39 Несмотря на победу над Маврозомом, Феодор I был вынужден добровольно уступить по договору с султаном часть своих владе ний (города Хоны, Лаодокию и местности по течению Меандра) Мануилу ради безопасности на востоке и помощи от Иконии (Nic. Chon. Historia. P. 638. 65—69). 40 Намек на: Пс. 76:11. 41 Намек на: Втор. 14:2. 42 T. e. Никеи. 43 Давид Комнин, владевший всей Пафлагонией. Поход начался летом-осенью 1206 г 44 Пс. 97, 8 и намек на Пс. 113:3. 45 Имеется в виду река Сангарий. 46 Пандар был лучшим лучником в воине троянцев. См.: Homer. Il. 5, 95—289. 47 Гектор — сын Приама и Гекубы — был главным защитником Трои. О искусстве обороняться щитом см.: Homer. Il. 7. 237—238. 48 Лк. 23:30. Речь здесь, вероятно, идет о взятии Плусиады. 49 Неточная цитата из Мф. 27:42. 50 Хониат имеет в виду Давида, праотца Христа. 51 Там же. 143, 2; 15, 5. 52 Об алтаре Милосердия в Афинах см.: Pausan. I. 17, 1; Apollod. 2, 8, 1. Едва ли речь здесь идет о строительстве храма Феодо ром I. Вероятно, Хониат употребляет этот термин аллегорически. 53 Намек на: Рим. II:24. 54 Ираклия Понтийская была «столицей» владений Давида Комиина. 55 Сражение с латинянами под Никомидией. 56 Пословица. Ср.: Иероним. Против Иоанна Иерусалимского/PL. Т. 23, 407В, 14—15. 57 Пословица. 58 Союз между Давидом и латинянами был, вероятно, заключен вскоре после разгрома Синадина (см. примеч. 50), т. е. в конце 1205 — первой половине 1206 г. См.: Карпов С. П. Сочинения Никиты Хониата как источник по истории Трапезундской импе рии/Проблемы всеобщей истории. МГУ. 1971. С. 148. 59 Намек на: Пс. 26:12. 60 Император Генрих послал отряд латинян под командованием сенешаля Романии Тьери де Лоос в тыл Феодору I, угрожая Никее. См.: Виллардуэн Ж. Взятие Константинополя, 455; Nic. Chon. Historia. 640. 15—24. 61 Nic. Chon. Historia. P. 640, 24—26. 62 Давид Комнин в благодарность за помощь послал в латинский Константинополь несколько кораблей с хлебом, получив взамен 300 рыцарей, с помощью которых вернул Плусиаду и напал на владения Феодора I (Nic. Chon. Historia. P. 640, 30—42). Это произошло уже после возвращения Ласкаря в Никею и по этому в «Речи» об этом ничего не говорится.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3708...

Коллектив авторов Скачать epub pdf Глава 10 – Церковное Пение Скорее всего, первое, что услышит человек, случайно зашедший в православный храм – это пение. Оно занимает очень важное место в православном богослужении. Пение, как и слово, выражает человеческие мысли, чувства и особенно настроение: радость и горе, скорбь и ликование, надежду и просьбу о помощи и защите. С самых древних времен пение употребляется в богослужении у всех народов, населяющих землю. Хорошо знали его и в Ветхозаветной Церкви. Сам Христос освятил Своим примером употребление музыки в молитве: когда с учениками шел на гору Елеонскую, Он пел вместе с ними псалмы. Об этом мы можем прочитать в Евангелии. 113 Апостолы и сами пели, и учили других христиан прославлять Бога “в псалмах, пениях и песнях духовных” 114 . Уже в апостольские времена пение имело свой порядок и устав. Святой апостол Павел недаром перечисляет виды раннехристианских песнопений: псалмы, пения (или гимны) и духовные песни. Из них выросло все богатство современной церковной музыки. Псалмы – избранные места из священной книги Псалтирь. Они очень часто читаются за богослужением, а иногда и поются. Песни или гимны – это девять упоминаемых в Библии песнопений, соответствующих важным моментам Священной истории. 1) Песнь после перехода богоизбранного народа через Красное море и избавления от преследователей после исхода из Египта. ( Исх.15:1–19 ) 2) Обличительная песнь Моисея перед смертью. ( Втор.32:1–43 ) 3) Песнь Анны, матери пророка Самуила. ( 1Цар.2:1–10 ) Песни пророков: 4) Исайи ( Ис.24:9–17 ), 5) Аввакума ( Авв.3:1–12 ), 6) Ионы ( Ион.2:3–10 ). 7) Песнь трех отроков ( Дан.3:24–90 ). 8) Песнь Богородицы ( Лк.1:46–55 ). 9) Молитва Захарии ( Лк.1:68–79 ). Эти гимны важны потому, что по их образцу в православном богослужении строятся песни канона на утрене ( см. “Богослужение”). Песни духовные составлены христианскими поэтами и писателями богослужений. Они стали появлятся уже в апостольский период, но расцвет их приходится на послеапостольские времена. Эти духовные песни составляют великое богатство нашей Церкви и очень разнообразны и многочисленны.

