Во время 1676 Турецкой войны начался у Н(икиты) П(етровича) шахматный период, которым заразился и второй редактор; у последнего запой, впрочем, был только летом, а в иное время года Ф(едор) А(лександрович) только выпивал. В упомянутый период всякий приехавший в гости к Н(иките) П(етровичу) приглашался «сыграть». 1677 Ни разу не поигравший с Н(икитой) П(етровичем) гость охотно соглашался поиграть, но затем старался отлынуть, испытав удовольствие наиграться до одури. Льстивый Марков стал учиться играть, и очень успешно: в полгода уже М(арков) мог сражаться с редакторами без ферезя. Игра Н(икиты) П(етровича) с Марковым нередко кончалась часов в 6 утра. Марков 1678 принялся на фабрике изучать гамбиты и партии игроков, и затем 1679 не уступал в игре не только редакторам, но приезжавшему из Петербурга И. А. Пашкову, 1680 который в редакции считался равным почти Морфи. 1681 Игра 1682 с М(арковым), уже постигшим вполне премудрость шахматной игры, в конце периода производилась с Н(икитой) П(етровичем) «не так на так», а на деньги, и однажды Марков выиграл около 4 рублей и боялся, как бы Н(икита) П(етрович) «не осерчал». – Не проиграть ли ему нарочно в следующий раз? Как вы думаете? – Полноте, Мих(аил) Алексеич, что за холуйство. Опасение оказалось напрасным. Обворовывание Н(икиты) П(етровича) интенсивно 1683 началось в конце 1868 г., когда поступил на неопределенного наименования должность некий А, уволенный с прежнего места за кражу мыла. А в «Сов(ременных) изв(естиях)» «присваивал» деньги, получаемые по счетам за объявления от розничной продажи газеты, показывал фиктивных рабочих в отчетах, воровал шрифт, поживлялся от краски и всех хозяйственных 1684 покупок для 1685 «С(овременных) и(звестий)». А прослужил недолго, не «зарвался» в воровстве (до 70 р(ублей)), а заработал на открытие маленькой табачно-галантерейной лавочки на Никитской. На место А, по рекомендации одного знакомого Н(икиты) П(етровича) священника, поступил крещеный еврей Б, которому А продал секрет поживления за 25 р(ублей). А получал 20 р(ублей) в м(есяц), а Б поступил на 8 (!). Б в 1686 период 187085 г(одов) 1687 «нажил» 20 000 р(ублей). Б получал 1688 maximum 50 р(ублей) в мес(яц). 1870 г(одом) к Н(иките) П(етровичу) поступил в лакеи цыган В, который воровал на почве «домашних расходов» до вступления в 1689 должность фактотума 1690 Г(илярова), до 1870–86 г(одов).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikita_Gilyaro...

Важная работа по истории археологии, опубликованная в Актах XIII конгресса, – концептуальная статья монс. Виктора Саксера (1918–2004) «Сто лет христианской археологии». Это широкая панорама, увиденная глазами представителя римской школы 1687 . Автор обладал большим исследовательским и административным опытом, многих знал лично, он был ректором Папского института христианской археологии (1970–1973, 1982–1992), председателем Папской римской академии археологии (1995–2003), занимал различные посты в учреждениях Ватикана, ведающих исторической наукой. Саксер отмечает, что ему приходится занять собственную «позицию по вопросам доктрины, вынести суждения о принципиальных позициях, исправить ошибки информационных или интерпретационных точек зрения, сожалея о предрассудках или личных противоречиях... все-таки сделать это мирно, уважая личности и убеждения». Он говорит «о своих римских предшественниках, их иностранных соперниках и конкурентах», и «не только тех, кто, как де Росси, принадлежал к ватиканскому