48:1–47 Эта Глава посвящена пророчествам о моавитянах (ср. Ис. 15,16 ; Иез. 25,8–11 ; Ам. 2,1–3 ). О вражде Моава и Израиля см. Суд. 3,12–14 ; 4Цар. 3,4–27 . Моавитяне захватили часть территории, первоначально предназначенной Израилю (см. ком. к ст. 1). Будучи союзниками Иудеи в ее противостоянии Вавилону (27,3), моавитяне, тем не менее, сражались на стороне Навуходоносора против царя Иоакима (4 Цар., гл. 2). Завоевание моавитян Навуходоносором и происходившие вслед за этим восстания, возможно, относятся к 582 г. до Р.Х. 48 Нево... Кариафаим. Эти города первоначально принадлежали колену Рувимову ( Чис. 32,3.37.38 ; Нав. 13,15.19 ). 48 в Есевоне. Этот город также принадлежал потомкам Рувима ( Чис. 32,37 ; Нав. 13,17 ). 48 от Оронаима. Возможно, это место находилось на южном побережье Мертвого моря. 48 Лухит. Местоположение неизвестно (см. Ис. 5,15 ). 48 Хамос. Божество моавитян, которому поклонялся Соломон (см. 3Цар. 11,7.33 ; 4Цар. 23,13 ). Изображения богов часто становились военными трофеями. 48 опустошитель. Возможно, Навуходоносор. 48:11–12 Образное сравнение с вином, которое со временем, оставаясь нетронутым, становится еще лучше, говорит о спокойной, уравновешенной жизни Моав до тех пор, пока ей не надлежит стать тем «сосудом с вином», который быстро опорожняют. 48 Вефиля. Отступник Иеровоам поставил в Вефиле одного из своих идолов ( 3Цар. 12,28–30 ). Однако это не спасло страну от нашествия ассирийцев в 722 г. до Р.Х. ( 4Цар. 18,9–12 ). 48 Ароера. Ароер располагался к северо-востоку от Дивона и представлял собой один из укрепленных пунктов на реке Арнон. 48 в Арноне. Т.е. в окрестностях самой крупной на территории моавитян реки. 48 живите на скалах. См. Ис. 2,10 . 48 Севамский... Иазера... за море. См. Ис. 16,8 . 48 На всех кровлях Моава. Моавитяне строили жертвенники на крышах домов (см. 4Цар. 23,12 ). 48 как орел. Речь идет о Навуходоносоре (см. 17,3). 48 Ужас и яма и петля. См. Ис. 24,17 . 48:45–46 Из данных стихов, в основе которых лежат Чис. 21,28,29 , следует, что древнее предсказание Валаама начало исполняться. Глава 49

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Нав. 15:9 ) и города (2 Парал. 13:19) имеют некоторые разности в начертаниях. Так евр. имеет кери: ; φρν Иис.Нав. 15в Опомастиконе Евсевия по Лейденскому кодексу читается: εφραειμ, и во время Евсевия большое селение на этом месте называлось Εφραμ, Иерон.: Ephraea (Onomasticon ed. Larsow et Parthey Berol. 1862. p. 196–197; Lagarde 254, 54 и 118, 30; ср. φρα μ Lars. et Parthey ibid. Lag. 257, 24–25 и 121, 9–11). Даже и в Быт. 23, 16 дважды названное имя Ефрона написано неодинаково: Ephron ­­ и ephran ­­ – на что обращает внимание Иероним (Lib. quaest. herb. in Genes. Migne, Patr. lat. t. XXIII. 972–973). В виду этого поправка φρα μ на φρν (Комб. и М.) оказывается не только произвольной, но и ненужной. 7 Примечательно, что как и Иосиф Флавий (Bell. jud. IV. IX. 7. ed. Haverc. p. 303, cp. Antig. 1. VIII. 3, cap. XIV. XVII. XXII и II. VIII. 2) наш оратор не знает предания о погребении Адама в Хевронской пещере вместе с Авраамом, Исааком и Иаковом, которое вслед за некоторыми раввинами иудейскими, усвояет Иероним (Вульгата Иис. Нав. 14,15 ; также De situ et nomine locorum hebraicorum liber, Lagard. ib. 84. 9–24; Larsow p. 55. Migne, t. XXIII. col. 862. In Math. 27, 33. Migne t. XXVI, col. 209. – Ad Ephes. 5, 14, ib. 526. Ср. подробнее нашу статью в чтениях Общества Любителей Духовного Просвещения, 1894, Сентябрь. 