В. Иисуса Христа во время Его земной жизни Представленная в Евангелии генеалогия рода царя Давида говорит об Иисусе Христе как об истинном царе (Мф 1. 1-16); евангелист приводит офиц. список наследников царского престола; наследование происходило в пределах рода (ср.: Basil. Magn. Ep. 236), не обязательно от отца к сыну; к роду Давидову принадлежал не только прав. Иосиф, офиц. признавший Иисуса своим сыном, хотя Он и не был ему сыном по крови (ср.: Мф 1. 20-25), но и Дева Мария ( Sym. N. Theol. Or. 45. 9; см. ст. Богородица ); Он неоднократно именуется «сыном Давидовым» (Мф 9. 27; 12. 23; 15. 22; Мк 11. 9; Лк 1. 32); волхвы искали Его как Царя Иудейского (Мф 2. 2). Предста царица. Икона. 2-я пол. XVI в. (ГМЗРК) Предста царица. Икона. 2-я пол. XVI в. (ГМЗРК) В то же время В. Иисуса Христа не ограничивается земными представлениями о царской В. (ибо, «если Давид называет Его Господом, как же Он Сын ему?» - Мф 22. 42-45; Лк 20. 41-44), Он является носителем В. Божия посланника: Он учит «как власть имеющий» (Мф 7. 29; Мк 1. 21; Лк 4. 32; ср.: Ин 13-18), Он обладает В. «над всякою плотью» (Ин 17. 2), имеет В. (ξουσα) над силами природы и «ветрам повелевает и воде, и повинуются Ему» (Лк 8. 22-25; Мк 4. 39, 41; ср.: Пс 106. 23-30), В. над бесами (Мф 5. 2-18; Мк 5. 1-20; Лк 4. 36; 8. 26-39), над болезнью (Мф 8. 8 и слл.; 9. 20-22, 27-29; Мк 2. 11; 5. 25-34; Лк 5. 17 слл.; 8. 46-50), Его В. давать физическое исцеление является свидетельством еще большей В.- даровать духовное освобождение от грехов: Он «имеет власть прощать грехи» (Мф 9. 6 слл.; Мк 2. 10; Лк 5. 24; ср.: Ин 8. 11), Ему дал Бог «власть производить и суд, потому что Он есть Сын Человеческий» (Ин 5. 27 слл.). «Сын Человеческий есть господин и субботы» (Мф 12. 8; Мк 2. 23-27; 3. 1-5): ветхозаветная заповедь «помни день субботний» приобрела множество второстепенных предписаний по поводу того, что не позволялось делать в субботу, Христос не следует этим предписаниям, однако не отвергает самого требования соблюдать субботу, но заявляет о Своем праве толковать запреты субботнего дня. Иисус Христос имеет В. над смертью, Он Господин жизни и смерти («Я есмь воскресение и жизнь» - Ин 11. 25): Христос воскрешает дочь Иаира (Мф 9. 18-19, 23-26; Мк 5. 21-23, 35-42; Лк 8. 41-42, 51-55), сына вдовы из Наина (Лк 7. 11-17), Лазаря (Ин 11. 1-44). Наконец, Он имеет В. над собственной жизнью: «Никто не отнимет ее у Меня, но Я Сам отдаю ее. Имею власть отдать ее и власть имею опять принять ее» (Ин 10. 18).

