661 Одно время Киприану приписывался латинский пастырский трактат «Против игроков в кости» (Adversus aleatores), осуждающий, как изобретение дьявола, игру в кости и прочие азартные игры. А. Гарнак приписал его папе Виктору (189–199), но затем отказался от этой точки зрения; сейчас считается, что этот трактат написал североафриканский епископ, живший после Киприана. 663 Сочинения Оригена делятся на: библейско–критические (утраченные Тетраплы – τετραπλ γρμματα и Гекзаплы – ξαπλ), где дано сравнительное изучение текста Св. Писания: еврейского, перевода 70–ти толковников и других переводов [одним из первых фрагменты Гекзаплов на основе Cod. Chisianus опубликовал библеист, литургист и церковный историк Джузеппе Бьянкини ( Bianchini, лат. Blanchinus, 1704–1764) в первом и единственном томе Vindiciae Canonicarum Scriptuarum Vulgatae latinae editionis (Romae, 1740); см. также: Сидоров А. Библейско–критический труд Оригена «Гекзаплы»/Альфа и Омега. 1998. 2]; библейско–экзегетические (схолии, беседы и комментарии); догматические (Строматы О началах – Περ ρχν; и др.) [см., в частности, из последних отеч. публикаций: Прокопьев С.М. История спасения человечества в трактате Оригена «О началах»: От понимания к изображению/Историч. мысль в Византии и на средневековом Западе: Межвуз. сб. науч. тр./Отв. ред. И.В. Кривушин. Иваново, 1998; он же. Концепция параллельных историй и священная война у Оригена /Историч. мысль и историописание в античности и средневековье: Тез. докл. коллоквиума. Иваново, 4–6 февр. 1998 г. Иваново, 1998; Саврей В.Я. Философские основания истолкования Священного Писания у Оригена /Вопр. философии. 1998. 6]; апологетические (Против Цельса в 8 книгах); назидательные (О молитве, Увещание к мученичеству и др.); письма к разным лицам. 664 Один из четырех великих латинских учителей Церкви епископ Миланский ( Медиоланский) Амвросий был избран на Медиоланскую кафедру прямо из мирян (он исполнял тогда должность префекта Северной Италии) и даже не будучи крещеным (практика позднего крещения была распространена в то время даже в христианских семьях).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

VII. Оперативный запас реактивности из-за ксенонового отравления реактора был значительно меньше нормы. Из 211 стержней по разным оценкам было от 6-8, по свидетельству [xliii] Комарова – 1,5 стержня, по данным В.Федуленко (ИАЭ им. И.В.Курчатова) [xliv] в соответствии с записями на лентах ДРЕГ всего 2 стержня (!) при минимуме -16. Согласно докладу INSAG-1) [xlv] это привело к потере эффективности аварийной зашиты (АЗ) реактора: « Тем временем реактивность реактора продолжала медленно падать. В 1ч 22 мин 30 с оператор на распечатке программы быстрой оценки запаса реактивности увидел, что оперативный запас реактивности составил значение, требующее немедленной остановки реактора . Тем не менее это персонал не остановило и испытания начались… В 1ч 22мин 30сек запас реактивности составлял всего 6—8 стержней. Это по крайней мере вдвое меньше предельно допустимого запаса, установленного технологическим регламентом эксплуатации. Реактор находился в необычном, нерегламентном состоянии. …работа персонала с недопустимо малым оперативным запасом реактивности привела к тому, что практически все остальные стержни-поглотители находились в верхней части активной зоны. В создавшихся условиях допущенные персоналом нарушения привели к существенному снижению эффективности A3 [прим.автора -аварийной защиты]». Согласно докладу ГПАН (1991 г.) это было нарушением Регламента [xlvi] , а именно: « эксплуатация РУ с ОЗР 15 стержней РР и менее в период … ориентировочно, с 01 ч. 00 мин. 26.04.86 г. до момента аварии ( нарушение главы 9 ТР )…» Хотя реактор был отравлен ксеноном, но в нем были зоны, свободные от стержней и при определенных обстоятельствах (для конкретной аварии – запаривания зоны) в них мог начаться неконтролируемый разгон, что реально и произошло, авария началась в юго-восточном квадранте реактора [xlvii] . Возможно, персонал ЧАЭС часто работал в режимах «на грани»…, что подтверждает также показания И.Казачкова [xlviii] , работавшего 25 апреля 1986 г. начальником дневной смены 4-го блока: « Почему ни я, ни мои коллеги не заглушили реактор, когда уменьшилось количество защитных стержней? Да потому, что никто из нас не представлял, что это чревато ядерной аварией… Прецедентов не было. Я работаю на АЭС с 1974 года и видел здесь гораздо более жестокие режимы. А если я аппарат заглушу - мне холку здорово намылят. Ведь мы план гоним… И по этой причине - по количеству стержней - у нас ни разу остановки блока не было.»

http://ruskline.ru/analitika/2020/07/13/...