8 Отсюда видно, что храм, в коем покоились мощи св. Фоки, находились вне города, где епископствовал оратор. 9 Слова: «честнаго святилища … внутренней страны» буквально встречаются далее в Синод. и Слав. редакции, не имеющей всего предшествующего рассуждения и начинающейся словами: «священен и достославен весь сонм доблестных мучеников " … 11 θεσπσιος, Слав.: достойнословесно (е), – но 177 читает: θεο – божественен, синоним с θεσπσιος, которое также означает: божественный. 15 πρσκλιτον , непреклонность ни в ту, ни в другую сторону, беспристрастие, строгое правосудие. Но Слав. неверно: неиспытное, быть может считая за πρσκριτον . 19 δωρες ναλογυσας, Слав. не верно: дарования паче слова (?) подают, толкуя так: ν– вверх или не (отрицание) и λγος или λεγω – слово, говорю. 24 Это читается в Синод. и Слав. ниже в другой, более лучшей, редакции и в более естественной связи речи. 26 Поставленное в скобках имеет сомнительную подлинность, как по несвойственному столь опытному оратору риторически-вычурному преувеличению (первая половина), которым смущается издатель Acta Sanctorum, не знающим Синод. и Слав. редакции, – так и потому, что Синод. и Слав. редакция во всех отношениях совершеннее. 27 Это отделение не имеется в редакции Комбефиса (М. и Acta S.), но выше оно излагается в иной связи и иначе (см. прим. к этому месту). 30 Здесь имеет важное свидетельство о построении в древне-христианское время храмов над гробницами святых, о поклонении перед ними и лобзании их.

http://azbyka.ru/otechnik/Asterij_Amasij...

Аккарон, евр. Екрон, LXX: κκαρν, Vulg. Ассогоп, – город в самой северной из пяти областей филистимских ( Нав.13:3 ), следовательно очень близкий к резиденции царей израильских – Самарии; первоначально назначен был в удел колену Иудину ( Нав.15:45 ), затем Данову ( Нав.19:43 ), но постоянно находился в руках филистимлян ( 1Цар.6:17 ; ср. Иер.25:20 ; Ам.1:8 ); теперь отождествляют с деревушкой Акир между Ямниею (Иебна) и Яффою. (Onomast 61. Robins. Palast. III, 230). Название филистимского божества Ваал-Зевув, «баал или бог мух» или «бог-муха» (LXX в данном месте передают: Βαλ μυαν, Симах Βεεαξεβουλ, как позже и в Евангелии, Мф.10:25 ; Мф.12:24,27 ; Мк.3:22 ; Лк.11:15,18 ; у Акилы согласно с евр. ζεβοβ, также в Вульгата: Beelzebúb) объяснятся двояко: 1) или (по Гезению, Эвальду и др.) «отвратитель мух» – deus averruncus moscarum, подобно почитавшемуся в Элиде Ζες ποριας (миф о Геркулесе, который, принося жертву на Олимпе, для отогнания мух и других насекомых принес жертву Зевсу – отгонителю мух), и другому сходному культу бога Θες μυιαγρς, существовавшему в Аркадии и позже в Риме; 2) по другим (Мюллер, Кейль и других), опирающимся на передачу LXX и И. Флавия (Иуд.Древн. 9:2, 1 – θες Μυα), Ваал-Зевув есть бог-муха (а не враг мух), имевший идол в виде мухи, или бог, которому посвящались мухи. Так или иначе, Ваал-Зевув представлял возвещение летнего солнечного зноя, сопровождающегося (особенно в приморской филистимский стране) массой мух и др. нередко вредных насекомых; позже значение божества и культа расширилось, и при нем образовался мантический институт – оракул; вероятно, здесь же искали врачевания болезней: с обеих сторон Ваал-Зевув выступает в рассказе об Охозии. (Совершенно особняком стоит мнение Halevy, что «зевув» – не «муха», а собственное имя местности). Позднейшие иудеи отождествили имя финикийского божества с именем этого духа