Мы перечислим здесь эти труды по авторам их, о которых мы имеем, по большей части, лишь весьма скудные сведения. 2. Евстафий патриций Ромейский. – Из одной новеллы Василия Болгаробойцы (или, может быть, из вставленной в нее схолии) видно, что Евстафий происходил из знаменитой византийской фамилии Малеинов и был сын патриция Константина Малеина ( Mαλενος) 1764 . Вероятно еще в царствование Никифора Фоки (936–969) он уже был судьей (λιτς κριτς) 1765 . Затем он постепенно приобретает звания: экзактора 1766 , квестора 1767 , протоспафария 1768 , мистика 1769 и, наконец, магистра 1770 и патриция 1771 . Евстафий дожил до глубокой старости и умер, вероятно, в царствование Константина. Он был отличным юристом своего времени. От него многое сохранилось в схолиях к Василикам. Сборник, называемый Пερα, как мы знаем, выбран из его судебных решений и мнений. К многочисленным его «памятям» или памятным запискам, излагающим его мнения и решения, относится и мнение о браке двух двоюродных братьев с двумя двоюродными сестрами (πμνημα περ δο ξαδλφων λαβντων δο ξαδλφας). Мнение это подписано судьями и потому имеет характер официального решения. Составлена эта записка в 1025 году 1772 . 3. Димитрий Синкелл, митрополит Кизический. – Димитрий был сначала членом квесторского суда в Константинополе, когда в нем председателем был Евстафий патриций, в качестве Мистика, как это видно из одного трактата, надписанного именем Димитрия, где между прочим находится следующее выражение: δκα γρ κα πτ τη κοιαστωρι ντι ξυπηρετσαμεν τ μακαρτ κυρ μου τ Μυ στικ (Εвстафию) 1773 . Конечно на основании этих слов Цахариэ утверждал, что трактат этот принадлежит составителю Пиры, а не Димитрию синкеллу 1774 . Но на основании этого же места проф. Павлов гораздо справедливее предполагает, что именно Димитрий, в качестве члена суда, и составил Пиру, выбрав ее из мнений и решений Евстафия 1775 . Действительно, если составителем Пиры был автор упомянутого трактата, а трактат подписывается именем Димитрия, митрополита Кизического, то отсюда прямо следует, что автором Пиры был не кто иной, как Димитрий.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Ostroum...

С 1771 г. по 1775 год Новая Днепровская линия с крепостями и слободами входила в состав Белгородской епархии, а затем вместе с другими местами, находившимися под прикрытием этой линии, отошла в состав Славянской епархии. Постройка новой Днепровской линии во время войны с Турцией с 17701774 гг. положила начало конца вольностям запорожских казаков. В 1775 г. 5 июня запорожские казаки лишились своей матери – Сечи, батька- кошевого с куренными атаманами и всего военного строя. 976 После уничтожения Новой Запорожской Сечи часть запорожцев ушла в Турцию, другая часть, после 18-летнего скитания, получила земли на острове Фанагории и между Кубанью, Азовским и Черным морями; она стала известна с именем черноморских казаков. 977 Падение Запорожской Сечи сопровождалось ослаблением прилива в Запорожье населения из малороссийских и слободско-украинских губерний. Причиной ослабления служила боязнь вечного закрепления «вольных» поселенцев на ранговых дачах вельможам. Такие закрепления были обычны на обеих сторонах Днепра. Так государевы слободы Консководовка, Краснокутовка и др. на рр. Конке и Кушугуме, населенные большей частью запорожцами, после 1775 г. перешли в ранговую дачу светлейшему князю Потемкину. 978 По церковному управлению они поступили в Славянскую епархию. Таким образом, с половины 70 гг., после падения Новой Запорожской Сечи, области нижнего бассейна Днепра совершенно вышли из ведения Киевского митрополита. IV С образованием Славянской епархии в области Новороссийской и Азовской губерний пределы русской церкви дошли до естественных границ на юге – Азовского и Черного морей. Одновременно с этим территория Русской Церкви расширилась на северо-западе, в области многострадальной Белоруссии, где господствовали латиняне и униаты. В 1772 году произошел первый раздел Польши между Россией, Австрией и Пруссией. 979 По этому разделу к России отошла Белоруссия и белорусский епископ со своей епархией теперь оказался в пределах русского государства. Новоприобретенная, точнее возвращенная, область заключала в себе, так называемую, Польскую Лифляндию, часть Полоцкого воеводства, лежавшую на правом берегу Западной Двины, верхнюю часть воеводства Минского, часть поветов Оршанского, Речицкого и целые воеводства Витебское и Могилевское. 980 Эти места длинной и широкой полосой тянулись по правобережью Двины от Якобштадта и по Верховьям Днепра с его притоками Друтом и Сожью до впадения Сожи в Днепр, так что Днепр с его правым притоком Друтом и Западная Двина сделались естественными границами русских владений в Белоруссии.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Pokrovski...