http://pravenc.ru/text/155023.html

«Ибо у Него все живы» (стих 38), т.е. все – которых Он Бог – Ему живы. Если они и умершие, то для людей, по отношению к людям, но не в отношении к Богу. Таким образом, будущее воскресение умерших является естественным и необходимым завершением того жизненного состояния, в котором находятся умершие до страшного суда. Лк.20:39 .  На это некоторые из книжников сказали: Учитель! Ты хорошо сказал. Лк.20:40 .  И уже не смели спрашивать Его ни о чем. Он же сказал им: Лк.20:41 .  как говорят, что Христос есть Сын Давидов, Лк.20:42 .  а сам Давид говорит в книге псалмов: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, Лк.20:43 .  доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих? Лк.20:44 .  Итак, Давид Господом называет Его; как же Он Сын ему? Лк.20:45 .  И когда слушал весь народ, Он сказал ученикам Своим: Лк.20:46 .  остерегайтесь книжников, которые любят ходить в длинных одеждах и любят приветствия в народных собраниях, председания в синагогах и предвозлежания на пиршествах, Лк.20:47 .  которые поедают домы вдов и лицемерно долго молятся; они примут тем большее осуждение. «Некоторые из книжников» (стих 39). Согласно евангелисту Марку, это сказал один книжник, ведший со Христом разговор о наибольшей заповеди ( Мк.12:32 ). Так как евангелист Лука этот разговор уже привел выше ( Лк.10:25 и сл.), то здесь он его опускает, а упоминает только о результате этого разговора – об отзыве книжника или «некоторых книжников», как он выразился. «И уже не смели спрашивать Его ни о чем» (стих 40). Здесь также евангелист Лука повторяет сообщение Марка ( Мк.12:34 ). «Как говорят...» (стихи 41–44). (См. Мк.12:35–37 ). «И когда слушал весь народ...» (стихи 45–47). (См. Мк.12:38–40 ). Различие между Марком и Лукой здесь состоит в том, что, согласно первому, предостережение Господом высказано пред множеством народа и для народа, а согласно Луке – обращено было к ученикам Христовым. Примирить это различие можно так: Господь говорил в настоящем случае вслух всего народа (Марк), но обращался прямо к ученикам Своим (Лука).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

779. Там же. 8.3.1. Здесь подразумевается император Домициан. 780. В [данном] случае (лат.). 781. В черновике Кьеркегора читаем: ««Перед всем миром», — это выражение, которое никак не может раздражать даже самую полемичную натуру, поскольку предполагает публичность столь бескрайнюю, что ее тревожащие границы даже не прочитываются, — причем всё предполагается с такой дерзостью, с такой лирической чрезмерностью, словно сама природа должна тут выступить свидетельницей этого празднества» (Pap III В 41.24. [Без даты] 1841 г.). 782. Ломкость, хрупкость (нем.); здесь: капризность, недоступность. 783. Источник цитаты не найден. 784. См.: Мф 10,32: «Итак всякого, кто исповедает Меня пред людьми, того исповедаю и Я пред Отцем Моим Небесным»; Мк 8, 38: «Ибо кто постыдится Меня и Моих слов о роде сем прелюбодейном и грешном, того постыдится и Сын Человеческий, когда приидет в славе Отца Своего со святыми Ангелами». 785. Становление — «Tilblivelse» (дат.): вхождение в наличное существование. 786. Совместное [владение] собственностью (лат.). 787. Далее, в черновике Кьеркегора: «Когда Господь дал Адаму спутницу, даровав ему Еву, это никоим образом не предполагало активного семейного общения, поскольку Ева не привела с собою целое скопище подружек» (Pap III В 41.25. [Без даты] 1841 г.). 788. Перед началом этого абзаца в черновике стоит подчеркнутая фраза: «Но супружество невозможно без взаимной доверительности» (Pap III В 39. [Без даты] 1841 г.). 789. Брачное ложе (лат.). 790. См.: Мф 6, 27: «Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе росту хотя на один локоть?» 791. См.: Мф 10, 39: «Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее»; Мф 16,25: «…ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обретет ее…» 792. Источник цитаты не обнаружен. 793. В скандинавской мифологии Валгалла (Valhalla, букв.: «зал мертвецов») — это обитель мертвых героев, погибших в битве. Каждое утро они встают, чтобы снова и снова сражаться в смертельном бою, однако к вечеру все раны затягиваются и они отправляются на пирушку с Одином.