или сатаны (так и в Евангелии): причиной могло служить созвучие зевув и дебаба, у позднейших иудеев означавшего врага, злого духа. При этом в измененной форме (греч. Βεελζεβολ – изменение б в л нередко в греческой транскрипции евр. «ишен») имя «Вельзевул» значило «бог жилища» или «бог навоза», чем раввины выразили презрение к филистимскому божеству, а затем и к «князю бесов» (см. Riehm. Handworterbuch des bibl. Alterthuns, I, s. 135–196. Ср. А. Глаголева , «Ветхозаветное библейское учение об ангелах», стр. 607–610).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

4:15. Галгал. Галгал расположен вблизи Иерихона, но точное его местонахождение неизвестно (см.: Нав. 4:19 ). Археологические исследования в слоях железного века позволяют предположить, что Галгал находился где-то близ Khirbet el-Mefjir, на расстоянии немногим более мили к северо-востоку от Иерихона. Само его название означает «каменное кольцо», что указывает на важный культовый центр. И Амос (4:4; 5:5), и Осия (9:15; 12:1) решительно осуждают Галгал за отступничество от веры и за неправильные жертвоприношения, которые совершались там. Суть этой религиозной деятельности не раскрывается, но можно предположить, что они поклонялись не Яхве, а другим богам. 4:15. Беф-Авен. Хотя точно неизвестно, был ли сам Осия из левитов, его познания в области премудрости и обязанностей священников позволяют полагать, что он, по крайней мере, был каким-то образом связан с левитским родом. Это может объяснить его насмешки по поводу царского святилища в Вефиле и использование игры слов, связанной с этим топонимом (см.: Ам. 5:5 ). Он называет город колена Ефрема Вефиль («дом Господень») Беф-Авеном («домом зла, нечестия»), провозглашая его незаконным местом поклонения и источником зла внутри израильского общества (ср.: 5:8). 5:1–15 Непрерывное обличение 5:1. Сеть и западня. В основе этой метафоры, вероятно, лежит знакомый всем образ птицелова, который охотится на птиц с помощью ловушки или сети (см.: Нав. 23:13 ; Пс. 68:23 ; Ис. 8:14 ). Этот сюжет часто встречается в настенной живописи египетских гробниц, а также на шумерской «Стеле коршунов» (см. коммент. к Иез. 12:13 ). 5:7. Новый месяц. Хотя не исключено, что Осия здесь снова говорит о Празднике новолуния, смысл которого извратился под влиянием культа Ваала (см.: Ос. 2:11 ), этот термин может просто указывать на наступление новой фазы луны в годовом цикле. Возможно, тем самым пророк обличает упорную, продолжающуюся из года в год тенденцию в израильском народе, угрожающую его уничтожением. 5:8. Гива, Рама, Беф-Авен. Вероятно, это аллюзия на военные столкновения между Северным и Южным царством (Ефремом и Иудой), связанные с их общей границей. Упоминание трех городов в уделе Вениамина (Гива ­­ Jebá; Рама ­­ Er-Ram; Беф-Авен ­­ Khirbet el- " Askar) позволяет полагать, что они либо были оккупированы войсками Ефрема (возможно, в начале нападения на Иерусалим), либо их жители были призваны Иудой на сражение (возможно, против Ефрема). Все эти города расположены на северных подступах к столице Иудеи. Военная тревога, скорее всего, связана с определенным этапом сирийско-израильской войны против Иудеи в 730-е гг. до н. э. (см. коммент. ко 2Пар. 28и Ис. 7:1 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

