К числу др. трактатов И. Ф., признаваемых в наст. время подлинными, относятся (произведения приводятся в порядке написания в соответствии с исследованием Зельге - Selge. L " origine delle opere di Gioacchino da Fiore. 1990. P. 124-125): «De prophetia ignota» (О неизвестном пророчестве, 1184); «De vita sancti Benedicti et de officio divino secundum eius doctrinam» (О жизни святого Бенедикта и о служении Богу по его учению, 1186-1187; опубл.: Baraut. 1951. P. 42-118); «Praefatio super Apocalypsim» (Предисловие к Апокалипсису, 1188-1192; опубл.: Selge. Eine Einführung Joachims von Fiore in die Johannesapokalypse. 1990. S. 102-131); «Intelligentia super calathis, ad abbatem Gafridum» (Толкование [образа] чаш, к аббату Гафриду, 1190-1191; опубл.: De Leo. 1988. P. 135-148); «De articulis fidei» (О догматах веры, 1-я пол. 90-х гг. XII в.); «Dialogi de praescientia Dei et praedestinatione electorum» (Диалоги о предведении Божием и предопределении избранных, 1-я пол. 90-х гг. XII в.); «Enchiridion super Apocalypsim» (Энхиридион к Апокалипсису, 1194-1196); «De ultimis tribulationibus» (О последних бедствиях, 1196; опубл.: Selge. 1993. P. 21-35); «Adversus Judaeos» (вариант названия: «Contra Judaeos»; Против иудеев, 1196-1197); «Tractatus super quattor Evangelia» (Трактат о четырех Евангелиях, 1200-1202). В число подлинных сочинений И. Ф., время написания к-рых с достоверностью неизвестно, входят: «Genealogia» (Генеалогия; возможно, наиболее ранний трактат из созданных И. Ф.; опубл.: Potest à . 2000. S. 91-96); «Apocalypsis nova» (Новый Апокалипсис; краткое толкование Апокалипсиса, предположительно создано И. Ф. в последние годы жизни; не опубликовано); «De septem sigillis» (О семи печатях; опубл.: Wannenmacher. 2005. S. 336-356); «Professio fidei» (Исповедание веры; опубл.: De Leo. 1988. P. 173-175). Описание рукописей и изданий подлинных сочинений И. Ф. было выполнено М. Ривз ( Reeves. 1969. P. 512-518), впосл. уточненный обзор изданий, а также исследований, посвященных отдельным сочинениям И. Ф., осуществил Зельге ( Selge. 1989/1990).

http://pravenc.ru/text/578138.html

Но все это было только подготовительной работой» (Записки революционера. М., 1966. С. 368). Кропоткин предпринял попытку обосновать А. как мировоззрение, базирующееся на научно-позитивистском фундаменте, как универсальную теорию: от естественных наук до социологии и этики. Его основные труды: «Завоевание хлеба» (опубл. 1892; «Хлеб и воля», опубл. 1919), «Взаимная помощь среди животных и людей как двигатель прогресса» (опубл. 1907), «Современная наука и анархия» (опубл. 1913), «Анархия: Ее философия, ее идеал» (опубл. 1917), «Этика» (опубл. 1922). В своей анархо-коммунистической программе Кропоткин на первый план выдвигал личность и федеративный союз общин. Он проводит грань между об-вом и гос-вом: в первоначальном об-ве царят равенство, солидарность и свобода; возвращение к этому естественному состоянию, по мнению Кропоткина, неизбежно, а следов., неизбежно и уничтожение гос-ва, сущность к-рого в том, чтобы тормозить общественный прогресс и служить орудием эксплуатации и угнетения (Речи бунтовщика. М.; Пг., 1921. С. 17). В обосновании анархических идей Кропоткин опирался на историю, развитие к-рой представлял как последовательность циклов. Выводимый им закон цикличности общественного процесса должен был, по его мнению, дать обоснование необходимости уничтожения гос-ва. «Одно из двух,- писал Кропоткин.- Или государство раздавит личность и местную жизнь, завладеет всеми областями человеческой деятельности, принесет с собой войну и внутреннюю борьбу из-за обладания властью, поверхностные революции, лишь сменяющие тиранов, и как неизбежный конец - смерть! Или государство должно быть разрушено, и в таком случае новая жизнь возникнет в тысяче и тысяче центров, на почве энергической, личной и групповой инициативы, на почве вольного соглашения» (Хлеб и Воля. Современная наука и Анархия. М., 1990. С. 464). Кропоткин выдвигает биосоциологический закон взаимопомощи как важнейший фактор эволюции. Взаимная помощь и солидарность - главные черты массы - являются, по мнению Кропоткина, ведущим фактором прогресса, средством к выживанию видов и основой человеческой нравственности: «Общительность и потребность во взаимной помощи и поддержке настолько прирождены человеческой природе, что мы не находим в истории таких времен, когда бы люди жили врозь, небольшими обособленными семьями, борющимися между собою из-за средств к существованию» (Взаимная помощь.

