Хотя Ангелы бестелесны, духовны, они все-таки ограничены в пространственном отношении, ибо вездесущие принадлежит только Богу. На такую ограниченность и на отсутствие вездесущия у Ангелов указывает Святое Откровение, изображая их сходящими с неба на землю и восходящими от земли на небо (см. Дан.9:21, 23, 8:15 ; Быт.28:12 ; Ин.1:51 ; Лк.1:26, 38 ; Мф.28:2 ; Лк.2:15, 22:43 ). Из этого очевидно, что они не могут быть одновременно и на небе, и на земле. Они пребывают там, где действуют, ибо и они известным образом ограничены местом (circumscripti loco). «Ангелы описуемы (περγραπτοι), – говорит святой Дамаскин, – ибо когда они находятся на небе, их нет на земле; и посылаемые Богом на землю – они не остаются на небе; но они не ограничиваются стенами, и дверями, и дверными запорами, и печатями... А так как они – умы (νες), то находятся и в местах, постигаемых только умом, не телесным образом будучи описуемы, ибо что касается их природы, то они не принимают вида, как тела (σωματις), и не имеют троякого измерения, но тем, что духовно присутствуют и действуют, где бы ни было им приказано, и не могут в одно и то же время находиться здесь и там и действовать». В отношении к будущему Ангелы бессмертны, то есть умереть не могут (см. Лк.20:36 ), но это бессмертие принадлежит им не по естеству, а по дару и Божией благодати, ибо всё имеющее начало по естеству должно иметь и конец. Ангелы совершеннее людей (см. Пс.8:5–7 ; Евр.2:7 ) и по естеству, и по уму, и по воле, и по крепости, и по силе (см. 2Пет.2:11 ; Пс.102:20 ). Но так как они – существа сотворенные и ограниченные, то и их духовное развитие и преуспеяние имеет свои пределы. «Все Ангелы сотворены чрез Слово и достигли полноты при содействии Святого Духа чрез освящение, соответственно своему достоинству и чину имея участие в свете и благодати». Ангелы существуют волей Отца, вошли в бытие действом Сына и совершились присутствием Духа. Освящение и преуспеяние Ангелов – это подвиг, в котором они участвуют всем своим существом – и волей, и умом, и чувством. «Совершенство Ангелов – это освящение и постоянство в нем». «Они имеют освящение не от самого существа своего, а от Духа Святого, и послушанием остаются в нем». При содействии благодати Святого Духа они настолько совершились и утвердились в добре и святости, что стали неподвижными на зло. «От Святого Духа освящаеми Ангельстии Собори, на зло пребывают недвижимы, еже к первому благому восхождению обожаеми». Ангелы – «трудно склоняемы к злу, хотя не непоколебимы, но теперь даже и непоколебимы не по природе, а по благодати и привязанности к одному только благу».

http://azbyka.ru/otechnik/Iustin_Popovic...

Ed. byj. Barr, OS 19, Leiden, 1974, pp.135–147. Wolterstorff 1995 – Wolterstorff N. Divine Discoursë Philosophical reflections on the Claim that God Speaks. Cambridge, 1995. Wong 2001 – Wong E.K.C. The De-Radicalization of Jesus» Ethical Sayings in Romans//NT 43 (2001), pp. 245–263. Wright 2005 – Wright A.T. The Origin of Evil Spirits: The Reception of Genesis 6.14 in Early Jewish Literature. WUNT 2. Reilie, 198. Tubingen, 2005. Zakovitch 2000 – Zakovitch Y. Song of Songs Riddle of Riddles//The Art of Love Lyrics. Ed. by K. Modras. CRB 49, Paris, 2000, pp. 11–23. Zehnder 2003 – Zehnder M. A Fresh Look at Malachi II 13–16//VT 53, pp. 224–259. Zevit 2002 – Zevit Z. Three Debates about Bible and Archaeology//Bib, 83 (2002), pp. 1–27. 291 0б интертекстуальных связях Книги Еноха с Книгой Бытия см. Kvanvig 2004. Книга Еноха – своего рода «переписанная Библия», т. е. пересказ уже авторитетного для данной общины текста. Впрочем, с точки зрения Кванвиг, нельзя говорить о прямом заимствовании, скорее – о двух традициях, выросших из одного корня. 307 Лейбович 1997:50–51, оттуда же взята и цитата из Давида Кимхи. Также см. Stuckenbruck, 2004; Wright, 2005. 323 Более подробно о той роли, которая отводилась Сифу христианами, иудеями и гностиками первых веков н.э., с " 1. Klijn 1977. 352 Имена в русских переводах встречаются в разных вариантах, здесь предпочтение отдается первому, кроме цитат из текстов, где употреблен второй вариант. 395 Ср. решение Verhoef 1987и Clark – Hatton 2002:420–422. Единственное отличие заключается в том, что они выбирают вариант 16 – «угодное Богу потомство». 3:19 Речь может идти о душах умерших людей, выведенных Христом из темницы ада, или о злых духах, которым он возвестил о Своей окончательной победе. 3:21 Можно также понимать как «просьба от чистого сердца», «прошение о чистой совести» или как «обещание жить по совести». Читать далее Источник: Введение в библейскую экзегетику/Андрей Десницкий ; Правосл. Свято-Тихоновский гуманитарный ун-т, Ин-т востоковедения Российской акад. наук, Ин-т пер. Библии. - Москва : Изд-во ПСТГУ, 2011. - 413 с. - (Библиотека Свято-Тихоновского гуманитарного университета; 4).; ISBN 978-5-7429-0660-5 Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Desnick...