10 Аммонитский. См. ком. к 1Цар. 11,1 . 10 окажу я милость Аннону, сыну Наасову. Дружеские взаимоотношения этих двух царей возникли, должно быть, в период, когда Давид был вынужден скрываться от Саула. 10 чтобы осмотреть город. По всей видимости, имеется в виду столица аммонитян Равва (см. ком. к 11,1). 10 обрил каждому из них половину бороды. Обритие бороды служило знаком траура ( Ис. 15,2 ; Иер. 41,5; 48,37 ), и, таким образом, поступок Аннона можно расценить как насмешку над намерением Давида оказать царю аммонитян милость за благодеяние, сделанное ему когда-то ранее покойным Маасом (ст. 2). 10 в Иерихоне. Иерихон первый населенный пункт на обратном пути Давидовых послов. В связи с Иерихоном см. Чис. 22,1 ; Нав. 2,1; 6,26 ; 3Цар. 16,34 . 10 Сирийцев из Беф-Рехова... Сувы двадцать тысяч пеших. См. 8,3 и ком. Беф-Рехов располагался к юго-западу от Сувы ( Чис. 13,22 ; Суд. 18,28 ). у царя... Маахи. Город Мааха находился к северу от озера Голан ( Втор. 3,14 ; Нав. 13,11–13 ; ср. 3,3; Быт. 22,20–24 ). из Истова. Этот город предположительно находился приблизительно в семидесяти километрах к северу от Раввы (см. ком. к 11,1; Суд. 11,3.5 ). 10 послал Иоава. См. ком. к 2,18. 10 поручил Авессе. См. ком. к 2,18. 10 будь мужествен... а Господь сделает, что Ему угодно. В трудном положении, когда израильтяне были вынуждены сражаться с двумя противниками одновременно, Иоав, подобно филистимлянам ( 1Цар. 4,9 ), взывает к человеческому мужеству, но, в отличие от них, признает, что в конечном счете исход войны зависит от того, что будет угодно Господу (ср. слова Давида, 15,26). 10 возвратился Иоав. Очевидно, что Иоав возвратился в Иерусалим, не взяв Раввы (11,1; 12,2–29). 10 Адраазар. См. 8,3 и ком. к Еламу. Поселение приблизительно в двадцати километрах к северу от Истова (см. ком. к ст. 6). 10 Сирийцы боялись более помогать Аммонитянам. Тем самым они облегчили Израилю второй поход против аммонитян, о котором повествуется в следующей главе. Глава 11 11 в то время, когда выходят цари в походы. Т.е. весной, когда прекращались затяжные зимние дожди, а до сбора урожая было еще далеко.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

28:16. Конструктивное назначение краеугольного камня. В железном веке в архитектурном искусстве израильтян наблюдается переход от использования в строительстве необработанных камней – булыжников и гальки – к искусственно обтесанным камням. Для придания прочности строению и связывания двух соседних стен в углу между ними вставляли каменный монолит, который становился краеугольным камнем. Обычно это довольно крупный камень, гораздо крупнее тех, которые обычно использовались в строительстве, и его постановка часто требовала особых усилий или ритуалов. На его гладкой поверхности обычно вырезали религиозное изречение, имя архитектора или правящего царя и дату строительства. Возможно, краеугольный камень служил одновременно и камнем основания (фундамента); сведения об этом см. в коммент. к Езд. 3и 3:10. 28:21. Гора Перацим. Это название, точнее Ваал-Перацим, известно из 2Цар. 5:18–20 , где эта гора возвышается над долиной Рефаим ( Нав. 15:8 ). Хотя точное ее местоположение неизвестно, текст позволяет полагать, что она находится к юго-западу от Вифлеема, вблизи Иерусалима. 28:21. Долина Гаваонская. Гаваон (el-Jib) расположен в 6 милях к северо-западу от Иерусалима. Он более всего известен как место, где Иисус Навин заключил договор с гаваонитянами ( Нав. 9– 10:15 ), и как место поражения гаваонитян, которое привело к изгнанию хананейского войска из Гаваона в долину Вефоронскую ( Нав. 10:9–11 ). В данном случае, однако, Яхве не предстает в роли божественного воителя, но допускает поражение израильтян на месте прежней победы. 