12 . De anima («О душе» 191 , CPL 17; PL 2, 646–752; CSEL 20, 298 и далее; CCSL 2, 781–869). Этот большой трактат, написанный после 206 г. 192 , представляет собой продолжение ранее написанного утраченного трактата Тертуллиана De censu animae («О свойстве души»), направленного против упомянутого выше еретика Гермогена 193 . В нем опровергаются ложные, с точки зрения автора, учения о душе, распространенные в языческой философии (прежде всего в платонизме), и излагается собственное учение Тертуллиана , представляющее собой сочетание стоических, библейских и монтанистических элементов. После небольшого вступления (гл. 1–3) в 1-ой части трактата (гл. 4–22) исследуются основные качества и способности души; во 2-ой части (гл. 23–37.4) – ее происхождение; а в 3-ей (гл. 37.5–58) – развитие души, ее состояние во время сна и смерти, ее посмертная участь и др. Основным источником для Тертуллиана была стоическая психология, а также учение философа-врача Сорана Эфесского (Soranus, нач. II в.), изложенное в его утраченном трактате О душе (Περ ψυχς). 13 . De carne Christi («О плоти Христа» 194 , CPL 18; PL 2, 754–792; CSEL 70,189–250; C CSL 2, 873–917; SC 216–217). Этот трактат, написанный также после 206 г., направлен против гностиков – Маркиона, Апеллеса, Василида и Валентина – исповедовавших докетизм, т. е. учение о призрачности плоти Христа. Тертуллиан строит свое опровержение как ответ на три вопроса: была ли у Христа плоть (an fuerit), откуда она произошла (unde fuerit) и какая она (cujusmodi fuerit, гл. 1). В трактате наиболее полно изложено христологическое учение Тертуллиана . Доказательство истинности телесной природы Христа дает Тертуллиану веские аргументы в пользу истинности воскресения нашей плоти, которое подробно рассматривается в следующем трактате. 14 . De resurrectione camis («О воскресении плоти» 195 , CPL 19; PL2, 795–886; CSEL 47, 25–125; CCSL 2, 921–1012). Этот трактат является непосредственным продолжением предыдущего и написан вскоре после него. После краткого вступления (гл. 1–2)в 1-ой части трактата (гл. 3–17) Тертуллиан доказывает возможность воскресения истлевшей плоти, исходя из здравого смысла (de communibus sensibus); во 2-ой части (гл. 18–53) то же самое доказывается на основании Св. Писания Ветхого и Нового Завета; наконец, в 3-ей части (гл. 55–63) Тертуллиан касается вопроса о свойствах нашего тела после воскресения, о его целостности и самотождественности.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej-Fokin/...

19 . De oratione («О молитве» 203 , CPL 7; PL 1, 114–1196; CSEL 20,180–200; CCSL 1, 257–274). Этот трактат, написанный около198–200 гг., адресован оглашенным и содержит самый ранний в христианской письменности комментарий на молитву Paternoster (гл. 2–9), которую Тертуллиан называет «кратким содержанием всего Евангелия» (breviarium totius Evangelii, гл. 1), а также практические советы о молитве (гл. 9–92). В гл. 19 говорится о Евхаристии, а в гл. 25 – о часах ежедневной молитвы (3-ий, 6-ой и 9-ый). Этот трактат послужил образцом для трактата свт. Киприана Карфагенского De oratione dominica 204 . 20 . De patientia («О терпении» 205 , CPL 9; PL 1, 1249–1274; CSEL 47, 1–24; CCSL 1, 299–317; SC 310). Этот трактат, написанный около 200–203 гг., посвящен рассуждению о необходимости для христианина такой добродетели, как терпение, которой сам Тертуллиан , по его собственному признанию, не обладал (гл.1). Истоки противоположного ему порока – нетерпения –находятся в самом диаволе (гл. 5). Этот трактат стал одним из основных источников трактата свт. Киприана Карфагенского De bono patientiae 206 . 21 . De poenitentia («О покаянии» 207 , CPL 10; PL 2, 979–1030; CSEL 76, 129–170; CCSL 1, 321–340; SC 316). Этот трактат, написанный в 203 г. 208 , дает ценные сведения по истории покаянной дисциплины в Древней Церкви. В первой части (гл. 1–6) говорится о покаянии оглашенных перед принятием таинства крещения; во второй (гл. 7–12) – о возможности однократного «второго покаяния», дающего христианину, отпавшему от Церкви через грех , возможность вернуться в ее лоно. Тертуллиан говорит также о публичном исповедании грехов (exomologesis, гл.9–12), через которое происходило примирение с Церковью в присутствии пресвитеров, мучеников и мирян (гл. 9). В гл. 12 говорится о вечном осуждении в геенне тех, кто не воспользовался возможностью второго покаяния. 22 . Ad uxorem («К жене» 209 , в двух книгах, CPL 12; PL 1, 1274–1304; CSEL 70, 96–124; CCSL 1, 373–394; SC 273). Это первый из трех трактатов, посвященных теме брака. Он написан между 200 и 206 гг. В нем Тертуллиан защищает целостность и неразрывность христианского брака, резко осуждая мотивы, по которым вдовы выходят замуж вторично. В первой книге он советует своей жене после его смерти не вступать в новый браки вести аскетический образ жизни. Во второй книге Тертуллиан убеждает жену, что если она все-таки выйдет замуж вторично, то только за христианина. В конце второй книги Тертуллиан говорит о нравственной высоте и подлинном счастье христианского брака, освящаемого Церковью (гл. 9).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej-Fokin/...