См. также 2Пар. 20:8 ; 1Езд. 5:1 ; Пс.19:6, 62:5 ; Иер.20:9 ; Мф.10:41–42 ; Лк.24:47 ; Ин.5:43, 10:25, 14:13, 26, 20:31 ; Деян.2:38, 3:6,16, 9:27 ; Рим.1:5 . Во мгновение ока В(О) МГНОВЕНИЕ ОКА. В(О) [ОДНО] МГНОВЕНИЕ Образ, указывающий на быстроту, с которой что-либо совершается. Мгновение, миг (от глагола «мигать») — отрезок времени, сопоставимый с быстрым, почти неуловимым движением век (миганьем). Апостол Павел, предвещая Судный день, пишет: «Говорю вам тайну: не все мы умрем, но все изменимся вдруг, во мгновение ока, при последней трубе…» ( 1Кор.15:51–52 ). Дьявол, искушавший Господа в пустыне, «показал Ему все царства вселенной во мгновение времени…» ( Лк.4:5 ). Господь говорит Моисею и Аарону: «Отделитесь от общества сего, и Я истреблю их во мгновение» ( Чис.16:21 ). Водить за руку ВОДИТЬ (ДЕРЖАТЬ) ЗА РУКУ (РУЧКУ) см. также НОСИТЬ НА РУКАХ Помогать, оберегать, направлять, относиться к кому-либо с родительской заботой (водить за руку как ребенка). С оттенком порицания говорится об отсутствии самостоятельности в действиях кого-либо или излишней опеке с чьей-либо стороны. Часто встречаемый в В. З . образ, в основе которого уподобление Божиего попечения о человеке родительскому: «…когда он будет падать, не упадет, ибо Господь поддерживает его за руку» ( Пс.36:24 ); «…я всегда с Тобою: Ты держишь меня за правую руку; Ты руководишь меня советом Твоим…» ( Пс.72:23–24 ); «…Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: “не бойся, Я помогаю тебе”» ( Ис.41:13 ); «Я, Господь, призвал тебя в правду, и буду держать тебя за руку и хранить тебя…» ( Ис.42:6 ); «Так говорит Господь помазаннику Своему Киру: Я держу тебя за правую руку, чтобы покорить тебе народы…» ( Ис.45:1 ); «Тогда народ Его вспомнил древние дни, Моисеевы: где Тот, Который вел Моисея за правую руку величественной мышцей Своею…» ( Ис.63:11–12 ); «…Я… взял их за руку, чтобы вывести их из земли египетской…» ( Иер.31:32 ). Этот образ присутствует в пророчестве Исайи о Боге Отце и Боге Сыне: «Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к Которому благоволит душа Моя» ( Ис.42:1 ). Возвысить голос

http://azbyka.ru/krylatye-frazy-novogo-z...

