Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ДУБРОВСКОГО МИНЕЯ (РНБ. F.n.I.36), восточнослав. рукопись XI в., фрагмент Праздничной Минеи на июнь. Привезена в Россию из Парижа коллекционером П. П. Дубровским в нач. XIX в., из собрания к-рого поступила в основанное им же «депо манускриптов» имп. Публичной б-ки (ныне РНБ). Памятник состоит из 15 листов размером 27,5×20,5 см. Последовательность листов не соответствует последовательности песнопений, окончательно нарушенной в XIX в., когда рукопись получила совр. переплет. Д. М.- одна из 5 известных восточнослав. служебных Миней XI в., к к-рым также относятся 3 датированные Минеи на сентябрь, октябрь и ноябрь 1096-1097 гг. и одна из наиболее ранних восточнослав. рукописей - Путятина Минея , содержащая службы на май. Д. М.- единственная из восточнослав. служебных Миней XI-XII вв., имеющая не новгородское, а южнорус. происхождение, к-рое устанавливается на основе характерного для памятников этого диалектного ареала написания   (7 об.). Она написана одним писцом прямым четким уставом в 1 столбец на пергамене высокого качества, с малым количеством описок. Инициалы - простого рисунка. Орфография памятника отличается рядом архаических особенностей: активное использование безразлично к этимологии или к позиции конца строки (        ) ; значительное количество южнослав. по происхождению написаний с   (  ); последовательное сохранение букв     в слабой позиции и отсутствие случаев их прояснения в     почти исключительное использование более древнего диграфа   (    ), а не позднейшей лигатуры . К числу архаизирующих приемов письма относятся многочисленные нестяженные формы членных прилагательных (    ). На древность графики Д. М. указывает вариант буквы (не , к-рый употребляется лишь в виде исключения). Такое начертание в памятниках XI в. малоупотребительно, оно известно помимо Д. М. в таких архаичных рукописях, как Реймсское Евангелие и Пандекты Антиоха. Д. М. является одной из немногих восточнослав. рукописей XI в., в к-рой йотированные и нейотированные буквы     употребляются независимо от позиции по отношению к началу слога и к качеству предшествующего согласного        . Среди памятников XI в. подобное отмечено только в Пандектах Антиоха, для к-рых предполагается глаголический протограф. Эта особенность орфографии отчасти объясняется ориентацией на глаголический по происхождению узус, в котором отсутствовала йотация как прием письма.

http://pravenc.ru/text/180534.html

Примечания 1. Житие Григория (Vita Gregorii) было написано Григорием–иереем в VII веке. Из современных биографий наиболее важной остается книга П. Галлэ: см. Gallay. Vie. Ср. DevolverGallay. Gregoire. Не потеряла своего значения и работа Э. Флери: см. Fleury. Gregoire. Здесь и далее, ссылаясь на литературу, мы даем имя автора и название книги в сокращении. Расшифровку сокращений см. в Библиографии. 2. Минея месячная, 25 декабря. Служба св. Григорию Богослову. Икос на утрени. 3. Житие Григория (Vita Gregorii) было написано Григорием–иереем в VII веке. Из современных биографий наиболее важной остается книга П. Галлэ: см. Gallay. Vie. Ср. DevolverGallay. Gregoire. Не потеряла своего значения и работа Э. Флери: см. Fleury. Gregoire. Здесь и далее, ссылаясь на литературу, мы даем имя автора и название книги в сокращении. Расшифровку сокращений см. в Библиографии. 4. Минея месячная, 25 декабря. Служба св. Григорию Богослову. Икос на утрени. 5. Сл.18, 5; PG 35, 989–992=1.264. Цифры после знака равенства означают номер тома и страницу русского перевода сочинений св. Григория (изд. Сойкина, в 2–х томах). 6. Сл. 18, 12; PG 35, 1000=1.268. 7. Сл. 18, 27; PG 35, 1017=1.277. 8. Сл. 18,8–10; PG 35, 993–996=1.265–266. 9. PG 37, 979–980=2.55. Ср. PG 37, 1033–1034=2.351. 10. PG 37,1001–1003=2.61–62. Ср. PG 37, 1034–1035=2.351–352. 11. PG 37, 1036=2.352. 12. PG 37, 1367=2.71. 13. PG 37, 1369–1371=2.72. 14. PG 37,984–987=2.56. 15. PG 37, 1006=2.63. 16. PG 37, 992=2.59. 17. Сл. 7, 6, 1–2; SC 405, 190=1.162. 18. Сл. 43, 13; SC 384, 142–144=1.610. 19. Сл. 7, 6, 7–8; SC 405, 192=1.162. 20. PG 37, 1038=2.353. Ср. Gallay. Vie, 33–35. 21. Сл. 7, 6, 10–11; SC 405, 192=1.162. 22. См. Mango. Byzantium, 125–128. 23. PG 37, 1115=2.337. 24. PG 37, 1037–1038=2.352. 25. Литературная форма повествования близка к описанию бури в " " Одиссее " " . 26. PG 37, 1038–1040=2.353. 27. PG 37, 1041=2.353. 28. PG 37, 1041=2.353–354. 29. PG 37, 1043=2.354. 30. Сл. 43, 21, 21–22; SC 384, 168=1.617. 31. Сократ. Церк. ист. 4, 26. Ср. Созомен. Церк. ист. 6, 17.

