Псалом 90. Лист из Катаха (Псалтирь) св. Колумбы. Нач. VII в. (Dublin. RIA. S. n.) Псалом 90. Лист из Катаха (Псалтирь) св. Колумбы. Нач. VII в. (Dublin. RIA. S. n.) Одна из древнейших ирл. рукописей - Катах св. Колумбы (Dublin. RIA. S. n., нач. VII в.). Это галликанская Псалтирь, во многом зависящая от греческих источников. Сохранилось лишь 58 листов примерно из 110 (Пс 30. 10 - 105. 13). Псалтирь не имеет литургического деления, но надписания нек-рых псалмов (напр., с формулой legendus ad) содержат 18 титулов (Пс 2, 26-27, 40, 43-47, 49-50, 52, 68, 83, 90, 105-106, 129), к-рые часто интерпретируются как литургические указания ( Salmon P. Les «Tituli psalmorum» des manuscrits latins. R., 1959. P. 48-74). Однако др. исследователи полагают, что это элементы экзегезы, заимствованные из толкований отцов Церкви ( Dyer. 1989). Тем не менее титул Пс 64 - vox ecclesiae ante baptismatum paschalismatum («глас Церкви перед пасхальным крещением») - может указывать на литургическую практику. Псалтири, несомненно принадлежащие к К. о., разделены на 3 части по 50 псалмов каждая (выражение «три по пятьдесят» в ряде источников служит синонимом полной Псалтири, напр.: The Rule of Tallaght. 58/Ed. E. J. Gwynn//Hermathena. 1927. Vol. 44 (2nd suppl.). P. 80-81). Примерами таких Псалтирей являются рукописи Lond. Brit. Lib. Vitellius. F.XI (нач. X в.), Саутгемптонская Псалтирь (Cantabr. St. John " s. C.9, нач. XI в.), Псалтирь из Клонмакнойза (Edinbourg. Univ. Lib. 56, 1025 г.), Псалтирь Ригиварха (Dublin. Trinity College. 50, после 1055 г.; изд.: Lawlor H. J., ed. Psalter and Martyrology of Ricemarch. L., 1914. 2 vol.). Ряд Псалтирей содержат также библейские песни и коллекты (напр., Lond. Brit. Lib. Cotton. Galba. A. V., XII в.). В основном библейские песни соответствуют рим. традиции: после Пс 50 указаны Песнь вавилонских отроков (Benedicite), Песнь из Ис 12 (Confitebor), Песнь Езекии из Ис 38 (Ego dixi); после Пс 100 - Песнь прор. Анны из 1 Цар 2 (Exultavit), Песнь прор. Моисея из Исх 15 (Cantemus), Песнь из Авв 3 (Domine audivi); после Пс 150 - Песнь прор. Моисея из Втор 32 (Audite caeli) (см.: Mearns J. The Canticles of the Christian Church, Eastern and Western, in Early and Medieval Times. Camb. (GB), 1914. P. 68-70). При этом само деление Псалтири на 3 части хотя и встречается в др. зап. обрядах (см., напр.: Magistretti M., ed. Beroldus, sive ecclesiae ambrosianae mediolanensis kalendarium et ordines saec. XII. Mil., 1894. P. 57-58), но более характерно для вост. традиции (Il testo integrale della «Narrazione degli abbati Giovanni e Sofronio» attraverso le «Ερμηνεαι» di Nicone/Ed. A. Longo//RSBN. 1965/1966. Vol. 2/3(12/13). P. 251-252), с к-рой ирл. традицию объединяет чередование стояния и сидения во время чтения групп псалмов и чтение «Отче наш» и библейских песней между 3 группами псалмов.