—346— День Господень, т. е. воскресный см. Воскресенье. Десница Бога Отца: Сын воссел одесную Отца, а не Отец одесную Сына, хотя и обладают равным достоинством божеским, потому, что воплотился не Отец, а Сын 14, 28. б. 295. Десятословие: смысл первых четырех заповедей, – заповедь о субботнем покое указует на вечный покой святых 7, 24.143–147. Десять – совершенное число 6, 51. б. 43–44. Десятый час – великая тайна Спасителя открыта не в начале, а в конце века, в последние дни ( Ис.44:13 ) 1, 39. в. Дидрахма: закон о полдидрахмовой подати Богу ( Исх.30:13 ) указует на рабство людей Единому Владыке Богу, Коему подобает приносить не дидрахму из тленного вещества, но духовное плодоношение, т. е. служение в духе и истине. Ответ Господа на вопрос собирателей дидрахмы Петру ( Мф.17:24–26 ) показует божескую природу Спасителя 4, 22. 291–292; 10, 11–13; 14, 11. 216–217. Дидрахма равняется статиру или двум драхмам, а подать в половину дидрахмы равна одной драхме: этим прикровенно указан Сам Христос, за всех как бы и ото всех в выкуп принесший Себя Богу и Отцу и представляемый как бы в одной драхме, однако-же нераздельно от другой, т. е. ипостасен и в то же время единосущен Отцу и совершенно равен Ему, но различен от Него лично 6, 27. 469–470. Диавол ср. демоны. По Иез.28:12 отпал от подобия с Богом 6, 27. б. 465. Его падение состояло в том, что он вообразил, будто тварь может возвыситься до природы Создателя и соделаться сопрестольною Вседержителю Богу 8, 23. б. 272. Диавола лжелюбца дух усвоили себе начальники иудейские 7, 28. б, – люди злые имеют отцом своим диавола 8, 41. 338–339. Он называется «князем мира сего» как завладевший тем, что ему не принадлежит, и посредством соблазна людей ко греху, – виновник греха и всех злодейств против Христа 14, 30–31. Расставив Христу сеть – смерть, этою же собственною сетью сам был унижен, ибо смертью Христа разрушена смерть 6, 38–39. 16. Диаволом называется Иуда предатель ( Ин.6:70 ) как слуга диавольских желаний 7, 70–71. Добрая жизнь: посредством неё и правой веры мы взыскуем Бога 1, 38 см. добродетель и добро.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Сп. 51. содержа в строке общий с прочими текст, на поле представляет особенные, нигде не встречающиеся исправления. Деян. 17:9 . в строке: мыто, на поле: рекши пос ( τ κανν, но 24, 26. против слова же мыто написано: сребро – χρματα); 25:7. их же (вины) не можаах прикнти, на поле: двести (сп. 50. по нын. изъвити – ποδεξαι); 25:21. в строке: павл повелн блюден быти ем въ чтнаго, на поле: павл молщ блюсти его до севастова ра сирчь кесара ( πικαλεσαμνου– ες τν το σεβαστο διγνωσιν); 1Кор. 15:41 . б () звзды изъобиле въ слав, на поле: 2Кор. 8:10 . нача ти лани, на поле: на чала, и еще: времени, (сп. 50. по нын. от мимошедшаго лета – π πρυσι). Такие же исправления встречаются Деян. 27:43. 28:3 . Иак. 1:9 . Против слов: 2Кор. 8:18 . послах же с ни брата, на поле: лк. Исправлено и сказание на 1 послание к Коринфянам. В строке: коринне събрани, разцпахс нравы, внизу: събираеми радлхс; потом в строке: на поле: мачех, как и в сп. 50. Греч. λαβντα μητριαν, вместо чего ошибочно чит. λατρεαν. Сп. 52. заметно держится древних списков, но имеет и новые чтения. Деян. 1:22 . на небо, опущ., Ин. 3:1 . да чда бжи наремс и будем опущ. с весьма многими списками у Шольца. 1Пет. 5:6 . да в възнсеть въ врем посщени; 2Пет. 1:10 . потщитеся добрми дл своими (приб. по 46-му); Фил. 2:6. 7 . не въсхщениё вмни... нъ себ истощи. бра раби приимъ (проч. непщева, излия, зрак); 1Сол. 4:13 . не хоще же ва не видти (в большей части списков у Шольца стоит ο θλоμεν, а не ο θλω); 2Тим. 2:8 . поминаи Господа опущ. См. ещё 2Кор. 11:5 . Еф. 2:5. 7 . Кол. 1:16 . 1Тим. 6:13 . Сп. 53. в переводе по-нынешнему часто сходствуя с предшествующим отличается особенною близостью к Острожскому и нынешнему Слав. тексту. Согласно с обоими читается: Деян. 15:11 . но га (в прочих сп. Господа нет), 17:26. (проч. сп. нарекъ нарочита времена, ρσας προστεταγμνους καιρος), 20:25. проповд (проч. как и у Шольца вм. τν βασιλεαν в нек. рук. стоит τ υαγγλιον), 28:4. сдъ 1Пет. 5:2. 9 . (проч. 5:9. вдще таже еже въ мир вамъ творити! εδτες, τ ατ τν παθημων τ ν κσμ μν δελφτητι πιτελεσθαι), Иак. 5:10 . 1Пет. 2:4 . 2Пет. 1:12 . 1Ин. 2:1 . ходата имамы, Рим. 2:15. 22. 5:4 . искство, 8:15. (проч. дхъ υοθεσας), 14:14. 1Кор. 4:12. 13. 15. 16. 9:27 . й др. Деян. 17:22 . по всем зрю ко в вре блдще есте по Остр. изд.; тоже 20:28. Не редко читается вопреки Острожскому, по-нынешнему. Деян. 15:10 . хотяще приб., 2Пет. 1:19 . (Острож. якоже светилнику, по проч. спискам), 1Ин. 4:12 . слова переставлены, 1Кор. 1:18. 21 . (Остр. 18. спасающем же ся, 21. проповедания, по проч. сп., 15:23. (Остр. по проч. сп. – христовнии) и др. Но с конца 1 послания к Коринфянам сей список перед прочими не представляет исправлений (и потому расходится с текстом Острожским), кроме не многих, какие находятся и в сп. 50, напр. Фил. 2:8 . 1Сол. 4:15. 17 .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