В виду того, что помещаемые ниже слова на Четыредесятницу составляют основное содержание «Златоуста», мы должны сказать об этом сборнике, весьма распространенном в нашей древней письменности, несколько слов. По существу, следует различать «Златоуст» как сборник поучений, предназначавшийся в целом своем составе к церковному употреблению, от разного рода таких сборников, в состав которых, кроме других статей, входили и такие, которые помещались обыкновенно в «Златоусте»; к последним принадлежит, напр., упомянутый выше Сборник Тр.-Серг. Лавры 9, в котором на лл. 1–141 об. находятся поучения с недели мытаря и фарисея до недели всех святых, а остальная часть наполнена разными другими статьями (жития, поучения и пр.), не имеющими к церковному кругу прямого отношения; 345 то же следует сказать, напр., и о Сборнике Тр.-Серг. Лавры 142 (XVI в.). 346 Но в литературном отношении обе эти категории «Златоустов» можно рассматривать вместе. По составу своему они представляют два главных типа: I) пространный, в котором положены поучения на воскресные и некоторые другие дни всего года и II) краткий (так наз. «постный»), в котором находятся поучения только на дни великого поста. Из первого типа можно выделить два главных рода: 1) Наиболее простой род представляет рукоп. Новг. Соф. Б-ки (ныне Спб. Дух. Акад.) XV в. 1265; это самый древний из известных нам пространных списков «Златоуста». Он представляет: л. 1–37 об. поучения на некоторые дни с недели мытаря и фарисея до новой недели (воскресные дни все имеют соответствующие поучения); затем л. 37 об – 206 поучения на воскресные дни с недели новой до 36-й нед. по Пятидесятнице; с л. 206 – до конца рукописи идут разные другие статьи. Т. о., тут мы имеем поучения на все воскресные дни года, с прибавлением очень немногих поучений на дни промежуточные. С софийским списком сходны следующие: 363 и 364 Библ. Солов. мон-ря (ныне Каз. Дух. Акад.), оба XVII в.; 347 Царского 179, XVI в., в котором кроме воскресных поучений попадаются чаще, чем в предыдущих списках, поучения на промежуточные дни с недели мытаря и фарисея до недели всех святых; 348 с последним сходны: 233 Синод. Б-ки, XVII в. 349 и 181 Рум. Муз., XVI в. 350

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Pono...