http://predanie.ru/book/219811-ili-ili/

Мф.27:30 .  и плевали на Него и, взяв трость, били Его по голове. (Ср. Мк.15:19 ; Ин.19:3 .) Иоанн говорит только, что воины били Христа по щекам, умалчивая об остальных оскорблениях. Марк, употребляя прошедшие несовершенные времена глаголов ( τυπτον и νπτυον – били и плевали), указывает, что одно и то же поругание повторялось несколько раз. У Матфея несколько иначе: заплевав Его, взяли палку и били (подразумевается несколько раз) Его по голове. Мф.27:31 .  И когда насмеялись над Ним, сняли с Него багряницу, и одели Его в одежды Его, и повели Его на распятие. (Ср. Мк.15:20 ; Лк.23:26 ; Ин.19:17 .) Иоанн вставляет здесь довольно длинный рассказ, которого нет у синоптиков, о том, как Пилат вывел измученного Христа к иудеям, и о новом допросе Пилата ( Ин.19:4–16 ). Повидимому, уже после этого воины сняли с Него хламиду или багряницу и надели на Него опять Его собственные одежды, а затем повели Его на распятие. Мф.27:32 .  Выходя, они встретили одного Киринеянина, по имени Симона; сего заставили нести крест Его. (Ср. Мк.15:21 ; Лк.23:26 .) Кирена или Киренаика находилась в Египте. Там было много иудеев, и о них встречается достаточно известий в Новом Завете. Они были на празднике Пятидесятницы в Иерусалиме ( Деян.2:10 ), имели там свою синагогу ( Деян.6:9, 11:20, 13:1 ). Если судить по имени – Симон, то упоминаемый здесь киринеянин был евреем. Но сыновья его (Александр и Руф – Мк.15:21 ) назывались один – греческим, а другой – латинским именем. Предполагали, что Симон происходил из рабов и был одним из последователей Христа и христианином. Личность его представляется загадочной. Говоря о возложении на него Креста, Бенгель замечает, что nec judaeus, nec romanus ullus erat qui vellet tollere crucis onus (ни иудей, ни римлянин не захотели бы нести тяжести Креста). Если Симон был последователем Христа, то дело объясняется просто. Симон шел «с поля» (Марк и Лука). Это считается решительным доказательством, что в это время, как выражаются Хвольсон и другие, был «будень», потому что в праздники не дозволялось работать. Но, как замечено выше, из выражений Марка и Луки во всяком случае нельзя сделать точного заключения, что Симон шел именно с полевой работы. Выражения эти могут просто означать, что он шел только по направлению с поля ( π´ γρο). Он, по всей вероятности, отнесся с участием к страждущему Христу, и, заметив это, воины захватили его и предложили (но едва ли принудили) помочь Христу нести Его Крест и этим ускорить само шествие. Симон охотно согласился и понес Крест вместе с Самим Спасителем. Этот Крест был сделан самими воинами из бревен, может быть, грубо сколочен, так что его углом можно было положить на плечо, а так как он был выше роста человека, который осужден был на распятие, то нижний конец его волочился по земле во время шествия. Об γγαρεω см. комментарии к Мф.5:41 .

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Деян 6:7. Возлюбили больше славу человеческую, нежели славу Божию — ясно, что здесь, как и в ст. 41, говорится о славе Христа, которую видел Исайя. Желание славы человеческой, то есть похвалы от людей и личной безопасности, — разновидность идолопоклонства, см. Мф 6:1–21; Рим 2:29. Верующий в Меня не в Меня верует, но в Пославшего Меня — вера в Иисуса не есть вера в одного из людей, сколь угодно святого, а вера в Бога и Его откровение во Христе. Я свет пришел в мир — то же значение, что и в 8:12 (Я свет миру). Чтобы всякий верующий в Меня не оставался во тьме — верующий приходит от тьмы к свету, см. 8:12; 9:39. Если кто услышит Мои слова и не поверит ( ‘не сохранит’) — о хранении, а не только о слышании слова, ср. у синоптиков Мф 7:24–27(=Лк 6:47–49). Я не сужу его — в нескольких местах Евангелия от Иоанна говорится, что Иисус — Судья (5:22,27; 8:16,26), и в нескольких — о том, что Он не судит (3:17; 8:15 и здесь). Нельзя предположить, что Иоанн не видел этого противоречия, которое мы встречаем и у Павла, — ср., например, Рим 8:33–34 с 2 Кор 5:10. Оправдание и осуждение — две стороны одного процесса: отвергающий любовь Бога во Христе, которая одна может оправдать человека, тем самым навлекает на себя осуждение. Я пришел не судить мир, но спасти мир — ср. 3:17; Лк 9:56. Отвергающий Меня — ср. Лк 10:16 (отвергающийся Меня отвергается Пославшего Меня). Слово, которое Я говорил, оно будет судить его — слово Иисуса становится новым законом, ср. 7:51 (судит ли закон наш человека). В Прем 9:4 Премудрость, которую часто отождествляли с законом (Торой), описывается как приседящая Престолу Божиему, что может означать, что она выступает как бы активным помощником Бога в Его суде. Ибо Я говорил не от Себя — аористная форма глагола ‘говорил’ предполагает, что служение Иисуса рассматривается как единое завершённое целое. Дал Мне заповедь — ср. 10:18. Что сказать и что говорить — такое употребление пар синонимов типично для стиля Иоанна, и незачем искать различия между глаголами сказать и говорить. Заповедь Его есть жизнь вечная — о том, что закон Моисеев, согласно иудейской вере, есть источник жизни, см. 5:39 и Втор 32:45–47; Лк 10:28; Мк 10:17–18. Но та заповедь, которую Иисус принимает от Отца и исполняет, заменяет ветхозаветный закон. Иисус Сам находит источник жизни в исполнении воли Отца (4:34: Моя пища есть творить волю Пославшего Меня), несмотря на то, что Ему предстоит отдать жизнь согласно этой воле (10:18). Итак, что Я говорю, говорю, как сказал Мне Отец — ср. 8:26,28. Иисус отказывается от собственного величия и от собственного авторитета, отдельного от Отца. В первой части Евангелия, которая тут заканчивается, Иисус живёт в полном послушании воле Отца; во второй части Евангелия рассказано о том, как Он в послушании Его воле умирает. 29. Тайная вечеря (13:1–30)

http://pravmir.ru/evangelie-ot-svyatogo-...