http://predanie.ru/book/72464-zhizn-i-uc...

Примечание. Стихословие полностью 6-й и 7-й библейских песней в данном случае необходимо по той причине, что на утрене субботы 1-й седмицы предполагается стихословить библейские песни не в великопостной редакции, а по разделам Ирмология «Господеви поем» или «Поем Господеви» , в которых 6-я и 7-я библейские песни полностью не исполняются, а, следовательно, на 1-й седмице поста были бы полностью исполнены не все библейские песни. Поэтому Типикон предлагает полностью стихословить 6-ю и 7-ю песни в пятницу (Типикон, гл. 49, пяток вечера 1-й седмицы, 2-е «зри»; гл. 48, 24 февраля, 9-я Маркова глава; гл. 48, 24 марта, 3-е и 4-е «зри»). В богослужении суббот 2-й, 3-й и 4-й седмиц Великого поста 6-я и 7-я библейские песни должны полностью (в великопостной редакции) исполняться на ряду на утрене. В пятницу 5-й и 6-й седмицы рекомендуется поступить так же, как и на 1-й седмице Великого поста . Песни 8-я и 9-я стихословятся так же, как в понедельник. К светильну первое окончание: «...силою, Господи, Креста Твоего, и спаси мя». На стиховне стихиры Триоди, глас 8-й (с обычными припевами). «Слава, и ныне» – Крестобогородичен Триоди, глас тот же: «Яко виде Тя распинаема...». Прочее – как в понедельник. Часы 1-й, 3-й, 6-й и 9-й совершаются как в понедельник. На 1-м и 9-м часах по пятницам в течение всей св. Четыредесятницы кафизмы не стихословятся. На 3-м часе – кафизма 19-я; на 6-м часе – кафизма 20-я. На 6-м часе – 1-й прокимен, глас 7-й: «Возлюблю Тя, Господи...»; стих: «Бог мой, Помощник мой». 2-й прокимен, глас 6-й: «Господи, Помощниче мой и Избавителю мой»; стих: «Небеса поведают славу Божию...». Подробное изложение порядка изобразительных см. 5 марта (окончание изобразительных см. 7 марта). Порядок кондаков на изобразительных в храме Господском см. в среду, 7 марта; в храме Богородицы и святого – см. в понедельник, 5 марта. Подробное изложение порядка богослужения вечерни в соединении с Литургией Преждеосвященных Даров см. 7 марта. Примечание. На субботу, 10 марта, переносится с пятницы, 9 марта, полиелейная служба 40 мчч. Севастийских (см. Типикон, 9 марта, 1-я Маркова глава; ср.: Типикон, 24 февраля, 8-я Маркова глава, 31-я и 32-я Храмовые главы; Минея, 9 марта, 2-я Маркова глава). Служба совершается по 9-й Марковой главе Типикона под 24 февраля: «Аще ли случится Обретение честныя главы Предтечевы в субботу 1-я недели постов» (ср.: Минея, 9 марта, 2-я Маркова глава) .