51. Блж. Августин. Исповедь IX, 7. 52. Henschen. Acta Sanct. Apr. dic 6, t. 1 p. 544. Binterim, Denkwürd. IV, 320. 53. Тертуллиан, De carne Chr. c. 20. 54. Ефр. Сир Hym. 53. 55. Евсевий. Церк. ист. IV, 18. 56. Филарет архиеп. Ист. обз. песноп. 54. 57. Евсевий. Церк. ист. V, 28. Это послание приписывается римскому пресвитеру Каю (II–III b.) на основании фрагмента, изданного Routh " ом в Reliquiae sacrae. v. 2, Oxon 1814, p. 7. 58. Ruinarti Th. Acta martyrum sincera et selecta, Ratisb. 1895 t. I, 48. 59. Augusti I. Denkwürdigkeiten aus der christlichen Archäologie, Leipz. 1823, VI, 56. 60. Игн. Б. Филад. 5. По хорошему объяснению прот. п. Преображенского (Писания мужей апостольских, рус. пер. с введ. и прим. М. 1862, стр. 412): к Евангелию, как бы к самому, телесно еще присутствующему Христу, а к апостолам, как бы они живые составляли пресвитерство церкви. 61. Ирин. Пр. ер. III, 11. 62. Augusti, Denkwürdigkeiten VI, 39. О глубокой древности богослужебного употребления Евангелий, по мнению Augusti, говорит прибавка к молитве Господней заключительного славословия. На это славословие (доксология) уже старые критики новозаветного текста смотрели non ut scripturae sed ut liturgiae partem (Griesbach по Augusti Denkwür., 72). Его нет в кодексах IV b.: Синайском, Ватиканском, в др. лат. пер., в цитации Теруллиана, св. Уирпиана, Оригена; но оно есть в Пешито (III b.), Готском переводе (IV b.) и в цитации Учения 12 апостолов (II b.), — впрочем везде в различном виде (Богдашевский Д. Критические этюды по Новому Завету. IV. О молитве Господней. Труды Киев. Дух. Акад. 1908, 4, 500–511. 63. Варн. Посл., 4. 64. Пастырь, вид. 2. 65. См. выше, стр. 32. 66. Иустин, Разг. с. Тр. 18, 19, 23, 43. 67. Посл. Варн. 5. Ап. Варнава имеет в виду Ис. 1, 13, и Пс 94, 7 в истолковании, какое дается посланием к Евр 4, 4–7. Ап. Варнава держится мнения о кончине мира чрез 7000 лет его существования. 68. См. выше стр. 54. 69. Игн. Магн. 9. 70. Τηρεν св. Ириней употребляет везде без дополнения; очевидно, как технический термин, глагол прилагался к соблюдению ветхозаветного закона (Ин. 9, 16). На этом основании думают, что здесь имеются в виду еврейские обряды на Пасху, еще не оставленные тогдашними христианами. Об этом мнении см. Зарин Н. Квартодециманы. Глубоковский Н. — Лопухин А. Правосл. богослов. энциклоп. т. IX, Спб. 1908, стр. 308–325.