http://pravenc.ru/text/1684161.html

Ангелы     Ангелы (греч «ангелос» означает «вестник») одна из двух разновидностей существ, обладающих личностью и созданных Богом (вторая люди). Ангелов существует великое множество (Мф 26:53, Откр 5:11). Они разумные создания, обладающие нравственными качествами, бестелесны и, как правило, невидимы, хотя и способны являться людям в подобии физического тела (Быт 18:2—19:22, Ин 20:10—14, Деян 12:7—10). Ангелы не женятся и не умирают (Мф 22:30, Лк 20:35—36). Они могут передвигаться с одного места на другое, и множество их может помещаться на крошечном пространстве (см. Лк 8:30, где речь идет о падших ангелах).    Ангелы, подобно людям, были испытаны, и некоторые из них впали в грех. Множество ангелов, успешно выдержавших испытание, утверждены ныне в состоянии святости и бессмертной славы. Их обитель небеса (Мф 18:10, Мф 22:30, Откр 5:11), где они постоянно поклоняются Богу (Пс 102:20—21, Пс 148:2) и откуда они, по Божьему повелению, отправляются исполнять свое служение для христиан (Евр 1:14). Это «святые» и «избранные» ангелы (Мф 25:31, Мк 8:38, Лк 9:26, Деян 10:22, 1 Тим 5:21, Откр 14:10), которым действием Божьей благодати, совершаемым через Христа, открывается Божественная премудрость и слава, неведомые им ранее (Еф 3:10, 1 Пет 1:12).    Святые ангелы охраняют верующих (Пс 33:8, Пс 90:11—12), в особенности детей (Мф 18:10), и постоянно наблюдают за происходящим в церкви (1 Кор 11:10). Исходя из Писания, можно заключить, что ангелы больше, нежели люди, осведомлены о божественных предметах (Мк 13:32) и что они исполняют специальное служение для верующих в час их смерти (Лк 16:22), но подробности этого нам неизвестны. Следует отметить, что в то время, как мир следит за христианами, надеясь увидеть их падение, добрые ангелы наблюдают за верующими в надежде увидеть в их жизни торжество благодати.    Таинственный «Ангел Господень», или «Ангел Божий», часто появляющийся в ранней ветхозаветной истории и иногда отождествляемый с Богом, а иногда отличный от Него (Быт 16:7—13, Быт 18:1—33, Быт 22:11—18, Быт 24:7—40, Быт 31:11—13, Быт 32:24—30, Быт 48:15—16, Исх 3:2—6,14,19, Исх 23:20—23, Исх 32:34—33:5, Чис 22:22—35, Нав 5:13—15, Суд 2:1—5, Суд 6:11—23, Суд 13:3—23), в определенном смысле является Богом, действующим как вестник Самого Себя, и часто Его рассматривают как явление Бога Сына еще до Его воплощения.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

34:4. Небеса свернутся, как свиток. Небеса чаще сравниваются с шатром (40:22; Пс. 103:2 ), который раскинут над землей. Образ всей небесной панорамы, сворачивающейся, словно пергаментный свиток, в Библии уникален (см. параллель в Новом Завете в Отк. 6:14 ). Следует отметить, что три верховных вавилонских бога представлены не звездами или планетами, а всем небом, разделенным на три зоны – Ану, Энлиля и Эа. Таким образом, «сворачивание» неба является актом суда, направленным против главных богов Древнего мира. 34:5. Роль Эдома. Поскольку этот раздел (ст. 1–4) посвящен гневу Господа на все народы, не исключено, что изображение Эдома в роли жертвы просто указывает на грядущую судьбу всех этих народов (ср.: 63:1–6). По существу, Эдом во многих случаях выступает как наиболее характерный «враг» Израиля (см.: Авд. 5–9 ; Мал. 1:2–4 ). Отсутствие сведений о выступлениях Эдома против Иерусалима в конце VIII – начале VII в. до н. э. (однако см.: 2Пар. 21:8–10 ) убедило многих исследователей в том, что в этом фрагменте подразумевается союз Эдома с Вавилоном в 587 г. до н. э. (см.: Иез. 35:2–15 ). 34:6. Восор. Столица древнего Эдома обычно отождествляется с Buseirah на севере страны. Восор контролировал часть «Царской дороги» и был тесно связан с медными рудниками, обнаруженными в 5 милях к юго-западу, в вади Dana. 34:9. Смола и сера. Хотя смола (или асфальт, как в Исх. 2:3 ) часто упоминается как вещество для смоления лодок, в вавилонских текстах кипящая смола представлена как средство наказания. В сочетании с характерным для района Мертвого моря запахом горящей серы смола ассоциируется с гневом Божьим (см.: Быт. 19:24 ). 34:11. Филин и ворон. Птицы, известные тем, что обитают в безлюдных местах, на развалинах (см.: Иов. 38:41 ; Пс. 101:6 ), поселились в городских руинах (см.: 13:22). Аналогичные картины описываются в египетском «Видении Неферти» (ок. 2000 г. до н. э.), где Египет изображается настолько слабым, что «странные птицы совьют свои гнезда вблизи этого народа», а «орды пустынных племен будут пить из Нила».