http://pravenc.ru/text/114778.html

Хрущева по адресу некоторых деятелей отечественной литературы и искусства на одной из его встреч с твор­ческой интеллигенцией в 1962–1963 гг. (вероятнее всего 3 марта 1963 г. в Кремле). 322 Опубл. как: Цикл бесед о религиозности русской поэзии, 1//Шмеман А., прот. Проповеди и беседы. С. 151–153. 323 Опубл. как: Цикл бесед о религиозности русской поэзии, 2//Шмеман А., прот. Проповеди и беседы. С. 154–157. 327 Опубл. как: Цикл бесед о религиозности русской поэзии, 3//Шмеман А., прот. Проповеди и беседы. С. 157–160. 328 Лев Шестов (наст. фам. – Шварцман Лев Исаакович; 1866–1938) – русский философ-экзистенциалист. С 1920 г. в эмиграции. 329 Речь, произнесенная Ф.М. Достоевским на заседании Общества любителей российской словесности 8 июля 1880 г. в Москве по слу­чаю открытия памятника поэту и напечатанная затем в его «Дневнике писателя на 1880 г.» под назв. «Пушкин (Очерк)» (см.: Полн. собр. соч. в 30 т. Т. 26. Л.: Наука, 1984. С. 136–148). 330 Шестов Л. A.C. Пушкин//Шестов Л. Умозрение и откровение: Религиозная философия Владимира Соловьева и другие статьи. Па­риж: YMCA-Press, 1964. С. 338. 333 Опубл. как: Цикл бесед о религиозности русской поэзии, 4//Шмеман А., прот. Проповеди и беседы. С. 160–163. 335 Из стихотворения Е.А. Баратынского «Когда, дитя и страсти и со­мненья...» (1844): «...Решилась ты делить его волненья/В нем таин­ство печали полюбя». 337 Из стихотворения Е.А. Баратынского «Молитва» (ок. 1843): «...И на строгий Твой рай/Силы сердцу подай...» 338 Опубл. как: Цикл бесед о религиозности русской поэзии, 5//Шмеман А., прот. Проповеди и беседы. С. 163–167. 342 Адамович Георгий Викторович (1894–1972) – русский поэт- акмеист, литературный критик, эссеист. В 1923 г. эмигрировал из СССР, жил и скончался во Франции. Сведений о парижском изд. его «Комментариев» не найдено. Вероятнее всего, речь идет об изд.: Ада­мович Г. Комментарии. Washungmon: Vucmor Каткип, Ипс., 1967. Сверка нижеслед. цитат произведена по изд.: Адамович Г. Комментарии. СПб.: Алетейя, 2006. 349 За фразой: «Это не может быть превзойдено» следует опущенное о.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Shme...