http://predanie.ru/book/72342-tolkovyy-t...

68. Понятие о том, что дух человека не разрушается со смертью тела, присуще всем религиям. Из живых существ только человек жаждет бессмертия. Даже атеизм пытается создать его суррогат в виде “бессмертия в делах и памяти потомков”. Сами свойства человеческого духа, нематериального и внепространственного по природе, наводят на мысль о неподвластности его материальному закону распада. Мифическая форма учения о посмертии уже у античных мудрецов сменилась философской. С тех пор идею бессмертия поддерживает и развивает подавляющее большинство мыслителей на протяжении всей истории философии. 69. Библия учит не просто о бессмертии духа, а о грядущем воскресении ( Дан. 12:2-3 ; Ин. 11.24-26 ; Откр. 20.12-13 ). Созданный как существо, связующее два плана бытия (духовный и телесный), человек в преобразованном мире не останется только духом. Он обретет просветленную плоть, подобную плоти воскресшего Иисуса ( Лк. 24:36-43 ; 1 Кор. 15.22-26; 42-44; 51-55 ). 70. До наступления этого воцарения мировой гармонии, ЦАРСТВА БОЖИЯ, в мире еще властвуют противящиеся Богу силы. Христианин не должен гадать о временах и сроках, когда придет Царство Божие “в силе”; даже Иисус во время Своего земного уничижения скрыл это от Себя ( Мф. 24:14 ; Лк. 13.21 ). Однако как и суд Божий (см. 60:), так и Царство Божие суть не только тайны грядущего. Они присутствуют уже здесь, в нашей жизни, предваряя новый преображенный мир ( Мф. 12:28 ; Лк. 9.27; 16.21 ). ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ: После прохождения катехизации желательно выслушать вопросы оглашаемых и по возможности ответить на них, а также тактично проверить (по вопросам, из которых построены темы), в какой мере они усвоили основные принципы вероучения. Рекомендуется, чтобы важнейшие цитаты из Писания были написаны ими (дома или в процессе обучения) и выучены наизусть. После обряда оглашения, а затем – таинства Крещения и первого Причастия, следует познакомить новокрещенных с богослужением (по книге «Таинство, слово и образ»). Впервые опубликовано посмертно: “Смертию смерть поправ”/Пред. Н. Б[ольшаковой] и С.Р. – Минск: Эридан, 1990. Рекомендуемые статьи

http://azbyka.ru/katehizacija/vvedenie-v...