В. De-Rossi» (Тр. К. Д. А. 1892., 6) и И. Цветаева: «Праздник христианской археологии в Риме 20 и 25 апреля 1892 г.». М. 1893. 4 Что касается названия catacumbae, то оно не принадлежит греко-римскому миру, но образовалось уже в христианскую эпоху и употреблялось сначала в качестве местного термина. Самое раннее известие, где встречается слово catacumbae, есть одна древняя хроника, в которой выражением ad Catacumbas определяется местоположение усыпальницы св. Севастьяна. С течением времени, когда первоначальная топография римских кладбищ была забыта, это название стали безразлично прилагать ко всем подземным усыпальницам в окрестностях Рима и в других местах. Филологическое значение этого слова объясняют различно. Одни производят его от κατ – при и κμβος – углубление, пещера; другие – от κατ и тумба – τμβος – курган, могила; третьи (от Марка и Росси) от cubo, cumbo – лежу. Впрочем смысл всех этих производств одинаков, так как они отправляются от мысли о могиле и усыпальнице. Подробнее об этом у Schultze, Die Catacomben, s. 39–40: Du Cange, Glossarium Latinitatis sub voce catacumbae, т. II, pag. 232. 5 К древнейшим усыпальницам Дж. Б. Росси относит следующие: Домитиллы in via ardeatina, Люцины in via appia, Претекстата – там же, Прискиллы in via salaria, Агнессы in via nomentana. He смотря на продолжительные исследования, в настоящее время известно не более половины римских усыпальниц, сведения о которых встречаются у древних писателей, а вполне раскопаны только кладбища Каллиста и Агнессы. 6 Pelliccia, De christianae ecclisiae politia t. III, Dessertatio de Coemeterio §§ 1, 2, pagg. 302–309 и друг. 10 Когда дело идет о колумбариях или гробницах, этот надел не был земельным, а измерялся числом приходившихся на долю владельца ollarum, т. е. погребальных урн или горшков, которые могли поместиться на известном пространстве. Колумбарии у Римлян состояли из более или менее поместительной комнаты над или под землей. Комната эта по стенам ее была изрезана горизонтальными нишами или углублениями, в которые вставлялись урны с пеплом и обгорелыми костями умершего. Вместимость углублений соответствовала размеру урн, так что последние совсем уходили в эти ниши, устье которых заставлялось плитой и замазывалось цементом. Обыкновенно каждая урна вмещала в себе прах одного лица, но случалось и так, что по завещанию умерших, в одну и ту же они клали пепел и кости двух лиц – супругов или друзей. Более крупные ниши, вмещавшие не пару урн, как обыкновенно, но более значительное число их, назывались aediculae. Члены погребальных коллегий, судя по количеству взноса, владели большим или меньшим числом этих урн: двумя, шестью, встречается даже указание на семь с половиной.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Golu...

