143 „Раз Симон, говорится в Иерусалимской гемаре, спрашивает во имя р Иисуса бен Леви: почему ученые, современные реставрации храма, называются мужами Великой Синагоги? Потому что они восстановили религиозное величие по древнему образу. Р. Фенеес (Pinchas) говорит, что Моисей установил следующую формулу, которая находится в молитве amidä Бог великий, сильный, страшный. Иеремия не упомянул последнего свойства. Он говорил: сильный, потому что, по его мнению (selon lui), прилично так называться такому, кто в молчании предстоит на развалинах храма. Почему он не назвал его страшным? Потому, что нет ничего страшного, кроме святилища, как и сказано: страшен ты, Боже, во святилище твоем ( Пс. 67:36 ) . Даниил сказал: „Бог великий и страшный“, но не сказал „сильный“; Его сыны в оковах, где же Его сила? Но почему назвал он Его страшным? Вспоминая чудеса, сделанные для него в пылающей печи. Только мужам Великой Синагоги удалось восстановить славу Иеговы в прежнем блеске, и они снова произнесли формулу: „Боже великий, сильный и страшный“. Fr. Berakholb. Chap. VII, 4 у Schwab " а, t. I. p. 134; cp. p. 362–363, t II, V, 3. 150 Обращение к Богу и Его Закону последовало еще в плену Вавилонском. Но иерусалимские иудеи, вследствие неумеренного увлечения мессианскими чаяниями, на время как бы заглушили в себе потребность знать и исполнять закон Иеговы, от чего жизнь их пришла в расстройство. Но Ездре удалось пробудить эту потребность, и тогда народ с удвоенной энергией устремился к познанию закона Иеговы. Здесь то и лежит источник зарождения Иерусалимского книжничества. См. Schürer, Geschickte, II, s. 313 и дал.; Gfrörer, Das Jahrhundert des Heils, Smummgarm. 1838, t. I, s. 129. Корсунский, Иудейское толкование, стр. 32 и дал. особ 9; Ананьинский, Состояние просвещения (Труды, 1865, VIII, стр. 396–397). 153 Hamburger, R. E. Heft 3, s. 323, даже не считает этих толкователей закона ( ) за настоящих книжников ( ). 156 Поэтому никак нельзя согласиться с теми, которые порицают книжников за то, что они не остались на почве буквального понимания и толкования закона. Ср. Корсунский, Иуд. толкование, стр. 106 и дал.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Posnov/...

Об остальных псалмах, ненадписанных в еврейском тексте, хотя иногда имеющих разные надписания у 70 и в других переводах, исследователи затрудняются сказать что-либо определенное, касательно личности псалмопевцев, определяя лишь, и то не бесспорно, время их происхождения. Так, к эпохе Езекии, по окончании ассирийского нашествия, относят 65, 66 и 91 псалмы 208 . К следующей за Езекиею эпохой Манасии и Иосии относят псалмы 92, 96–99, очень сходные с книгой пророка Исаии и отражающие на себе разные «печальные катастрофы» в судьбе иудейского царства, которыми так обильно было это время – пленение и возвращение Манасии, сражение и погибель Иосии и т.п. 209 . К периоду вавилонского плена относят происхождение 101, 104 и 105 псалмов, ясно упоминающих о страданиях евреев в плену (101:21) и содержащих молитву об освобождении из плена: собери ны, Госпди, от язык (105:47) 210 . Несомненно, к послепленной эпохе нужно отнести 136 псалом, в коем уже вспоминается об эпохе плена вавилонского, как о бывших временах и лицах. К тому же времени относят 106,110–120,122,124–125,127–129,133–135,145–150 псалмы. Они также содержат «воспоминания» об эпохе плена и освобождения из него (119:5–6; 125:1–4;106:4–7); а также о рабстве (122:3–4;124:3;135:23–24) и освобождении из него (128:4;106:10–16). В некоторых из сих псалмов находятся довольно ясные указания даже на некоторые частные события из обширной послепленной эпохи; например, освящение второго храма (пс.117, а также 114–116,134–135). Эпоху Ездры и Неемии напоминает содержание 110–111 и 118 псалмов, их «учение» и «поучение» в законе Господнем себя и всех Иудеев, возвратившихся из плена (ср. 1Ездр.7 –9гл.; Неем.8–9 ,13гл. 211 ). Восстановление Иерусалима, его «верей», стен и ворот, т.е. эпоха Неемии, ясно упоминаются в 146 и 147 псалмах (146:2;147:1–2). Вообще последние хвалебные псалмы (145–150) отражают настроение Евреев по возвращении из плена, по восстановлении храма и Иерусалима, а потому всеми учеными ортодоксального направления справедливо относятся к эпохе Ездры и Неемии 212 . К этой же эпохе относится введение трмина «песни восхождения» или по слав. «степеней» (119–133 псалмы), приложенного к псалмам, которые воспевались во время путешествий Иудеев на праздники ко второму храму, хотя многие из псалмов, имеющих такое надписание, произощли гораздо ранее, напр. от Давида (121,123,130,132), от Соломона (126 и 131 213 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Освящавшийся молитвою уже апостолами [ 127 ], 9-й час указывается затем в качестве молитвенного рядом писателей и памятников III b., причем в качестве свящ. воспоминаний для него указывается помрачение в этот час солнца при распятии Христовом, возобновление завета с избранным народом (ср. нынешний стих часа) и сошествие Христа в ад и, в отличие от других часов, отмечается сравнительная радостность соединяемых с этим часом воспоминаний [ 128 ]. О составе и содержании службы 9-го часа до VIII b. не сохранилось определенных известий (Сильвия Аквитанская в IV b. говорит, как мы видели, только о строе часовой службы, как и 18 пр. Лаодикийского Собора (в том же веке), по которому служба 9 часа должна быть такая же, как вечерня). В Синайском Часослове VIII-IX b. на 9 часе указаны все нынешние псалмы и кроме них песнь: «Благословен еси Господи Боже отец наших, и хвально и прославлено имя Твое во веки»; в качестве стихов к «аллилуиа» [ 129 ] назначен пс. 22: «Господь пасет мя», разделенный на две части; тропарь близок к нынешнему: «Иже душу, на древе вися в девятый час, предавый Отцу», с окончанием, которое служило припевом: «Христе Боже наш слава»; стих часа — нынешний; из него часть до «Авраама ради» — трижды. В Синайском Часослове IX b., предназначавшемся явно только для келейного употребления, к нынешним псалмам на 9 часе присоединяются 4 других: 68, 112, 110, 120, а за ними стоят еще 12 псалмов, должно быть, ночного последования; тропарь, отличный от нынешнего (ν γαστρ ς τον ν ηνεγκστης Τριδος); есть уже и Богородичен, но отличный от нынешнего, «Иже во чреве Слово вместившая», В дальнейших Часословах — как нынешние псалмы, так нынешний тропарь с Богородичным. Тропари по Трисвятом в древн. Часосл. сразу появляются почти в нынешнем своем виде; колебание только во втором тропаре: так, Афоно-Андреевский Часослов XI b. и Синайский XIV b., как и греческие уставы Моск. Румянц. муз. Севаст. собр. и Моск, Син. библ. не имеют второго тропаря. Заключительная молитва, которой в древнейших нет совсем, в Ватопедском Часослове XI b., краткая, похожая на тропарь: «Душу, на древе вися», в Афоно-Пантелеимоновском XII–XIII b. и в упомянутых греческих уставах — нынешняя молитва 3 часа и на 6 и на 9, но в Синайск. XI b. уже нынешняя и другая особая. В Афоно-Андреевском (XI b.), Синайском (XII b.) и Ватопедском (XIII b.) — только нынешняя [ 130 ]. Типикон о 9-м часе под воскресенье

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

1491. Лк. 10, 42. Перевод (без аллюзии на НЗ) исправлен нами в конце фразы. 1492. В этой классификации Каллист в определенной мере следует прп. Максиму Исповеднику. Ср.: прп. Максим Исповедник. О различных затруднениях, 41 [в новогреч. переизд. 103]//PG 91, 1305 A. Рус. пер. А. Р. Фокина (литературно более гладкий) на с. 128–129 (там же краткий комментарий, воспроизводящий аналогичные схемы Порфирия и Эриугены); см. также более букв. рус. пер. С. В. Месяц и обширное исследование-комментарий В. В. Петрова в кн.: Космос и душа 2005, 147–271 (краткий вариант: БТ 40 (2005), 47–73). См. также: Бриллиантов 1998, 224 и 264. 1493. Ср., напр.: Евр. 3, 13. 1494. Песн. 2, 17. 1495. 1Кор. 13, 12. 1496. Ср.: Евр. 12, 14. 1497. Мф. 4, 1 сл. 1498. Мф. 26, 36. 1499. Ин. 9, 28. 1500. Мф. 12, 19 (Ис. 42, 2). 1501. Лк. 23, 34. 1502. Мк. 14, 65. 1503. Мф. 27, 34. 48; Ин. 19, 29. 30. 34. 1504. Пс. 38, 3. 1505. Принадлежит трансцендентному (по ту сторону лежащему) миру (Н. Л.). Мы бы перевели: «и тогда весь становится запредельным всему миру» (А. Д.). 1506. ναχρωννμενος – букв. «окрашивается», ср. выше, примеч. 1464. 1507. κα νομμτως πιβεβλημνα – ср.: Пс.-Дионисий Ареопагит. О божественных именах, IV, 11 (Vol. 1, p. 156: 18–19 Such la; PG 3, 708 D 9: τας το προστου φωτς κτσιν πιβλλει τας νομμτοις πιβολας). 1508. Ср. примеч. 1464 и 1506. 1509. Ср.: Пс.-Дионисий Ареопагит. О таинственном богословии, I, 1: κροττην κορυφν… τς κρυφιομστου σιγς γνφον… ν τ… ορτ… τος νομμτους νας//Vol. 2, p. 141: 3 – 142: 2–4 Ritt er; PG 3, 997 B. Ср. также примеч. 93 (В. Б., А. Д.). 1510. «единственным» Лосев. 1511. То есть путём внешней философии, рассудочного познания (В. Б.). 1512. Мф. 18, 3. 1513. περφυεσττ: «пресветлейшей» Леонтьев, Лосев. 1514. νομμτους νας, «неочитые умы», см. выше, примеч. 1509 и 1507. 1515. Пс. 31, 1. 1516. Ср.: Пс. 93, 12. 1517. Ср.: Ин. 4, 23; 14, 17. Двузначность фразы сохранена в славянском переводе: «Духом и истиною открываются в мире убо сущими невидимыя немогущим Духа прияти Святаго» (В.

http://predanie.ru/book/219899-vizantiys...

Lewy. Sobria ebrietas. Untersuchungen zur Geschichte der antiken Mystik. Giessen, 1929. 918 См. Brock. Note 3 to II/10,35. 919 Ср. Пс. 103:15. 920 II/35,1—6. 921 II/18,2. 922 Пс. 41:3. 923 I/70 (355)=B16 (131). 924 I/87 (415)=B47 (337—338). 925 I/51 (229—230)=B78 (543). 926 II/1,50. 927 I/58 (317)=B6 (95). 928 Главы о знании I,33. 929 Подробнее об этом мы говорили в другом месте. См. Игумен Иларион (Алфеев). Преподобный Симеон Новый Богослов и православное Предание. Изд. второе. СПб., 2001. С. 404—412. 930 На молитве. 931 Т. е. во втором случае. 932 1 Кор. 14:19. 933 Главы о знании I,55. 934 В рус. тексте: «Источается ли непрестанно из сердца некая сладость и влечет ли всецело ум?». 935 I/45 (192)=B70 (486). 936 I/85 (412)=B46 (334). 937 Иерем. 20:9. 938 I/48 (209—210)=B74 (511—512). 939 Ср. 1 Кор. 1:18—23. 940 Ср. 1 Кор. 4:10—13. 941 3 Цар. 8:27. 942 Т. е. принял на себя человеческое естество. Исаак использует характерный для восточно–сирийской традиции христологический язык. 943 Главы о знании 1,88. 944 Рус. «Любовь к Богу». 945 Рус. «восторженной». 946 Ср. 1 Кор. 3:18. 947 Ср. Евр. 11:38—39. 948 I/73 (369—370)=B33 (219—220). 949 Ср. 1 Ин. 4:18. Слова в квадратных скобках добавлены в греч. тексте, но отсутствуют в сир. оригинале. 950 Ср. 2 Кор. 12:11. 951 Ср. Пс. 18:11. 952 I/38 (159—160)=B62 (430—431). В греч. и рус. тексте последние две фразы переведены свободно. 953 Лк. 22:30. 954 Ср. Пс. 103:15. 955 Вар. «очистились». 956 I/84 (398—399)=B43 (316—317). 957 I/25 (117—119)=B51 (360—362). 958 I/25 (119)=B51 (362). 959 I/25 (120)=B51 (363). 960 I/25 (122)=B51 (366). 961 I/25 (123)=B51 (367). 962 Естества Божия. 963 Естества человеческого. 964 I/28 (131)=B51 (376—377). 965 1 Кор. 3:19. 966 I/26 (125—126)=B51 (369—371). 967 I/27 (127)=B51 (372—373). 968 Или «Писаний». 969 Букв. «истины книг», или «истины Писаний». 970 Главы о знании III,99. 971 Главы о знании IV,16. 972 I/28 (128—129)=B51 (373—374). 973 I/26 (126)=B51 (371). 974 I/26 (127)=B51 (374). Ср., например: Марк Подвижник.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2439...

1100. В ответе православного повторяется выражение из вопроса македонианина: «Следовательно, и Дух есть Бог?» (аллюзия на Ин. 4, 24, но с инверсированным артиклем). 1101. Еф. 5, 1 (далее при цитировании свт. Григорием Паламой опущена ссылка на апостола Павла). 1102. Пс.-Афанасий Великий. Диалоги с македонианином, I, 14//PG 28, 1313 A. 1103. Свт. Афанасий Великий. Против ариан, II, 2//PG 26, 149 C. 1104. Там же, III, 62//PG 26, 453 B. 1105. То есть одно из творений. 1106. Ин. 16, 15. 1107. Пс.-Афанасий Великий. Диалог с Арием на Никейском Соборе//PG 28, 473 C. 1108. См.: II, 10, 37 (примеч. 345). 1109. Ин. 10, 15. 1110. Ср.: Мф. 11, 27 (вместо πιγινσκει у Пс.-Василия οδε) (Изд., Пер.). 1111. Ср.: Пс.-Василий Великий. Против Евномия, IV//PG 29, 696 C. 1112. Свт. Кирилл Александрийский. Сокровищница о Святой Троице, 22//PG 75, 373 A. 1113. Прп. Максим Исповедник. Главы о любви, III, 27//P. 156: 1–3 Ceresa- Gastaldo; PG 90, 1025 A. 1114. Сохранена игра слов подлинника: το χριν, ο χριεν. 1115. Ср.: Пс.-Дионисий Ареопагит. О божественных именах, V, 2//Vol. 1, p. 181: 8–13 Such la; PG 3, 816 C. 1116. Ср.: Пс.-Дионисий Ареопагит. Письмо II к Гаю//Vol. 2, p. 158 Ritt er; PG 3, 1068 A – 1069 A. 1117. Там же. 1118. У Григория Богослова: «единосущное». 1119. В греческом языке «образ» (εκν) одного корня с «быть похожим» (εκω). 1120. Свт. Григорий Богослов. Слово XXX о Сыне (Богословское 4), 20//P. 210, 212: 18–21 Barbel; SC 250, p. 268: 22–25 Gallay; PG 36, 129 B. 1121. Ср.: Пс.-Дионисий Ареопагит. О божественных именах, XII, 4//Vol. 1, p. 225: 19–20 Such la; PG 3, 972 B. 1122. См. примеч. 365. 1123. Ср.: Пс.-Дионисий Ареопагит. О таинственном богословии, I, 2//Vol. 2, р. 143: 7 Ritter; PG 3, 1000 B. 1124. Ср.: прп. Максим Исповедник. Главы богословские и домостроительные, I, 48//PG 90, 1100 D. 1125. П. К. Христу поясняет в примечании к переводу, что, по мысли свт. Григория Паламы, Акиндин является ρειομαντης, как называли в древности сторонников Ария (чаще всего это прозвище встречается в творениях свт. Афанасия Великого).

http://predanie.ru/book/219899-vizantiys...