В 1769 г. эти лица окончили свое дело и представили свой отзыв о переводе Полетики Св. Синоду. Синод почему-то не удовлетворился этим отзывом (говоря вообще, одобрительным) и в 1770 году поручил своему члену, архимандриту Троицкой Сергиевой Лавры Платону Левшину (впоследствии митрополиту Московскому) вновь рассмотреть перевод Полетики. Платон занимался этим делом до 1774 года, когда он был поставлен архиепископом в Тверь. Тем дело и кончилось: перевод Полетики, подобно переводам иеромонаха Евфимия и Козловского, остался в рукописи 27 . Между тем экземпляры старой, никоновской Кормчей, со времени издания которой прошло слишком 120 лет, сделались большой редкостью: их не находилось даже в некоторых духовных Консисториях. В виду этого обстоятельства, а также и во внимание к тому, что «и в светских правительствах надобность в Кормчей случиться может», Св. Синод, не дожидаясь окончания дела о новом переводе канонического кодекса православной церкви, в 1786 году постановил отпечатать старую Кормчую вновь в 4 заводах (т. е. в числе 4800 экземпляров), во всем согласно с изданием 1653 года. Эта последняя оговорка ясно показывает, что Св. Синод, подобно патриархам и по той же самой причине, опасался не только изъять старую Кормчую из употребления, заменив ее новой, но и сделать в ней какие бы то ни было, даже заведомо нужные, исправления. В этом первом синодском издании Кормчей допущены только следующие незначительные отступления от никоновского издания: 1) перед именами Тимофея и Феофила александрийских, правила которых, как мы уже видели, приняты были трулльским собором, уничтожен титул «святый»; 2) исключен из Кормчей полемический трактат Никиты Стифата против латинян, составлявший в Никоновом издании, как мы видели, 47 главу, вследствие чего дальнейший счет глав как в этом, так и во всех дальнейших изданиях Кормчей, идет на единицу меньше; 3) в состав 50-й (по Никоновской Кормчей 51-й) главы -о браках – включена таблица употребляющихся в этой главе старинных названий родства и свойства, с объяснением их значения; 4) вся Кормчая явственно разделена на две части – каноническую и неканоническую.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Pavlov...

