залах Лувра, изучал гравюры в Национальной б-ке, занимался живописью у Дюбуа, преподававшего в коллеже Сен-Луи и дававшего частные уроки, ок. 1849 г. посещал ателье А. Шеффера (1795-1858), а также Академию Дюпюи (по-видимому, Hippolyte-Isidore Dupuis-Colson (1820-1862)). С 50-х гг. Д. стал работать в книжной иллюстрации («Исторические романы библиофила Жакоба» П. Лакруа, 1852), однако периодически возвращался к жанру карикатуры, в к-ром выполнены серия автолитографий «Парижский зверинец» (1854), альбом ксилографий «История святой Руси» с текстом самого Д. (1854), альбом литографий «Франко-английский журнал» (1859) и др. Во время франко-прусской войны и Парижской коммуны им была создана серия блестящих сатирических рисунков пером «Версаль и Париж в 1871 году» (1871, опубл. в 1907).

http://pravenc.ru/text/180225.html

1593. О надежде, как добродетели христианской. 1757. I. 118. 1594. О надежде вечных благ. 1827. XXV. 357. 1595. Христианская надежда. 1846. III. 17. 1596. Надежда. 1854. II. 329. 1597. Об обязанностях к ближним. 1849. I. 314. 386. 1598. Обязанности христианина к самому себе. 1856. I. 421. 1599. О самопознании. 1832. XLVI. 76. 1600. О самопознании. 1840. I. 70. 1601. Нужный вопрос: кто я? 1821. III. 42. 1602. О любви к человечеству в отношении к современным потребностям жизни. – Ф. С. Надеждина. 1860. II. 466. 1861. I. 14. 37. 122. II. 85. 1862. I. 277. 573. 719. II. 707. 1603. О взаимной христианской любви. 1854. II. 531. 1604. Любовь ко врагам. 1857. I. 355. 1605. Разговор между Боголюбовым и Миролюбовым о том, как должно проводить воскресные и праздничные дни. 1857. I. 7. 1606. Пределы христианской услужливости. 1861. I. 149. 1607. О девстве. 1861. I. 158. 1608. О сомнениях. – Ф. С. Надеждина. 1861. II. 10. 1609. Христианская откровенность и осторожность в речах. – И. Афанасия. 1861. II. 51. 1610. О постоянстве в делах веры и жизни христианской. – Ф. С. Надеждина. 1861. II. 71. 1611. Христианская встреча юности с старостью. – Соб. иер. Афанасия. 1861. I. 80. 1612. Постоянство. 1840. IV. 3. 1613. О милостыне. 1843. II. 490. 1845. III. 114. 1614. Христианское милосердие. 1856. I. 170. 1615. Мир с ближними. 1856. I. 309. 1616. Сила Молитвы. 1851. I. 332. 1617. Молитва . 1855. I. 193. 1618. О братолюбии. 1821. IV. 227. 1619. Об иночестве. 1836. IV. 55. 1620. О целомудрии. 1839. IV. 104. 1621. Советы о целомудрии. 1829. XXXVI. 304. 1622. О уповании на Бога. 1827. XXVIII. 236. 1623. Христианское учение о девстве и целомудрии, предложенное в слове на Успение Пресв. Богородицы. 1836. IV. 74. 1624. О терпении. 1841. I. 414. 1625. О терпении в бедствиях. 1827. XXV. 241. 1626. О кротости и смирении. 1827. XXV. 348. 1627. Размышление о кротости и смирении. 1832. XLVIII. 250. 1628. Свойство христианской кротости. 1823. XI. 257. 1629. О благотворительности. 1848. I. 314. 3. 86. 1630. Тайна всегдашней радости. 1857. I. 244.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