Лексикони… Лексикони [Е]. Славинецького та А. Корецького–Сатановського/Подгот. до вид. В. В. Hiмчyk. Kuib, 1973. Леонид. Леонид, архимандрит. К биографии Симеона Полоцкого//Древняя и новая Россия. СПб., 1876. Т. 1. 4. Лермонтов. Лермонтов М. Ю. Собр. соч.: В 4 т. Л., 1979. Т. 1. Лесков. Лесков Н. С. Собр. соч.: В 11 т. М., 1957. Т. 6. Лет. рус. лит. Летописи русской литературы и древности/Изд. Н. Тихонравовым. М., 1863. Т. 4; Т. 5. Лирика рус. свадьбы. Лирика русской свадьбы/Изд. подгот. Η. П. Колпакова. Л., 1973. Лихачев, 1962. Лихачев Д. С. Текстология. На материале русской литературы X–XVII вв. М.; Л., 1962. Лихачев, 1970. Лихачев Д. С. Человек в литературе Древней Руси. 2–е изд. М., 1970. Лихачев, 1972. Лихачев Д. С. Канон и молитва Аггелу Грозному Воеводе Парфения Уродивого (Ивана Грозного)//Рукописное наследие Древней Руси. По материалам Пушкин, дома. Л., 1972. Лихачев, 1973а. Лихачев Д. С. Древнерусский смех//Проблемы поэтики и истории литературы. Саранск, 1973 (Сб. статей в честь 75–летия Μ. М. Бахтина). Лихачев, 1973б. Лихачев Д. С. Развитие русской литературы X–XVIII веков. Эпохи и стили. Л., 1973. Лихачев, 1978. Лихачев Д. С. «Слово о полку Игореве» и культура его времени. Л., 1978. Лихачев, 1979. Лихачев Д. С. Поэтика древнерусской литературы. 3–е изд., доп. М., 1979. Лихачев, 1981. Лихачев Д. С. Литература — Реальность — Литература. Л., 1981. Лихачев, Панченко, 1976. Лихачев Д. С., Панченко А. М. «Смеховой мир» Древней Руси. Л., 1976. Ломоносов. Ломоносов М. В. Собр. соч. М; Л., 1948. Т. 8. Лосев. Лосев А. Ф. История античной эстетики. Высокая классика. М., 1974. Лотман, 1976. Лотман Ю. М. Бытовое поведение и типология культуры в России XVIII в.//Культурное наследие Древней Руси. М., 1976. Лотман, Успенский, 1973. Лотман Ю. М., Успенский Б. А. Миф — имя — культура//Тр. по знаковым системам. Тарту, 1973. 6. Лотман, Успенский, 1977. Лотман Ю. М., Успенский Б. А. Новые аспекты изучения культуры Древней Руси//Вопросы литературы. 1977 Майков. Майков Л. Н. Очерки по истории русской литературы XVII и XVIII столетий. СПб., 1889.

http://predanie.ru/book/216764-o-russkoy...

Лит.: Kalu niacki E. Beiträge zur älteren Geheimschrift der Slaven//SAWW. 1883. Bd. 102. S. 287-308; Яцимирский А. И. Опись старинных слав. рукописей собр. П. И. Щукина. М., 1897. Вып. 2. С. 44-47; он же. Кирилловские нотные рукописи с глаголическими тайнописными записями//Тр. Слав. комиссии МАО. М., 1901. С. 14, 149-163; Сперанский М. Н. Тайнопись в югослав. и рус. памятниках письма. Л., 1929. С. 6-8, 32, 51; Pava R. Cartea de соптесе a lui Evstatie de la Putna//Studii si materiale de istoria medie. Bucur., 1962. Vol. 5. P. 335-347; Ciobanu G., Ghenea С. Un creator de muzica la oncepumul secolului al XVI-lea//Muzica. Bucur., 1964. N 14. P. 5-6; N sturel P. S. Aperçu critique des rapports de la Valachie et du Mont Athos des origines au début du XVIe siècle//RESEE. 1964. Vol. 2. N 1/2. P. 93-126; Ghenea C. Creaii muzicale în veacurile trecute//Muzica. 1964. N 15(5/6). P. 62-66; idem. Din trecutul culturii muzicale româneti. Bucur., 1965. P. 91, 125; Ciobanu G. coala muzical de la Putna//Muzica. P., 1966. T. 16. P. 14-20; idem. Les manuscrits de Putna et certains aspects de la civilisation médiévale roumaine//Revue roumaine d " histoire de l " art: Ser. théâtre, musique, cinema. 1976. T. 13. P. 65-77; idem, ed. Antologionullui Eustatie Protopsaltul Putnei. Bucur., 1983. (Izvoare; 5); Pan iru G. Scoala muzicala de la Putna//Studii de muzicologie. Bucur., 1970. Vol. 6. P. 31-67; Stefanovi D. Two Bilingual Music Manuscripts from the 15th and 16th Centuries//Acts of the 14th Congr. of Byzantine Studies. Bucharest, 1971. P. 575-578; Pennington A. E. Evstatie " s Song Book of 1511: Some Observations//RESEE. 1971. Vol. 9. N 3. P. 566-583; eadem. The Composition of Evstatie " s Song Book//OSP. N. S. 1973. Vol. 6. P. 92-112; eadem. A Polychronion in Honour of John Alexander of Moldavia//SEER. 1972. Vol. 50. P. 90-99; eadem. Seven Akolouthiai from Putna//Studies in Eastern Chant. Crestwood (N. Y.), 1979. Vol. 4. P. 112-133; eadem. Music in Medieval Moldavia, 16th Cent. Bucharest, 1985.