http://azbyka.ru/otechnik/novonachalnym/...

Третью категорию песнопений, указываемых святым апостолом, составляют δα πνευματια – песни, записанные в книгах новозаветных, но принадлежащие мужам и женам, «стоявшим на рубеже Ветхаго Завета» 5 , и составленные в духе и форме еврейской священной поэзии: песнь Пресвятой Девы Марии (см. Лк.1:46–55 ), песнь Захарии (см. ст.68–79) и Симеона (см. 2:29–32). Библейские ветхозаветные песнопения вообще были проникнуты духом пророчества и верой в имеющее совершиться спасение людей и грядущее Царствие Божие. Когда спасение людей Господом Иисусом Христом было совершено и Царство Христово открылось, естественно, должны были явиться песнопения Христианской Церкви, воспевающие уже совершенное дело нашего спасения и Виновника его Господа Иисуса Христа (см. 1Тим.3:16 ; Еф.5:14 ), а также и Пречистую Его Матерь и великих учеников Христовых – святых апостолов, исповедников, мучеников и других новозаветных праведников. Какой же характер и какую форму приняли самостоятельные песнопения христиан? Христианским песнопевцам предстояло взять за образец или классическую форму поэзии, которая была господствующей в греческом обществе, или библейскую – псалмопение. Они избрали последнее как преданное пророками и освященное примером Господа и свв. апостолов. Профессор Е. Ловягин в своем труде «О форме греческих церковных песнопений» убедительно показывает, что христианам удобно было для своего песнотворчества принять за образец священную еврейскую поэзию. «Еврейская поэзия, – говорит он, – по существу своему такого рода, что она свободно могла передаться другому языку, способному для этого, посредством переводной формы, близкой к подлиннику» 6 . Гибкость греческого языка сделала возможным, что еврейская поэзия передала ему свою форму. «Перевод семидесяти толковников, – говорит далее профессора Ловягин, – составил эпоху в истории греческого языка, наполнив его еврейскими выражениями и оборотами речи, ветхозаветными фигурами слов и комбинаций понятий, а главное – сообщив ему такой склад по внешнему составу, что сами евреи в Александрии и других странах, забыв свой еврейский язык, пели псалмы Давидовы и оды отцев на этом греческом языке как на своем природном, со всем поэтическим одушевлением» 7 . Этот перевод Библии был принят в Христианской Церкви и употреблялся при богослужении. Отсюда вполне естественно должна была установиться преемственная связь греческих церковных песнопений с произведениями священной еврейской поэзии.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Popo...