1138 Leo Allatius, De ecclesiae occidentalis atque orientalis perpetua consensione libri tres. Coloniae Agrippinae, 1648. – Maimburg, Histoire du schisme de Grecs, Paris, 1677. (Сочинение принадлежит перу иезуита и, несмотря на ученость, не отличается точностью, по сознанию самих католиков). – ΗλαςΜηνιτης , Пτρα Σκανδαλου. Еν Λειψ 1718. (Книга выдержала несколько изданий: 1743, 1752, 1783, 1787, 1841, 1863. Русск. перев. Ловягина 1854). (Муравьев), Правда вселенской церкви. Спб. 1841. – Pitzipios, L’église orientale, sa séparation et sa réunion avec celle de Rome. Paris. 1855. (Автор отступник от православия, обратившийся в латинство) – Luigi Tosti, Storia dell’ origine dello scisma greco. Florenz. 1858, два тома. Pickler, Geschichte der kirchlichen Trennung zwischen dem Orient und Occident. München, 1864–1867. Два тома (капитальный труд). Hefele, Conciliengeschichte, тома 5, 6 и 7-й. – Δημητρακοπολος , στορια το σχσματος τς λατινικς κκλισας π τς ρϑοδξου λληνικς. ν Λειψ, 1867. Προф. Катанский, История попыток к соединению церквей греческой и латинской в первые четыре века по их разделении. Спб. 1868. (Из Христ. Чтения за 1867–68 годы). – Προф. свящ. А. М. Иванцова-Платонова, О римском католицизме и его отношениях к православию. М. 1869. Часть I (историческая). История разделения церквей. Чтения в Обществе Истории и Древностей российских. 1870, I, 3–16. – Hergenröther, Photius, III, 653–876. (Кроме того, Δοσϑεος , πατραρχης εροσολμων; 1, Τμος Καταλλαγς, 1692; 2, Τμος γπις, 1698; 3, Τμος Χρς, 1705. (Все весьма редки). S. de Altimura (M. le Quien), Panoplia contra schisma Graecorum. Paris, 1718. – Walch, Historia controversiae Graecorum Latinorumque de processione Spiritus Sancti, Iena. 1751. – Αδμ Zoιρνικβιος , Περ τς κπορεσεος το γου Πνεμαρος κ μνου το Πατρς, ν Πετρουπλες, 1797. Тоже в лат. оригинале: Tractatus theologici orthodoxi de processione Spiritus Sancti a solo Patre. Regiomomii 1774–1776). 1139 Allatius, De consens. II, cap. 8. p. 106. Hefele, IV 726. Hergenröther, Photius, III, 727; 279.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Ostroum...

Мая 16-го 1830 года определен законоучителем в Чердынское гражданское училище. Дальнейшая судьба его не была блистательна. Скончался в 1861 году. Из воспитанников этого же курса и доселе здравствует известный епархии о. протоиерей Матфий Попов. Матфий Григорьевич Попов, камышловского уезда, Володинского села, Преображенской церкви священника Григория Попова сын. По окончании курса с аттестатом второго разряда, 13-го марта 1827 года посвящен шадринского уезда, Красномыской слободы, к Вознесенской церкви во священника; мая 5-го 1828 года переведен, екатеринбургского уезда, в Сысертский завод к Симеоно-Аннинской церкви на священническое место и определен наставником в существующее в том заводе училище, каковую обязанность проходил до 1840 года; с 1834 г. по 1838 г. нес должность духовника по некоторым церквам; с 1835 по 1841 год проходил должность благочинного, а в 1841 году от сей должности уволен в следствие сокращения числа благочиннических округов. 24 марта 1840 года за ревностное и исправное прохождение возложенных на него должностей награжден набедренником; 14 декабря 1844 года определен благочинным по 4-му округу Екатеринбургского уезда; 26-го августа 1847 года Всемилостивейше пожалован бархатной фиолетовой скуфьей; 26 сентября 1853 года, по особенному вниманию епархиального начальства к заслугам его, переведен в Каменский завод к Свято-Троицкой церкви и первый штат; 17 июля 1854 года за отлично-усердную и полезную службу удостоен благословения Святейшего Синода; 30 мая 1855 года за отлично-усердную и полезную службу удостоен благословения Св. Синода; 29 октября 1856 года Всемилостивейше пожалован бархатной фиолетовой камилавкой; 3 февраля 1859 года сопричислен к ордену св. Анны 3-й степени; 31 мая 1862 года Всемилостивейше пожалован золотым наперсным крестом; 9 мая 1863 года произведен в протоиерея к Екатеринбургскому Екатерининскому горному собору; 14 августа того же года определен членом Екатеринбургского духовного правления; 10 июня 1866 г. определен благочинным градо-екатеринбургских церквей; 14 мая 1867 г. сопричислен к ордену св. Анны 2-й степени. В 1828 году (пятый выпуск) окончило курс 30 человек. Из них в академию никто не поступил, в учители училищ поступило семь человек, остальные вышли в епархиальное ведомство.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Плодовитое перо Баура дало нам общую «Историю христианской церкви» в пяти томах (1853 — 1863), причем последние три были изданы после его смерти и лишены оригинальности и тщательной доработки, присущих первому и второму, которые охватывают первые шесть столетий. Баур написал также «Лекции по истории христианского богословия» (Dogmengeschichte), изданные его сыном (1865 — 1867, 3 vols.), и краткий «Учебник по истории богословия» (Lehrbuch der Dogmengeschichte), отредактированный им самим (1847, 2d ed. 1858). Еще более ценны его монографии: об апостоле Павле, к которому Баур питал глубокое почтение, хотя и считал подлинными лишь четыре из его посланий (1845, 2–е изд. Э. Целлера, 1867, 2 т., переведена на английский язык, 1875); о гностицизме, который был духовно очень близок автору (Die christliche Gnosis, oder die christliche Religionsphilosophie, 1835); история учения об искуплении (1838, 1 том), а также о Троице и воплощении (1841 — 1843, в 3 т.), — и его мастерская защита протестантизма от критики, содержавшейся в «Символике» Мёлера (2d ed. 1836). Карл Рудольф Гагенбах (профессор церковной истории в Базеле, ум. 1874) написал, в кротком и беспристрастном духе Неандера, с поэтическим вкусом и трезвостью суждений и приятным доходчивым языком, общую «Историю христианской церкви» в семи томах (4th ed. 1868 — 1872) и «Историю христианских учений» в двух томах (1841, 4th ed. 1857). Вильгельм Мёллер (ум. в Киле, 1891): «Учебник по церковной истории» (Lehrbuch der Kirchengeschichte, Freiburg, 1891) в 2 т., до Реформации. Третий том будет добавлен Кавераном. Первый том переведен Ратерфордом (London, 1892). Карл Мюллер (профессор в Бреслау): «Церковная история» (Kirchengeschichte, Freiburg, 1892). С изданием второго тома работа будет завершена. Превосходный учебник школы Ритчля — Гарнака. Протестантская Германия более богата учебниками и краткими руководствами по церковной истории для студентов, чем любая другая страна. Упомянем Энгельгардта (1834), Ниднера (Geschichte der christl. Kirche, 1846, и Lehrbuch, 1866), Хазе (11th ed. 1886), Герике (9th ed. 1866, 3 vols.), Линднера (1848 — 1854), Якоби (1850, незакончен), Фрике (1850), Куртца (Lehrbuch, 10th ed., 1887, 2 vols.; 11th revised ed., 1891; более полный Handbuch, незакончен), Хассе (1864, под ред. Кёлера, в 3 маленьких томах), Кёлльнера (1864), Эбрарда (1866, 2 vols.), Рота (лекции под редакцией Вайнгартена, 1875, 2 vols.), Герцога (1876 — 1882, 3 vols.), Г. Шмида (1881, 2 vols.). «Учебник» Ниднера (Lehrbuch, 1866) занимает первое место благодаря самостоятельности и тщательности исследования, но тяжело читается. «Компендиум» Хазе непревзойден с точки зрения краткости, остроумия, четкости и художественного вкуса и похож на миниатюрную картину. «Очерк» (Abriss) Герцога стоит посередине между многословной полнотой и загадочной краткостью и написан в искреннем христианском духе. Учебник Куртца ясен, краток и имеет евангелическую направленность. Мёлер начал работу над новым учебником в 1889 г.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=683...