28:25. Два варианта засевания поля. Здесь говорится о разных способах сева. Семена чернухи (приправа) и тмина (специя и масличная культура) разбрасывались руками. Они сеялись в свежевспаханные борозды сразу после первых дождей. Пшеница, ячмень и полба должны были высеваться тщательно и порознь, во избежание смешения семян. Вероятно, израильтяне делали маленькие лунки при помощи специального приспособления, когда волы тянули плуг. Сеятель за плугом держал за ручки сеялку, из которой зерно падало в заранее заготовленную лунку, которая потом засыпалась с помощью плуга землей. Сцены сева и работа сеялки изображены в касситском и ассирийском искусстве.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

20:23–26 Ср. 8,15–18. Слова «царствовал Давид над всем Израилем» здесь отсутствуют, так же как и упоминание о сыновьях Давидовых (принимая во внимание события, описанные после 8,15–18, отсутствие упоминания о сыновьях вполне понятно). Сераия (8,17) здесь назван Сусой (ст. 25), а в целом, по сравнению с предыдущим (8,15–18), перечень пополнился двумя новыми именами: Адорам и Ира (ст. 24,26). 20 был Иоав поставлен над всем войском Израильским. См. ком. к ст. 6. Не встречая никакого сопротивления со стороны Давида, Иоав вернул себе прежнюю власть и сохранял ее до тех пор, пока не был казнен Соломоном ( 3Цар. 1,7; 2,22 ). Ванея... над Хелефеями и над Фелефеями. См. ком. к 8,18. 20 Адорам. Служивший начальником «над сбором податей» (букв.: «ответственный за принудительный труд») не только при Давиде, но и при Соломоне ( 3Цар. 4,6 ), Адорам был побит камнями «всеми Израильтянами» в начале правления царя Ровоама ( 3Цар. 12,18 ). Выражение «принудительный труд» (в Синодальном переводе: «сбор податей») обозначало тяжелые работы подневольных людей, не только пленных, но и самих израильтян ( 3Цар. 9,15 ). Так как имя Адорама не связано с принудительным трудом в первом обзоре (8,15–17), можно предположить, что принудительный труд был введен в более позднее время царствования Давида. Иосафат... дееписателем. См. ком. к 8,16. 20 Суса-писцом. См. ком. к8,17. Садок и Авиафар. См. ком. к 8,17. 20 Ира. «Ира, сын Икеша» (23,26) и «Ира Итритянин» (23,38) оба упомянуты в числе «тридцати сильных» царя Давида (23,24–39). Иаритянин. Некоторые исследователи пытаются соотнести именование «Ира Иаритянин» с названием города священников Иаттира ( Нав. 21,14 ), тогда как другие полагают, что это «Иаир, сын Манассии» ( Чис. 32,41 ; Втор. 3,14 ) или «Иаир из Галаада» ( Суд. 10,3 ). Глава 21 2124,25 Этими главами завершается повествование о царствовании Давида, и они, таким образом, являются эпилогом к первым двум книгам Царств. 21 Был голод. Голод, нередко постигавший землю Ханаана ( Быт. 12,10; 26,1 ; Руфь. 1,1 ), часто осмысливается как проявление Божиего суда (см., напр., 24,13; Втор. 32,24 ; З Цар. 17,1; 4Цар. 8,1 ; Пс. 104,16 ; Ис. 14,30 ; Иер. 11,22 ; Иез. 14,21 ; Откр. 6,8 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГЕЗЕР Гезер [Газер; евр.  ,  ], г. в Ханаане, упоминаемый в ВЗ на вост. границе владений филистимлян в связи с войнами. Он входил в союз юж. городов, объединившихся для сопротивления коленам Израилевым (Нав 10. 33), и, несмотря на то что Навин убил его царя (Нав 10. 33; 12. 12), евреи не смогли захватить город (Нав 16. 10; Суд 1. 29). Позже его заселили филистимляне (2 Цар 5. 