Лк.9:40 .  Я просил учеников Твоих изгнать его, и они не могли. Лк.9:41 .  Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами и буду терпеть вас? приведи сюда сына твоего. Лк.9:42 .  Когда же тот еще шел, бес поверг его и стал бить; но Иисус запретил нечистому духу, и исцелил отрока, и отдал его отцу его. Лк.9:43 .  И все удивлялись величию Божию. Когда же все дивились всему, что творил Иисус, Он сказал ученикам Своим: Лк.9:44 .  вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие. Лк.9:45 .  Но они не поняли слова сего, и оно было закрыто от них, так что они не постигли его, а спросить Его о сем слове боялись. О преображении Господа и исцелении бесноватого отрока евангелист Лука говорит согласно с Марком ( Мк.9:2–32 ; ср. Мф.17:1–9, 14–23 ). Но при этом он вносит в рассказ некоторые новые подробности. «Дней через восемь» (стих 28) – выражение довольно неопределенное. Евангелист Лука, вероятно, считает здесь и день исповедания апостола Петра, и день Преображения, поэтому у него счет и выходит на два дня больше, чем у Матфея и Марка. «И когда молился» (стих 29; см. Лк.3:21 ). О молитве Христа перед Преображением говорит один евангелист Лука. «Вид лица» (стих 29). Евангелист Лука здесь соединяет в одно два выражения Матфея ( Мф.17:2 ). «Явившись во славе» (стих 31), т.е. в сиянии, окруженные небесным блеском. «Говорили об исходе Его» (стих 31). Это замечает только евангелист Лука. Под «исходом» здесь понимается выход Христа из этой земной жизни посредством смерти, воскресения и вознесения на небо (ср. 2Пет.1:15 ). Рассуждали они об этом для того, чтобы внушить представителям апостолов уверенность в том, что смерть Христа, которой те так соблазнялись ( Мф.16:22 и сл.), была предусмотрена еще в Ветхом Завете. «Отягчены были сном...» (стих 32). Об этом упоминает только евангелист Лука. По всей вероятности, ученики спали в то время, когда Христос молился, и проснулись, как только засиял свет от лица Господа и в сиянии появились Моисей и Илия.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Мк.4:30 . «Чему уподобим» и пр.? Выражение как бы раздумья о том, как бы еще более уяснить народу приточно понятие о Царстве Божием, какое бы найти сравнение более удобопонятное, образ более простой и доступный для народного разумения. Мк.4:31–32 . Притча о зерне горчичном (см. Мф.13:31–32 и прим.). Мк.4:33–34 . «Многими притчами»: ср. прим. к ст. Мк.4:1 . – «Слово»: учение о Царствии Божием. – «Сколько могли слышать», т. е. понимать проповедуемое им. Народ был как дитя, которому нужно было буква за буквой уяснять учение о спасении мира, чтобы он понял, сначала хотя немного, не самую тайну учения о Царствии Божием, которой не понимали еще ясно и ученики, а по крайней мере внешнюю-то форму учения, проникая хотя мало и в то, что под ней сокрыто (ср. Феофил.). – «Без притчи не говорил им»: в это время (ср. прим. к Мф.13:34 ) и о сем предмете. – «Ученикам наедине изъяснял все»: потому что ученики, обращаясь постоянно с Учителем, были уже способнее понимать тайны царствия, чем простой народ; им уже дано было знать тайны царствия ( Мф.13:11 ). С другой стороны, ученики скоро должны были сами сделаться учителями вселенной, и их нужно было особенно приготовлять к этому особенному служению; и Господь приготовлял их к тому, объясняя им наедине более, чем что говорил народу, разоблачая из-под внешнего покрова притчи духовный смысл тайн Царствия Божия. Мк.4:35–41 . См. прим. к Мф.8:23–27 . «Матфей повествовал об этом иначе, нежели как Марк; о чем тот сказал пространнее, то этот сократил, и наоборот, что