168 держись прямо! (франц.). 169 говори со мною по-французски (франц.). 170 Не «Гусара же на саблю опираясь» петь… — «Гусар, на саблю опираясь», — песня на слова стихотворения К. Н. Батюшкова «Разлука». Музыка приписывается М. Ю. Виельгорскому. 171 …Ах, споемте по-французски «Cinq sous»! — «Cinq sous» — «Пять грошей» (франц.) — песенка нищих из французской пьесы Деннери и Лемуана «Божья милость, или Новая Фаншон», поставленной в 1841 г. французской труппой на Михайловском театре в Петербурге. В 1842 г. пьеса была переделана Н. А. Некрасовым в мелодраму «Материнское благословение» и до 1855 г. не сходила с петербургской сцены. В пьесе Некрасова слова «cinq sous» переведены (по созвучию) «семь су». 172 Можно бы даже: «Malborough s’en va-t-en guerre», так как это совершенно детская песенка и употребляется — когда убаюкивают детей. — Эта популярная французская шуточная песня («Мальбруг в поход собрался…») исполнялась часто как колыбельная. Ее любил, по воспоминаниям современников, распевать и Наполеон перед отправлением в поход. 173 Мальбруг в поход собрался, Бог весть, когда вернется… (франц.). 174 Пять грошей, пять грошей, На наше обзаведенье… (франц.). 175 Беспокойный бред охватывал ее более и более. — «Сцену смерти чахоточной Федор Михайлович мог наблюдать у одра болезни его первой жены Марии Дмитриевны» (примеч. А. Г. Достоевской). 176 …глиссе-глиссе, па-де-баск! — Названия танцевальных фигур. 177 Du hast Diamanten und Perlen… (Ты вся в жемчугах и в алмазах… (нем.).) — Из стихотворения Г. Гейне, входящего в цикл «Опять на родине» («Книга песен»). Романс Ф. Шуберта. Достоевский, по свидетельству мемуариста, услышал этот романс в Люблине летом 1866 г. во время работы над пятой частью романа и позднее часто его напевал. 178 У тебя прекраснейшие очи, Девушка, чего же тебе еще? (нем.) 179 В полдневный жар, в долине Дагестана… — Романс на слова М. Ю. Лермонтова «Сон» (1841), музыка К. Н. Пауфлера (1854) или А. В. Толстой (1864). Часть шестая I Для Раскольникова наступило странное время: точно туман упал вдруг перед ним и заключил его в безвыходное и тяжелое уединение.

http://azbyka.ru/fiction/prestuplenie-i-...