27 октября 1735 г. были составлены так называемые «Палестинские штаты», которыми назначалась ежегодная пятитысячная сумма на выдачу всем просителям милостыни с перечнем тех кафедр и монастырей, которым она была положена; выдача денег Константинопольскому патриарху происходила через константинопольского русского резидента. Здесь, по сути, мы имеем дело с первой попыткой русского правительства влиять на церковные дела христианского Востока, контролируя отправку туда денег; правда, реальный контроль за расходованием этих средств систематически не производился ни в XVIII в., ни позднее. Петр Великий сделал лишь первые шаги к решению проблемы выхода к Черному морю, этот вопрос был решен уже во второй половине XVIII в., при Екатерине II. Победоносные русско-турецкие войны 17681774 и 1787–1791 гг. обеспечили свободу мореплавания для русских судов по Черному морю. Русская экспедиция в Средиземное море 1770 г. была нацелена, во-первых, на помощь грекам в деле завоевания ими свободы и, во-вторых, должна была помешать снабжению Константинополя через Дарданеллы. В 1774 г. был заключен Кючук-Кайнарджийский мир, по которому Россия впервые получила официальное право покровительства христианскому населению Османской империи. 237 В 1780-е годы совместно с Австрией был разработан так называемый Греческий проект, который предусматривал восстановление Византийской империи с государем из русского царствующего дома. Однако после присоединения к России Крыма в 1783 г. стало окончательно ясно, что этот план невыполним. 238 В XVIII в., особенно во времена Екатерины II, контакты России с греками активизируются. Греки оказывали русским помощь во время архипелагских экспедиций. Особенно следует подчеркнуть деятельность Константинопольского патриарха Серафима II, плававшего на корабле графа Г. Г. Орлова и распространявшего патриотические воззвания среди своих соотечественников. Практического результата для освобождения Греции, однако, эти экспедиции тогда не имели. После разгрома греческих повстанцев турками тысячи греков эмигрировали на юг России, где пользовались поддержкой со стороны русского правительства.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Осенью 1905 г., когда началась новая волна забастовок, в том числе среди студентов духовных академий, вопрос о реформе духовно-учебных заведений был поставлен как «неотложный», в разрешении которого заинтересовано не одно духовное сословие и его ведомство, но и все русское общество 1769 . В связи с этим поднимается вопрос о необходимости изъятия реформирования духовной школы из «монопольного ведения чиновников Св. Синода» и о передаче его более компетентным представителям духовной школы и духовенства, т. е. педагогическому съезду 1770 . Тогда же на страницах печати больше внимания стало уделяться духовным академиям, которые выдвигали в качестве главного требования собственную автономию и пересмотр Устава 1884 г., признанного большинством представителей духовной школы «негодным». Отношение одной из ветвей духовной власти к решению проблем духовной школы представлено в «Предложении» от 28 июня 1905 г. Св. Синоду (с пометой «распубликованию не подлежит»), составленном обер-прокурором К. П. Победоносцевым и содержащем перечень вопросов для предварительного обсуждения в виду предстоящего созыва Церковного Собора. Четвертым в этом перечне указан вопрос «об усовершении духовно-учебных школ». Ставя в пример старую духовную школу 1771 , Победоносцев отмечал недостатки школы современной, называя в числе главных из них два: многопредметность учебных программ, требующую «не столько размышления, сколько механического усвоения», и постоянную (особенно в последнее время) перемену начальствующих лиц, для которых «учебная служба стала как бы этапом на пути к дальнейшему служебному повышению» 1772 , что неблагоприятно отражалось на состоянии духовно-учебных заведений, вызывая расстройство дисциплины и как следствие сего многочисленные беспорядки. Признавая факт «бегства» из духовного ведомства (причем зачастую лучших воспитанников) и острую проблему нехватки пастырей (особенно для Сибири), К. П. Победоносцев констатировал, что никакие «принудительные меры, как показал опыт, не могут оградить духовное ведомство от этих потерь» 1773 . В качестве решения проблемы он предлагал устройство богословских училищ «с сокращенным образовательным курсом», служащих «исключительно для приготовления кандидатов на священно-церковно-служительские должности с допущением в эти училища детей, прошедших курс церковно-приходских школ, без различия сословий» 1774 . Таким образом, речь шла о неприемлемом для большинства духовенства снижении уровня образования, а в целом и о понижении образовательного ценза будущих пастырей. §3. Деятельность Н. Н. Глубоковского в Епархиальной комиссии. Духовные академии или богословские факультеты?