«Musica enchiriadis» (Учебник музыки) и «Scolica enchiriadis» (Схолии к учебнику музыки) Псевдо-Хукбальда относятся к кон. IX в. (Bamberg, Staatsbibliothek. Class. 9. Fol. 1-14v; 15v - 48v, X в. и др.; опубл.: Schmid H. Musica et scolica enchiriadis una cum aliquibus tractatulis adiunctis. Münch., 1981. P. 1-59, 60-156, 157-178. (VMK; Bd. 3); Лебедев С. , Поспелова Р. Musica Latina. СПб., 2000. С. 123 глава «Musica enchiriadis»]). Трактаты содержат первое свидетельство о многоголосной музыке, а также теорию дасийной нотации . Особую ценность представляет учение о дасийном звукоряде и присущих ему модальных функциях. К группе трактатов enchiriadis часто относят «Commemoratio brevis de tonis et psalmis modulandis» (Краткое напоминание о пении тонов и псалмов), условно датируемое нач. X в. (Bamberg. Staatsbibliothek. Varia 1. Fol. 38v - 40, 42v - 46v, ок. 1000 и др.) и являющееся единственным памятником, содержащим раннесредневек. учение о псалмовых тонах . «Мецский тонарий», инципит «Noe noe ane auctoritas vera autenticus protus» (Noe noe ane - истинная власть, автентический первый [тон]; см. Мнемонические формулы , Автентический лад ) (ок. 869 г.; Bamberg. Staatsbibliothek. Lit. 5. Fol. 23v - 27, кон. X в.; Metz. Bibliothèque municipale. 351. Fol. 66v - 75v, нач. XI в.; опубл.: The Theory of Music. Vol. 1. P. 86 (LQF; 43); Lipphardt W. Der karolingische Tonar von Metz. Münster, 1965). содержит первый дошедший до наст. времени ненотированный тонарий . «Dialogus de musica» (Диалог о музыке) Псевдо-Одо Клюнийского (Darmstadt. Hessische Landes- und Hochschulbibliothek. 1988. Fol. 101v - 110, нач. XII в.; Rochester (N. Y.). Sibley Musical Library. 92. 1200 (olim Admont 494). Fol. 1-11, XII в. и др.; опубл.: Gerbert. Scriptores. T. 1. P. 251-264; 265-284) и трактат, ок. 1000 г., инципит «Musicae artis disciplina» (Обучение искусству музыки; Paris. lat. 3713. Fol. 37v - 38, XII в. [exc.]; опубл.: Gerbert. Scriptores. T. 1. P. 265-284). Содержат определение тона (лада), а также впервые алфавитную буквенную систему нотации в пределах от A до G, включая дискуссию о 2 B (круглом и квадратном).

http://pravenc.ru/text/115662.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЛЕСТВИЦА [Древнерус.   - лестница], термин в древнерус. и старообрядческой певч. традициях. Мог использоваться для обозначения восходящего мелодического движения. В старообрядческой редакции руководства «Указ о гласех и о строках», по-видимому основанной на невыявленном в наст. время древнерус. источнике, говорится: «Во втором гласе, и в восмом, те же стрелы светлыя инако итьти гласом вверх, якоже на лествицу» (изд.: Певчая азбука, печатанная при Преображенском богаделенном доме. М., 1915. Л. 127-127 об.; Шабалин. 2003. С. 123). В аналогичных древнерусских руководствах сер. XVII в. типа «Первый глас и пятыи едину попевку имут» это слово не встречается (напр.: РГБ. Ф. 210. 1. Л. 34; изд.: Шабалин. 2003. С. 115). Лествица в рукописи. Сер. XIX в. (РГБ. Ф. 379. 6. Л. 6 об.) Лествица в рукописи. Сер. XIX в. (РГБ. Ф. 379. 6. Л. 6 об.) С сер. XVII в. известно использование термина для символического обозначения обиходного звукоряда . В руководстве «Сказание божественного пения» с его помощью описывается восходящее движение в раннем, 7-ступенном варианте пометного звукоряда, включающем 2 центральных тетрахорда, в к-рых совпадают самая низкая и самая высокая пометы -   (  ) и   (  ), имеющие одинаковую модальную функцию в звукоряде: «По сим убо словам (степенным пометам.- В. Г.) якоже по некоей высоковосходной лествице по степенем от нижния первыя на вторую возступаем, тако же и по прочим до высоты достизаем» (РНБ. О. XVII. 19. Л. 76-76 об., опубл.: Шабалин. 2003. С. 163). Позднее этот термин закрепился в качестве одного из названий схематичного изображения звукоряда. В руководстве кон. XVII в. «Посем ряд всех согласий» помещен следующий комментарий к схеме в виде горки: «[С]ия литеры десять помет, имеют в себе обдержащую силу и согласие в рядовой поступке лествица» (РГБ. Ф. 379. 19. Л. 32 (схема), 33 об. (комментарий); опубл.: Шабалин. 2003. С. 237, 246); здесь дается уже более поздний вариант звукоряда, отражающий западноевроп. гексахордную структуру «ут - ре - ми - фа - соль - ля» с измененным набором помет. В руководстве РГБ. Ф. 379. 6 аналогичная схема сопровождается словами: «Сия лествица утвердися, шествуй пением по ней не ленися...» (Л. 6 об., сер. XIX в.; опубл.: Шабалин. 2003. С. 247). В качестве синонимов для обозначения таких схем могут использоваться термины «горка», «холм» («В сем горовосходном холме литерная помета во всем пении ключь... Истинная известница горовозводная лествица» - РГБ. Ф. 210. 3, сер. XIX в., надпись к крюковой строке с пометами в восходящем и нисходящем движении; опубл.: Шабалин. 2003. С. 245) или «скала» («Скала, или лествица» - РГБ. Ф. 379. 11. Л. 11, 1835 г.- «Грамматика певчая старознаменного песнопения»; ср. аналогичный итал. термин scala musicale).