25), и это подтверждают данные раскопок. Израильскому царству Г. отошел только после захвата его фараоном и передачи царю Соломону в качестве приданого за дочерью (3 Цар 9. 16). Соломон укрепил город наряду с Иерусалимом, Асором и Мегиддо (3 Цар 9. 15-17). Раскопки на территории Гезера (под рук. У. Дж. Девера) Раскопки на территории Гезера (под рук. У. Дж. Девера) Г. упоминается и в небиблейских текстах: в надписи Тутмоса III (XVIII династия, 1500 г. до Р. Х.) на стене храма Амона в Карнаке, в 9 амарнских письмах , а также в победной надписи Шешонка на стене храма Амона-Ра в Карнаке (ср.: 3 Цар 14. 25). Археологические работы в Г. имеют важное значение для ряда разделов и для общего методического развития археологии библейской . Г. идентифицирован Ш. C. Клермон-Ганно в 1870 г. как телль с араб. названием Телль-эль-Джезер. Первой археологической сенсацией Г. стало подтверждение идентификации благодаря находке (1874) в окрестностях города камня с 2 надписями - по-гречески и по-еврейски, обозначавшего границу владений Г. в эллинистическую эпоху. Широкие раскопки на Телль-эль-Джезере провел Р. Макалистер в 1902-1909 гг. (см. Палестинский исследовательский фонд ). Он выделил 8 слоев-фаз (совр. исследователи насчитывают до 26) и сгруппировал керамику в соответствии с главными периодами (досемитские 1-й и 2-й; 4 семитских; эллинистический; римско-визант.). Остальной материал публиковался без хронологии и привязки к слоям. Следующие работы были начаты в 1934 г. под рук. А. Роу, но быстро была достигнута поверхность скалы, и работы прекратились. В 1964 г. он начал новый этап работ на средства Смитсоновского ин-та (Вашингтон) и Семитского музея (Гарвард) совместно с Библейской археологической школой Еврейского объединенного колледжа в Иерусалиме (в наст. время Школа библейской археологии Н. Глюка). Проект возглавляли Дж. Э. Райт (1964-1965), У. Дж. Девер (1966-1971 и 1984), Дж. Д. Сегер (1972-1974); впосл. работы в Г. были продолжены, использовались новые стратиграфические и междисциплинарные методики.

http://pravenc.ru/text/161901.html

18 третью часть. Тактический военный прием (см. 1Цар. 11,11 ). Авессы. См. ком. к 2,18. Еффея. См. 15,19–22. 18 не ходи. Военачальники Давида разделяли высказанное ранее Ахитофелом мнение о том, что гибель царя неизбежно обрекает войско на поражение (17,2.3). 18 у ворот. Т.е. у ворот Маханаима (17,24.27). См. ком. к 19,8. 18 в лесу Ефремовом. Земли колена Ефремова располагались к западу от Иордана, однако настоящий контекст предполагает, что «лес Ефремов» находился за Иорданом, вероятно, в окрестностях Маханаима. Ефремляне могли распространить свои владения на восточный берег Иордана благодаря войнам. 18 и лес погубил народа больше, чем сколько истребил меч, в тот день. Другие примеры того, как сама природа оказывалась на стороне тех, кому в битве сопутствовал Господь: Нав. 10,11–14 ; Суд. 5,20.21 ; ср. 5,24; 22,8–16; 1Цар. 2,10; 7,10; 12,17.18; 14,15 . 18 он был на муле. Мул являлся традиционным средством передвижения членов царского рода (13,29; 3Цар. 1,33 ). Авессалом запутался волосами своими в ветвях дуба. См. ком. к 14,25.26. Не столь важно, каким именно образом случилось так, что Авессалом оказался висящим «между небом и землей», важнее в данной связи тот факт, что, согласно Втор. 21,23 , «проклят пред Богом всякий повешенный на дереве». 