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

2088 Ср.: Ис. 57:2 (по Септуагинте). 2089 Ср.: Лк. 24:4. 2090 Ср.: Мф. 18:16; Втор. 17:6; Числ. 35:30. 2091 Ср.:Лк. 24:9. 2092 Интерполяция. 2093 См.: Ис. 27:11 (по Септуагинте). 2094 Ср.: Л к. 24:13—19. 2095 См.: Лк. 24:21. 2096 См.: Лк. 24:25. 2097 Слова из Лк. 24:25, искаженные Маркионом. 2098 Конъектура Кройманна. В рукописи текст малопонятен. Согласно изданию 1521 г.: «сказав это, Он доказывает Свою принадлежность иному богу, но Тому же Самому Богу. Ведь это же самое». 2099 См.: Лк. 24:6—7. 2100 См.: Лк. 24:38—39. 2101 Т. е. как позднейшую вставку. 2102 Перестановка Кройманна. В рукописи: «Потому он настаивает на том, чтобы было сказано так, словно слова «дух костей не имеет, как видите у Меня» относятся к духу». 2103 Ср.: Лк. 24:40. 2104 См.: Лк. 24:39. 2105 Ср.: Лк. 24:41—43. 2106 Ср.: Лк. 24:47. 2107 Ср.: Пс. 19 18:5. 2108 Ср.: Лк. 6:13—16. 2109 Ср.: Деян. 9:15; Рим. 1:1. 2110 Исправление Кройманна. В рукописи: «знает». 2111 Чтение, предлагаемое Кройманном. По другому: «чтобы ты мог с уверенностью предлагать его , дабы не доказывать, что он принадлежит Тому, Кто предоставил все свидетельства его апостольства». 2112 Ср.: Гал. 1:1. 2113 См.: Лк. 21:8. 2114 Конъектура Кройманна. В рукописи: «как». 2115 Ср.: Рим. 11:1; Флп. 3:5. 2116 Ср.: 2 Тим. 1:11. 2117 Ср.: 1 Цар. 19:9—10,15—20; 20:31; 23:15 и в др. местах. 2118 Ср.: 1 Цар. 24:3—20; 26:2—25. 2119 Ср.: 1 Цар. 9:15—21. 2120 Ср.: Лк. 1:27. 2121 Ср.: Деян. 9:1—9. 2122 Ср.: Гал. 1:1. 2123 Другой возможный перевод: «поскольку от апостола не мог быть сокрыт тот, кто уже был открыт Христом». 2124 Искаженного Маркионом Евангелия от Луки, о котором шла речь в IV книге. 2125 Ср.: 2 Кор. 5:17; Ис. 65:17. 2126 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Христос же время этого разделения». 2127 См.: Лк. 16:16. 2128 Ср.: 2Кор. 5:17; Ис. 43:18. 2129 См.: Гал. 1:6. 2130 Quod aliud Euangelium omnino non esset. Ср.: Гал. 1:7: quod (греч. о, «которое») non est aliud. 2131 Ср.: Гал. 1:7. 2132 См.: Гал. 1:8. 2133 Интерполяция, по мнению Кройманна.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