Jh. Hannover, 2001. Tl. 2. S. 752. (MGH. Mem.; 2)); в позднее средневековье в нек-рых герм. еп-ствах память «обращения Марии Магдалины» совершалась 1 апр. По мнению Б. де Геффье, эта дата могла быть связана с поминовением прп. Марии Египетской, которое было указано Узуардом под 2 апр. (в греч. Церкви - 1 апр.; см.: Gaiffier. 1960. P. 163). Мощевик в ц. равноап. Марии Магдалины аббатства в Везле (Бургундия) Мощевик в ц. равноап. Марии Магдалины аббатства в Везле (Бургундия) Память М. М. под 22 июля засвидетельствована в большинстве южноитал. календарей XI-XII вв. (см.: Brown V. A New Beneventan Calendar from Naples: The Lost «Kalendarium Tutinianum» Rediscovered//Mediaeval Stud. Toronto, 1984. Vol. 46. P. 410-411) и в испано-араб. Кордовском календаре (X в.- Le Calendrier de Cordoue/Éd. R. Dozy. Leiden, 19612. P. 114-115). В средние века и Новое время в нек-рых диоцезах Зап. Европы поминовение М. М. совершалось также 1, 10, 19 марта, 5 мая и др. (см.: Grotefend H. Zeitrechnung des deutschen Mittelalters und der Neuzeit. Hannover; Lpz., 1898. Bd. 2. Abt. 2. S. 137). В 80-х гг. XVI в. кард. Цезарь Бароний поместил день памяти М. М. и краткое сказание о ней под 22 июля (MartRom. P. 299). В совр. редакции Римского Мартиролога память М. М. и краткая заметка о святой сохраняются под этой же датой (MartRom (Vat.). P. 383). В проприи мессы в день памяти М. М. под 22 июля содержалось ее отождествление с Марией, сестрой Лазаря, и кающейся грешницей из Евангелия от Луки. В Римском Миссале, изданном после II Ватиканского Собора, эти молитвы были заменены др. текстами, относившимися непосредственно к М. М. (напр., чтение Лк 7. 36-50 заменено на Ин 20. 1, 11-18). Т. о., в совр. литургическом почитании М. М. были убраны позднейшие отождествления, сформировавшиеся в зап. средневек. традиции (Calendarium Romanum Generale. Vat., 1969. Р. 97-98, 131). Первоначально образ М. М. имел большое значение в чтениях пасхальной недели, что было связано с воспоминанием рассказа о воскресении Христа. После внесения дня памяти святой в церковные календари возникла необходимость создания литургических текстов, посвященных М. М. ( Saxer. 1966. Col. 1081). В Желлонском сакраментарии (2-я пол. VIII в.; Paris. lat. 12048. Fol. 14) и в сакраментариях IX-XI вв. впервые появляется проприй мессы в честь Марфы и Марии (напр., Paris. Nouv. acq. lat. 1589. Fol. 26, IX-X вв.; Paris. lat. 2297. Fol. 22, X-XI вв.). Проприй мессы в честь М. М. зафиксирован в сакраментариях из бенедиктинского аббатства Сен-Пер-ан-Валле в Шартре (Chartres. Bibl. municip. 577 (4). Fol. 137, 2-я пол. X в. (рукопись утрачена)) и из Мацагаты близ Вероны (Verona. Bibl. Capit. XCVII. Fol. 122, XI в.; см.: Saxer. 1959. T. 1. P. 55-56). Позднее появляются молитвы оффиция в честь М. М. ( Saxer. 1959. Т. 1. P. 180-182). Постепенно из простого праздника день памяти М. М. стал «двойным» (duplex).

http://pravenc.ru/text/2562144.html

40 Евр. 13, 8. 94. 41 2 Кор. 12,9. 42 Апок. 2,10. 43 Иов. 1,1. 44 1 Кор. 13, 8. 45 Канонник. Москва, 1986. С. 121. 46 Данные слова Старца нуждаются в пояснении, в противном случае они могут быть поняты неверно. Потому что когда ктолибо не обращается к врачу, «побуждая промысел Божий взять на себя заботу о его исцелении», тогда он действует по отношению к Богу как вымогатель, как искуситель, чего всегда избегал отец Порфирий. Однако когда человек в простоте, ненавязчиво, с полным доверием вручает себя в руки Божии, не прося об уврачевании, как делал и сам Старец, тогда часто благодать Божия производит исцеление. В этом случае больной, полностью доверившись любви Божией, не просит об исцелении, и даже потаенно, глубоко внутри у него нет такого желания. Он принимает любое определение Божие о нем. Хотеть выздороветь и, не обращаясь к врачу, требовать от Бога исцеления — это ошибка. Женщина в приводимом нами примере сказала: «Воля Божия да будет». Она не говорила: «Бог исцелит меня». Именно такой подход к болезни Старец и приводит в пример для подражания. Об этом же говорит и нижеследующая глава «Искренне предоставь свою болезнь на волю Божию». — Прим. греческого издателя. 47 Мф. 19,12. 48 2 Кор. 12, 7. 49 Священник, о котором повествуется в этой главе, был тяжело болен раком, и он просил отца Порфирия помолиться о том, чтобы над ним исполнилась воля Божия. — Прим. греческого издателя. 50 Мф. 17,4. 51 Ср.: Лк. 15, 24. 52 Ср.: Мф. 5,39. 53 Исх. 21,24. 54 Ср.: Пс. 50,19. 55 Ср.: Мф. 5, 44. 56 Лк. 6; 35. 57 Через три с половиной года, согласно принятому в Греции проценту с займа, сумма, с процентов становится равной самой ссуде. — Прим. перев. 58 Лк. 6,35. 59 Главная площадь Афин. — Прим. перев. 60 Никодим — один из членов Синедриона, тайный ученик Христа. См.: Ин. 3,1–21; 7, 32–53; 19, 38–42. Здесь имя Никодим используется в переносном смысле. — Прим. перев. 61 На Афоне всенощные бдения начинаются с заходом солнца и продолжаются всю ночь, до утра. Умилительное богослужение сопровождается торжественным пением и проходит с большим духовным молитвенным подъемом. — Прим. перев.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2417...