http://patriarchia.ru/bu/2024-03-22/

Э. П. А. Гимнография Память И. указана в Типиконе Великой ц. IX-XI вв. ( Mateos. Typicon. T. 1. P. 282) 5 мая без богослужебного последования. В Студийско-Алексиевском Типиконе 1034 г. И. не упоминается, однако в рукописных слав. Минеях студийской традиции (напр., ГИМ. Син. 166, XI-XII вв.; см.: Горский, Невоструев. Описание. Отд. 3. Ч. 2. С. 60) память И. отмечается 4 мая; последование И. включает минимальный набор песнопений (канон, цикл стихир, седален), хотя в нек-рых рукописях (напр., РНБ. Соф. 202, XI в. Л. 20 об.- 21 об.; см.: Новгородская служебная минея на май, XI в.: (Путятина минея): Текст, исслед., указатели/Изд. подгот.: В. А. Баранов; ред.: В. М. Марков. Ижевск, 2003. С. 318-319) также могут содержаться отпустительный тропарь, кондак и дополнительные стихиры И. В Евергетидском Типиконе 2-й пол. XI в. ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 452) 4 мая последование И. включает минимальный набор песнопений. В Мессинском Типиконе 1131 г. ( Arranz. Typicon. P. 149) память И. отмечается 5 мая; служба подробно не описана. В Георгия Мтацминдели Типиконе сер. XI в. ( Кекелидзе. Литургические груз. памятники. С. 262) И. назначается отпустительный тропарь 4-го гласа «Агница Твоя, Иисусе...». Аналогичные указания содержатся в одной из ранних редакций Иерусалимского устава - Sinait. gr. 1094, XII-XIII вв. ( Lossky. Typicon. P. 213). В первопечатном греч. Типиконе 1545 г. 5 мая помимо отпустительного тропаря помещен также кондак И. 3-го гласа Παρθενας κλλεσι (    ). Согласно первопечатному московскому Типикону 1610 г., в день памяти И. 5 мая совершается рядовая служба святому без знака (см. ст. Знаки праздников месяцеслова ); последование И. включает отпустительный тропарь, кондак 4-го гласа       канон. В исправленном издании Типикона 1682 г. и в последующих (в т. ч. современных) помещается тот же кондак И., что и в первопечатном греч. Типиконе (др. указания под 5 мая не изменены). Последование И., содержащееся в совр. богослужебных книгах, включает: отпустительный тропарь 1-го гласа Ο Χριστς ερνη σ Ερνην κλεσε (Христос, Мир тебя Ириной назвал...; см.: Μηναον. Μος. Σ. 42), 4-го гласа      кондак 4-го гласа Τν καλλιπρθενον μνσωμεν (Прекраснодевственную воспоем...; см.: Μηναον. Μος. Σ. 44), 4-го гласа     канон с акростихом Σας με προσευχας μρτυς Ερνη σκπε (Твоими мя молитвами, мученице Ирино, покрый) 4-го гласа, ирмос: Αισομα σοι Κριε (      ), нач.: Στφανος πρχων τς Αθληφρου (      ); цикл стихир-подобнов; седальны. В 1877 г. в Эрмуполисе была опубликована служба И., составленная афонским мон. Каллиником Ликаониусом (Ακολουθα τς γας μεγαλομρτυρος κα σαποστλου Ερνης. Ψαλλομνη τ 5 μαου. Ερμουπλις, 1877; см. также: Ακολουθα τς γας μεγαλομρτυρος κα σαποστλου Ερνης. Ψαλλομνη τ 5 μαου. Αθναι, 1914).