направлению, но и тех, кто, в государственном университете или в рамках иностранных учреждений, которые находились в Вечном городе, не был связан с Ватиканом» 1688 . Автор сосредоточил основное внимание на римской школе, особенно на изучении катакомб, начиная с де Росси, на его методе, на деятельности римских научных учреждений, в том числе Папского института христианской археологии. Саксер дает точные, ясные, нередко новые и смелые оценки явлениям и личностям, рассматривает взаимоотношения христианской археологии со смежными историческими дисциплинами, отмечая «мультидисциплинарный» характер археологии. Это обширное и живо написанное эссе хорошо отражает современные тенденции в оценке прошлого христианской археологии. Попыткой написать полную историю христианской археологии является «Археология раннего христианства. История» преподобного Уильяма Френда (1916–2005), протестантского пастора из Глазго 1689 . Это полезное учебное пособие, несмотря на то, что оно неполное, тенденциозное и несколько устаревшее уже к моменту выхода в свет в 1996 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Веледники, то, по приказанию Хмелевского, был посажен в тюрьму, а потом избит до полусмерти (Архив, ч. 4, т. 1, стр. 163). В акте от 1687 года 26 июня, в подробном исчислении грабежей, произведённых жолнерами в Веледницской волости, принадлежащей Овручскому старосте Франциску Потоцкому, перечисляются след. сёла, составляющие Веледницкую волость: Билка, Бобричи, Бокиевщина, Веледники-Старые, Закорянчи, Замисловичи, Красиловка, Лелеты, Нагораны, Ничаговка, Новаки, Оленичи, Прибытки, Рокитно, Скребеличи или Шкребеличи, Стуговщина, Сорокопеня, Сущаны, Ховхол. Хлупляны, Черевки и Юрковщина (Архив, ч. 6, т. 1, прилож., стр. 163–197 ср. Архив, ч. 6, т. 1, стр. 244–253). Ещё оно – как имение пана Франциска на Потоку Потоцкого – старосты Овручского, депутата судов главных, трибунальских, коронных, Любельских воеводства Киевского – упоминается в акте от 1688 года 14 октября в жалобе приходского священника этого местечка Мартина Спичинского на игумена Левковского монастыря Арсения Терпиловского и на всех дворян Невмержицких о том, что они напали на истца во время проезда его в г. Люблин, в селе Левковичах, расхитили деньги, документы и церковные вещи, находившиеся в его багаже, и нанесли побои его жене Арине Мартиновне (Архив, ч. 1, т. 4, стр. 85). 309 Село Гошов – под именем села Гошович – упоминается в акте от 1494 года 24 апреля в дельчем листе, выданном вел. князем Литовским Александром земянам Киевским – Сидору Юхновичу Васьковичу и Ивану Гапоновичу Ушапу, подтверждающем делёж между ними земель, как выслуженных их предками у вел. князя Витольда (каковы сёла: Белово и Гошовичи – с островом Залезницким), так и отчизных (каковы села Ушаповичи и Вяськовичи), – делёж, произведённый Киевским воеводою Мартином Гаштольдовичем (Архив, ч. 4, т. 1, стр. 11). Права на эти земли, затем были подтверждены для них Сигизмундом I в грамоте его от 1518 года 6 июля (Архив, ч. 4, т. 1, стр. 16–17). Ещё оно – под именем села Гоского Селища, как имение Романа Гоского – упоминается в акте от 1545 года в описи Овручского замка, с исчислением приписанных к нему мещан, бояр, крестьян и земель, а также повинностей и даней, приносимых в пользу замка; здесь сказано, между прочим: «Романа Гоского селище, прозвищем Гоское ж, выслуга, дымы три, служба, с чого была служба ордынская» (Архив, ч.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Teodor...

