49:21 Букв.: дает он речи изящные; перевод дан по друг. чтению. 405 а 49:22 Друг. чтение: Иосиф – сын дикой ослицы, сын дикой ослицы у источника, жеребята на склоне холма. Иаков, благословляя Иосифа на все дни его жизни, указывает на Бога как на источник этих благословений. 406 б 49:22 И ли: дочери. 407 49:26 Так в LXX; масоретский текст: благословения моих прародителей. 408 49:27 Букв.: делит добычу – воинственный характер, который умирающий отец видит в своем младшем сыне, позже проявил себя в его потомках (см. Суд 3:15; 1 Цар 11:6–11; 14:13–15). 409 49:28 Или: когда благословлял их. 410 49:29 Букв.: быть приобщенным к народу моему; см. примеч. к 15:15. 411 50:10 Букв.: до гумна Атады. 412 50:11 «Авель–Мицраим» переводится как скорбь египтян. 413 50:23 Букв.: сыновья Махира, сына Манассии, родились на колени Иосифа, что указывало на их усыновление Иосифом и получение особых прав наследования от него. 414 50:24 Букв.: Бог посетит вас; то же в ст. 25. 415 1:1 Букв.: со своим домом. 416 1:5 LXX: семьдесят пять; ср. Деян 7:14. 417 а 1:7 Букв.: кишели — здесь очевидная отсылка к Быт 1:20, 21. 418 б 1:7 См. примеч. к Быт 45:10. 419 1:8 Букв.: который не знал Иосифа. 420 1:10 Или: подчинят себе страну. 421 1:15 Из текста оригинала неясно, были эти повивальные бабки еврейками или египтянками, принимавшими роды у евреек, хотя имена этих двух (вероятно, старших среди прочих повивальных бабок) женщин семитские. 422 1:16 Букв.: увидите у опоры из камней, т. е. в то время, когда роженица еще тужится на подложенных под нее камнях. 423 1:21 Букв.: устроил их дома/ семьи. 424 2:2 Букв.: увидев, что он хорош; ср. Быт 1:31. 425 2:3 С м. примеч. к Быт 6:14. 426 2:7 Букв.: позвать. 427 2:8 Или: молодая женщина – евр. алма . Это слово встречается также в Быт 24:43 и Ис 7:14 в значении девушка на выданье, девственница. 428 2:10 Евр. Моше (от евр. маша – вынуть) . 429 2:13 Букв.: ближнего. 430 2:22 Гершо м созвучно евр. слову гер («чужеземец, пришлый человек»). 431 2:24 С м. примеч. к Быт 8:1. 432

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

6. Окончательную форму священническая История (Р) приобрела, как полагает большинство библеистов, между VI и V вв. до н э. К этому источнику обычно относят следующие места Пятикнижия: БЫТ 1, 2, 1-4а; 5, 1-28, 6, 9-22, 7, 6-11, 13-16а, 18-21, 24; 8, 1-2а, 3б-5, 13а, 14-19; 9, 1-17, 28-29; 10, 1-7, 22-23, 31-32, 11, 10-27, 31-32;12, 4б-5;13, 6, 11б-12а; 16, 1а, 3, 15-16; 17, 19, 29; 21, 16, 2б-5, 23, 25, 7-11а, 12-17, 19-20, 26б; 26, 34-35; 27, 46; 28, 1-9, 29, 24, 29; 31, 18б; 33, 18а; 34, 1-2а, 4, 6, 8-10, 13-18, 20-24, 27-29; 35, 9-13, 15, 22б-29; 36 + 1; 37, 1-2а, 4б, 5б-27; 47, 7-11, 27б-28; 48, 3-7; 49, 1а, 28б-33; 50, 12-13. ИСХ 1, 1-5, 7, 13-14; 2, 23б-25; 6, 2-30; 7, 1-13, 19-20а, 21б-22; 8, 1-3, 11б-15; 9, 8-12; 11, 9-10; 12, 1-20, 28, 37а, 40-51; 13, 1-2, 20; 14, 1-4, 8-9, 15-18, 21а, 21в-23, 28-27а, 28-29; 16, 1-3, 6-14, 16-18, 22-28, 31-36; 17, 1а, 19, 1-2а, 24, 15б-18а, 25-30, 31, 1-18а; 34, 29-35; 36-40. ЛЕВИТ целиком. ЧИСЛ 1-9; 10, 1-28; 13, 1-17а, 21-25-26а, 32а; 14, 1-2, 5-7, 10, 26-30, 34-38; 15; 16, 1а, 26-11, 16-24, 27а, 32б, 35-50; 17-19; 20, 1а, 3б-4, 6-13, 22-29; 21, 4а, 10-11, 22, 1; 25, 6-18; 26; 27-31; 32, 18-19, 28-32, 33-36. ВТОР 4, 41-43; 32, 47-52; 34, 1а, 7-9. См. таблицу у Р. Ellis. Тне Мап and the Message of the Old Testament, р. 57. 7. Например, указанная в Книге Левит (3; 7, 32) доля священников в жертвенной трапезе совпадает с принятой в доизраильском Ханаане, как показали раскопки ханаанских городов (см.: G. Е. Wright. Biblical Archaeology, р. 115). Христианского читателя сам этот факт заимствований языческих обычаев не должен смущать. «Бог, — писал св. Иоанн Златоуст, для спасения заблуждающихся с небольшим изменением допустил в служении Себе то, что наблюдали язычники при служении демонам, дабы, понемногу отвлекая от языческих привычек, возвести к высокому любомудрию» (св. Иоанн Златоуст. Беседы на Ев. Матфея, VI, 3). 8. Некоторые авторы полагают, что места в Книге Иезекииля, касающиеся положения духовенства, написаны не им, но вставлены священниками — составителями Истории. Они представляли интересы рода Садокитов, который считал себя единственным свободным от языческих влияний (43, 19; 44, 6-31; 46, 19-24 и пр.). См.: А. Cody. А Hismory of Old Tesmamenm Priesmhood, р. 106.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=708...

24:23–24 Ст. 23 подводит итог описанию беззаконий нечестивых, словами «очи Его видят пути их» дает обоснование для вывода, содержащегося в ст. 24. Глава 25 25:1–6 Вилдад не дает ответа на последние слова Иова, и речь его не содержит каких-либо новых аргументов. Он лишь повторяет то, что было ранее произнесено о владычестве, величии, могуществе и праведности Бога. 25:4–5 Пересказ слов Елифаза (см. 15,14.15). Глава 26 26 Столпы небес. Возможно, метафорическое изображение гор. Но, скорее всего, речь идет об «основании», «опоре» небесной. как мало мы слышали о Нем! Эта мысль вряд ли могла бы посетить Иова до его страданий тогда он полагал, что слышанного достаточно, чтобы быть «непорочным». Глава 27 27 жив Бог. То же, что и выражение «Хвала Богу». 27 дух Божий в ноздрях моих. См. Быт. 2,7 . 27:7–10 Риторический прием. Ср. Пс. 108,6–15; 138,19–22 . 27:13–23 Продолжение мысли, начатой в гл. 24. Глава 29 29:1–25 Гл. 29 начинает первый из трех монологов книги: гл. 29–31 (Иов); гл. 32–37 (Елиуй); гл. 38–41 (Господь). 29:2–6 Иов оплакивает потерю расположения Бога к себе и к своему дому. 29 как в прежние месяцы. См. ком. к 30,1. 29:7–17 Ответ на обвинения Елифаза (22,5–10). 29 облекался в правду, и суд мой одевал меня. Этот стих является центральным в главе, эмоциональным выражением чаяний оправдания Иова. Глава 30 30 А ныне. Содержание этой главы является противопоставлением тому, о чем говорилось в гл. 29. Глава 31 31:1–40 Квинтэссенция речи Иова в гл. 31 опровержение обвинения его в том, что он является особо нечестивым и злым человеком. Важный аспект юриспруденции, существовавшей в дни Иова, лежит в основе этой речи. Иов обращается к Богу с клятвой во имя Самого Бога и с призывом Божиего суда на себя, если он окажется неправ. Хотя Иов провозглашает собственную невиновность, эти слова не выражают самоправедность фарисея в Лк. 18,11.12 . Подобно псалмопевцу, Иов стал жертвой ложного обвинения, и это вызывает у него острое желание защитить себя. 31:1–4 Иов свидетельствует о своей непричастности к «похоти очей».

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

31:33–34 Господь дарует Своему народу обновление сердца и души. 31:33 Новый завет Бог начертает на сердцах людских, тогда как закон ветхого завета был нанесен на каменные скрижали, помещенные в Святое Святых. Таким образом, в эпоху нового завета народ Божий не просто обретет ковчег хранилище закона, а сам станет этим ковчегом. См. статью «Божий завет милости». после тех дней. Т.е. по окончании плена. Из НЗ становится ясно, что приход этого времени возвестил Христос. вложу... во внутренность их и на сердцах их напишу. См. Пс. 36,31; 40,8 , Ис. 51,7 . Сердца и души людей поднимутся от пренебрежения законом к восхищению им. закон Мой. Господь обещает верной части Израиля, которая будет спасена от смерти во грехе, Свою помощь в исполнении закона. буду им Богом, а они будут Моим народом. См. Лев. 26,12 ; ср. 7,23. НЗ не отменяет ветхого, но обновляет его содержание и делает возможным исполнение его обетовании (см. ст. 31 и ком.). Новый Израиль есть «род избранных, народ святой» ( 1Пет. 2,9.10 ). 31:34 См. статью «Истинное богопознание». познайте Господа. