354 Составлен мон. Еленой (Анненковой; † 11889) в 1887 г., предварительно отредактирован еп. Тамбовским и Шацким (впоследствии архиеп. Карталинский и Кахетинский, Экзарх Грузии) Иннокентием (Беляевым; † 11913), личность второго редактора неизвестна, предположительно – сщмч. Серафим (Чичагов ; † 1937). 361 Известна дореволюционная публикация акафиста свт. Питириму (составлен И. А. Аносовым, опубликован в: Богословский вестник. Сергиев Посад, 1916. Т. 2. 6. С. 211–218. 2-я паг.), однако статус этого текста на данный момент не прояснен. В практике Русской Православной Церкви употребляется иной акафист, опубликованный (вместе со службой святителю) в «Журнале Московской Патриархии» (1974. 12, вкладка отдельной пагинации, акафист на с. 8–13) и позднее републикованный в «Акафистнике» (М.: Изд-во Московской Патриархии, 1993. Т. I. С. 222–228). Вопрос об официальном одобрении того или иного акафиста в Синодальный период остается пока открытым. 362 В рукописях и различных печатных изданиях воспроизводятся по крайней мере два различных акафиста в честь Смоленской иконы Божией Матери; определить достоверно, был ли какой-либо из них официально одобрен Священным Синодом и если да, то какой, на данный момент не представляется возможным. 363 Составлен прот. Илией Гумилевским († 1963), однако в литературе встречаются данные об авторстве сщмч. Неофита Любимова († 1918) или протопресв. Николая Любимова († 1924). Возможно, о. Николай (бывший на момент канонизации св. Ермогена протопресвитером Успенского собора Московского Кремля) выполнил редактуру акафиста, составленного о. Илией (см.: Богословский вестник. Сергиев Посад, 1916. Т. 2. 9. С. 3–26. 2-я паг.). Надежных данных об официальном одобрении данного акафиста до сих пор не обнаружено, однако он был напечатан в «Православном церковном календаре» на 1986 г. (М.: Изд-во Московской Патриархии, 1985). 367 Составлен в 1917 г. свящ. Андреем Простосердовым, руководителем петроградского Свято-Вонифатьевского братства. 371 Составлен прот. Леонидом Красновым, клириком Рязанской епархии. Резолюция об одобрении текста к общецерковному употреблению подтверждалась Святейшими Патриархами: свт. Тихоном (резолюция от 22 января 1924 г.), Алексием I (резолюция от 10 декабря 1945 г.) и Алексием II (резолюция от 28 ноября 1999 г.). Во исполнение последней резолюции акафист был напечатан в Издательстве Московской Патриархии в 2000 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Popo...

Первый опыт Н. в области духовной музыки относится, вероятно, к 1892 г. (см.: РДМДМ. Т. 8. Кн. 1. С. 63). Большая часть духовных сочинений Н. написана в период с 1908 по 1917 г. Наиболее крупные из них: Литургия Преждеосвященных Даров (Ор. 23), Всенощное бдение (Ор. 26), Литургия св. Иоанна Златоуста 1 (Ор. 31), Песнопения Страстной седмицы (Ор. 35), Песнопения на Св. Пасху (Ор. 37), Венчание (Ор. 41). Общественная деятельность Н. в дореволюционный период была направлена на повышение профессионального уровня регентов и певчих по всей России. Он был широко известен как активный деятель Об-ва взаимопомощи регентов церковных хоров, являлся одним из организаторов и участником всех 6 регентских съездов (1908-1917). В 1914 г. Н. стал членом Наблюдательного совета при Синодальном уч-ще, в к-ром занимался рецензированием новых духовно-муз. сочинений, а в 1916 г. был назначен заведующим частными церковными хорами Москвы. В журналах «Хоровое и регентское дело», «Музыка и жизнь», «Вестник воспитания», «Педагогический листок» и др. публиковались его статьи, рецензии и заметки, посвященные актуальным вопросам, связанным с развитием духовной музыки и регентского искусства. Ему также принадлежат труды по истории и теории рус. церковной музыки (наиболее значительный - «Формы русского церковного пения»), музыкально-педагогические работы, статьи о деятелях Нового направления. Практически все дореволюционные работы Н. связаны с идеями Нового направления и отражают его историю. С 1902 г. Н. начал сотрудничать в Московской музыкально-этнографической комиссии, после Октябрьской революции 1917 г. продолжил работать как этнограф. В 1919 г. Н. написал и подготовил к изданию труд «Теория русской народной песни». В первые 10 лет после революции продолжал активно сочинять духовную музыку (Op. 52, 55 3: «О дивное чудо» и 5: «В молитвах неусыпающую Богородицу» - не найдены), 62 6: Венчание - утерян), 63 2: «От восток солнца» - утерян), 68 3: Кондак прп. Марии Египетской - утерян)), которая, по всей видимости, исполнялась и была востребована (см.: РДМДМ. Т. 9. Кн. 1. С. 31). Однако с Н. взяли расписку о нераспространении духовных сочинений, и он перестал писать церковную музыку (см. его письмо Д. С. Семёнову от 22 авг. 1933 г.//РДМДМ. Т. 8. Кн. 1. С. 227-228).

http://pravenc.ru/text/2566200.html

С 1899 г. – сотрудник издательства Брокгауза и Ефрона, редактор отдела богословия и церковной истории Нового энциклопедического словаря, где поместил более 250 статей по библеистике, церковной истории и богословию. В 1902 г. был в научной командировке в Константинополе, в Русском археологическом институте; в 1903 г. – во Франции. С 30 ноября 1906 г. – редактор журнала «Богословский вестник». С 10 ноября 1907 г. – исполняющий должность экстраординарного профессора Санкт-Петербургского университета по кафедре истории Церкви, с 17 мая 1910 г. по 26 августа 1911 г. – проректор, с 15 ноября 1916 г. – исполняющий должность ординарного профессора. Читал курс по истории Церкви на Высших женских историко-литературных и юридических курсах. В 1916–1917 гг. – сотрудник журнала « Церковь и жизнь». С 1 октября 1918 г. – профессор по кафедре истории Петроградского университета, в 1919–1920 гг. был заведующим кафедрой общественных наук, 30 сентября 1924 г. освобожден от преподавания в связи с сокращением университетской программы и ликвидацией читаемых курсов. Работал архивистом 2 отделения IV секции Главного архива. В 1925–1927 гг. – профессор Высших богословских курсов в Ленинграде по кафедре апологетики [см.: 2]. В январе 1887 г. Иван Дмитриевич Андреев написал свт. Феофану о своем желании поступить в Московскую духовную академию, лично с Преосвященным он не был знаком. В это время Андреевы (вдова священника села Малинова и ее дети) находились в тяжелом материальном положении. Святитель немедленно отозвался на письмо Ивана – написал ответ юноше и выслал денег и книги (см. письмо еп. Феофана от 25 января 1887 г. к Андрееву И. Д. ), а затем через священника села Здоровец, соседнего с селом Малиново, Алексея Степановича Воскресенского, выслал еще деньги. С этого времени началась переписка свт. Феофана с И.Д. Андреевым , не прекращавшаяся до последних дней святителя. Переписка содержит ценный материал, актуальный с точки зрения затронутых в ней вопросов богословского и аскетического характера.

http://azbyka.ru/otechnik/Feofan_Zatvorn...

Не позднее 1923 г. З. примкнул к обновленчеству . По его словам, уже на Религиозно-философских собраниях он «проводил подлинно-православные, но считавшиеся тогда либеральными, положения о необходимости продолжения догматического развития в Церкви, об односторонности и недостаточности исторического монашества и т. д.», а в магистерской диссертации защищал идеи, являющиеся «отличительными для обновления, идеи равноценности брака и безбрачия, идею религиозной правды о земле и т. д.» ( Зарин С. М. Прения по докладу прот. П. Н. Красотина//ВССПРЦ. 1926. 2(6). С. 15). Участвовал в обновленческом Поместном Соборе 1923 г. В янв. 1925 г. на обновленческом Всероссийском совещании клира и мирян избран в Предсоборную комиссию (под председательством обновленческого митр. Евдокима (Мещерского) ) по подготовке Вселенского и Поместного Соборов. Участвовал в 3-м обновленческом Поместном Соборе в окт. 1925 г., избран товарищем председателя. Сделал на Соборе доклад «О духовном просвещении», выступал в прениях по докладам обновленческих митр. Александра Введенского «О современном положении православия» и протопр. Павла Красотина «О деятельности Священного Синода и о мероприятиях к примирению церковного разделения». С 1925 г. был членом пленума обновленческого Синода, секретарем его президиума, председателем юридического отдела, заведующим архивом. Участвовал в последнем заседании Синода (29 апр. 1935), на к-ром было принято решение о его самоликвидации. С дек. 1924 г. З. входил в состав Учебного комитета при обновленческом Синоде, затем стал заместителем председателя. Подписал «Обращение ко всем деятелям богословской науки и духовного просвещения Православной Русской Церкви от собравшегося в Москве 27-31 янв. 1925 г. Совещания ученых богословов», тогда же вошел в состав сформированного профессорского бюро. 18 мая 1925 г. удостоен степени доктора богословия по совокупности трудов. З. был профессором и проректором Московской богословской академии, открытой на территории МДА, читал лекции по НЗ (с элементами греч. языка) и нравственному богословию (христианской этике). С 1927 г. Московская богословская академия по предложению З. перешла на «комплексную систему преподавания» (основная тема на 1-м курсе - Церковь, на 2-м - христианство, на 3-м - религия). На пленуме Синода 31 янв. 1927 г. выступал с докладом о положении богословских школ (см.: Доклад о положении богосл. школ. 1927. С. 10). В 1925-1927 гг. читал лекции («Идеология обновленчества» и др.) на обновленческих миссионерских курсах в Ростове-на-Дону, Краснодаре, Москве, Орехово-Зуеве. Входил в состав Издательского отдела обновленческого Синода, был редактором и издателем «Вестника Священного Синода Православной Российской Церкви» (с 1928 «Вестник Священного Синода Православных Церквей в СССР» ).

http://pravenc.ru/text/182635.html

Как следует из предисловия Е. Федотовой на с. 20 (Вестник РСХД. 1952. 6. С. 20), Г. П. Федотов перевел всю Псалтирь для употребления в общественном и частном богослужении с целью замены славянского богослужебного языка русским. Перевод был осуществлен, по словам Е. Федотовой, со славянского, но с некоторыми исправлениями по евр. и греч. текстам. Это пояснение подтверждается как анализом самого перевода, так и собственными словами Е.П. Федотова: «...в первую очередь для одного обсуждения готовлю перевод псалмов. Вчерне он у меня готов, но мне не хватает здесь еврейского текста или, в замену его, научного комментария, которым я пользовался в Париже... И, как во всем, и здесь надо отвеять пшеницу Господню от мякины исторической: еврейской, греческой, славянской» (Федотов Г. П. Письмо матери Марии Скобцовой [от 29 августа 1938 г. Из архива о. Сергия Гаккеля (Великобритания)]//Вестник РХД. 182. I–2001. Париж; Нью-Йорк; Москва. С. 113–114, цит. 113). Как следует из цит. письма и из пояснения в «Вестнике РХД» 182. С. 101), перевод был осуществлен в конце 1930-х гг. до эмиграции Г. П. Федотова в Америку в 1940 г. Нам неизвестно, использовались ли на самом деле псалмы в переводе Г. П. Федотова за православным богослужением, однако подобный прецедент (помимо «обновленчества» 1920–30-х гг.) имел место в конце XX в. в одном из московских храмов, где читалось (без благословения правящего архиерея) шестопсалмие в переводе (с евр.) С. С. Аверинцева . П. В-ский. Смысл и композиция шестопсалмия//ЖМП. 1968. 10. С. 62–68. Перевод шестопсалмия на с. 64–67 со слав. с учетом пер. П. А. Юнгерова , Ф. Д. Самарина и др. с попыткой сохранить ритмику слав. пер. Бирукова Е. Н, Бируков И. Н. Псалмы 1, 50, 90//ЖМП. 1993. 12. Приложение (с. 1–5). Новое русское переложение псалмов выполнено в 1975 1985 гг. на основании церковно-славянского текста и перевода П. А. Юнгерова . Впервые напечатано полностью в «Литературной учебе» в 1994 г. (подробнее см. в предисловии к переводу Псалтири: Литературная учеба. 1994. 1. С. 3–62). Вдохновителем этой работы на ее начальной стадии был профессор Б. А. Васильев , оказавший переводчикам помощь текстологическими консультациями. Сверка пер. осуществлена Т. А. Миллер, ею же составлены примечания. Много изданий в отд. книгах, в т. ч.: Псалтирь учебная. М.: Правило веры, 2000 [переизд.: 2003, 2004, 2006]. 816 с. [Книга включает: молитвы по кафизмам и устав чтения Псалтири, русский перевод Псалтири, историч. и богословский комментарий, порядок чтения по усопшим]; Псалтирь с параллельным переводом на русский язык. М.: ПСТГУ, 2007. 672 с.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

В цитируемом переводе слово " disturb " почему-то переведено в редком значении " создавать проблемы для " , что усиливает полемический пафос Резолюции. Вообще-то, есть определенное стилистическое расхождение между специфической и несколько казенной языковой традицией европейских резолюций и российской публицистикой. Увы, часть претензий С.Чапнина к Резолюции 1510 объясняется именно этим. Например, ему кажется, что, если Резолюция уже во втором пункте для защиты " свободы мысли, совести и религии " ссылается на ст.9 Конвенции по правам человека, то это менее существенно, чем ссылка на ст.10 той же Конвенции в первом пункте, а для европарламентариев статьи Конвенции равноправны. Есть у С.Чапнина и другие явные несовпадения с авторами Резолюции. Он не знает, " проходили ли выставки, подобные московской " Осторожно, религия! " , в Европе " , но, во-первых, в обсуждаемом контексте Москве находится в Европе, ибо Россия – член Совета Европы, во-вторых, конечно, проходили, и не раз, в-третьих, некоторые художественные акции в Западной Европе тоже обсуждались в судах по тому же самому поводу, вплоть до Европейского суда (см. об этом старую, но по-прежнему актуальную с фактологической точки зрения статью Льва Левинсона). С.Чапнин, рассматривает карикатуры на жертв Холокоста в одном ряде с известными датскими карикатурами, хотя сходство только в их " обидности " , но явно не в их отношении к религии. Он даже обвиняет авторов Резолюции в употреблении " языка вражды " , хотя таковой там, естественно, отсутствует (не только в жестком смысле западного термина " hate speech " , но и в более широком российском значении): политкорректность – неотъемлемая черта любых официальных евро-документов. С.Чапнин совершенно верно отмечает основное расхождение позиции ПАСЕ с традиционным религиозным восприятием: для ПАСЕ первичен человек и его права, его частные чувства и интересы, в традиционном же религиозном восприятии святыня безусловно выше всего этого. Поэтому в Резолюции говорится, что " Нападения на людей на почве их религии или расы непозволительны, но не следует использовать законы о богохульстве для урезания свободы выражения и мысли " ( " Attacks on individuals on grounds of their religion or race cannot be permitted but blasphemy laws should not be used to curtail freedom of expression and thought " ), а С.Чапнин неприменение законов о богохульстве не одобряет, хотя, отметим, и не выступает здесь с конкретными инициативами, применимыми к России.

http://religare.ru/2_32601.html

Сокращенное изложение догматов веры по учению православной церкви. – Кострома, 1869; М., 1870. См. также: Православный собеседник. – Казань, 1907, декабрь. – С. 756. Собрание нескольких слов, поучений и речей. – Кострома, 1869: М., 1870. Краткое правило благочестивой жизни. Историческое описание Троицкого Козловского монастыря. – М., 1849. Основание Переяславского Троицкого Данилова монастыря. – М., 1853. Взгляд на историю российской церкви. – М., 1834. Памятная Книжка для священника, или Размышление о священнических обязанностях. – М., 1860. Литература: Флоринский Н. , протоиерей. Воспоминания о преосвященнейшем Платоне. Костромском архиепископе. – М., 1877. Островский П., протоиерей. Историко-статистическое описание костромского первоклассного кафедрального монастыря. – Кострома. 1870. Самарянов В. А. Памятная книжка Костромской губернии/Составлена Самаряновым. – Кострома, 1868. Казанский П. С. Посмертное послание//Душеполезное чтение. – М., 1877. Сырцов И. Я., протоиерей. Архипастыри Костромской епархии за 150 лет ее существования (1748–1898). – Кострома. 1898. Беляев А. А. Профессор Московской духовной академии П. С. Казанский и его переписка с архиепископом Костромским Платоном//Богословский вестник. – Сергиев Посад, 1910, февраль. – С. 274. Булгаков С. В. Настольная книга для священно-церковно-служителей. – Киев, 1913. – С. 1403. Толстой Ю. В. Списки архиереев и архиерейских кафедр иерархии Всероссийской со времени учреждения Святейшего Правительствующего Синода (1721–1871 гг.). – М., 1872, 341. Строев П. М. Списки иерархов и настоятелей монастырей Российской Церкви. – СПб., 1877. – С. 41, 267, 669, 851, 895. Денисов Л. И. Православные монастыри Российской империи: полный список всех 1105 ныне действующих в 75 губерниях и областях России. – М., 1908. – С. 331. Списки архиереев иерархии Всероссийской и архиерейских кафедр со времени учреждения Святейшего Правительствующего Синода (1721–1895 гг.). – СПб., 1896. 341. Юбилейный сборник исторических материалов у Троицы в Академии 1814–1914 г. – М., 1914. – С. 10, 12–13, 90, 133, 252, 266, 294, 297, 524, 527, 549, 550, 556, 563, 567, 580, 581, 712.

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

Сергиев Посад, 1907. С. 192–193 (официальными оппонентами были ректор академии епископ Евдоким за болезнью проф. Н. А. Заозерского и проф. И. Д. Андреев ) и Церковный вестник. 1906. 24. С. 801. В 1907 году труд С. И. Смирнова удостоен премии Митрополита Московского Макария при академии, как «лучшее магистерское сочинение воспитанника академии», См.: Извлечение из Журналов собраний Совета Московской духовной академии за 1907 год. Сергиев Посад, 1908. С. 25, 27, 64. См. еще отзывы о труде С. И.: Павел Верховский  – Исторический вестник, 1906. Т. CVI, 10. С. 301–303; М. Г. Богословский//Библиографический листок. Приложение к Руководству для сельских пастырей, 1906. Вып. 12. С. 449–453; Проф. П. Гидулянов . Вопрос о тайной исповеди и духовниках Восточной Церкви в новейшей русской литературе//Византийский временник за 1907 год. Т. XIV, вып. 23. С. 399–442 и отдельный оттиск. СПб., 1908. С. 44; Проф. Н. Н. Глубовский. По вопросам духовной школы. СПб., 1907. С. 68, примеч. 5; Сергий Зарин//Церковный вестник. 1907. 37. С. 1196–1198; Проф. Н. С. Суворов //Журнал Министерства народного просвещения. 1907. Новая серия. Ч. VII, 1, отд. 2. С. 170–180; С. Троицкий //Церковные ведомости. Прибавления. 1907. 22. С. 905–907. 20 . Древнее духовничество и его происхождение. Речь, произнесенная на диспуте 8 июня 1906 г. перед защитой диссертации «Духовный отец в Древней Восточной Церкви. Ч. I. Сергиев Посад, 1906»//Богословский вестник. 1906. Т. II. Июль-авг. С. 369–382 и в кн. «Духовный отец в Древней Восточной Церкви. Ч. I. Сергиев Посад, 1906» (С. ΙΧ– ΧΧΙΙ. (Вместо введения.)). 20а. То же. Вырезка из кн.: Духовный отец в Древней Восточной Церкви. Ч. I. Сергиев Посад, 1906. Sine titulo. С. ΙΧ– ΧΧΙΙ. 21 . Доклад в Совете Московской духовной академии, составленный в комиссии с проф. Н. О. Каптеревым и. д. доц. И. М. Громогласовым и и. д. доц. Д. Г. Коноваловым, «по вопросу об учреждении при академии на средства Московской епархии штатной кафедры русского сектантства»//Журналы собраний совета Московской духовной академии за 1904 год.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Smirnov...

Кн. «Диалектика мифа» (наиболее авторитетное изд. с доп. и коммент. вышло в сер. «Философское наследие» в 2001) была сразу запрещена и уничтожена (ныне переведена на англ., нем., исп., япон. и др. языки; об истории сохранившихся экземпляров см.: Троицкий. 2007). 18 апр. 1930 г., в Страстную пятницу, последовал арест. Предлогом послужили незаконные вставки, сделанные автором после подписания Главлитом; почва же для ареста подготавливалась заранее в докладах А. М. Деборина в 1929 г. В мае 1930 г., когда Л. уже месяц как был арестован, в Институте философии Коммунистической академии состоялся доклад X. Гарбера «Против воинствующего мистицизма А. Ф. Лосева» (напечатан: Вестник Комакадемии. М., 1930. 37-38). В газ. «Правда» (14 мая 1930. 131) помещены рецензии на 7 книг Л.- «философа-мракобеса». Ж. «На литературном посту» в 1930 г. клеймил «реакционную диалектику эстетического учения Лосева» (о кн. «Диалектика художественной формы»). Л. находился 17 месяцев на Лубянке во внутренней тюрьме; 4 с пол. месяца в одиночке; в марте 1931 г. был переведен в общую камеру. Следствие по делу «Истинно-православной церкви», по которому проходил Л., разрасталось. Приговор Л. вынесли 3 сент. 1931 г.- 10 лет лагерей. После приговора перевели в Бутырки, на пересылку. Там 20 сент. объявили приговор осужденному. Л. обвинялся в причастности к «монархической организации церковников «Истинно-православная церковь»». Коллегия ОГПУ вынесла решение в отношении всех участников орг-ции. Лосевы входили в число активных антисергианцев (см. в ст. Сергий (Страгородский) ), держали сторону сщмч. Петра (Полянского) , местоблюстителя Патриаршего престола. Они были связаны с насельниками Данилова мон-ря во главе с архиеп. Феодором (Поздеевским) , отложившимися от митр. Сергия, и с насельниками Зосимовой пустыни. Осознавая себя сторонником имяславия как «чисто религиозной идеи», Л. посещал собрания московских имяславцев, на к-рых выступал с докладами; в собраниях принимали участие математики, физики, философы, психологи, историки. Бывали и монахи-имяславцы с Афона - архим. Давид (Мухранов) , Манассия, Ириней (соборный старец Андреевского скита на Афоне). Монахи-имяславцы служили в часовне на Таганке. Лосевы были связаны с М. А. Новосёловым (см. Михаил (Новосёлов) , мч.), активным имяславцем, составившим «Большое имяславие», в котором встречались и цитаты Л.

http://pravenc.ru/text/2110736.html

1862 10) Принкипо. Письмо из Константинополя от 20 августа 1861 г.//Духовный вестник. Харьков, 1862. 2. с. 195. Отд. оттиск: Харьков, 1861. 25 с. 11) О поездке в Тризину//Иллюстрированный листок. СПб., 1862. 12) Поездка в Вифинию//Христианской чтение. СПб., 1862. Т. 2. с. 660. 1863 13) Вифиния//Христианское чтение. СПб., 1863. Т. 1. с. 422; Т. 2. с. 67, 229, 493. 14) А. Б. О Влахернской иконе Покрова Пресвятыя Богородицы//Христианское чтение. СПб., 1863. Т. 3. с. 245. 15) Письмо от 26 марта 1869 г. к митрополиту Исидору (о рукописи Филонида/Собрание мнений и отзывов Филарета, Митрополита Московского и Коломенского, по учебным и церковно-государственным вопросам. СПб., 1887. Т. 5. Ч. l. с. 422. 16) Письмо от 4 ноября 1863 г. к обер–прокурору Св. Синода А. П. Ахматову (о Вселенском Патриархе Софронии)//Собрание мнений и отзывов Филарета, Митрополита Московского и Коломенского, по учебным и церковно-государственным вопросам. СПб., 1887. Т. 5. Ч. 1. с. 492. (См.: Письма Митрополита Филарета, изданные архиеп. Саввой. СПб., 1888. Т. 2. с. 197). 17) Заметки XII–XV вв., относящиеся к крымскому городу Сугдее, приписанные на греческом синаксаре//Записки Одесского общества истории и древностей. Одесса. 1863. Т. 5. с. 594–628. 18) Acta patriarchatus Constantinopolitani//Записки Одесского общества истории и древностей. Одесса, 1863. Т. 5. с. 963–966. 1864 19) Заметки поклонника Святой Горы. Киев, 1864. 402 с. 1865 20) Древние акты Константинопольского Патриархата, относящиеся к Новороссийскому краю (1317–1396)//Записки Одесского общества истории и древностей. Одесса, 1865. Т. 5, отд. 2. с. 445–473. 1866 21) А. А. Пять дней на Святой Земле и в Иерусалиме в 1857 году//Душеполезное чтение. М., 1866. 1–4. Отд. изд.: М., 1866. 113 с. 22) Посетитель Вифлеема. Праздник Рождества Христова в Вифлееме//Церковная летопись духовной беседы. СПб., 1866. 9. с. 126; 10. с. 141. Отд. оттиск: СПб., 1866. 16 с. 23) Латинское богослужение последней Недели Великого поста в Иерусалиме//Христианское чтение. СПб., 1866. с. 468.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonin_Kapust...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010