Ср. Ос. 1:2; 3:1 и др. 459 Пс. 105:39. 460 Иерем. 3:9. 461 Сл. 37, 18, 27–19, 8; SC 318, 308–310=1.519–520. 462 Ср. 1 Кор. 7:32–35 и др. 463 Сл. 37, 10, 1–2; SC 318, 292=1.515. 464 PG 38, 90=2.171. 465 Сл. 8, 8, 5–7; SC 405, 258=1.179. 466 Сл. 19, 7; PG 35, 1052=1.292. 467 PG 37, 577=2.150. 468 PG 37, 644=2.173. 469 PG 37, 634–635=2.168. 470 Пир десяти дев, Маркелла 2–4; SC 95, 56–64. 471 Пир десяти дев, Маркелла 4; SC 95, 62–64. 472 PG 37, 537–538=2.137–138. 473 PG 37, 523=2.133. 474 PG 37, 524=2.134. 475 Мр.12:24. 476 О раннем египетском и палестинском монашестве св. Chitty. Desert, 1–45. 477 О " " сынах завета " " см., в частности, AbouZayd. Ihidayutha, 59–107. Автор приходит к выводу, что " " сыны завета " " , о которых говорит Афраат, не были в полном смысле монахами: это были миряне, которые давали обет девства и вели аскетический образ жизни, при этом оставаясь в миру или объединяясь в небольшие общины. 478 Наиболее полным и современным исследованием мессалианства является Stewart. Working. Не потеряла своего значения и классическая книга Obolensky. Bogomils. 479 О Евстафии см. Gribomont. Basil I, 95–116. О влиянии Евстафия на Василия см. Amand de Mendieta. Ascese, 52–61. 480 Отметим, что главным действующим лицом на Гангрском Соборе был арианин Евсевий Никомидийский. Евстафий Севастийский, напротив, принадлежал к числу омиусиан и в 367 г. принял никейское исповедание. Евстафий разошелся с Василием Великим после 373 г., отказавшись признать единосущие Святого Духа Отцу и Сыну. См. Meyendorff. Legacy, 200. 481 См. Gribomont. Basile I, 21–26. 482 См. Meyendorff. Legacy, 199–201. Подробнее о том же см. Gribomont. Basil I, 26–41, 43–56. 483 См. Fedwick. Church, 156–160. 484 Несколько сводов аскетических правил дошли до нас под именем Василия, в том числе Правила пространные (Regulae fusius tractatae), Правила краткие (Regulae brevius tractatae), Нравственные правила (Moralia). О различных редакциях правил см. Gribomont. Histoire du texte. 485 Gribomont. Basile I, 34; 40. 486

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=724...

Для ВЗ очень характерно отождествление И. с горой Сион, к-рая также именуется святой (Пс 2. 6). В Пс 48 Сион и И. предстают центром мира, местом встречи неба и земли (ср.: Иез 5. 5; 38. 12; подробнее см.: Clifford R. J. The Cosmic Mountain in Canaan and the Old Testament. Camb. (Mass.), 1972; Levenson J. D. Sinai and Zion: An Entry into the Jewish Bible. Minneapolis, 1985). В ВЗ часто говорится о том, что с Сионом или И. будут враждовать народы, но Сион и И. останутся непобежденными (Пс 46; Ис 29. 1-8). При этом указывается, что неприступность Сиона для врагов зависит от нравственного поведения избранного народа (Иер 7. 1-15; Пс 15; 24). Даже после разрушения И. оставался местом, на к-рое возлагались надежды об избавлении от плена (ср.: Пс 136. 5: «Если я забуду тебя, Иерусалим,- забудь меня, десница моя»). Утверждается обычай обращаться в сторону И. с молитвой (Дан 6. 10-11). Появляются пророчества о восстановлении И. Прор. Иезекииль уподобляет это восстановление новому исходу из Египта (Иез 20. 33-40; ср.: Ис 51. 10-11). В И. будет воздвигнуто вечное святилище (Иез 37. 26-28). Опустошенная земля И. станет Эдемским садом (Иез 36. 22-38). В пророческих книгах Сион приобретает черты небесной горы, к-рая превосходит все земные горы (Иез 20. 40; 40. 2; Ис 2. 2-4; Мих 4. 1-4). В видении Иезекииля И. оказывается переименован: «А имя городу с того дня будет: «Господь там»» (Иез 48. 35). У прор. Исаии восстановленный И. описывается как построенный из драгоценных камней (Ис 51. 11-12; ср.: Ис 13. 16-17). При этом для пророков характерно противопоставление нынешнего положения И., который уподобляется блуднице (Иер 2. 20-21, 32 сл.; 3. 1-13; Иез 16. 1-58) и называется «городом нечистым и оскверненным, притеснителем» (Соф 3. 1), его буд. величию и славе: «Так говорит Господь: обращусь Я к Сиону и буду жить в Иерусалиме, и будет называться Иерусалим городом истины, и гора Господа Саваофа - горою святыни» (Зах 8. 3). В межзаветной литературе На эволюцию образа И. в эллинистический период большое влияние оказали события, связанные с осквернением храма Антиохом IV Епифаном и последующими Маккавейскими войнами, в ходе к-рых в 164 г.