http://pravenc.ru/text/2463607.html

Т. о., из группы «Вопросов на разные темы», представленной в ватиканской рукописи, бесспорно принадлежащими Н. де Л. являются 3 начальных вопроса: 1) «Могли ли Иудеи познать, что Иисус Назорей есть обетованный им Христос?» (Vat. lat. 869. Fol. 130r; в данной версии не опубл., однако вопрос с небольшими текстовыми отличиями формального характера был полностью включен Н. де Л. в «Буквальную постиллу»; см.: Nicol. de Lyra. Postilla. 1589-1590. Vol. 5. Col. 357-358; анализ содержания см.: Klepper. The Insight of Unbelievers. 2007. P. 85-88; авторство Н. де Л. также подтверждается тем, что в рукописной версии вопроса содержится ссылка на следующий вопрос с корректным указанием, что в нем представлены дополнительные свидетельства Свящ. Писания; см.: Pelster. 1951. P. 965. Not. 18); 2) «Можно ли на основании принимаемого иудеями Писания убедительно доказать, что наш Спаситель был Бог и человек?» (Vat. lat. 869. Fol. 130r-138r; совпадает с трактатом Н. де Л., известным под названием «Доказательство пришествия Христа», подробнее о нем см. ниже); 3) «Можно ли на основании Священного Писания убедительно доказать, что Соломон обрел окончательное спасение?» (Ibid. Fol. 138r-140v; опубл. с ошибочной атрибуцией Иоанну Дунсу Скоту: Iohannis Duns Scoti Opera omnia/Ed. L. Wadding. Lugduni, 1639. Vol. 3. P. 471-477). Еще 2 вопроса, непосредственно примыкающие в рукописи к 3 названным, могут принадлежать Н. де Л., однако прямые подтверждения этого отсутствуют: 4) «Могут ли церковные прелаты отпускать полагающееся за грехи наказание по своей воле и имеют ли индульгенции именно то действие, которое в них провозглашается?» (Vat. lat. 869. Fol. 140v-143v; опубл. с ошибочной атрибуцией Иоанну Дунсу Скоту: Iohannis Duns Scoti Opera omnia. Lugduni, 1639. Vol. 3. P. 456-462); 5) «Согрешает ли смертно священник, если он, пребывая в смертном грехе, совершает церковные священнодействия?» (Vat. lat. 869. Fol. 143v-146r; опубл. с ошибочной атрибуцией Иоанну Дунсу Скоту: Iohannis Duns Scoti Opera omnia. Lugduni, 1639. Vol. 3. P. 450-456). Все проч. вопросы группы, в т. ч. изданный Лонпре под именем Н. де Л. вопрос «О бедном пользовании», Н. де Л. не принадлежат (ср.: Glorieux. 1935. P. 200-201; Duba. 2007. P. 584-585).