http://pravenc.ru/text/187455.html

Именно в этой мелкочиновничьей среде и сложилось выражение на ять с ироническим применением его в значении «как нельзя лучше». Оно было отвлечено от этой красочной фразы «выгон на ять – голубей гонять», связанной с самым страшным для «бедного человека» представлением об увольнении со службы, о лишении должности и заработка. Эмоционально-оценочные выражения легко теряют ироническую экспрессию и приобретают диаметрально противоположный смысл (по закону энантиосемии). Опубликовано в сборнике «Советское славяноведение» (М., 1968, 4) в серии статей под общим названием «Об экспрессивных изменениях значений и форм слов»: 1. Клеврет, 2. Рубаха-парень, человек-рубаха, 3. На ять, 4. Солдафон. Сохранился машинописный текст(6 страниц), частично выправленный автором. Публикуется по печатному тексту с внесением ряда необходимых поправок и дополнений. К выражению на ять В. В. Виноградов обращается также в «Лексикологических заметках»: «Выплывающие на поверхность современной литературной речи жаргонные слова и выражения подвергнутся суду истории, который может определить социальные пределы и общественную ценность присущих им семантических возможностей. Примером может служить распространившееся в современном нелитературном просторечии жаргонное выражение ”на ять” в значении «прекрасно, как нельзя лучше». Несмотря на остроту своей экспрессии, оно лишено интеллектуальной ценности и окрашено ярким колоритом вульгарного безвкусия. История этого выражения, представляющего собою осколок жаргонной поговорки, может лишь подтвердить эту стилистическую оценку» (Виноградов. Лексикологические заметки//Уч. зап. Московского госуд. педаг. дефектологич. ин-та. Т. 1. М., 1941, с. 14–15). См. об этом также: Вопрос об историческом словаре русского литературного языка XVIII–XX bb.//Виноградов. Избр. тр.: Лексикология и лексикография, с. 201). – Е. X. Читать далее Источник: История слов : Ок.1500 слов и выражений и более 5000 слов, с ними связ./В. В. Виноградов; Рос. акад. наук. Отд-ние лит. и яз. Науч. совет " Рус. яз. " . Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. - М., 1999. - 1138 с. ISBN 5-88744-033-3

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/i...

1443 Виноградов А. Ю., Комар A.B. Институт тудуна... – С. 42–52, рис. 1. Я бы остерегся столь категорично связывать этот храм с базиликой в бельбекском С. Поворотное, как предлагают авторы, поскольку такого рода храмы, базилики известны и в других местах Юго-Западного Крыма, где их число действительно стало расти со второй половины VIII в. (см.: Сорочан С.Б. Византийский Херсон. – Ч. 2. – С. 1007–1010, рис. 390–393; там же библиография). 1444 С этим соглашается и А.И. Айбабин, очевидно не задумывающийся над тем, как такое могло случиться в «хазарском» городе (см.: Айбабин А.И. Могильники VIII–haчaлa X вв. в Крыму//МАИЭТ. – 1993. – Вып. 3. – С. 130; Айбабин А.И. Этническая история... – С. 189).Так, мы в очередной раз сталкиваемся с эффектом крымских «хазар-невидимок», безликих и едва ли не призрачных при всем их пресловутом «господстве». 1446 Макарова Т.И. Боспор-Корчевпо археологическим данным//Византийская Таврика. – К., 1991. – С. 140–141. 1447 Деяния Вселенских соборов, изданные в рус пер. при Казанской Духовной академии. – Казань, 1882. – Т. 6. – С. 239; Деяния Вселенских соборов: В 4 т. – СПб., 1996. – Т.4. – С. 230. 1448 Издавший печать H.A. Алексеенко полагает, что она может иметь отношение к документу, отправленному в Херсон в связи со строительными работами в Боспоре, которые к 590 г. провел здесь стратилат и дукс Херсона Евпатерий, однако это слишком искусственное построение, принудительно притянутое лишь к одному из, несомненно, многочисленных контактов, которые имели между собой светские и церковные власти двух наиболее значительных центров раннесредневекового Крыма (см.: Алексеенко Н.А. Печати церковных иерархов из Херсона//Nomos. – Krakow, 1999/2000. – T. 28/29. – C. 99, рис. 3; Алексеенко H.A. Моливдовулы боспорских епископов из Херсона//Проблемы религий стран черноморско-средиземноморского региона: Сб. науч. тр. – Севастополь; Краков, 2001. – С. 132). 1449 Parthey G. Hieroclis Synecdemus et Notitiae graeca episcopatuum. – Berolini, 1866. – P. 150–161; GelzerH. Ungedruckte und ungenugend veroffentlichte Texte der Notitiae episcopatuum//Abhandlungen der philos.-pnilol. Classe der K. Bayerischen Akademie der Wissenschaft. – Munchen, 1901.– Bd.21. – S. 534–545; DarrouzesJ. Notitiae episcopatuum ecclesiae Constantinopolitanae: Texte critique, introduction et notes.– Paris, 1981.–P . 9,215,205.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