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

В 1770 году, когда Платон возведен в сан архиепископа тверского, семинария также приветствовала его, в сильных выражениях высказывая ему свои благожелания 292 . Но первые стихотворныя приветствия и речи на пяти языках (русском, греческом, латинском, французском и немецком) в том виде, как они составляемы были по случаю высочайших посщений, появляются в 1771 году и были произнесены, когда Платон в сане архиепископа в первый раз приехал в лавру. То же самое повторилось, когда Платон в 1774 году во второй раз приехал из Твери в лавру 293 . Когда же он переведен на московскую кафедру, ежегодно ко дню его тезоименитства семинария представляла ему свои поздравления, составленные частию наставниками, частию учениками, преимущественно уже в форме стихотворной 294 . Платон перечитывал стихотворения, иногда сам поправлял некоторые стихи, и потом приказывал их напечатать. Для нас любопытны сделанные им надписи на экземплярах поздравительных стихотворений: они показывают, как благосклонно Платон принимал иногда и слабые труды питомцев семинарии. Вот надпись на экземпляре стихотворений 1795 года,,: modula- mina vestra demulcent avmes meas; frigidaque senectus mea, eorum avditu, excalescit: quod videam, carum mihi musaeura tam feliciter profccisse atque mereri, ut nomen suum ubique celebretur. Jd tantum (ut ingenue fatear, quod sentio) male me habet, quod tantis, non pro meritis meis, evexistis me laudibus, ut cumulus earum fere me opprimat», т. e. песнопения ваши услаждают мой слух, и холодная старость моя согревается, когда я их слушаю: ибо я вижу, что дорогое для меня училище оказало такие счастливые успехи и заслуживает, чтоб имя его везде было славно. Только то для меня тяжело (искренно признаюсь, что чувствую), что не по заслутам моим вы возвеличили меня такими похвалами, которых бремя гнетет меня . .» Вот еще отзыв Платона по случаю поднесения ему поздравлений в 1799 году: Troicensis seminarii doctissimi atque omni honore dignissimi, D. praeceptores cum choro alumnorum vestrorum! Cum vestras mihi oblatas gratulationes perlegerim, longe meliores in eruditione progresses perspicio, quam quod vel expectare, vel etiam desiderare potuerim.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Smirnov...

Впрочем, взгляды арабов на это различны». 1768 В общих чертах сходно с Шахрастани передает эту легенду и Ибн-Халдун. Он пишет: «Относительно начала мекканского храма говорят, что его устроил Адам по образцу Ель-Бейт-Магмур, 1769 но потоп разрушил его. Впрочем, до нас не дошло ни одного подлинного и достоверного предания, которое могло бы оправдать это мнение. Это заимствовали из стиха Корана, который кажется благоприятствует этому и читается так: и вот Авраам вместе с Исмаилом, положил основание этому дому. 1770 Впоследствии Бог послал Авраама, которого история известна, также как и история жены его Сары, которая питала слишком сильную ревность к Агари. Бог сообщил тогда Аврааму приказание разделиться с Агарью и удалить ее. Она в сын её Исмаил удалились до Фарана, т.е. до гор Мекки, в страну за Сирией и городом Айла. Приблизившись к месту, где (впоследствии) должен быть воздвигнут этот (святой) дом, Агарь почувствовала сильную жажду, и Бог по своей благости заставил быть ключом воду из (колодца) Зам-зам; караван, состоящий из джороомитов, проходил мимо её и её сына и доставил ни верховых животных. Эти путешественники остановились подле них, в окрестностях Зам-зама... Исмаил построил дом на месте Каабы, который должен был служить ему местообиталищем и окружил его оградой из дума, 1771 внутри которой он помещал свои стада. Авраам несколько раз приходил из Сирии к своему сыну, и во время последнего посещения получил от Бога приказание построить Каабу. Он построил это здание с помощью своего сына Исмаила и затем повелел всем людям совершать сюда священные путешествия. Затем Исмаил продолжал жить в этом доме, а по смерти своей матери Агари похоронил ее здесь». 1772 Более легендарный и фантастический вид имеет предание о постройке этого храма, сообщаемое Замахшари. По словам этого предания Кааба была уже раньше Адама, и когда Адам отправился в священное путешествие к этому храму (из Индии), то на пути ему встретились ангелы, которые сказали ему: мы уже за две тысячи лет до тебя путешествовали к этому храму. Адам дошел до него в сорок остановок пешего человека (40 станций). Во время всеобщего потопа Бог поднял этот храм на четвертое небо, где он остается до ныне, и называется Бейту-ль-Магмур «домом посещаемым». Потом Бог повелел Аврааму построить на том месте другой храм, совершенно подобный этому, пославши ему образец его с неба через ангела Гавриила, который для постройки его принес с неба черный камень. Однако, иные утверждают, что этот камень взял и сделал известным миру Абукайс, и что он сохранился целым во время потопа. Он был чистый райский гиацинт, но раз к нему прикоснулась женщина во время регул, и он почернел. 1773 Абулфеда, между прочим, замечает, что «между хиджрой и устройством Каабы руками Авраама, друга Божия, и его сына Исмаила считают 2722 года» 1774 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Mashano...