Церковнославянский Перевод иеромонаха Амвросия (Тимрота) Подстрочник Перевод Е. Ловягина Светися, светися,/новый Иерусалиме:/слава бо Господня/на тебе возсия./Ликуй ныне/и веселися, Сионе./Ты же, Чистая, красуйся, Богородице,/о востании Рождества Твоего. Светись, светись, новый Иерусалим,/ибо слава Господня над тобою взошла!/Ликуй ныне и красуйся, Сион!/Ты же радуйся, Чистая Богородица,/о воскресении Рожденного Тобой. Озаряйся светом, озаряйся светом/просвещайся, просвещайся/светись, светись, новый Иерусалим, ибо слава Господня на тебе воссияла. Танцуй ныне и веселись, Сион, а Ты, Чистая, радуйся, Богородице, о восстании Рожденного Тобой. Озаряйся светом, озаряйся новый Иерусалим: ибо слава Господня воссияла над тобою; торжествуй ныне и веселись, Сион; и ты, Пречистая Богородица, радуйся о восстании Рожденного тобою! Как уже говорилась, тема света проходит красной нитью через весь канон Пасхи. Словами «Воскресения день, просветимся, людие» начинается ирмос первой песни. Ирмос последней, девятой песни вновь возвращается к ней, образуя таким образом inclusio (литературный приём, когда некая тема звучит в начале и в конце произведения, как бы заключая его в скобки). И не будет неправильным сказать, что светом, которым христиане призываются просветиться, является Невечерний Свет Царствия Господня, восходящий над Новым Иерусалимом. Слова ирмоса восходят к пророчеству Исаии ( Ис 60:16 ), которое читается в качестве 2й паремии на Литургии Великой Субботы и к которому песнописец уже обращался во 2м тропаре 8й песни: «Восстань, светись, Иерусалим, ибо пришел свет твой, и слава Господня взошла над тобою» («Светись, светись…» согласно греческому переводу). А обращение к Пречистой Деве образует необходимую для ирмоса 9й песни связь с Песнью Богородицы ( Лк 1:46-55 ) – «Величит душа Моя Господа, и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем». Воскресение Христово, принося радость всему миру, является, разумеется, сугубой радостью для Божией Матери, исцеляя рану, нанесённую смертью Сына Её душе (см. Лк 2:35 – «и Тебе Самой оружие пройдет душу»). Песнь 9, тропарь 1

http://azbyka.ru/molitvoslov/objasnenie-...

Там же, PG 45, 512А (р. п.: Творения. Ч. 5. С. 313). 373 Т. е., если бы Первая Ипостась именовалась по отношению к Духу, то не была бы называема Отцом, но Изводителем, но, поскольку прежде Духа уразумевается Сын, по отношению к Которому Причина Его бытия именуется Отцом, то через посредство Сына, доставляющего нам познание Отца как отца, и Дух Святой называется исходящим от Отца. 374 Т. е., употребляя в качестве промежуточного понятие света, как входящее в само наименование «светящего». 375 Палама здесь возвращается к сделанному чуть выше уподоблению свечения рождению. 376 Григорий Нисский, Житие Григория Чудотворца, PG 46, 912D р. п.: Творения. М. 1872. Ч. 8. С. 147). 377 Его же, Великое огласительное слово, 2, PG 45, 17В (р. п.: Мистическое богословие Восточной Церкви. С. 312). 378 Парафраза Григория Богослова, Слово 42, 15, PG 36, 476AB (р. п.: Т. 1. С. 594). 379 См. Кирилл Александрийский, Thesaurus de sancta consubstantiali trinitate, 34, PG 75, 577A. 380 Василий Великий, К Амфилохию, епископу Иконийскому о Святом Духе, 8, PG 32, 105С (р. п.: Творения. Ч. III. С. 263–264). 381 Источник цитаты не установлен. 382 Мф. 12:28, ср. также Лк. 11:20. 383 Кирилл Александрийский, Thesaurus de sancta consubstantiali trinitate, 34, PG 75, 616 D. 384 Там же, 497 А. 385 Там же, 505 А. 386 Там же, 568 С. 387 Там же, 617 С. 388 Там же, 600 С. 389 Там же, 597 А. 390 Этот пассаж на самом деле из Кириллова «Слова о вочеловечении Единородного», PG 75, 1241А. См. также Деяния Третьего Вселенского Собора, Concilia Oecumenica, АСО: Concilium universale Ephesenum anno 431, Berlin, 1965, С. 67, 4–9 (TLG). 391 Источник цитаты не удалось установить. 392 Ин. 7:38. 393 Деян. 1:5. 394 Деян. 2:33. 395 Ин. 15:26. 396 Иер. 2:13. 397 См. Пс. 35:10. 398 Иоанн Златоуст (псевдоэпиграф), Слово на псалом 96:1 и на таинство крещения, 3 PG 55, 607 (р. п.: Т. 5 (2). С. 689). 399 Ин. 4:14. 400 Иоанн Златоуст, Беседа 32 на Евангелие от Иоанна, PG 59, 183А (р. п.: Т. 8(1). С. 205). 401 Кирилл Александрийский, Диалог 3 о Святой Троице, PG 75, 726 С. 402