http://pravenc.ru/text/673929.html

Житие Григория (Vita Gregorii) было написано Григорием–иереем в VII веке. Из современных биографий наиболее важной остается книга П. Галлэ: см. Gallay. Vie. Ср. Devolver-Gallay. Gregoire. Не потеряла своего значения и работа Э. Флери: см. Fleury. Gregoire. Здесь и далее, ссылаясь на литературу, мы даем имя автора и название книги в сокращении. Расшифровку сокращений см. в Библиографии. 2 Минея месячная, 25 декабря. Служба св. Григорию Богослову. Икос на утрени. 3 Житие Григория (Vita Gregorii) было написано Григорием–иереем в VII веке. Из современных биографий наиболее важной остается книга П. Галлэ: см. Gallay. Vie. Ср. Devolver-Gallay. Gregoire. Не потеряла своего значения и работа Э. Флери: см. Fleury. Gregoire. Здесь и далее, ссылаясь на литературу, мы даем имя автора и название книги в сокращении. Расшифровку сокращений см. в Библиографии. 4 Минея месячная, 25 декабря. Служба св. Григорию Богослову. Икос на утрени. 5 Сл.18, 5; PG 35, 989–992=1.264. Цифры после знака равенства означают номер тома и страницу русского перевода сочинений св. Григория (изд. Сойкина, в 2–х томах). 6 Сл. 18, 12; PG 35, 1000=1.268. 7 Сл. 18, 27; PG 35, 1017=1.277. 8 Сл. 18,8–10; PG 35, 993–996=1.265–266. 9 PG 37, 979–980=2.55. Ср. PG 37, 1033–1034=2.351. 10 PG 37,1001–1003=2.61–62. Ср. PG 37, 1034–1035=2.351–352. 11 PG 37, 1036=2.352. 12 PG 37, 1367=2.71. 13 PG 37, 1369–1371=2.72. 14 PG 37,984–987=2.56. 15 PG 37, 1006=2.63. 16 PG 37, 992=2.59. 17 Сл. 7, 6, 1–2; SC 405, 190=1.162. 18 Сл. 43, 13; SC 384, 142–144=1.610. 19 Сл. 7, 6, 7–8; SC 405, 192=1.162. 20 PG 37, 1038=2.353. Ср. Gallay. Vie, 33–35. 21 Сл. 7, 6, 10–11; SC 405, 192=1.162. 22 См. Mango. Byzantium, 125–128. 23 PG 37, 1115=2.337. 24 PG 37, 1037–1038=2.352. 25 Литературная форма повествования близка к описанию бури в " " Одиссее " " . 26 PG 37, 1038–1040=2.353. 27 PG 37, 1041=2.353. 28 PG 37, 1041=2.353–354. 29 PG 37, 1043=2.354. 30 Сл. 43, 21, 21–22; SC 384, 168=1.617. 31 Сократ. Церк. ист. 4, 26. Ср. Созомен. Церк. ист. 6, 17. 32

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=724...

Хвалите, раби Господа, алилуиа, хвалите Господа, яко благ Господь, пойте имени его, яко добро... Исповедайтеся Господеви, яко благ, яко в век милость его...» (см. Псалтирь). 3856 Хто по мере изопьет в славу Божию, яки в век доброму добрая и слава. – Ср.: «...ино бо пианство есть злое, а ино – питье в меру, и в закон, и в подобно время, и в славу Божию» («Поучение блаженного Феодосия, игумена Печерского о казнях Божиих»), См. npuмeч.mccliv: «Невинно бо есть нам вино...». 3858 Величаем тя, кабаче веселый, и чтем собину свою, ты бо лупиши с нас и велишь нам по миру скитатися – Ср., например, текст величаний святым, исполняемых при чтении избранного псалма во время полиелейного чинопоследования: «Величаем тя, пророче Божий, и чтем святую память твою, ты бо молиши за нас Христа Бога нашего» (Минея служебная). 3859 По сем псалом избранной. Терпя потерпех, на кабаке живучи, и протчее. – Ср. текст избранного псалма, читаемого во время полиелейного чинопоследования вслед за 134-м и 135-м псалмами: «Псалом избранной. Терпя потерпех Господа» (см. Псалтирь с восследованием). 3860 Спаси, Боже, с пропою люди своя и благослови дом достойныя воры своя. – Ср. текст тропаря Честному Кресту: «Спаси, Господи, люди Своя и благослови достояние Свое...» (см. Часослов). 3867 Избранному кабаку безумныя песни принесем... Да еси, Кабаче неблагодарна, зовем тебе: «Бесованию наставниче». – Ср.: «Взбранному и дивному чудотворцу нашея земли днесь притецем любовию, тебе плетуще песнь (...) но яко имея дерзновение ко Господу, многообразных нас избави обстояний, да зовем ти: „Радуйся, утверждение граду нашему!”» (см. Часослов). 3872 Мечюще одеяние свое, ходяще беспрестани на корчму... Видяще наготу кабацкую, текущее, яко слепи... – Текст восстановлен по двум спискам XVIII в. 3873 На хвалу на кабак потекл еси, малоумне человече... темже дерзновение и пропасть стяжал еси.– Ср. текст стихиры на литии св. Николаю Чудотворцу: «На хвалу потекл еси Господню, Николаю, во временней жизни и той тя прослави на небесней и истинней жизни, темже дерзновение стяжав к нему...» (см.: 9 мая, Минея служебная). 3881 На стиховне стихиры, глас пулной, подобен: Что тя наречем?... Кабаче мой, моли о пиющих на тебе з голянскими своими. – Ср. тропарь Богородице из службы первого часа: «Что тя наречем, о, обрадованная, небо, яко воссияла еси солнце правды, рай, яко возрастила еси цвет нетления (...) моли спастися душам нашим» (Часослов). 3883 Кто тя наречем, кабаче?... моли з голянскими своими о недостатках наших. – См. выше примеч.: «На стиховне стихиры, глас пулной, подобен: Что тя наречем?...». 3902 В нощи убо не усыпаху и не почиваху... ни красныя зрения, ни седин процветения. – Этот текст утрачен в старшем списке и восстановлен по двум спискам XVIII в. Читать далее Источник: Библиотека литературы Древней Руси/РАН. Ин-т рус. лит. (Пушкинский дом) ; под. ред. Д. С. Лихачева и др. - Санкт-Петербург : Наука, 1997-./Т. 16. - 2010. - 663 с. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Эта Праздничная Минея (она называется русскими справщиками Анфологием, Трефологием, Трефолоем - см. об этой книге Мансветов, 360-361 ) была издана в Киеве в 1619 г. (см.: Украинские книги, вып. I, 28 ). В книге два предисловия. Первое - Елисея Плетинецкого, второе - от лица иноков Лавры, где сказано о лицах, принявших участие в переводе и печатании. Перевод с греческого Иова Борецкого; исправление текста Захарии Копыстенского; печатал книгу Памва Берында («с поспешники»). Книга - результат книжной справы на Украине (краткий перечень правленых книг см.: Мансветов, 361-362, прим. 3 ). Далее Анфологион перепечатывается несколько раз в Львове, в Типографии братства ( Украинские книги, вып. I, 62, 69, 81, 178 ). Полного издания Миней на Украине в XVII в. не предпринималось. Мы считаем древнерусскую традицию безусловно авторитетной. Нам неоднократно приходилось убеждаться в том, что в большинстве случаев русские богослужебные традиции архаичнее греческих. См. напр.: T 4 Paront ipik 4 n , Ben 1 tia, 1577г., (РГАДА, БМСТ/ИН 77(3046)), л. 41 об. В первопечатной славянской праздничной Минее (Минея праздничная, Венеция, 1538г., начало 37 тетр. - нумерация листов в издании отсутствует) имеется только четыре мегалинария. Начальная их строфа та же, что указана Василиком и Маасом, а не современная. Впервые воскресные кондаки появляются в Оке Церковном 1641 г. - в приложении (уставные указания об этих кондаках пока не упоминают: положено петь кондак святому или Богородице - «Заступнице усердная...»), затем в Октоихе 1649 г. (они вписаны в корректурном экземпляре Октоиха 1638 г., 2-я часть, БМСТ/СПК, 4604, который был использован при иосифовской справе для издания 1649 г.). Таким образом, нетрудно установить время появления перевода греческих воскресных кондаков и появления их в наших богослужебных книгах: между 1638 и 1641 годами (при патриархе Иоасафе I). Однако воскресные кондаки были сочинены ранее. Они имелись в Студийско-Алексеевском уставе, затем были забыты и лишь к XVII в. вновь введены в богослужение (см. Скабалланович, 285 ). Вполне возможно, что у мегалинариев подобная судьба, но чтобы обосновать это предположение, нужно найти где-либо в древних источниках текст мегалинариев.