первый изложил кратко, о том последний сказал пространнее» (Феофил.), так что евангельские сказания в сем случае (как и во многих других) взаимно восполняются, не будучи разноречивыми. – «Вечером»: более точное определение времени, чем в параллельных местах в ев. Матфея и Луки, т. е. что буря и укрощение ее случились при наступлении ночи или ночью. – «Переправимся на ту сторону», т. е. Геннисаретского озера. Они были в то время в окрестностях Капернаума, на западной стороне озера (ср. ст. Мк.4:1 ), следовательно, готовились переплыть на восточную, или точнее, юго-восточную сторону, о чем и свидетельствует дальнейшее повествование о событии в стране Гадаринской.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Marc., IV, 16,16. 1243 См.: Ис. 1:17. 1244 См.: Ос. 6:6. 1245 См.: Лк. 6:37—38. 1246 Ср.: Лк. 6:39. 1247 Конъектура Кройманна. В рукописи: «верят». 1248 См.: Лк. 6:40. 1249 Ср.: Лк. 6:41—42. 1250 Ср.: Лк. 6:43. 1251 Ср.: Лк. 6:45. 1252 Конъектура Кройманна. В рукописи: «сюда». 1253 По мнению Кройманна, в деле помещения где-либо в Евангелии иного бога. 1254 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Богом». 1255 См.: Лк. 6:46. 1256 Там же. 1257 См.: Ис. 29:13; Мф. 15:8; Мк. 7:6. 1258 Ср.: Лк. 7:2—9. 1259 Здесь Кройманн предполагает лакуну: «Он показал, что Он есть Тот, Которого касается вера Израиля». Согласно другому пониманию этого места: «говоря, что таковую веру , Он должен был найти в Израиле». 1260 Ср.: Лк. 7:12—15. 1261 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Господа». 1262 См.: Лк. 7:16. 1263 Ср.: Лк. 7:18—23. 1264 Ср.: Ис. 40:3; Мф. 3:3; Мк. 1:3; Лк. 3:4; Ин. 1:23. 1265 Вставка Кройманна. 1266 Конъектура Кройманна. В рукописи: «словно он усомнился». 1267 См.: Лк. 7:19. 1268 Интерполяция, по мнению Кройманна. 1269 Ср.: Лк. 9:7. 1270 Конъектура Кройманна. В рукописи: «от которого отличен, т. е. более велик, а именно — Сам Господь, Чье пришествие ожидали». 1271 Конъектура Кройманна. В рукописи: «должны были узнать». 1272 Конъектура Кройманна. В рукописи: «посредством предсказанных деяний». 1273 Вставка Кройманна. 1274 Согласно другому пониманию: «Которого он должен был узнать из предсказанных деяний, как Господь возвестил Иоанну, что Он должен быть узнан благодаря этим самым деяниям». 1275 Ср.: Лк. 7:26. 1276 См.: Лк. 7:27. 1277 См.: Лк. 7:19. 1278 Ср.: Лк. 3:4; Ис. 40:3. 1279 Конъектура Кройманна. В рукописи: «служил большему». 1280 Конъектура Кройманна. В рукописи: «говорит ли Он о ком-либо малом вследствие смирения или о Себе Самом». 1281 См.: Лк. 7:24. 1282 Конъектура Кройманна. В рукописи: «одинаково и Творцу». 1283 Вставка Кройманна. 1284 Ср.: Лк. 7:38. 1285 Вставка Корссена. 1286 Ср.: Ос. 6:6. 1287 См.: Лк. 7:50. 1288 См.: Авв. 2:4. 1289 Ср.: Лк. 8:2—3. 1290 См.: Ис. 32:9.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

125 Эта сжатая сила, в конечном счёте, показывает удивительную энергию и могущество Бога. См. релевантную дискуссию в R. Stuhlmann, «Beobachtungen und Überlegungen zu Mk. 4, 26–29 ,» 154–159. Cp., однако, также C. E. Carlston, The Parables of the Triple Tradition (1975) 208–210 относительно необходимости уделять внимание эсхатологическому приоритету при истолковании данной притчи. 126       Из литературы по Мк 4:30–32 можно выделить, в частности: H. K. McArthur, «The Parable of the Mustard Seed,» CBQ 33 (1971) 198­–210; R. W. Funk, «The Looking-Glass Tree Is for the Birds,» Interpretation 27 (1973) 3–9; A. Casalegno, «La parabola del granello di senape,» RivB 26 (1978) 139–161; V. Fusco, Parola e regno (1980) 365–380. 