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

933 Иов. 10, 21–22. 934 Пс. 15, 9–10. 935 Ис. 66, 24. 936 Мк. 9, 44, 46. 937 Мф. 25, 41. 938 Слово 1. К Феодору падшему. 939 Часть 2, поучение 2 на Вход во Иерусалим Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа. 940 Келейные письма. Том 14, письмо 2. 941 Том 15, письмо 62. 942 Так называется сочинение блаженного Августина, написанное им в старости. В этом сочинении блаженный пересматривает прежние свои сочинения и исправляет их. И святые не вдруг получали о всех предметах откровенного Богопознания точное понятие, но достигали этих понятий постепенно, соответственно жительству своему. 943 Мф. 24, 30. 944 Деян. 7, 55. 945 Мф. 18, 19. 946 Ин. 1, 18. 947 Ин. 21, 18. К речи архимандрита Игнатия 948 Пс. 54, 8–9. 949 Выражение это заимствовано у святого Иоанна Лествичника. Слово 28 гл. 51 по московскому изданию 1851 г. 950 Пс. 105, 25. 951 1 Кор. 2, 10. 952 Исаак Сирский. Слово 55. Преподобный Варсонофий Великий. Ответы 2, 108, 311, 342 и другие; преподобный Иоанн Лествичник. Слово 4, гл. 35, 36, 74, Слово 28, гл. 1; преподобный Нил Сорский Слово 11. 953 Преподобный авва Дорофей. Поучение 5. 954 Дан. 13, 22. 955 Втор. 23, 7. 956 Так, например, вещество, из которого составлена земля, доступно для наших чувств. Но кора земли исследована только на самую незначительную глубину: дальнейшее исследование превышает средства человеческие и доступное само по себе делается недоступным по невозможности исследования. К слову о человеке 957 Кол. 2, 8. Преподобный Макарий Великий, беседа 49, 4. 958 Мф. 12, 43. Лк. 11, 24. См. объяснение этих слов Евангелия блаженным Феофилактом Болгарским, также в Слове о различных состояниях естества человеческого по отношению к добру и злу (Аскетич. опыты, т. II, изд. 1865 г.) 959 Преподобный Марк Подвижник. О законе духовном, гл. 27. 960 Гл. 224. О мнящихся от дел оправдитися. 961 Sanct. Chrysost., pag. 667. Sermo de Anna. Св. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 4, с. 820. 962 Sanct. Chrysost., I, pag. 915. Contra iudeoi sermo VI. Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 1, с. 718.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=524...