18 я дал бы тебе. Эти слова Иоава можно понимать либо как сожаление об упущенной возможности убить Авессалома, беспомощно висящего на дереве, либо как предложение вознаградить собеседника, если тот теперь пойдет и убьет его. В любом случае ясно, что Иоав с легкостью готов преступить запрет Давида (ст. 5). 18:12–13 Очевидно, что человек, видевший Авессалома, не разделяет отношения Иоава к приказу Давида, закономерно заключая, что если он и убьет Авессалома, то вся тяжесть вины падет именно на него, а Иоав останется в стороне. 18 И затрубил Иоав трубою. См. ком. к 1Цар. 13,3 . 18 огромную кучу камней. Обычай погребения недругов и преступников ( Нав. 7,26; 8,29 ). 18 поставил себе памятник. Ср. поступок Саула в 1Цар. 15,12 . Повествователь с горькой иронией упоминает о памятнике, воздвигнутом для себя Авессаломом, противопоставляя ему могилу под «огромной кучей камней» (ст. 17). Уже видя себя царем Израиля, Авессалом при жизни воздвиг в свою честь памятную стеллу; но в памяти поколений он остался как изменник, чьей могилой стала груда камней. Упомянутый в данном стихе «памятник Авессалома» не следует путать с сохранившейся до наших дней позднеантичной «гробницей Авессалома» в долине Кедрона.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

14 Если же я виноват, то убей меня. Представляется маловероятным, чтобы Авессалом действительно был склонен подвергать свою жизнь опасности. Скорее, его реплика призвана напомнить о вине Амнона и снисходительности к нему Давида. 14 и поцеловал царь Авессалома. В поцелуе Давида видят, как правило, «поцелуй примирения», однако в высшей степени сомнительно, что он действительно знаменовал собой полное примирение отца с сыном. Будь это примирение полным, оно бы сопровождалось выражением раскаяния как со стороны Давида (за безнаказанность Амнона), так и Авессалома (за самовольный суд над братом), за которым бы последовало взаимное прощение. Но ни на что подобное в тексте указаний нет. Не случайно, что скрепив поцелуем непрочный мир с отцом, Авессалом затем поцелуями же «вкрадывается в сердца Израильтян», обращая их на свою сторону, и в конце концов поднимает восстание против отца (15,5.6). Глава 15 15 колесницы и лошадей и пятьдесят скороходов. См. ком. к 8,4. 15 и я судил бы его по правде. См. ком. к 13,21. 15 По прошествии сорока лет. (В большинстве древних манускриптов «четырех», что более вероятно). Отсчет, по-видимому, ведется от момента сомнительного примирения между Авессаломом и Давидом (см. ком. к 14,33). Следовательно, со времени возвращения Авессалома из Гессура прошло шесть лет (14,28). в Хевроне. См. ком. к 2,1. Хеврон был родным городом Авессалома (3,2,3) и, что более важно, местом, где Давид был помазан на царство сначала над Иудеей (2,4), а затем и над всем Израилем (5,3). 15 Гессуре. См. ком. к 13,23. 15 иди с миром. Хотя это выражение и является вполне общепринятым (напр., 1Цар. 1,17; 20,42; 29,7 ), в свете предстоящих событий (ст. 10) оно звучит в устах Давида несколько двусмысленно. 15 Авессалом воцарился в Хевроне. См. ком. к ст. 7. 15 Ахитофела Гилонянина. См. ком. к 11,3. Гило. Город в горных районах Иудеи ( Нав. 15,48.51 ), возможно, недалеко от Хеврона. 15 все Хелефеи, и все Фелефеи. См. ком. к 1Цар. 30,14 . до шестисот человек. Это выражение часто употребляется в контексте повествования о военных действиях (напр., Суд. 3,31; 18,11; 20,47 ; 1Цар. 13,15 ) и, возможно, является обозначением определенного рода подразделения.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010