заключением в тюрьме. II. B статье 37 (п. 2) Высочайше утверждённого, 22 марта 1903 года, уголовного уложения исключить ссылку на статью 380 (ч. 2), а в статье 53 того же уложения: в части 2 – исключить ссылку на статью 84 (ч. 2): в части же 3 – ссылку на статью 84 (ч. 4) заменить ссылкой на статью 84 (ч. 2). III. Cmamьu 91, 92 и 301 Высочайше утверждённого, 22 марта 1903 г., уголовного уложения отменить. IV. B изменение, дополнение и отмену подлежащих узаконений, постановить: 1) По делам о нарушении ограждающих веру постановлений, не ожидая введения в действие Высочайше утверждённого, 22 марта 1903 года, уголовного уложения („Собр. узак.”, ст. 416) в полном его объёме, вступают в силу глава вторая и статья 309 сего уложения, а по применению к преступным деяниям, предусмотренным указанными главою второю и статьёй 309, и глава первая упомянутого уложения, а также отделы I и II Высочайше утверждённого, 22 марта 1903 года, мнения Государственного Совета по проекту уголовного уложения: 2) При применении уголовного уложения к указанным в пункте 1 делам (отд. IV) соблюдаются временные правила, изложенные в статьях 3–7 отдела VII Высочайше утверждённого, 7 июня 1904 г., мнения Государственного Совета о некоторых изменениях в порядке производства по делам о преступных деяниях государственных и о применении к оным постановлений нового уголовного уложения („Собр. узак.”, 1904 г. ст. 966). V. Cmamья 206, 234, 1585 1 и 1585 2 и оглавление отделения четвёртого главы первой раздела одиннадцатого уложения о наказаниях уголовных и исправительных (свод, зак., т. XV, изд. 1885 г.) изложить следующим образом: 206. За устройство, без надлежащего разрешения, старообрядческого или сектантского скита или иного сего рода обиталища, виновные подвергаются: денежному взысканию не свыше трёхсот рублей. Всё, ими открытое или устроенное без надлежащего разрешения, подлежит закрытию впредь до получения сего разрешения. 234. За разрытие могил для ограбления мёртвых, виновные приговариваются: к лишению всех особенных, лично и по состоянию присвоенных, прав и преимуществ и отдаче в исправительные арестантские отделения на время от двух с половиною до шести лет.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Vved...

Таково неопифагорейство и неоплатонизм». (Утченко С. Л. Идейно-политическая борьба в Риме накануне падения Республики. Из истории политических идей I в. до н. э. М., 1952, с. 62). «В азиатских провинциях и в Египте... процветает гностицизм, подготовляется неоплатонизм, но эти течения находятся и за пределами Ахайи и за пределами античной философии: они представляют собой переоценку всех ее основных ценностей» (Кудрявцев О. В. Указ. соч., с. 278). То, что можно сказать о гностицизме, неприложимо к неоплатонизму, воспринявшему платоническое наследие вовсе не в виде осколков, но в виде целостной системы мыслительных импликаций, подлежащих всестороннему эксплицированию (ср. Лосев А. Ф. Античный космос и современная наука. М., 1927, с. 522- 528 и др.). Поместить неоплатонизм «за пределами» античной философии можно лишь постольку, поскольку итог развития в определенном смысле находится «за пределами» самого развития. Но такова диалектика всякого развития. 8. Ср. нашу статью: Аверинцев С. На перекрестке литературных традиции. (Византийская литература: истоки и творческие принципы).- «Вопросы литературы», 1973, 2, с. 150-183 (главным образом, с. 158-162 и 178-181). 9. До какой степени это так, можно видеть на примере довольно серьезного романа Гелиодора «Эфиопики», где в роли «посвященных» выступают гимнософисты Эфиопии (вместе с египетским жрецом Каласиридом, древним товарищем мистагога Зарастро из «Волшебной флейты» Моцарта). Эфиопия для Гелиодора - «что-то вроде Индии» плюс «что-то вроде Египта». Всякий, кто читал Гелиодора, или роман Филострата о маге Аполлонии Тианском, или ориенталистические пассажи Климента Александрийского, мог убедиться, что позднейший масонский и теософский миф о «тайной мудрости» Азии - лишь заключительная фаза вульгаризации и обессмысливания античных попыток подступиться к специфике восточной культуры (в одном стихотворении Пастернака для этого найдена формула: «домыслы втупик поставленного грека»). Ср. Аверинцев С. С. Греческая «литература» и ближневосточная «словесность». (Противостояние и встреча двух творческих принципов).- «Типология и взаимосвязи литератур древнего мира». М., 1971, с. 206-266 (особенно с. 234- 237, 245-246). 10. Например, Clementis Alexandrini Stromata I, 15 (69, 1); ibid., I, 29 (180, 1); Eusebii Praeparatio Evangelica, X, 4, 19; Theodoreti Graecarum affectionum curatio, I, 51, etc. 11. Platonis Timaeus, p. 22 В. 12. «Филоварваром» Геродота назвал Плутарх (De Herodoti malignitate XII, 1, р. 857 а). 13. Aeschyli Persae, v. 181-206. 14. В 324 г. до н. э. была с величайшей помпой отпразднована свадьба между десятью тысячами солдат Александра Великого и их персидскими невестами. Эллинство - жених, Азия - невеста, и судьбы вселенной требуют их мистериальной встречи: такова символика, не перестававшая сохранять актуальность на закате античности (ср. Зембатова Н. П. «Священный брак» эллинства и варварства в романе Гелиодора «Эфиопика».- «Типология и взаимосвязи литератур древнего мира», с. 267-279).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=697...