http://pravenc.ru/text/2566104.html

В издании Уоддинга были опубл. «Reportationes», соответствующие всем 4 книгам «Сентенций». Однако позднее исследователи определили, что опубл. Уоддингом «Reportationes», относящиеся к 1-й кн. «Сентенций», в действительности являются обработкой текста И. Д. С., выполненной его учеником Уильямом из Алника. Хотя Уильям в большинстве случаев передает подлинные взгляды И. Д. С. и часто дословно повторяет «Reportatio» И. Д. С., его произведение короче, чем оригинальное «Reportatio», и содержит явные следы редакторской правки. Сочинение Уильяма было завершено к 1325 г. и известно в рукописной традиции под названием «Additiones magnae» (Большие добавления). Помимо изданных Уоддингом с неверной атрибуцией «Добавлений» к «вопросам» по 1-й кн. «Сентенций» (EdWad. Vol. 11. P. 1-238) существуют также «Добавления» к «вопросам» по 2-й кн. «Сентенций» (перечень рукописей см.: De Ordinatione I. Duns Scoti disquisitio. 1950. P. Hechich. 2008. P. 75-78). Поскольку опубл. Уоддингом 1-я кн. «Reportationes» оказалась неподлинной, учеными была предпринята попытка найти среди рукописей подлинную 1-ю кн. «Reportationes» И. Д. С. Эта попытка увенчалась успехом: было обнаружено значительное число рукописей 1-й кн. «Reportationes»; при этом ряд рукописей содержал свидетельство, что текст этих «Reportationes» был просмотрен и одобрен самим И. Д. С. В связи с этим данная версия 1-й кн. «Reportationes» получила название «Reportatio examinata» (Одобренное сообщение). Критическое издание текста этой версии было выпущено в США (The Examined Report of the Paris Lecture: Reportatio I-A. 2004. Vol. 1; 2008. Vol. 2). Особое значение этого корпуса «вопросов» при изучении взглядов И. Д. С. обусловливается тем, что «Reportatio examinata» отражает наиболее поздние взгляды И. Д. С. по рассматриваемым в этом сочинении проблемам. Помимо одобренного И. Д. С. текста «Reportatio examinata» к наст. времени описано значительное число рукописей, содержащих «Reportationes», к-рые относятся к разным книгам «Сентенций». Исходя из этого, было отвергнуто предположение, что «Reportationes» представляют собой некое единое сочинение. На сегодняшний день общепризнано, что название «Reportationes» происходит от глагола «reporto» («сообщать», «передавать») и различные рукописи «Reportationes» представляют записи, сделанные слушателями И. Д. С. в разное время. Полная опись рукописей «Reportationes» была составлена редакторами ватиканского издания и помещена в 1-м т. (см.: De Ordinatione I. Duns Scoti disquisitio. 1950. P. в исправленном виде эта опись была опубл. Хечичем в его обзоре совр. состояния научного исследования рукописей «Reportationes» (см.: Hechich. 2008).