1679 Посылая в журнал «Ореста», Анненский написал, что долго и пристально работал над перево­дом, считает его более удачным, чем другие свои переводы, и хочет посвятить его Виктору Карловичу (письмо от 25 ноября 1899 г. Л. 20–20 об.). В журнале «Орест» появился без посвящения. В другом письме (от 2 мая 1902 г. Л. 38 об.) Анненский делает следующую приписку: «Вообще перевод «Иппо­лита» меня мало удовлетворяет – лучше всего обработан мой «Орест " ». 1680 Приглашая 30 декабря 1896 г. на прослушивание «Геракла», Анненский пишет, что подходящий поезд отправляется в Царское Село в 8 вечера, а обратный – в 1 ч. 10 ночи (рабочий день Виктора Карловича начинался в 5–6 утра, поэтому такое расписание трудно счесть действительно «подходящим», тем более, что ему надо было еще добраться от вокзала к себе на Васильевский остров). При приглашении на «Алькесту» (письмо от 12 декабря 1900 г. Л. 24) обратный поезд – в 11.40. 1681 Публиковались в августе – октябре 1892 г., январе, апреле и ноябре – декабре 1893 г., июне 1896 г. и мае 1898 г. 1685 Ф. Зелинский умел обижать своими рецензиями – ср. реакцию М. Н. Крашенинникова и Н. И. Новосадского на его отзывы (см. выше; см. также: РНРВ. С. 382–383). 1686 Ответ на страницах журнала не появился. Между тем это была не первая рецензия Зелинского на Денисова: в апреле 1893 г. он опубликовал там же рецензию на его книгу «Дохмий. Глава из грече­ской метрики» (Μ., 1892), но она, по-видимому, не вызвала такой обиды. 1687 В июльской книжке ЖМНП за 1895 г. был опубликован перевод Зенгера на латинский язык стихотворения А. Мицкевича «Альпухара». Позднее были опубликованы: Заметки к латинским по­этам (июнь 1901) и Заметки к первой книге «Сильв» Стация (январь 1902). 1688       Статья С. К. Булича «К вопросу о новонайденных памятниках древнегреческой музыки» опубликована в мае, «Пустозвон (Miles Gloriosus)» И. И. Холодняка печатался в июне – августе (фамилия переводчика была обозначена: И. И. Х-къ, так как в это же время Холодняк под полным именем печа­тал «Эпиграфические заметки»).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Illi Papistae in Polonia nobis vicina cavemus, ne quid nunc moliantur 1687 . Высокопреосвященнейший Владыко! Милостивый государь! При письме вашем от 20 прошедшего месяца и при других дарах получил я драгоценный дар: церковную историю вашу. Вы пишите, чтобы я критиковал ее благосвободно; благодарю Бога моего, не заражен я ядом самолюбия. Критиковать я ваших сочинений не могу, а услаждаться ими умею. Я ее читал и перечитал. Везде, на всякой черте находил я моего милого, почтенного Архипастыря, везде дух святителя, ревнующего божественной ревностью о благе церкви им пасомой, и других по единоверию с оной соединенных. Бессмертный Платон и в поздних своих плодах виден. Не возмните, чтобы я по энтузиазму говорил. Нет, я его ни- —134— когда не любил, ибо под сей епанчей часто и подлое ласкательство высказываться смеет, хотя в глазах здравомыслящих последнее гнусным пороком, а и первое недобродетельно видится. Заключения ваши о Дмитрии Самозванце новы, но разительны 1688 . Впрочем, кажется мне не все то высказали, что бы хотели высказать; но и в сем случае я с вами согласен; укажите, а вы и указали, и ясно и умно указали – имеяй уши слышати, да слышит. Этим вы вашу историю дополнить бы могли. Милостивейшего Государя вашего Высокопреосвященства покорнейший слуга князь Гавриил Гагарин. Марта 9 дня 1806 г. С. Богословское 1689 . Р. S. Если мои рукописи вам более не нужны, то прошу их возвратить ко мне, ибо г. Карамзин у меня их просит. Высокопреосвященнейший владыко! Милостивый Благодетель! Церковную Российскую историю трудов вашего Высокопреосвященства имел я счастье получить 20 числа текущего месяца. И до получения сего бесценного для меня дара я читал оную. Одни только вы могли взяться за сие единственное творение на отечественном языке, а обыкновенному человеку и на мысль оно не приходило. Таковому предприятию, кроме обширных сведений в древности и разнообразных пособий, долженствовала предшествовать и исключительно принадлежащая вам отважность, которая на всякой почти странице ощутительна, где вы изволите раздроблять действия на их начала.