85 Под пленением подразумеваются духовный плен человека греху и злу, от которого избавляет Христос. Его выносила во чреве Пресвятая Дева Мария. 86 Спасение человека заключается и в преодолении заблуждений – как в мировоззренческом, так и в нравственном смысле (ср. притча о блудном, т. е. заблудшем сыне – Лк.15:12–32 ). Христос – Наставник в поисках выхода. Стоит отметить, что в славянский текст здесь вкралась ошибка, причину которой трудно понять. В греческом тексте все наоборот: «Радуйся, во чреве носящая Наставника заблуждшим; Радуйся, рождшая Избавителя плененным». В 1915 г. по благословению Святейшего Синода Русской Православной Церкви была издана Постная Триодь – первая и по известным причинам последняя из богослужебных книг, исправленных в рамках начатой и незаконченной богослужебной реформы. В ней указанная ошибка была исправлена, но, к сожалению, буквально во всех современных переизданиях Постной Триоди, а также в отдельных изданиях Акафиста копируется неисправленная версия. 87 Праведный Судия – Господь Иисус Христос, к которому Его Матерь обращается с мольбой (умолением) о людях (ср. Ин.2:3–4 ), в том числе о прощении кающихся грешников. 88 Завершение мысли, начатой в предыдущем хайретизме. 89 Перевод: «Радуйся, одежда дерзновения для тех, кто наг». «Нагота» понимается и в буквальном (ср. Иов.1:23 ; Мк.14:52 и др.), и, часто, в символическом или духовном смысле: как обозначение беззащитности, обедненности человека (см. Иов.31:19 , Мф.25:36, 38, 43 ). А главное, здесь нужно вспомнить прежде всего наготу Адама и Евы, которой они до грехопадения не стыдились, т. е. не воспринимали ее как свою беззащитность и ущербность, требующую «восполнения» одеждой. Затем, когда они согрешили, то узнали, «что наги» ( Быт.3:7 ; ср. прим. 51). Иначе говоря, нагота, которой стыдится человек, в Библии и в данном контексте Акафиста выступает как символ состояния греховности, от которого человек может быть избавлен только по милостивому прощению от Бога, но в ответ на настойчивое желание, «дерзновение» человека (ср. прим. 40). Тем самым, когда Бог нисходит к человеку, воплощается в его «наготу» через Пресвятую Деву, «нагому» человеку дается «одежда дерзновения».

http://azbyka.ru/molitvoslov/akafist-pre...

Копт. фрагменты 1-го Послания сохранились в 2 папирусных кодексах на ахмимском диалекте. Первый (Berolin. SB. Orient. Fol. 3065) датируется IV в. и происходит из Белого монастыря В нем не хватает 5 листов (содержали: Clem. Rom. Ep. I ad Cor. 34. 6-42. 2). Изд.: Schmidt. 1908. Сщмч. Климент, еп. Римский. Роспись ц. ап. Андрея на Треске, Македония. 1388–1389 гг. Сщмч. Климент, еп. Римский. Роспись ц. ап. Андрея на Треске, Македония. 1388–1389 гг. Второй папирусный кодекс (Strasbourg. Biblioth. Nat. et Univ. Pap. Copt. 362) датируется 1-й пол. V в. (др. датировки: IV в., VII-VIII вв). Поскольку наряду с 1-м Посланием К. кодекс содержит греч. текст Ин 10. 1-2, 4-7, 9-10; 11. 1-8, 45-52, он имеет классификацию по К. Аланду - P6. В копт. части представлены: Clem. Rom. Ep. I ad Cor. 1-26. 2; Ин 10. 1 - 12. 20; 13. 1-2, 11-12; Иак 1. 13 - 5. 20. Изд.: R ö sch. 1910. Полный сир. перевод обоих Посланий, выполненный, вероятно, в VIII в., сохранился в ркп. Cantabr. Add. 1700. Fol. 142v - 155v, 155v - 159v, 1169/70 г. (из Эдессы). Рукопись содержит полный текст НЗ в т. н. гераклейской версии перевода Филоксена Маббугского (616). После соборных Посланий выписаны 1-е и 2-е Послания К. (имеют надписание: «Кафолическое (соборное) послание Климента, ученика апостола Петра, Коринфской церкви»). Они включены в общую лекционарную разметку. Согласно указаниям на полях, отрывки из них читались с 25-й по 39-ю неделю после Пасхи, а также в чине погребения (1-е Послание) и на праздник Девы Марии (2-е Послание) ( Lightfoot. 1890. P. 134). Изд.: Bensly. 1899. 1-е Послание на сир. языке сохранилось также в собрании апокрифических сочинений и извлечений из творений монофизитских церковных писателей (между сир. «Дидаскалией апостолов» (с Апостольскими канонами) и «Посланием Иакова, епископа Иерусалима, Кодрату о Тиберии Кесаре») - рукописи Mingana. syr. 4. Fol. 43-51, 1895 г.; Harv. Hought. syr. 99 (бывш. 91). Fol. 76v - 92, 1899 г. (обе рукописи западносир. происхождения, скопированы с более раннего кодекса из Тур Абдина) (см.: Brock S. Notes on Some Texts in the Mingana Collection//JSS. 1969. Vol. 14. N 2. P. 205-226). По свидетельству С. Брока , только лишь заглавие 1-го Послания К. было также выписано в рукописи Harv. Hought. syr. 123, 1901 г. (номер поступления 4058), но в наст. время она утеряна. Рукопись того же типа, содержащая 1-е Послание к Коринфянам, хранится в библиотеке аббатства Монсеррат (Montserrat. Or. 31. Fol. 78-93v, 1915 г.; протограф, согласно колофону, был переписан в 1333 г.; см. также: V öö bus A. The Didascalia Apostolorum in Syriac. Louvain, 1979. Vol. 1. P. Издания