http://pravenc.ru/text/471161.html

1247 Мы не будем останавливаться на их содержании, поскольку данное исследование посвящено изучению рукописной традиции исповедных текстов; кроме того, содержание вопросников царям и патриархам было подробно рассмотрено А.И Алмазовым. См : Алмазов. Т. 1. С. 529–530. Опубл. Алмазов. Т. 3. С 174–175. 185–186. 1248 M-Q.I. 268: Q.I. 268, л. 2–6. Опубл : Алмазов. Т. 3. С. 156–159; М-Свир. 110: Ал.-Св. 110, л. 48–48 об. 1252 M-Q.I. 268: Q.I. 268, л. 2–6; М-Свир. 110: Ал.-Св. 110, л. 48–48 об., Ундол. 668, л. 52–73 об. Опубл.: Алмазов. Т. 3. С. 288–296. 1269 См. также: Корогодина М.В. Исповедь в старообрядческой рукописной традиции XIX в.//Историография и источниковедение отечественной истории: Сб. науч. статей. СПб., 2003. Вып. 3. С. 58–77. 1270 МСтарообр-Чуван 364: Чуван. Р-364, л. 35 об.–47; МСтарообр–Чуван. 134: Чуван. Р-134, л. 20–21. 1275 М-Чуван. 134: Чуван. Р-134, л. 21–28 об.; Ж-Чуван. 134: Чуван. Р-134, л. 34–41 об.; Смирнов 7, л. 37. Огоренки – игра, то же, что горелки. 1280 Чуван 134: Чуван. Р-134, л. 21–28 об.; Ж-Чуван. 134: Чуван. Р-134, л. 34–41 об.; Смирнов 7, л. 28-об. 29. 1282 Румянц. 373, л. 259–261 об. Опубл.: Востоков А.Л». Описание русских и словенских рукописей Румянцевского музеума. СПб., 1842. С. 551–552; Гальковский Н.М. Борьба христианства с остатками язычества в Древней Руси. Харьков. 1916. Т. 2. С. 92–95. См. также: Сперанский М.Н. Из истории отречённых книг. 1. Гадания но Псалтири//ОЛДП. Памятники древней письменности. СПб., 1899. Т. 129; Турилов А.А. Библейские книги в народной культуре восточных славян (К истории Псалтыри как гадательной и магической книги)//Jews and Slaves. Vol. 2; The Bible in a Thousand Years of Russian Literature Jerusalem. 199–1. C. 77–86. 1284 МСтарообр–Чуван. 364: Чуван. Р-364, л. 35 об.–47; М–Чуван. 134: Чуван. Р-134, л. 21–28 об.; Ж–Чуван. 134: Чуван. Р-134, л. 34–41 об.; МСтарообр-УЦилем. 314 Усть-Цилем. (Печорское) 314, л. 1 об.–9. 1286 Смирнов 7, л. 27; М-Чуван. 134: Чуван. Р-134, л. 21–28 об.; Ж-Чуван. 134: Чуван. Р-134, л. 34–41 об.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/isp...

«Аноним I Ла Фажа» («Сен-Марсьяльский аноним»), 2-я пол. XII в., инципит «Quoniam de canendi scientia» (Так как о пении знание) (Firenze. Biblioteca Nazionale. II. I. 406. (olim Magliab. XIX. 19). Fol. 1-5, XV в.; опубл.: Seay A. An Anonymous Treatise from St. Martial//Annales musicologiques. P., 1957. Vol. 5. P. 13-42; The Theory of Music. Vol. 2. P. 33-34; Fuller S. An Anonymous Treatise, dictus de Sancto Martiale//Musica disciplina. R., 1977. Bd. 31. P. 5-30). Содержит описание техники мелизматического органума и техники «нота-против-ноты», первое упоминание о дисканте. «Аноним IV Кусмакера» с неподлинным заглавием «De mensuris et discantu» (О мензурах (длительностях) и дисканте), ок. 1272-1280 гг., инципит «Cognita modulatione melorum» (По изучении пения (соразмерности, ритма) мелодий) (Lond. Brit. Lib. 12. C. VI, XIII в. Fol. 59r - 80v; Cotton Tiberius B. IX. Fol. 215-224, XIV в.; опубл.: Reckow F. Der Musiktraktat des Anonymus 4. Wiesbaden, 1967. Bd. 1. S. 22-89. (Beihefte zum Archiv für Musikwissenschaft; Bd. 4/5)). Содержит учение о мензуральной нотации , о технике композиции (рассматриваются органум, копула, дискант и др. формы). «Аноним XIII Кусмакера» с неподлинным заглавием «Traitié de deschant» (франц.- Трактат о дисканте), ок. 1400 г., инципит «Qui veult savoir l " art de deschant» (Кто хочет знать искусство дисканта) (Paris. lat. 14741 (olim St. Victor. 665). Fol. 8v - 9v; опубл.: Coussemaker. Scriptorum. Vol. 3. P. 496-498). Впервые в этом трактате упоминается термин «аккорд» (acor). Визант. и древнерус. сочинения, аналогичные зап. А., частично рассматриваются в ст. «Азбука певческая» . Изд.: Gerbert. Scriptores; Coussemaker C. -E. -H. de. Histoire de l " harmonie au moyen âge. P., 1852. Hildesheim, 1966r; idem. Scriptorum de musica medii aevi. N. S. P., 1864-1876. 4 vol. Mil., 1931r; The Theory of Music from the Carolingian Era up to 1400: Descriptive catalogue of manuscripts. [Vol. 1]/Ed. by J. Smits van Waesberghe. Münch., 1961; The Theory of Music: Manuscripts from the Carolingian Era up to c. 1500. Münch.; Duisburg, 1968. Vol. 2: Italy/Ed. by P. Fischer; Vol. 3: Federal Republic of Germany/Ed. by M. Huglo. Münch., 1986; Vol. 4: Great Britain and the USA/Ed. by M. Huglo, Chr. Meyer, N. C. Phillips. Münch., 1992; Vol. 5: Czech Republic, Poland, Portugal and Spain/Ed. by K.-W. Gümpel, Chr. Meyer, E. Witkowska-Zaremba. Münch., 1997. (RISM; B III. Vol. 1-5); Bernhard M. Clavis Gerberti: Eine Revision von M. Gerberts «Scriptores ecclesiastici de musica sacra potissimum». Tl. 1. Münch., 1989. (VMK; Bd. 7); idem. Clavis Coussemakeri//Quellen und Studien zur Musiktheorie des Mittelalters. Münch., 1990. Bd. 1. S. 1-36. (VMK; Bd. 8); Mathiesen T. J. , Slemon P. Thesaurus Musicarum [Электр. ресурс].