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Сам о себе Амвросий замечает, что он судил о человеке по манерам и будто не обманывался. Он рассказывает: „помните, как я одного приятеля нашего, искавшего у нас места, не смотря на всё его желание занять при нас должность, не принял я в свой клир, потому только, что приёмы его телодвижений в обращении и действиях были непристойны; а другого, которого я застал в нашем клире, удалил от себя, приказав ему и на глаза не являться, по той именно причине, что он своей неистовой походкой и неуклюжестью, как бичом поражал взор мой. И не обманулся я в своём мнении и распоряжении о них, ибо оба они впоследствии отпали от церкви“, замечает Амвросий 1686 . Кроме вообще приличных манер Амвросий предписывает пастырю известного рода походку. Какого же рода должна быть походка у пастыря? „Скоро ходить я не считаю для него приличным – говорит Амвросий, – разве когда этого требует какая либо особая нужда, ибо поспешно идущий, запыхавшись, делает гримасы и вследствие утомления и рассеянности своей он обыкновенно спотыкается“. Амвросий не одобряет и тех, кто в каждом шаге старается наблюдать особенную меру или такт, подобно актёрам 1687 . Блаж. Иероним с своей стороны до- —439— бавляет предписания Амвросия ещё наставлением касательно одежды, какую должно носить клирикам. Он внушает: „тёмных одежд не носи, точно также как и светлых“ (спрашивается: какие же носить то?). Изысканности и неопрятности одинаково должно избегать, замечает Иероним: первое говорит о любви к удовольствию, а второе – о тщеславии. Похвально носить льняную одежду, но не обращать внимания на её ценность“. Он советует носить клирику в кармане носовой платок, а „не хвастаться тем, что умеешь обходиться и без этой принадлежности туалета“ 1688 . Амвросий не считает излишним войти в рассуждение о том, каким голосом прилично говорить пастырю. „Голос его, говорит Амвросий, должен выражать собой образ и силу мужества, свойственные мужчине. Я как не одобряю излишней нежности и притворства в голосе, так не рекомендую мужиковатости и грубости“ 1689 .

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

В нашем законодательстве нет общих правил о задатке, как обеспечении договора, но говорится о задатке по поводу различных договоров, и при этом задатку присваивается не одинаковое значение. О задатке упоминается по поводу продажи движимых вещей. Продажа эта совершается обыкновенно без актов, одной передачей имущества и денег за него. Здесь взятие продавцом задатка почитается признаком совершившегося договора, и потому в сем смысле продавец понуждается судом к отдаче проданных вещей. Но когда, вследствие спора о качестве проданных вещей, суд признает, что вещи эти не соответствуют условию или образцам, то вещи возвращаются продавцу; стало быть, действие договора прекращается, и при этом продавец, когда взял задаток, должен только возвратить его. Тут задаток не имеет свойств обеспечения или неустойки (1513, 1518). Иное значение получает задаток или договор о задатке при продаже недвижимого имущества. Договор о запродаже совершается в форме запродажной записи. При этом закон предоставляет сторонам постановлять в записи условие о задатке, уплаченном вперед, но с тем, чтобы стороны тут же определили последствие таковой уплаты задатка на случай, если совершение купчей крепости не состоится (1681). Но кроме запродажной записи закон установляет еще форму особого условия о задатке, для обеспечения предварительной сделки о продаже, не облеченной в форму запродажной записи. Для сего составляется так называемая расписка о задатке. Действие ее ограничивалось, до 1877 г., шестинедельным сроком. До истечения этого срока надлежало или совершить купчую или запродажную запись, или предъявить самую записку ко взысканию. По неудобству этого короткого срока и соединенных с соблюдением его формальностей, в 1877 г. постановлено (Мн. Гос. Сов. 22 октября, Полн. Собр. Зак., N 57795), что срок в задаточной расписке может быть постановлен какой угодно, а если он вовсе не назначен, то считается годовой (Зак. Гражд. 1687). По истечении его, продавец, если откажется от совершения купчей или запродажной записи, должен возвратить задаток покупателю в двойном количестве, а покупатель, если откажется от покупки, только теряет свой задаток. Те же бывают последствия, когда и без прямого отказа акт не будет совершен по воле той или другой стороны. Но когда акт не совершен по взаимному согласию сторон или невозможно было совершить его по законному препятствию, тогда условие уничтожается простым возвращением задатка (1688, 1689). Здесь задаток имеет значение неустойки (вперед заложенной).