в сочин. Арно. Защита Моисеева Пятокнижия против возражений отрицательной критики. Перев. с Франц. под редакциею прот. А. Владимирского. Каз. 1870. Елеонского Ф. Разбор мнений соврем. отрицат. критики о времени написания Пятокнижия (Хр. Чт. 1871, II-III т). Юнгерова П. проф. Частное историко-критическое введение в свящ. ветхозаветные книги. Каз. 1907 г. Вигуру. Руководство к чтению и изучению Библии. Перев. свящ. В. Воронцова. I т. Москва. 1897 г. 262 Подробный разбор этих мнений см. у Хрисанфа еп. Религии древнего мира. III т. 6–100 стр. В. Д. Кудрявцева. О единобожии как первонач. религии и пр. (II т. 2 вып. его сочин. 13–20 стр.). Беляева А. Д. Идея единобожия в ветх. завете (Пр. Об. 1879, 2). Ветхий Завет и идея о едином Боге (Пр. Об. 1877, 4). Гусева А. Ф. Единобожие ветхозав. религии как доказательство её божественного происхождения (Вера и Раз. 1895 г. 16–17 кн.). 263 Литература по вопросу о значении еврейских имен Божиих и употреблении их в Библии: еп. Хрисанфа Религии древнего мира, III т. 9–40 стр. Малицкого М. Собственные имена у древних евреев и их религиозно-историческое значение (Хр. Чт. 1882, I-III; 1883, I). Зедера. О древнем имени Божием (Иегова). Пер. с нем. (Тр. К. Ак. 1887, 5). Значение имен Божиих „Иегова“ и „Елогим“ и их употребление в кн. Бытия (Чт. люб. дух. просв. 1878, 4). Лебедева А. А. прот. Ветхозаветное вероучение во времена патриархов. Спб. 1836. 43–58 стр. Феофана (Быстрова) архим., ныне епископа. Тетраграмма, или ветхозав. божественное имя. Спб. 1905 г. 265 El – древнейшее семитическое имя Божие. От корня имени – сильный происходят наименования Божества и у других семитических народов, напр., арабское – Аллах, финикийское – Ваал, вавилонское – Бел. Между прочим, это служит одним из доказательств того, что прежде чем семитическое племя распалось на отдельные народности, оно исповедывало единого Бога и называло Его одним именем – El. В названиях частных божеств, которых стали почитать эти народы со времени развития у них политеизма, такого сходства уже нет.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Malino...