http://pravenc.ru/text/115662.html

Страница из рукописи франц. перевода соч. «Новый Эзоп» Александра Неккама 1-я пол. XIV в. (Paris. fr. 15213. Fol. 1r) Важное место в корпусе сочинений Н. занимают его малые поэтические произведения разного происхождения и назначения. К раннему периоду жизни Н. относятся 2 составленные им сборника басен - «Новый Эзоп» (Novus Esopus; опубл.: Novus Aesopus. 1987; о содержании см.: Klein. 2000) и «Новый Авиан» (Novus Avianus; опубл.: Novus Avianus. 1998; о содержании см.: Bisanti. 2002; Idem. 2010). В средние века басня была популярным средством обучения грамматике и риторике; ученики перерабатывали классические басни и по-новому комбинировали образы животных, олицетворявших добродетели и пороки. Вероятно, именно для такого учебного употребления предназначались и сборники Н. Еще одним поэтическим опытом Н. является соч. «Похвала вину» (De commendatione vini; опубл.: Suppletio defectuum. 2008. P. 195-218; анализ содержания см.: Hochgü rtel. 2008. P. LIX-LXIV), состоящее из 3 самостоятельных «песней» (125, 170 и 182 строки). В сочинении передаются истории о возникновении вина и его употреблении, восхваляются его вкусовые достоинства и полезное воздействие на человека, описывается состояние опьянения и предлагаются нравоучительные призывы соблюдать умеренность при употреблении вина. Возможно, сочинение Н. было создано в связи с поэтическим спором о сравнительных достоинствах вина и пива между Петром из Блуа ( 1212) и Робертом де Бофё ( ок. 1219); первый выступал в нем на стороне вина, а второй - на стороне пива (см.: Braunholtz. 1927). Однако к теме вина Н. могла привлечь и личная привязанность к этому напитку; во мн. строках поэмы он пишет о собственном опыте употребления вина, свидетельствуя: «Я с удовольствием пью вино, а затем смело пишу поэмы» (Suppletio defectuum. 2008. P. 197). Известно ок. 30 подлинных кратких стихотворений Н. на разные темы; подлинность еще ок. 40 надписанных его именем стихотворений вызывает у исследователей сомнения (критическое изд. полного корпуса малых стихотворений Н. см.: Ibid. P. 218-249; обзор содержания корпуса см.: Hochg ü rtel. 2008. P. LXVI-LXXXIV, CV-CXVII; также см.: Esposito. 1915; Walther. 1965; анализ метрики Н. в целом см.: Hochg ü rtel. 2008. P. CV-CXVII). В рукописях под именем Н. встречаются и др. сочинения; ложность нек-рых атрибуций была надежно установлена, однако мн. случаи требуют дополнительных исследований (перечень приписываемых и неподлинных сочинений см.: Esposito. 1915. P. 464-469; Dunning. 2016. P. 171-177).

http://pravenc.ru/text/2564842.html

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010