Самое слово «контора» употреблялось в разных смыслах. Правильнее всего конторою называлось отделение канцелярию, занимавшееся определенною группой дел 1766 . Иногда слово контора употреблялось для наименования помещения канцелярии, комнаты 1767 , или «камеры заседаний» 1768 . И канцелярии монастырского приказа разделялись на конторы, – судейскую, инквизиторскую 1769 ; и в дикастерии была контора 1770 . Еще до официального установления контор дела в Синоде были уже распределены, как между советниками и асессорами, так и в канцелярии. Так, еще в высочайшем указе 21 января 1722 года, об определении грека Анастасия Наусия, сказано: «а отправление дел иметь ему (в Синоде), какие от Синода определятся» 1771 . А в канцелярии служащие давно уже считались одни «в приказном столе», а другие «у разных дел» 1772 , т. е. в той или другой конторе 1773 . VI Тесная связь между духовным и светским управлениями вызвала необходимость соединения по временам высших органов обоих этих управлений для рассмотрения и решения вопросов, касающихся и того и другого ведомства. Очень рано мы встречаем уже на заседании в Сенате «прилучившагося» члена Синода 1774 . 6 сентября 1721 года государь, будучи в Сенате, дал указ, чтобы в тех случаях, когда по ведениям из Синода в Сенат или из Сената в Синод возникнут сомнения с той или с другой стороны, составлялись в Синоде и в Сенате «конференции», причем в потребных случаях из Синода в Сенат или из Сената в Синод должны были являться «по две персоны» 1775 . Этот указ объявлен был в Синоде 8 сентября Феофаном. 19 ноября 1721 года государь дал новый указ: если случится издавать какое генеральное о всех определение, касающееся и синодской команды, то не должно издавать его ни в Синоде, ни в Сенате, без высочайшего утверждения, а если государь будет в отъезде и ждать будет невозможно, то Синоду согласиться с Сенатом, подписать и публиковать 1776 . Наконец, в 1722 году, из Астрахани, Петр писал Синоду: «ежели впредь будут дела такия, что времени не терпящия, хотя об оных и писать будете, однако ж токмо для ведома нам, а решить можете обще с Сенатом до нашей апробации, понеже как возможно из такой дальности мни указы на дела давать!» И при этом было прибавлено: «понеже иные дела без рассуждения и рассмотрения с вами и Сенатом за очи решить не возможно» 1777 .

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Runkevi...

1764 . Lot-Borodine M. L " Eucharistie chez Nicolas Cabasilas//Dieu vivant. 1953. 24. 123–134. 1765 . Lukman F. K. Nikolaj Kabasilas in Simeon Solunski о epiklezi//Богословни вестник. 1927. 1. 1–14. 1766 . Matsoukas Ν. Α. διδασκαλα το Νικολου Καβασιλα γι τ μυστρια τς κκλησας// Πρακτικ. 1984. 6 .1643). 117–132. 1767 . Mayer P. Die Früchte der Eucharistie nach der Lehre des Nikolaos Kabasilas//OS 1956. 5. 177–195. 1768 . Mellis L. Die eucharistische Epiklese in den Werken des Nikolaos Kabasilas und des Symeon von Thessaloniki. Roma 1977. XXVIII, 296. 1769 . Miquel P. L’expérience sacramentale selon Nicolas Cabasilas//Irénikon. 1965. 38. 176–182. 1770 . Noret J. La confirmation selon Nicolas Cabasilas: Traduction annotée du Livre III du traité «Sur la Vie en Christ»//La Maison-Dieu. 1986. 168:4. 33–46. 1771 . Remmers J. Sakrament als μυστριον bij Nicolas Kabasilas//Jubileumbundel G. Kreling. Nijmegen 1953. 268–285. 1772 . Salaville S. De cultu SS. Eucharistiae in Oriente//Acta primi Conventus pro studiis orientalibus. Ljubljana 1925. 62–69. 1773 . Sava-Popa G. Le Baptême dans la tradition orthodoxe et ses implications oecuméniques (Cahiers oecuméniques 25). Freiburg 1994. 1774 . Schulz H.-J. Die byzantinische Liturgie. Vom Werden ihrer Symbolgestalt (Sophia 5). Freiburg i. Br. 1964. 202–212. 1775 . Soteropoulos Ch. Εχαριστα κα θωσις κατ τν γ. Μξιμον τν μολογητν κα τν Νικλαον Καβσιλαν. θναι 1974. [Оттиск из жури. κκλησα]. 1776 . Taft R. F. A History of the Liturgy of St John Chrysostom. V. The Precommumon Rites (OCA 261). Roma 2000. 1777 . Tsirpanlis C. N. The liturgical theology of Nicolas Cabasilas// Θεολογα. 1975. 46. 183–197, 429–445, 543–555, 836–850; 1976. 47. 85–104. Rexine J. E.//GOTR 1977. 22:3. 348; Špidlik T.//OCP 1982. 48. 268; BSI 1977. 38. 286. 1778 . Völker W. Die Sakramentsmystik des Nikolaus Kabasilas. Wiesbaden 1977. XV, 167. Merendino E.//RSLR 1981. 17. 127–128; Biedermann Η. M.//BZ 1980. 73. 353–354; Suttner E. Ch.//JÖB 1980. 29. 406–408; Ν. E.//Irénikon. 1978. 51. 582–583.