http://bogoslov.ru/article/290325

Сводный каталог славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР. вв. М., 1984. Слав. минеяМинея. Декабрь. Ч. 1. М.: Изд-во Московской патриархии, 1982. Ягич 1886 – Служебные минеи за сентябрь, октябрь и ноябрь в церковнославянском переводе по русским рукописям 1095–1097 гг./Труд ординарного академика И.В. Ягича. СПб., 1886. Pasini 1983, 1984, 1986, 1988 – Pasini C. Testi innograflci bizantini in onore di Ambrogio di Milano//Bollettino della Badia Greca di Grottaferrata. Vol. 37 (1983), 38 (1984), 40 (1986), 42 (1988). Pasini 1990 – Le fonti greche di sant’ Ambrogio/A cura di C. Pasini. Milano; Roma, 1990. Lampe – A Patristic Greek Lexicon/Ed. by G.W. H. Lampe. Oxford, 1976. LSJ – A Greek-English Lexicon/Compiled by H.G. Liddell and R. Scott. Revised and augmented throughout by H.S. Jones. Oxford University Press, 1996. 9 Подробнее об этом см.: Яковлев М.М. Гимн... С. 983. Об отрицательном отношении блж. Иеронима к пению в храмах и к церковной музыке см.: Richter М. «Carmina autem quaecumque in laudem dei dicuntur hymni vocantur» (Isidore of Seville, De ecclesiasticis officiis 1. 6)//Journal of Late Antiquity. 2009. 2/1 (Spring). P. 116130. – Примеч. ред. 10 См.: Москва Ю.В. Оффиций//Кюрегян Т.С., Москва Ю.В., Холопов Ю.Н. Григорианский хорал: Учебное пособие. М.: Московская гос. консерватория имени П.И. Чайковского, 2008. С. 7475. 11 Книга для суточного богослужения, в которой гимны названы в соответствии со службами суточного круга, на которых они исполнялись: ad nocturnas (для ночного богослужения; впоследствии ad matutinam – для утрени), ad matutinas Laudes (для утренних хвалитных; впоследствии – ad Laudes), ad primam (для 1-го часа), ad tertiam (для 3-го часа), ad sextam (для 6-го часа), ad nonam (для 9-го часа), ad vesperas (для вечерни), ad completorium (для повечерия) (см.: Москва Ю.В., Э.П.М. Гимн. С. 486). 15 См.: Апель В. Григорианский хорал/В кратком изложении-переводе Т.С. Кюрегян//Кюрегян Т.С., Москва Ю.В., Холопов Ю.Н. Григорианский хорал. С. 3637.

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Medio...