Лист из Библии. Исх 10. 15 - 14.21. 1-я пол. XI в. (Schoyen Collection. Ms. 206. Fol. 8r) Лист из Библии. Исх 10. 15 - 14.21. 1-я пол. XI в. (Schoyen Collection. Ms. 206. Fol. 8r) В связи с проблемой происхождения и ранней истории Е. я. особый интерес представляют данные о сев.-зап. семит. языках во II тыс. до Р. Х., прежде всего о древнеханаанейском и аморрейском; оба этих языка в той или иной степени могут рассматриваться как протоеврейский. Исследование этого вопроса осложняется тем, что не сохранилось связных текстов II тыс. до Р. Х., написанных на сев.-зап. семит. языках, за исключением угаритского. Данные об этих языках можно получить только в результате анализа имен собственных, топонимов и отдельных слов, встречающихся в текстах на др. языках, в основном на древнеегипетском и аккадском. Анализ имен собственных и топонимов может давать противоречивые данные, и в последние годы исследователи стали относиться к этому методу с большой осторожностью ( Huehnergard. 1987. P. 714). Тем не менее интерпретация мн. аморрейских и древнеханаанейских имен достаточно убедительна. I. Древнеегипетские данные. В эпоху Старого (III тыс. до Р. Х.) и Среднего (кон. III тыс. до Р. Х.- ок. 1600 г. до Р. Х. ) царств сведения о древнеханаанейском языке ограничены егип. передачей сиропалестинских топонимов и личных имен. Одним из древнейших источников, в к-рых встречаются ханаанеизмы, являются Тексты Проклятий (нач. II тыс. до Р. Х.), представляющие собой списки враждебных Египту стран и их правителей. Эти списки выполнялись на глиняных горшках и статуэтках для магического обряда, в ходе к-рого эти предметы разбивались. Некоторые элементы собственных имен из егип. Текстов Проклятий могут быть отождествлены с нарицательными словами Е. я.: ç   ([  ] - Отец высок),   ([  ] - Дом солнца) ( Коган. 2008). В эпоху Нового царства (XVI-XII вв. до Р. Х.) присутствие носителей ханаанейских языков в Египте значительно возросло. В егип. текстах этого периода помимо многочисленных ханаанейских имен собственных появляются и нарицательные ханаанейские слова:       - сведущий писец (ср. евр.     букв.- писец знающий),   - приветствовать (евр.   - мир, привет),   - шторм (евр.   - дождь). В обобщающем исследовании ( Hoch. 1994) рассматриваются ок. 600 предположительно ханаанейских лексем, зафиксированных в егип. текстах Нового царства.

http://pravenc.ru/text/187295.html

5. Жильсон Е. Дух средневековой философии (Gilson E. L " Esprit de la philosophie medievale. Paris. P.137-138). 6. Августин, блж. Исповедь. Книга 7.IX,13 и X,16. 7. Руа О. дю. Понимание веры в Троицу по блж. Августину (Roy O. du. L " intelligence de la foi en la Trinite selon Saint Augustin. Paris, 1966. P.461). 8. [Августин, блж.]. О Троице. VIII, прол.1. 9. Там же. V,XIV,15. 10. Там же. XV,XVII,29. 11. [Августин, блж.]. О Троице. XV,XVII,31. 12. См.: Мейендорф И., прот. Введение в изучение Григория Паламы (Meyendorff J. Introduction a l " etude de Gregoire Palamas. Paris, 1959. P.316). Клеман О. Византия и христианство (Clement O. Byzance et le christianisme. Paris, 1964. P.46). 13. [Августин, блж.]. Слово 71,12,18. 14. [Августин, блж.]. О Троице. XV,XVII,31. 15. [Августин, блж.]. Слово 267,4. 16. [Августин, блж.]. О псалмах. 130,1,3. 17. Руа О. дю. Понимание веры в Троицу по блаженному Августину. Париж, 1966. С.456. 18. Лафон Г. Можно ли познать Бога в Иисусе Христе? (Lafont G. Peuton connaitre Dieu en Jesus-Christ? Paris, 1969. P.80). 19. Марру Г. Блаженный Августин и августинизм (Marrou H. Saint Audustin et l " augustinisme. Paris, 1965. P.149-150). 20. [Келестин, папа Римский]. Послание 21//[Там же]. С.152. 21. Письмо Проспера к Августину, 9. 22. Тиксерон Ж. История догматов (Tixeront J. Histoire des Dogmes. Paris, 1912. T.III. P.335). 23. См. письмо, обращенное в 519 году к императору Юстину. 24. PL 96,527-528. 25. Тиксерон Ж. История догматов. T.III. С.335-337. См.: Гаррик Ж.М. Исхождение и экпореза Святого Духа//Istina. 1972. P.361-363); Он же. Святой Дух//Энциклопедия католического богословия. Статья " Святой Дух " [Dictionnaire de theologie catholique, art. " Esprit Saint " . Col.804 ss.]. 26. Реньон Т. де. Очерки о Святой Троице. 3-й выпуск. С.206 (Regnon Th. de. Etudes sur la Sainte Trinite. Troisieme serie. P.206). 27. Аманн Е. Каролингская эпоха (Amann E. L " epoque carolingienne. Paris, 1941. P.182). 28. PL 102,971. 29. Тиксерон Ж. История догматов (Histoire des dogmes. T.II. P.354-355).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/416/...