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/isihaz...

В январе 1769 г. иеромонах Софроний, по приезде в Россию в 1759 г. исполнявший разные переводческие работы по поручению Синода 42 , доносил Синоду о «деле, до Церкви Св. касающемся». «А понеже мне не нарочно случилось читать некоторые места в Триоди Постной на славянском языке и усмотреть некоторые несходства с греческим оригиналом, как в приобщенном при сем реестре можно увидеть, из чего можно заключить, что и в этой книге и в минеях месячных немало несходств, поправки требующих, найдется, не прикажет ли Св. Синод все церковные канонические книги мне единому в свободное от положенной на меня должности время пересмотря выписку несходных речений чинить и через два месяца при рапортах Св. Синоду представлять» 43 . Синод определением от 4 февраля 1769 г. ограничил этот предложенный Младеновичем проект систематического пересмотра всех богослужебных книг проверкой текста Триоди Постной: «Иеромонаху Софронию на первый случай... Триодь Постную... с греческим оригиналом освидетельствовать и, какие несходства окажутся, учиня выписку прислать в Св. Синод». Это поручение иером. Софроний выполнил в несколько месяцев. Сравнив Триодь 1915 г. с греческим подлинником, печатным и рукописью (?), кроме паримийных чтений, он 22 июня представил «выписку несходств». Синодальное определение состоялось лишь 1 марта 1770 г. Рассмотрение всего материала и исправление «в чем следует» передавалось еп. Тверскому Гавриилу (Петрову) 44 , исполнявшему и другие поручения Синода по исправлению богослужебных чинов 45 . Только через 4 года – 20 июня 1774 г.– Гавриил, тогда уже архиеп. С.-Петербургский, смог доложить Синоду, что он рассмотрел «выписку на Постную Триодь о оказавшихся с греческим оригиналом несходствах... и оказавшиеся достойными поправления слова во оной выписке отметил, и сверх того, по записанному в Журнале Св. Синода мая 21 дня сего года приказанию и в самой печатной Постной Триоди против тех отметок все те слова... исправил». Сравнивая выписку с Триодью 1704 г., он обнаружил, что «многие исправления Младеновича касаются вкравшихся в новые издания типографских ошибок, «которые смысл стихов потемнили». Эти ошибки побудили Синод вынести следующее постановление: «А как усмотрены... многие погрешности против издания 1704 г., то дабы и в протчих книгах разных погрешностей остаться навсегда не могло, другие книги при первом с получения посланного по сему указа печатания с оригиналами печатными около 1700 г. свесть, и есть-ли где сыщутся погрешности, оныя исправить, а буде о чем окажется сумнительство, о том представить Св. Синоду с мнением» 46 . Исправленную же митр. Гавриилом Триодь «хранить в Синодальном Архиве» до нового ее издания. Вероятно, исправления Младеновича вошли в Триодь Московского издания 1777 г. 47

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Sove/pro...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010