В совр. рус. Типиконе (Типикон. Т. 1. Л. 243 об.) память К. 14 февр. отмечена знаком (см. ст. Знаки праздников месяцеслова ), что предполагает совершение праздничной службы с полиелеем . Помещенное в совр. рус. Минее (Минея (МП). Февр. С. 513-521) богослужебное последование К. содержит следующие элементы: отпустительный тропарь 4-го гласа       кондак 2-го гласа         с икосом; канон 4-го гласа с ирмосом      , нач.:       цикл стихир-подобнов, неск. стихир-самогласнов, седальны, 2 светильна. Большинство этих песнопений зафиксировано уже в службе К. 14 февр., сохранившейся в слав. рукописях XII-XIII вв. (напр., ГИМ. Син. 164, XII в.- см.: Горский, Невоструев. Описание. Отд. 3. Ч. 2. С. 52; Кирилло-Мефодиевский сборник/Изд.: М. П. Погодин. М., 1865. С. 243-257, 285-290). На литургии назначаются прокимен Пс 115. 6, Апостол (Евр 7. 26 - 8. 2), аллилуиарий Пс 131. 9, Евангелие (Мф 5. 14-19), причастен Пс 111. 6b. Также К. прославляется вместе со св. равноап. Мефодием в службе 11 мая, к-рая рассчитана на совершение всенощного бдения . Изначально эта служба помещалась в Дополнительной Минее (напр.: СПб., 1909. Л. 100 об.- 106 об.), но была включена в Минею на май, изданную в 1987 г. (см.: Минея (МП). Май. Ч. 1. С. 406-419). Содержащийся в совр. Минее (Там же. С. 419-424) 11 мая дополнительный канон К. и Мефодию 8-го гласа с ирмосом     нач.:          - известен уже по рукописной слав. Минее XII в. (ГИМ. Син. 165, см.: Горский, Невоструев. Описание. Отд. 3. Ч. 2. С. 56; Кирилло-Мефодиевский сборник. 1865. С. 291-296). А. А. Турилов Ист.: Горский А. В. О древних канонах св. Кириллу и Мефодию//ПрТСО. 1856. Ч. 15. С. 33-48; Dvie slube rimskoga obreda za svetkovinu svetih irila i Metuda/Izd. I. Beri. Zagreb, 1870; ActaSS. Mart. T. 2. P. 12-25; Киселков В. Панонските легенди, или Пространните жития на слав. просветители Кирил и Методий. Ямбол, 1923; MGH. Epp. 1928. Bd. 7. P. 160-161, 222-224, 243-244, 280-287, 352-358; BHG. 19573, N 1; BHG. 1984; Constantinus et Methodius Thessalonicenses: Fontes/Ed.

http://pravenc.ru/text/1840253.html

1465 Об этом учении см.: Ales. Recapitulation, 185ff.;  Kellyä; Doctrines, 170–174; Lawson. Theology, 140ff.;  Wingren. Man£ 79–90; 122–132; 170–180; 192–201 1476 Ср. θεωσις, θες γγνομαι, θεω, θεοποιω, ποιεω θεν и т.д. в Словах 2, 22; 7, 23; 17, 9; 21, 2; 29, 19; 30, 14; 30, 21; 31, 4; 34, 12; 38, 11; 40, 42, и др. 1490 Гимны о вере, 5, 17 22 . Тема обожения (обожествления) у Ефрема подробно рассмотрена в: Brock. Luminous Eye, 148–154; ср. также Idem. Introduction, 72–74.. Тот факт, что кон­цепция обожения встречается и у Ефрема, по мнению С. Брока, вносит коррективы в широко распространенное мне­ние, будто эта концепция вкралась в восточное христианство под  влиянием эллинизма: Brock . Luminous Eye, 148–149; Idem. Introduction, 73–74 1494 Преображение Господне. Вечерня, стихира, глас 2-й [Минея]. Ср. Утреня, 2-й канон, песнь 3 [Минея]. 1501 Ср. Плотин. Эннеады, 1, 2, б 57 : «Стремление [человека] – не только быть вне греха, но и быть богом». Плотин вос­принимал материю и тело как нечто изначально дурное: ма­терия остается дурной даже тогда, когда она причащается интеллигибельной реальности: ср. Deck. Nature, 79 1508 Согласно указателям SC, в Гимнах более тридцати мест, где говорится об обожении (см. θεο, θεον, θωσις в SC 196, 258–259), а в Словах Богословских и Нравственных – не ме­нее двадцати (см. θεοποιω, θες, θεω, θωσις в SC 129, 496–497). В Главах и Словах Огласительных терминология обо­жения тоже постоянно присутствует. 1513 Eth.  1, 10,  118–122. Ср. Eth. 4, 549–552: «Христос... для того сошел на землю и стал человеком, восприняв на Себя и нашу земную плоть, чтобы нас сделать сущностно причаст­ными Его Божеству...» 1516 Ср. Cat. 15, 98; Theol. 2, 314; Eth. 1, 12, 309; Eth. 2, 7, 196; Hymn 7, 40; 44, 269; 52, 77, и др 1541 Как известно, Плотин «стыдился того, что он во плоти»: см. Порфирий. Жизнь Плотина 1, 1–2 [Цит. по: Плотин. Эннеады. T.I. C.1]. Нам не кажется, однако, что в этом месте Симеон имеет в виду неоплатоников; он, скорее, полемизиру­ет со своими современниками

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010