Ипполит Римский. Апостольское предание 20 (см. цитату выше). На практике дуновение совершается крестообразно. 122 Эта фраза произносится трижды. 123 «И сделай его овцой словесного стада Христа Твоего, достойным членом Церкви Твоей, сыном и наследником Царствия Твоего». 124 Подробнее об экзорцистах см. в: Гаврилюк П. История катехизации. С. 156–159; 187–188. 125 В современной практике Православной Церкви экзорцизм, помимо того, что он входит в состав чина предкрещального оглашения, практикуется некоторыми священниками в качестве особого чина. В просторечии он называется «отчиткой» или «отчитыванием». Во многих случаях это действие совершается без благословения священноначалия и может нанести вред духовному и психическому здоровью человека. 126 См. том 1, с. 498–500. 127 Кирилл Иерусалимский. Поучение тайноводственные 1, 4. 128 Отрекаешься ли от сатаны? 129 Отрекаюсь. 130 Отрекся ли от сатаны? – Отрекся. 131 Шмеман А. Водою и Духом. С 34. 132 Соединяешься ли с Христом? – Соединяюсь. 133 Соединился ли с Христом? – Соединился. – И веруешь ли в Него? – Верую в Него как Царя и Бога. 134 Гаврилюк П. История катехизации. С. 206. 135 Кодекс Барберини. Л. 260 об. Цит. по: Гаврилюк П. История катехизации. С. 206–207. 136 Буквально «внутренности». 137 Шмеман А. Водою и Духом. С. 52. 138 См.: Yevtich. Christ. P. 101. 139 Эта фраза читается трижды. 140 Шмеман А. Водою и Духом. С. 57. 141 Требник предписывает священнику обмакивать в елей два пальца и ими помазывать крещаемого. На практике помазание совершается при помощи специальной кисточки. Практика узаконила помазание лба, глаз, ушей, рта, груди, ладоней (с тыльной и внутренней стороны) и стоп с верхней стороны (если крестится взрослый) или с обеих сторон (в случае Крещения младенца). 142 См. выше ссылки на «Дидахи» и «Апостольское предание». 143 В современном Требнике сохранилось указание: «крещает его священник, проста его держа и зряща право на восток» (т. е. крещаемый должен стоять прямо и смотреть прямо на восток). 144 Амвросий Медиоланский. О Святом Духе 1, 18. 145

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=110...