127 R. W. Funk, «The Looking-Glass Tree Is for the Birds,» 3–9 изучает Мк 4:30 ­–32 в свете Иез17:22–24 и приходит к выводу, что контраст здесь более глубокий и более многогранный, чем просто «меньше всех – больше всех», и предполагает упор на сокрытую динамику Царства Божьего. Cp. C. E. Carlston, The Parables of the Triple Tradition (1975) 159–162. 128       Эта идея занимает центральное место в двух данных притчах, независимо от их более общего смысла. Однако она же намекает на трудности и бедствия, сопряжённые с ростом Царства Божьего. Ср. W. Kelber, The Kingdom in Mark (1974) 41–43. 129       Из литературы по Мк. 4:35–41 можно выделить, в частности: L. Schenke, Die Wundererzählungen(1974) 1–94; T. M. Suriano, «Who Then Is This?» BT 79 (1979) 449–456; P. Lamarche, Révéation de Dieu, 61–77; B. Standaert, Lvangile selon Marc (1978) 135–139; G. M. Soares Prabhu, «And There Was a Great Calm,» Biblebhashyam 5 (1979) 295–308; V. Fusco, Parola e regno (1980) 307–340; K. M. Fischer & U. C. Von Wahlde, «The Miracles of Mk. 4,35–5,43 ,» BTB 11 (1981) 13–16. 130       Pesch 1, 267–281 считает событие, описанное в Мк. 4:35–41 , одним из самых ярких новозаветных проявлений сверхъестественного начала в Иисусе, анализируя его в связи с так называемой «христологией бо жественного мужа». Cp. В. Standaert, L ’Évangile selon Marc (1978) 136–­137; P. Lamarche, Révélation de Dieu, 66.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/vlast-i...

8:16–18 Притча о светильнике (см.: Мк. 4:21–25 ). С этой притчей Иисус вновь обращается ко всему народу. Свечу зажигают для того, чтобы был виден исходящий от нее свет. Так и ученики Иисуса должны открывать другим свет истинного учения, который обрели сами. Тогда учение Христа, вначале понятное лишь немногим избранным, однажды станет общедоступным. Стих 18 поясняет сказанное ранее в стихе 10. Люди, принимающие слова Иисуса, постепенно смогут понимать Его учение все лучше и лучше, а те, кто отказался слушать, однажды совсем перестанут понимать его. 8:19–21 Настоящие родственники Иисуса (см.: Мф. 12:46–50 ; Мк. 3:31–35 ). Хотя у Марка эта история предшествует притчам о сеятеле и свече, Лука намеренно помещает ее после этих притчей, чтобы еще раз наглядно пояснить, как следует относиться к учению Иисуса. Те, кто принимает его с послушанием, ставятся выше родственников Иисуса по плоти. Это вовсе не означает, что Иисус не любил и не уважал Свою семью. Просто на этот раз их приход давал Ему шанс на конкретном примере пояснить Свои слова. Братья Иисуса были, вероятно, детьми Марии от Иосифа, рожденными после Иисуса, или двоюродными (ср.: 2:7; Мф. 1:25 ). После посещения храма отроком Иисусом в Писании больше ничего не говорится об Иосифе. Отсюда можно сделать вывод, что он умер. 8:22–56 Иисус совершает чудеса 8:22–25 Смирение бури на море (см.: Мф. 8:23–27 ; Мк. 4:35–41 ). Геннисаретское озеро было окружено высокими скалами, и когда через ущелья между ними задувал ветер, на озере поднимался сильный шторм. Ответ Иисуса ученикам предполагал, что им следовало верить в свою безопасность даже во время Его сна. Само присутствие Иисуса гарантировало им безопасность. Однако Он поднялся и повелел разбушевавшейся стихии утихнуть. Эта «притча в действии» натолкнула учеников на вполне естественный и уместный вопрос: «Кто же это?» Ответ в том, что стихиями повелевает Бог, а Его сила и власть проявлялись в Иисусе. Однако ученики еще только начинали понимать это (см.: Пс. 88:9,10; 92:3,4; 105:8,9; 106:23–32 ; Ис. 51:9,10 ).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010