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Pob...

Богатая библиотека его поступила в Румянцевский музей. 25 Речь идет, вероятно, о книге П. И. Кеппепа: «Собрание славянских па­мятников, находящихся вне России» (М. 1826). 28 Точками означены места, в которых это письмо попорчено сыростью до полной невозможности восстановить написанное. Может быть, речь идет о статьях Арцыбашева против «Ист. Гос. Рос.» Карамзина, в «Моек. Вест­нике. 1828 и 1829 г. 32 О. Константин Экономик, автор книги: «Опыт о ближайшем сход­стве языка славяно-российского с греческим» (перев. Г. Меглинцкого), изд. в Спб. 1823, в 3 ч.; ем. «В. Евр.» 1830, ч. 170, 5, стр. 74. 33 Кн. Сергей Михайлович Голицын был назначен попечителем моек, университета на место А. А. Писарева, и 12 мая 1830 года университетский со­вет представлялся ему в полном своем составе. С. А. Волков в то лее вре­мя сделался его помощником. 35 С. Dufresne, sieur du Cange (1610–1688), знаменитый французский эрудист. Tiro сочинение и издание: Histoire de l’empire de Constantinople sous les empereurs franais, 1675: Histoire de saint Louis, roi de France, éirite par Jean sire de Joinoille, 1668; Mémoire sur le projet d’un nouvelu recneil des historiens de France, но глав­ные его труды, до сих пор не потерявшие своего значение, это – Glossarium ad scriptores mediae et infimae latinitutis, 1687, и Glossarium ad scriptores mediae et infimae graecitatis, 1682 36 Болтин, Иван Никитич ген.-маиор, прокурор военной коллегии, член российской академии, замечательный по своему времени исторический критик (1735–1792). Известен особенно своими Примечаниями па историю древние и ны­нешние России г. Леклерка (Спб. 1888) и на Историю России кн. М. М. Щербато­ва (Спб., 1793–94, 2 тома). С его же примечаниями и переводом издана гра­фом А. И. Мусиным-Пушкиным «Правда Русская (М. 1799). Характеристика его трудов сделана С. М. Соловьевым , в архиве Калачева, II, 63, 37 С. Камюс, Арман-Гастон (1710–1804), юрист, элленист, член на­ционального собрание, конвента, совета пяти т п французской академии, падал несколько сочинений историко-юридического и археологического содержание.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Snegirev/...

Чем более чутким было нравственное чувство, говорящее человеку о его собственном несовершенстве (в особенности перед такими необъятными заповедями, каковы Втор 6:5 и Лев 19:18 ), тем скорее идея праведника становилась понятием с присущей ему предметностью. Действительная истина существования такого человека могла полагаться как в прошлом, так и в будущем ( Иов 15:14 LXX), но ее отнесение исключительно к прошлому было бы пессимистическим, т.е. противоречащим самому духу заветов и обетовании. Следы представления о Мессии как личности уходят в глубокое прошлое, и его истоки не могут быть надежно установлены. Все рассуждения об этом носят праздный характер необязательных исторических аналогий. Логически же оно связано не столько с синайским законодательством, сколько с нравственным законом. Что касается исторического фона, ясно, что фигура идеального Царя становилась тем идеальнее, чем очевиднее был крах династии Давида. То, что не удалось Давиду и его сыну, должно было в высшей степени воплотиться в одном из потомков, теперь находившихся в безвестности, презрении. 1687 «Как виноград в пустыне, Я нашел Израиля; как первую ягоду на смоковнице, в первое время ее, увидел Я отцов ваших». LXX читают здесь вместо – и переводят: σκοπν πριμον Возможно, это и есть правильное чтение, потому что в той орфографии, как она дана здесь, является hap. leg. Но для нас, во всяком случае, принципиально важно, что плод на смоковнице как бы первым «высматривает» Бога, стоит на утренней молитве («страже»), и это есть именно то, по смыслу евангельского повествования, чего Иисус не находит в Израиле. 