Идея народности и общечеловеческого призвания славян в первый раз была высказана Григоровичем. Нельзя сомневаться в том, что как общее положение эта мысль почерпнута из Гегеля, системы которого стали выходить в свет в тридцатых годах нынешнего столетия. Но я позволю себе указать, что «Опыт» Григоровича по своему методу и историческим выводам должен быть оцениваем сравнительно с европейскими историческими произведениями сороковых годов. В 1839 г. появилось исследование Рубино, в 1841 г. – сочинение Зибеля, в 1853 и 1854 – первые тома Швеглера и Моммсена. Уже это сопоставление дат показывает большую долю оригинальности и самобытности в диссертации Григоровича. Если бы положение Григоровича: «всякая стадия развития имеет свое объяснение в предыдущем» и «всякое предыдущее явление в нашей жизни предопределяет последующее» применить к его же собственной индивидуальности, то нам пришлось бы остановиться или на пребывании его в Дерпте, или на путешествии за границей как на тех моментах, которые влияли на склад его мировоззрения. Я больше склоняюсь к предположению, что Григорович обязан был своими оригинальными построениями по славянской истории глубоким и сильным впечатлениям, вынесенным им из пребывания в Риме в 1840–1841 году. К счастью, в его бумагах 3 есть заметки о пребывании в Риме, представляющие большой интерес для разгадки направления его. В 1840 г. он отправился за границу слушать лекции в Берлинском университете. Запоздав, однако, к летнему семестру, он воспользовался свободным временем для посещения Вены и Италии. Здесь–то и произошел с ним нравственный перелом, о котором записал он следующее. «Скоро минули три недели ... и распались оковы гнездившегося во мне дотоле одностороннего немецкого влияния, сосредоточившие для меня все знание, весь опыт в стенах немецкого университета и что еще сильнее – все совершенство человека в формах немецкой жизни. Совершилось освобождение, которого еще не в силах были доставить ни Ломбардия, ни Венеция. Я решился не ехать эту зиму в Берлин и остался в Риме, и вместо трех недель провел в нем почти восемь месяцев.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Uspenski...

к Твор. св. Отц. За 1889 г. ч. XLIII, стран. 524 и дал. и XLIV. Письма начинаются от 28 мая 1841 года. 47 Иннокентий, переведённый туда, за поведение, не вполне одобрительное, из Петербургской духовной семинарии, где по началу были оба брата В. 49 Письма митр. Филарета к А.Н. Муравьёву стран. 120. Киев, 1869. Какая предусмотрительность и вместе сердечность звучит в словах святителя Московского о сыновьях преосвящ. Иннокентия! Действительно, ещё рано было «бранить» их в то время. Правда, из старшего, Иннокентия, не вышло много толку впоследствии и родитель его горько скорбел о сем; но за то весьма утешил его и добрым концом образования и последующими добрыми действиями младший, Гавриил, который за тем, после многих и доброплодных трудов на миссионерском поприще, особенно в новоприобретённом Россией приамурском крае, в сане протоиерея прибыл с своим родителем и в Москву, когда его родитель назначен был митрополитом Московским, помогая последнему при слабости зрения его. 51 Т. е. к наместнику Свято-Троицкой Сергиевой Лавры архимандриту Антонию. Самый Арефа взят был из Лавры преосв. Иннокентием 52 Приб. к Твор. св. Отц. 1856, XV, 470. Срав. об этом Арефе также Письма митр. Филарета к архим. Антонию III, 376–377. Москва, 1883. 55 Преосвященный Иннокентий был в это время на пути в свою епархию по возвращении из Европейской России, куда он вызван был в 1857 году для присутствования в Св. Синоде. 66 Об этом миссионере, приехавшем с преосв. Иннокентием из Москвы в сане иеродиакона в 1841 году, и достойно потрудившемся в деле миссии, а наконец и живот свой положившем в звании Кенайского миссионера и в сант игумена. см. в Письмах преосв. Иннокентия к А.Н. Муравьёву в Приб. к Твор св. Отц. за 1889 г. ч. XLIII, стр. 555, 586 и др. 68 О помощи людьми уже известно нам из предшествующего. Срав. ещё Письма м. Филарета к арих. Антонию III, 15, 376–377 и др. Москва, 1883. 70 Так, в 1854 году, по переезде в Якутск, преосвященный Иннокентий писал А.Н. Муравьёву : «Думал я, но не смел написать Владыке нашему (т.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010