http://pravenc.ru/text/293782.html

По Иеремии (25, 11; 29, 10) – 70 лет, по Иезекиилю – 40 (4, 6); самое пленение продолжалось 48 лет. 299 Правда, некоторые критики, как Stade (Gesch. d. V. Isr. II, 209 сл.), Hakmann (Zukunftserwartung d. Jesaia 1893, 125–6), Cheyne (Introd. to the bookoof Isaiah 1895), Marti (Gesch. der isr. Religion 1897, 191) и др., признают позднейшее происхождение этих пророчеств; но, по справедливому замечанию Cornill " я (Einleitung d. A. T., 1896, 14, 6 сл.), именно эти места характерно отличаются от позднейших пророчеств о Мессии, и все развитие еврейского мессианизма становится непонятным, если не видеть начала его до пленения. Подлинность означенных мест признают также Smend (Lehrb. d. Alttest. Religionsgesch. 1893, 218 сл.), Wellhausen (Israel, u. Jьd. Gesch., 126) и Robertson Smith (The prophets of Israel, 302 сл.). Ср. также Dillmann, D. Proph. Jesaia 1890 и Mangold, lesaia u. seine Zeit., 1898, 41). Крайним представителем «гиперкритики» является Volz (die vorexil. Jahweprophetie u. d. Messias 1897), который путем смелых диссекций отрицает подлинность всех мессианических текстов до пленения и видит в Мессии исключительно политический идеал, искажая смысл не только религиозной истории, но и политического самосознания евреев. 300 Пс. 27, 8; 79, 18; 83, 10; 88, 39; 104, 15; Abb. 3, 13 и др. Сменд и Вельгаузен (207) указывают, что уже Климент Александрийский обратил внимание на эту черту в толковании на Пс. 19, 10: «Господи, спаси царя» – τοτεοτι τν ες βασιλα κεχρισμνον λαν, ο γρ μνον τν Δανδ. δι κα πγει " κα πκουσον μν . 301 Помимо царей Израиля «помазанником» именуется Кир. Ис. 45, I, первосвященник Лев. 4, 35, израильская община Авв. 3, 13. Пс. 84, 10; 89, 39, 52 и праотцы во множ. ч. 1 Парал. 16, 22. Пс. 105, 15. Помимо царей помазывались священники Исх. 28, 41; 30, 30; 40, 15 и пророки 3 Ц. 19, 16. Ньнп, Die messianischen Weissagungen d. israelitischjudischen Volkes (1899), 2, 2. 302 S. Guthe, Gesch. d. Volkes Israel 1899, § I. 303 См. Robertson Smith, The religion of the Semites (изд. 1894) – одна из лучших монографий по религиозной истории. 304

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=100...