1688 LXX переводят как ξ (то же, что ξ) евр. слово , означающее нечто выжатое, по экспл. – виноградный сок, во-первых, видимо, исходя из своего понимания его семантики, а во-вторых, может быть, и апеллируя к созвучию. Важнее другое разночтение: согласно масоретской огласовке слова , оно переводится как «рабов Моих», тогда как LXX читали его иным образом, судя по пер.: το δουλεοντος Греч, текст еще подчеркивает: ττου νεκεν что не имеет соответствия в МТ. 1690 LXX читают вместо – и переводят словом πλησμον Может иметься в виду как пресыщение, так и насыщение, т.е. рабы Господни насытят смыслом старое имя настолько, что как бы исчерпают его, и для него наступит покой седьмого дня. 1691 LXX: σται γρ νος κατν τν, δ ποθνσκων μαρτωλς κατν τν κα πικατροτος σται будет юношей столетний, а умирающий грешник, и ста лет, проклят В МТ бессмертие не обещается: юноша столетним умрет, а грешник столетним проклят По смыслу более вразумителен греч. текст; видимо, его прототип отличался от МТ на два знака: место читалось 1692 МТ: дни народа Моего будут, как дни дерева, и избранные Мои долго будут пользоваться изделием рук (Син). «Древо жизни», возможно, является интерпретацией; за второй частью стиха по LXX стоит, по нашему мнению, другая версия евр. текста. Впрочем, К. Коэнен считает иначе: см. Septuaginta Deutsch, ad loc.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/septuag...

Оно встречается в пс. 65 (64), 9, у Филона (Leg. ad. Cai. 3: ο μχρι περτων), Цельса (c. Cels. VIII, 72: χρι περτων νενεμημνους), в древнейших христианских литургиях. См. Lightfoot. The ap. Fathers, p. II, vol. II, p. 40. Ср. Harnack, Mission und Ausbreitung d. Christentums in d. ersten Jahrhundert. 1906. II B. S. 6, 75. 1687 Réville, Les origines de l’épiscopat, p. 516; Harnack, Chronologie, I, S. 396, Zahn, Der Hirt des Hermas (1868) S. 98 и д.; Holtzmann, Die Pastoralbriefe, kritisch und exegetisch behandelt, 1880, S. 211; Ritschi, Die Entstehung d. altk. Kirche 2 Aufl. 1857. S. 402; Lindsay, The Church und the ministry in the early centuries. 2 ed. 1903, p. 195; Pfleiderer, Das Urchristentum 2 Aufl. 1902. В. II, S. 249. Knopf, Das nachapost Zeitalter. 1905, S. 220–221 и мн. др. 1688 Странное противоречие находим мы у Ревиля. С одной стороны, он совершенно справедливо пишет: «Требование Игнатия в пользу епископской власти являются скорее требованиями в пользу церковной власти и самого авторитаризма, чем в пользу собственно епископа в ущерб другим должностным лицам христианских общин. Если бы он написал церквам, где не было епископа, как в Филиппах, или общинам, где еще царил множественный епископат. как в Коринфе в то время, когда Климент Римский писал своё письмо к коринфянам, он держал бы подобную речь в пользу episcopoi во множественном числе или просто пресвитеров и диаконов или другого какого-нибудь названия, которым обозначали обладателей административной и духовной власти. Он бы развил и преувеличил с обычной своей несдержанностью в выражениях наставление, которое Поликарп обращает к христианам Филипп: «Повинуйтесь пресвитерам и диаконам» (к Фuл. V ) или бы разукрасил какими-нибудь пестрыми метафорами тему о покорности епископам и пресвитерам, которую Климент Римский рекомендует мятежным христианам Коринфа, пользуясь аналогиями, которые ему доставляла римская военная дисциплина» (Les origines de l’épiscopat, p. 497–498). С другой стороны, он говорит: «Послание к Римлянам ясно свидетельствует о том, что не было монархического епископата как в Риме, так и в Филиппах.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010