Отдельные изречения Книги Псалмов, объясняемые об Иисусе Христе священными писателями Нового Завета и святыми Отцами и учителями Церкви, с достаточной полнотой и обстоятельностью изображают как самое Лицо Спасителя, так и разные события искупительного служения Его. Он есть истинный Бог (17, 32; 49, 3; 117, 26–27), Сын Божий (2, 7; ср. Евр. 1, 5 ; Пс. 109, 3 ), Отчее Слово (32, 6; 106, 20). Во многих псалмах предуказывается пришествие Его к человекам (13, 2, 7; 17, 10; 52, 2; 66, 2; 79, 2; 101, 20) во плоти (45, 5), прикровенное (96, 2), славословимое Ангелами (88, 6; 96, 6), для добровольного исполнения воли Божией о спасении людей (39, 7–9; ср. Евр. 10, 5–9 ; Пс. 67, 25 ). Возвещается также, что по плоти Он произойдет из колена Иудина (77, 68), от рода Давидова (17, 51; 88, 4–5; 30, 36–38; 131, 17), и будет истинным человеком (86, 5) и сыном человеческим (8, 5–6; ср. Евр. 2, 6 ; Пс. 79, 16 ). Приписываются Ему многозначительные имена, как то: муж десницы Божией (79, 18; 89, 12; 97, 1), Спаситель (13, 7; 61, 3; 129, 6), Законоположник (9, 21), Источник Жизни (35, 10), Краеугольный камень (117, 22), Первенец, высокий паче царей земных (88, 28), Великий Учитель правды и истины (39, 10–11), Сама правда (93, 15), Истина (84, 11), Свет (4, 7). Слово Евангелия (147, 4) Он будет предлагать в притчах (48, 5; 77, 2; ср. Мф. 13, 3 ; Ин. 16, 25 ) и распространит учение Свое через апостолов во всем мире (18, 3–6; ср. Рим. 10, 18 ). Особенно же много указаний в псалмах на последние события земной жизни Господа нашего Иисуса Христа: предсказываются вход Его в Иерусалим (8, 3; ср. Мф. 21, 15 ; Пс. 117, 26 ), злоумышление иудеев (2, 1–2; ср. Деян. 4, 24–25 ; Пс. 11, 2–5; 40, 6–9; 108, 3–5 ), предательство Иуды (7, 15–16; 37, 12; 40, 7, 10; ср. Ин. 13, 18 ; ; ср. Деян. 1, 20 ). Обстоятельства страданий Иисуса Христа изображаются в псалмах с такою поразительною точностью, что некоторые изречения писаны царственным пророком как бы у самого подножия Голгофы и Креста, так что между событием и пророчеством видно иногда не только полное, но даже буквальное соответствие (напр.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Matveevs...