   Конъектура Кройманна. Согласно 3-му изданию Ренана (1539): «Но (в рукописи: «если») каким образом маркиониты желают, чтобы им верили?»    Ср.: Гал. 2:16.    Ср.: Гал. 2:18.    См.: Лк. 3:4; Ис. 40:3.    Ср.: Ис. 40:4.    См.: Пс. 2:3.    См.: Пс. 2:1—2.    Ср.: Гал. 2:16; 4:24—26.    См.: Гал. 3:11; Евр. 10:38; Авв. 2:4.    Ср.: Гал. 3:10.    Ср.: Гал. 3:9.    Ср.: Гал. 3:13.    См.: Втор. 21:23.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «и».    Искаженные Маркионом слова из Гал. 3:14.    Ср.: Гал. 3:11; Авв. 2:4.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «Которому принадлежит образец благодати веры».    См.: Гол. 3:26.    Ср.: Гал. 3:7—9.    Вставка Кройманна.    0 Ср.: Быт. 15:6; Гал. 3:6.    Ср.: Быт. 17:4—5.    По мнению Кроймана, здесь лакуна: « , ценящиеся более за веру в Бога, чем за заслуги ».    Ср.: Рим. 4:10.    Вставка Кройманна.    Ср.: Гал. 3:14.    Апостол Павел в испорченном Маркионом Послании, из которого был изъят фрагмент: Гал. 3:15 (вторая часть) — 4:2.    Ср. пропущенный Маркионом пример с завещанием из Гал. 3:15.    Речь идет о губке для стирания написанного.    У Тертуллиана употреблено множественные числа: «солнца, луны».    См.: Ис. 2:2.    См.: Гал. 4:5.    См.: Ис. 40:4.    Ср.: 2 Кор. 5:17; Ис. 43:19; 65:17.    См.: Гал. 4:5.    См.: Ис. 49:6.    См.: Ис. 42:4.    См.: Гал. 4:6.    См.: Иоил. 3:1.    Ср.: Гал. 4:9.    Искаженные Маркионом слова из Гал. 4:8.    Ср.: Гал. 4:10.    Трапезы накануне суббот.    См.: Ис. 1:13—14.    См.: Ам. 5:21.    См.: Ос. 2:11.    Текст искаженного маркионитами Послания, составленный из Гал. 4:22—24 и Еф. 1:21. Согласно рукописи: " это есть мать наша, в этой святой Церкви мы дали обет».    См.: Гал. 4:31.    Qua libertate Christus nos manumisit. См.: Гал. 5:1. В Вульгате (Gal. 4:31): Нас libertate nos Christus liberavit.    Manumissor.    Manumisit.    Ср.: Suet. Galba, 9, 2—10, 1: «Он правил суд в Новом Карфагене, когда узнал о восстании в Галлии: его просил о помощи аквитанский легат. Потом пришло письмо и от Виндекса с призывом стать освободителем и вождем рода человеческого.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