Этот канон рекомендуется читать ежедневно: Ты же, человече, не забывай смертной чаши, пой по вся дни канон сей.    Например, в канонах повечерия Октоиха, читаемых на повечерии... Егда хощет душа моя разлучится от плоти... свободи мя руки ненавидящих мя, Богородице... (гл. 3, понедельник, песнь 6, тр. 1). Смертнаго часа убоявся... Тебе припадаю: спаси мя, Отроковице от сети ловящих (гл. 3, вторник, песнь 7, тр. 2). О Дева благая! О мipa радосте и прибежище! О хранительница верных и избавление скорби! Ты предстани ми в час смерти и избави от бесов, ищущих растлити мя (гл. 3 пяток, песнь 9, тр. 1). Егда повелением Божиим от временны жизни отыти хощу, Пречистая, бесовской руки покажи мя высша (гл. 5, среда, песнь 1, тр. 3). Егда хощет душа моя разлучитися от окаянного моего телесе, невидимых враг томительства избави мя, Богоневесто (гл. 5, среда, песнь 9, тр. 4). И ныне и тогда Твою помощь да обрящу, Чистая, в час воньже изыдет дух мой... избави мя бесовского мучительства... и не остави мене... предану бьгти им (гл. 6 вторник, песнь 9, тр. 3). ВСЕГДА ТЯ, ПРЕНЕПОРОЧНАЯ, МОЛЮ: в час смерти предстани ми... (гл. 7, понедельник, песнь 3, тр. 3). В час мя страшный смертный Ты исхити оглаголающих демонов и всякия муки (гл. 1, Неделя, Полунощница, по 6-й песни седален Богородичен).    Молитва на повечерии: «Нескверная, неблазная»...    Канон на исход души, песнь 1, тр. 1.    Там же, песнь 6, тр. 1.    Там же, песнь 7, тр. 1.    Сравни с увещанием пред исповедью: «Пришел еси во врачебницу».    Канон на разлучение души, песнь 4, тр. 3.    Там же, п. 1, тр. 1.    Там же, п. 8, тр. 1.    Там же, п. 3, тр. 1.    Там же, п. 3, тр. 2.    Там же, п. 3, тр. 4.    Там же, п. 6, тр. 2.    Напр. в учебном часовнике, изданном в Москве при. патриархе Иоасафе в лето 1640.    В древних греческих рукописях эти каноны также называются творениями Андрея Критского и Иоанна Евхаитского.    Даже заупокойные тропари поются на 2-й глас (Помяни Господи), 8-й (Глубиною мудрости) или 4-й (Со духи праведных).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

У преподобного Феодора Студита (п. 2 тр. 4) У инока Сергия (Шелонина) (п. 5 тр. 4) …хвала Герасиму, емуже поработа звьрь, повинуяся ему добродьтелнаго ради совершения… …хвала Павлу, емуже поработа звьрь, повинуяся ему добродьтелнаго ради совершения… Последние три песни своего “Канона” соловецкий писатель посвятил другим чинам святости: юродивым (п. 6, тр. 5), благоверным князьям (песнь 7), святителям (песнь 8 и п. 9, тр. 2) и священномученикам (п. 9, тр. 3–5). Для прославления русских юродивых он составил оригинальный тропарь (п. 6, тр. 5), которому не находится соответствия в “Каноне” преподобного Феодора. В нем он “собрал” всех известных представителей этого лика святых, внесенных в святцы в XVI — первой пол. XVII вв.: Василия Блаженного, Максима Московского, Прокопия и Иоанна Устюжских, Исидора Твердислова, Николу Кочанова. Седьмую песнь “Канона” инок Сергий посвятил чину благоверных русских князей, который представлен в “Каноне” именами равноапостольных просветителей Русской земли Владимира и Ольги (тр. 2); страстотерпцев Бориса и Глеба (тр. 3); князей-мучеников: Михаила Тверского, Михаила Черниговского (с боярином Федором), владимирского князя Георгия Всеволодовича и Василька Ростовского (тр. 4); удельных князей: Константина Муромского, Петра царевича Ордынского, Всеволода-Гавриила и Довмонта Псковских (тр. 6). Особое внимание в этой песни заслуживает оригинальный 5-й тропарь, посвященный великим князьям Андрею Боголюбскому и Василию III. В богослужебных книгах XVII в. не сохранилось никаких сведений о церковном почитании великих князей Андрея Боголюбского или Василия III 17 . Основным источником сведений о них для соловецкого писателя, избравшего их для включения в “Канон”, по-видимому, послужила “Степенная книга” 18 . Вся 8-я песнь “Канона” посвящена “пастырям и мудрым учителям, святителям Христовы Церкви”. В начальных тропарях этой песни инок Сергий прославляет трех русских святителей — Петра, Алексия и Иону (тр. 2), а с ними — святых писателей, отцов Русской Церкви: митрополитов Фотия и Киприана, игумена Иосифа Волоцкого и преподобного Максима Грека, а также архиепископа Солунского Григория Паламу. (Во включении святителя Григория Паламы в состав собора русских святых проявилось особое почитание его иноком Сергием, который даже организовал в соловецком скриптории переписку его сочинений на свои личные средства) 19 .

http://pravmir.ru/kanon-vsem-russkim-svy...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010