ПВЛ-И 153 (пер. Τ А. Миллер). 199 1 ПВЛ-И 153 (пер. Τ А. Миллер). 200 О сочетании частей речи, с. 157. 201 Подробнее см.: Hunger H. Die hochsprachliche profane Li- teratur der Byzantiner " . Bd 1–2. Miinchen. 1978. 202 См.: Nikephoros Blemmydes. Gegen die Vorherbestimmung der Todesstunde. Athen. Leiden. 1985. 203 См.: Медведев И. П. Византийский гуманизм XIV–XV bb., Л., 1976. 204 См.: там же, с. 206. 205 Ср.: Фрейберг Л. А. Попова Т. В. Византийская литература эпохи расцвета. IX–XV bb. М., 1978, с. 182. 206 Подробнее о риторике поздних византийцев см.: Hunger Η, Aspekte der gnechischen Rhetonk von Gorgias bis zum Untergang von Byzanz. Wien. 1972. 207 Two Poems by Theodore Metochites. By Ihor Sevcenko and Jeffrey Featherstone. Brookline. Massachusetts. 1981, p. 28–30. 208 Ibid., p, 30. 209 См.: Фрейберг Л. А. Попова Т. В. Указ. соч., с. 235–236. 210 Текст его «Риторики» см.: в: Rhetores graecx. Vol. 3. Ed. Chr. ] Walz. Stuttgart. 1836. 211 Здесь и далее цит. по изданию: Corpus scnptorum histonae Byzantmae. Pars XIX. Bonnae. 1829. 212 Цит. по: Медведев И. П. Указ. соч., с. 68. 213 Медведев И. П. Указ соч., с. 228. 214 Там же, с. 195. 215 Там же, с. 196. 216 Медведев И. П. Указ. соч., с 208. 217 Обзор его сочинений см.· Барвинок В. И. Никифор Влеммид и его сочинения. Киев. 1911. 218 Nikephoros Blemmydes. Op. cit., S. 1–2, 12 219 См. Ibid., S 5. 220 См.: PG, t. 142, col. 709–716. 221 Цит. по: История всемирной литературы. Т. 2. М., 1984, с. 359. 222 Георгия Пахимера История о Михаиле и Андроглке Палеологах.//Византийские истории переведенные с греческого при Санкт-петербургской Духовной Академии. Спб., 1862, с. 2. 223 Медведев И. П. Указ. соч., с. 180. 224 Там же. 225 Там же, с. 178. 226 (ПВЛ-И 390). Цит. по· Фрейберг Л. А. Попова Т. В. Указ. соч, с. 181. 227 См.: Krumbacher К. Geschichte der byzantmischen Literatur von Justinian bis zum Ende des ostromischen Rei-ches (527—1453). Miinchen. 1897, S. 495–496. 228 Theodori Methochitae Miscellanea philologica et histo-rica. Lipsiae. 1821, p. 268–269. 229

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=780...

Lib. II. Cap. 3 in versione cap. 168 (182); Herodom. Lib. V. P. 153, edit. Stephani (206).    Так называются древнейшие римские карты, составленные частию при императорах Антонине Философе (161—180) и Аврелии Пробе (276—280) по доскам еще древнейшим, частию же при императоре Феодосии младшем (423) по новому измерению римских владений. Изданы эти карты на основании одной венской рукописи XIII в. в Вене, 1753 г. (244) и в Буде, 1824 г. (266).    Россия в историч. отношении Булгарина. Ч. 1. С. 62, 65 и 67. СПб., 1837 (40); Библиот. для чтен., 1837. Т. 22 в отдел, наук. С. 76—77 (78); Славянск. древности Шафарика. Т. 1. Кн. 1. С. 170—171. Москва, 1837 (138).    Истор. государ. Российского Карамзина. 1. С. 11. СПб., 1818 (49).    Histoire du royaume de la Chersonese Taurique par St. Siestrzencewicz. Lib. VI. P. 233—235. S. Petersb., 1824 (258).    Plin. Hist. natur. Lib. VI. Cap. 7. P. 306—307. Paris, 1723 (247); Ptolem. Lib. V. Cap. 9 (251).    Шафарик. Славянск. древност. Т. 1. Кн. 1. С. 299. М., 1837 (138).    Между прочими, сам Добровский.    А может быть, также и название самого Меотического озера и меотов, или метов, живших по соседству с этими сербами. «Название метис, меты, – говорит П. Кеппен, – Риттер производит от Меча мать (Dea Maja)... И странное сходство! У сербов, коих Плиний и Птолемей также полагали по ту сторону Танаиса, еще и теперь майа, или майка, значит мать. Равным образом, сим же именем называется и хозяйка дома, которая здесь, точно так же как и в Славонии, сменяется каждую неделю, передавая другой свою должность». Древности северн. берега Понта, соч. Кеппена. С. 28. Москва, 1828 (51).    Herodot. Lib. IV. Cap. 21, 22, 106, 108, 109 и 123 (206). Снес. Обозр. летописи русской Несторовой Буткова. Примеч. 239 на с. 315—318. СПб., 1840 (21); Mosis Chorenensis. Hist. Armeniae. Lib. II. Cap. 6, 8 (232); Procop. in Corp. hist. byz. T. 2. P. 184. Venet. (178); Шафарик в Славян. древност. Т. 1. Кн. 1. С. 105, 106, 204—298. Москва, 1837 (138).    Quidam haec habitari ad Vistulam usque fluvium a Sarmatis, Venedis, Sciris, Hirris tradunt.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010