P. 121—129. 861 II/16=B54 (отсутствует в греч. и рус. пер.). 862 Лк. 1:35. 863 Пс. 137:7 (Пешитта). 864 4 Цар. 19:34 (Пешитта). 865 II/16,2—3=B54 (390). 866 Крестителем. 867 Ср. Кол. 1:2. 868 II/16,5—6=B54 (390—391). 869 Употреблен тот же глагол, что в Быт. 1:2 («и Дух Божий носился над водою»). 870 II/16,7=B54 (391). 871 Главы о знании 1,12—13. 872 Pseudo–Supplementa 50. 873 Речь идет о молитве вслух. 874 II/6,1—4. 875 II/10,4. 876 I/58 (308)=B6 (82—83). 877 I/56 (289)=B4 (58). 878 II/8,25. 879 Быт. 2:21. 880 Быт. 15:12. 881 Главы о знании IV,95. 882 Сир. термин «arpella можно перевести как «туча», «густой туман», «тьма». 883 Исх. 20:21. 884 См. Дионисий Ареопагит. О мистическом богословии 1—5; Послание 10. 885 Пс. 35:7. 886 Пс. 17:10 (Пешитта). Рус. Синод. пер.: «и мрак под ногами Его». 887 Главы о знании I,51—52. 888 Главы о знании IV,48. 889 Сир. dummara означает также «изумление». 890 II/35,4. 891 I/3 (17)=B3 (20). 892 I/21 (103)=B35 (259). 893 Главы о знании I,67. Ср. I/21 (99—100)=B35 (254). 894 I/57 (301)=B5 (73). 895 Главы о знании III,20. 896 II/10,2. 897 I/21 (101—103)=B35 (254—257). 898 I/56 (289—290)=B4 (58). 899 Ср. Афанасий Александрийский. Житие св. Антония 62. 900 I/21 (105)=B35 (260—261). 901 I/31 (141)=B53 (388). 902 Ср. 2 Кор. 12:2. 903 B71 (492—493). 904 Или «свободой помыслов». 905 Т. е. от страха и страдания. 906 Или «свободе помыслов». 907 II/20,10—11. Букв. «как свойственно чину детей». 908 II/29,9. Ср. Пс. 4:8. 909 II/18,16. 910 Ср. 2 Кор. 7:10. 911 II/24,2. 912 II/8,1. 913 Ср. Евагрий. Гностические главы 4,42. 914 Там же 4,40. 915 II/35,12—13. 916 В старых русских переводах термин обычно передавался словом «упоение». Однако в современном русском языке слово «упоение» употребляется только в переносном смысле («самозабвенное наслаждение чем–либо»), не имеющем какого–либо отношения к алкоголю, в то время как у Исаака слово rawwayuta связано именно с символикой вина и опьянения. 917 Подробный анализ этой темы в святоотеческой традиции см. в специальном исследовании: H.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2439...

41 с восемью человеками. Еще двое, по всей видимости, погибли в схватке (41,2). 41 в селении Химам, близ Вифлеема. Т.е. к северу от Массифы, на пути в Египет. Глава 42 42 если останетесь на земле сей. Иеремия снова говорит об изгнании (см. 24,8; 40,6). устрою... не искореню. См. 31,4.28; 33,7. Я сожалею. См. 31,20. 42:13–16 Господь открывает в Своем слове, что Ему, как и прежде ( Втор. 17,16 ), неугодно бегство евреев в Египет, за которым стоит искаженная вера и обманчивая уверенность в том, что безопасность и спасение дело рук человеческих (см. 22,20.22; 30,14). Глава 43 43:8 Иеремия продолжает свое пророческое служение в Египте. в Тафнисе. См. 2,16. По всей видимости, Тафнис располагался в восточной части дельты Нила. 43 Навуходоносора... раба Моего. См. 25,9. Путешествие Иеремии в Египет. Глава 44 44 мерзкого дела. Речь идет о поклонении языческим богам. 44 не оставить у себя остатка. Смысл этих слов, возможно, в том, что обещанное в 5,10; 23,3 может остаться неисполненным. 44 Разве вы забыли нечестие... в земле Иудейской... на улицах Иерусалима? Эти слова служат напоминанием не только о грехах прошлого, но и о последовавшей за ними каре. Ср. 4Цар. 17,18–20 . 44 без ведома мужей наших. См. Чис. 30,6–10 . Женщинам принадлежал первая роль в поклонении богине Иштар. 44 по закону... по установлениям... по повелениям. Т.е. повинуясь заповедям Моисеева завета (см., напр., Втор. 11,1.32; 12,1 ). 44:29–30 Фараон Вафрий (598–570 гг. до Р.Х.) погиб от рук своих врагов, стремившихся лишить его власти. Его смерть явилась знаком того, что пророчества относительно участи тех, кто бежал в Египет, неминуемо сбудутся. Глава 45 45:1–5 Эта Глава рассказывает об обещании сохранить жизнь, которое Бог дал Варуху много лет назад. 45 в четвертый год Иоакима. В этот год Варух записал первый свиток речей Иеремии и читал их народу (36,1–3). 45 к болезни моей. Варух делил с Иеремией скорби и лишения, которыми сопровождалось служение пророка (см., напр., 11,18–23, а также 36,19). изнемог от вздохов. См. Пс. 6,7 .

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010