http://pravenc.ru/text/1841337.html

Parisot 1894, xxii; Nau F. Aphraate le Sage//Dictionnaire d " Histoire et de Geographie Ecclesiastique, t.3. Paris, 1924. Col. 936; Baarda 1975, 5. 13 Aphraate le Sage Persan 1988, 36. 14 См.: Duval R. La litterature syriaque. Paris,1899. P. 218–219; Parisot 1894, XIII; Theodoret de Cyr 1977, 24. 15 Theodor. Hist. rel. 8,1:1–15:16 (TLG 4089/4). См. Theodoret de Cyr 1977, 372–379. 16 Theodoret de Cyr 1977, 47. 17 Муравьев А. В. Афраат//Православная энциклопедия. Т. IV. М., 2002. С.184. 18 Aphraate le Sage Persan 1988, 38. 19 Baarda 1975, 1–2. 20 Aphraate le Sage Persan 1988, 65–66. 21 Parisot 1894, col.1049. 22 Parisot 1894, col.1,4. 23 Parisot 1894, col.2–3. 24 Wright 1869, 6–43 (сирийская пагинация). 25 Начало Письма не сохранилось в оригинале, но есть в армянском переводе. Мы воспользовались его латинским переводом. 26 Мф. 10:8. 27 Мф. 25:29. 28 Мф. 7:24–27; Лк 6:44–49. 29 Рим. 8:30. 30 Иер. 7:4–5. 31 2 Кор. 6:16; Лев. 26:12. 32 1 Кор. 3:16; 6:19; 2 Кор. 6:16. 33 Ин. 14:20. 34 1 Кор 3:10. 35 1 Кор 3:11. 36 1 Кор 3:16. 37 Ин 10:30. 38 Пс 117:22. 39 Ин 19:15. 40 Лк 19:12–14. 41 Иез 13:10–11. 42 Иез 22:30. 43 Ис 28:16. 44 Мф 21:44. 45 Дан 2:34. 46 Пс 84:12. 47 Пс 84:12. 48 Дан 2:34–35. 49 Пс 18:5; Рим 10:18. 50 Мф 28:19 51 Зах 4:7 52 Ин 1:1. 53 Ин 15:12. 54 Ин 15:15. 55 Еф 2:4–5. 56 Еф 5:2. 57 Зах 3:9. 58 Ис 11:2–3. 59 Зах 4:10. 60 Ис 49:6. 61 Пс 118:105. 62 Ин 1:1. 63 Ин 1:5. 64 Ин 1:11. 65 Мф 10:27. 66 Мф 5:14. 67 Мф 5:16. 68 Ин 12:35. 69 Ин 12:36. 70 Ин 8:12. 71 Мф 5:15; Мк 4:21; Лк 8:16. 72 Пс 118:105. 73 Ос 10:12. 74 Лк 15:8. 75 Исх 20:2; Втор 5:6. 76 Ос 10:12. 77 Ис 55:6–7. 78 Ин 1:5. 79 Мф 27:45; Мк 15:33; Лк 23:44. 80 Зах 14:6–7; Ам 8:9. 81 1 Кор 3:10–12. 82 1 Кор 3:13. 83 Дан 3:21–22. 84 Дан 3:48. 85 Быт 19:24–28. 86 Чис 3:4; Лев 10:1–2. 87 Чис 16:35. 88 4 Цар 1:9–16. 89 4 Цар 2:11. 90 Дан 3:22. 91 Ис 66:16. 92 Ис 66:24. 93 1 Кор 3:11. 94 1 Кор 13:13. 95 Быт 4:4. 96 Быт 5:24. 97 Быт 6:9. 98 Быт 15:6; Рим 4:9. 99 Мал 1:2–3; Рим 9:13. 100 Пс 80:6. 101 Исх 7:14 — 13:16. 102

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010