…Клиффорд Уильям Кингдом (1845—1879) – английский писатель и философ; отстаивал концепцию «племенной личности», из которой выводил мораль тоталитарного толка: всякая личность должна развиваться к вящей пользе племени. 44 Евгеника – учение о наследственности, связующее генетику, медицину и психологию; ставит совершенствование человека в зависимость от его биологических структур. Критике этого учения Честертон посвятил книгу «Евгеника и прочее зло». 45 Вопрос… освещен в Книге Исход. – Имеются в виду следующие строки: «Господь сказал: брось его на землю. Он бросил его на землю и жезл превратился в змея, и Моисей побежал от него». (Исх., 4, 3.). 46 …рассказ Уэллса об искривлении пространства. – Речь идет о рассказе «Замечательный случай с глазами Дэвидсона» (1895). 47 Чудо в Кане Галилейской – превращение воды в вино (Ин., 2, 1—11). 48 …чудесный улов. – Евангельская притча: Симон Петр, Иаков и Иоанн «трудились всю ночь» на озере Геннисаретском, «но ничего не поймали». Тогда Иисус сказал Симону: «Отплыви на глубину, и закиньте сети свои для лова». И было столько рыбы в сетях, что лодки начали тонуть. Лк., 5, 6—10. 49 …о знамении Ионы-пророка – т.е. о знамении ветхозаветному пророку Ионе в городе Ниневии (см. Книгу Ионы, а в Новом Завете – Ин., 3, 4; Лк., 11, 29—30). 50 Черный камень. – Имеется в виду метеоритное тело Кааба в Мекке, вмонтированное в каменное сооружение кубической формы; символ могущества Аллаха. Считается главным святилищем ислама. 51 Абдул Хамид II (1842—1918) – турецкий султан, прозванный «кровавым» за армянскую резню 1894 г. Правил с 1876 по 1909 г. 52 Голсуорси Джон (1867—1933) – английский писатель. 53 «Прекрасны грозные моря в краю волшебном фей». – Строки из «Оды соловью» (1819) Джона Китса (1795—1881). 54 …один старинный поэт назвал Ричарда III вепрем. – Шекспир В. Ричард III, акт I, сц. 3; акт III, сц. 2. На гербе Ричарда III был изображен дикий кабан (вепрь). 55 Питт Младший Уильям (1759—1806) – английский политический деятель. 56 Гладстон Уильям Юарт (1809—1898) – английский политический деятель, премьер-министр Великобритании с 1868 по 1874 г. 57

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=706...

К просвещению, т.е. к святому крещению, о готовившихся ектения и молитва в литургии Преждеосвященных Даров изложены после ектении об оглашенных. Песни Священного Писания, читаемые перед тропарями канонов. Песни Священного Писания, которые содержатся в Библии и служат образцами для песней канона, суть следующие: первая, воспетая Мариамою, сестрою Моисея, по переходе евреев чрез Чермное море: «Поим Господеви славно бо прославися» ( Исх. 15:1–19 ); вторая – Моисея, во время шествия в пустыне: «Вонми небо, и возглаголю» ( Втор. 32:1–44 ); третья – Анны, матери пророка Самуила: «Утвердится сердце мое во Господе» (1Цар. гл. 11); четвертая – пророка Аввакума: «Господи, услышах слух Твой и убояхся» ( Авв. 3:2–20 ); пятая – пророка Исаии: «От нощи утреннюет дух мой к Тебе, Боже» ( Ис. 26:9–20 ); шестая – пророка Ионы: «Возопих в скорби моей ко Господу Богу» ( Ион. 2:1–7 ); седьмая – трех отроков: «Благословен еси Господи, Боже отец наших» ( Дан. 3:26–56 ); восьмая – тех же отроков: «Благословите вся дела Господня Господа» ( Дан. 3:57–72 ); девятая – Богоматери: «Величит душа моя Господа» ( Лк. 1:46–55 ) и Захарии: «Благословен Господь, Бог Израилев» ( Лк. 1:68–79 ). Стихи этих песен положено петь на утрени перед каноном. Они составляют собою припевы к тропарям канонов. Стихи песней и называются припевами. Слова первой песни Священного Писания, различно переставленные, т.е. «Господеви поим» и «Поим Господеви», служат в богослужебных книгах для обозначения различия непраздничного и праздничного стихословия песней Священного Писания. Непраздничное стихословие обозначается словами «Господеви поим», а праздничное – «Поим Господеви» (см. Поим Господеви). Разрешительная молитва. Иерей произносит ее в таинстве покаяния при разрешении кающегося от грехов. Над разрешаемым от запрещения молитва. Она произносится иереем при разрешении запрещения, которое было положено не самим кающимся, а духовником. Молитва находится в Большом Требнике. Рядовой, по ряду. Эти слова прилагаются ко всем тем песнопениям и чтениям, которые назначаются при богослужении одни за другими, по известному порядку. Так, следуют по ряду: гласы Октоиха, рядовые чтения из Апостола и Евангелия. Также употребляется название «рядовой святой». Оно означает того святого, которому по рядовому указанию месяцеслова празднуется в известный день. Тропарь, кондак рядового святого принадлежат этому святому.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Nik...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010