   2. Преемство первородного греха — всеобще для человечества, ибо никто из людей не изъят от этого, кроме Богочеловека Господа Иисуса Христа, рожденного сверхъестественным образом от Святой Девы и Духа Святого. Всеобщую преемственность первородного греха многократно подтверждает Святое Откровение Ветхого и Нового Завета. Так, оно учит, что падший, зараженный грехом Адам рождал детей «по образу своему» (Быт.5:3), то есть по своему образу, обезображенному, поврежденному, растленному грехом. Праведный Иов указывает на прародительский грех как на источник человеческой греховности: «Кто бо чист будет от скверны? Никтоже, аще и един день житие его на земли» (Иов.14:4—5; ср.: Иов.15:14; Ис.64:6; Сир.17:30, 41:8; Прем.12:10). Пророк Давид, хотя рожден от благочестивых родителей, сетует: «Се бо в беззакониих» (в еврейском оригинале — в беззаконии) «зачат есмь, и во гресех» (в еврейском — во грехе) «роди мя мати моя» (Пс.50:7), чем указывает на всеобщую зараженность человеческого естества грехом и на его передачу посредством зачатия и рождения. Все люди как потомки падшего Адама подвержены греху, поэтому Святое Откровение и говорит: «несть человек, иже не согрешит» (3Цар.8:46; 2Пар.6:36); «несть человек праведен на земли, иже сотворит благое и не согрешит» (Еккл.7:20); «кто похвалится чисто имети сердце? или кто дерзнет рещи чиста себе быти от грехов?» (Притч.20:9; ср.: Сир.7:5). Сколько бы ни искали безгрешного человека — то есть такого, который не заражен греховностью, не подчинен греху, — ветхозаветное Откровение утверждает, что такого человека нет: «Вси уклонишася, вкупе непотребни быша: несть творяй благое, несть до единого» (Пс.52:4; ср.: Пс.13:3, 129:3, 142:2; Иов.9:2, 4:17, 25:4; Быт.6:5, 8:21); «всяк человек ложь» (Пс.115:2) в том смысле, что в каждом потомке Адама через наследственную склонность ко греху действует отец греха и лжи — диавол, клевещущий на Бога и на богозданную тварь.    Новозаветное Откровение основывается на истине: все люди грешны, все, кроме Господа Иисуса Христа.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

1211. По-видимому, намек на «царский локоть». 1212. Прп. Максим Исповедник. Главы богословские и домостроительные, II, 86//PG 90, 1165 B (Изд.). Здесь, как и выше, мы опять имеем дело со свободной трактовкой свт. Григорием Паламой прп. Максима Исповедника, поскольку в данной цитате утверждается только вневременность Царствия Божиего, которая для Паламы была синонимом нетварности (Пер.). 1213. Там же, 90//PG 90, 1168 C. 1214. Там же, 93//PG 90, 1169 A. 1215. Ср.: Символ веры, 1-й член//Vol. 1, p. 57 Alberigo-Ritt er. 1216. 1Тим. 6, 12; ср.: 2Тим. 4, 7. 1217. Предполагаемое свт. Григорием Паламой рассечение Акиндином надвое Бога лексически обыгрывается в контексте (не отмеченном в ΓΠΣ) Лк. 12, 46, откуда и взяты (с неизбежными морфологическими изменениями) отдельные слова. 1218. Ин. 1, 18. 1219. 1Тим. 1, 6–7 (Изд.) 1Тим. 1, 5 (ср.: 2Тим. 1, 5) (Пер.). 1220. Hapax legomenon (неологизм, образованный от πολς и λσχη), опущенный в переводе П. К. Христу. 1221. Ср.: Символ веры, 1-й член//Vol. 1, p. 57 Alberigo-Ritt er. 1222. Подробнее о видимости нетварного света см. в Опровержениях Акиндина, III, 2, 3 (ΓΠΣ 3, 162–163). 1223. Прп. Иоанн Дамаскин. Беседа на Преображение, 16//Vol. 5, p. 454: 13–14 Kott er; PG 96, 569 B. 1224. Там же, 8//P. 446: 18–20 Kott er; PG 96, 560 B (Изд.). Для двух последних эпитетов – περτελ κα προτλειον – ср.: Пс. Дионисий Ареопагит. О божественных именах, II, 10 (Vol. 1, p. 134: 11 Such la; PG 3, 648 C), где говорится также и о «совершенных», и VII, 2 (P. 196: 10 Such la; PG 3, 869 A) (на Дионисия ссылается чуть ниже сам Дамаскин) (Пер.). 1225. Прп. Иоанн Дамаскин. Беседа на Преображение, 17//P. 455: 9–10 Kott er; PG 96, 572 B. 1226. В PG «называется», но у Kott ег’а «становится» (без разночтений). 1227. Прп. Иоанн Дамаскин. Беседа на Преображение, 12//P. 449: 4–5; 450: 9–10 Kott er; PG 96, 564 B. 1228. Cp.: Символ веры, 1-й член//Vol. 1, p. 57 Alberigo-Ritter. 1229. Букв. «дергаешь каждую веревку». Поговорка, аналогичная русскому выражению «идти на всех парусах». Ср.: свт. Григорий Палама. О божественных энергиях, 43//ΓΠΣ 2, 129: 11–12.

http://predanie.ru/book/219899-vizantiys...

126 Ср. Dion. Ar., e. h. 119, 9. 127 3 Цар. 17:4; 3 Цар. 17:6. Ср. Лк. 12:24. 128 Палама здесь указывает на пророка Илию (см. выше). 129 У Паламы опущен эпизод с явлением Богородицы и св. Николая (Николай Монах IV.6). 130 Эта идея Филона Александрийского о природе и вкусе манны была воспринята Григорием Нисским и другими, вероятно, как метафора многоразличной благодати, различных даров Святого Духа при единой природе Святого Духа. 131 Ср. топос у неоплатонического философа Порфирия: ρ ον ο τ μν χωρζοντα π τν ασθητν κα τν κατ ατ παθν, νγοντα δ πρς νοερν κα φνταστον παθ τε ζων καθ σον ον τε, τατα ν εη... (De abstinentia I, 30). Палама говорит о жизни исихаста, лишенной естественной деятельности разума, заключенной в смене представляемых образов, мыслей и представлений. 132 Ср. Bas. Theol., Adversus Eunomium V (vol. 29, 521.37). Вероятно у св. Василия это выражение от эллинской учености (встречается у Эпикура, Плотина, Прокла, Дамаския), особенно если учесть, что эта книга сочинения в действительности принадлежит Дидиму Александрийскому. 133 У Николая Монаха (IV.5) говорится о пятидесяти трех годах. 134 Ср. Феодорит Кирский. На Псалмы. PG 80, col. 1680.10. 135 Досл. «согласно своим хитростям». 136 Неясно, почему олень у Паламы (в отличие от Николая Монаха) оказывается самкой. Вероятно, аллюзия на Пс. 41:2. 137 Ср. Ахилл Татий, Левкиппа и Клитофон (8,12.4-7): παραστησαμνη δ τν υν τν τοξτην φροδτη επε „Τκνον, ζεγος τοτο ρς ναφρδιτον κα χθρν μν κα τν μετρων μυστηρων δ παρθνος κα θραστερον μοσε κατ μο. ρς δ ατος π τν λαφον συντρχοντας. ρξαι κα σ τς θρας π πρτης τς τολμηρς κρης κα πντως γε τ σν βλος εστοχτερον στιν.“ ντενουσιν μφτεροι τ τξα, μν π τν λαφον, δ ρως π τν παρθνον κα μφτεροι τυγχνουσι, κα κυνηγτις μετ τν θραν ν τεθηραμνη. κα εχεν μν λαφος ες τ ντα τ βλος, δ παρθνος ες τν καρδαν τ δ βλος, Εθνικον φιλεν. δετερον δ κα π τοτον στν φησι. Ср. также Greg. Naz., De vita sua, l. 863 (sic). Эти пассажи указывают на некий тайный смысл: переживание особого рода мистической любви. Кроме того, олень был для греков символом робости, и этим символом Палама приуготовляет читателя к новой погоне, но теперь уже погоне охотника за Петром, ибо «душа, которую подгоняют стрекала любви, едва ли не насыщена [самой] стремительностью к предмету обожания, пусть даже и не окрылена» (§ 40). Дидим Александрийский писал в своих комментариях к псалмам, что ταν, φησν, [ λαφος] κα ποβλ τς τρχ[ας], σθει φιν κα νανεοται. βρσι τν φεων ναν ατν αθις [ποι]ε (Didymus Caecus, Commentarii in Psalmos, 4: Codex, p. 296, ll. 24-26). Таким образом провозглашается некая божественная юность стареющего и близкого к смерти Петра, которая приобретается через победу над бесами.

http://isihazm.ru/?id=384&sid=23&iid=131...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010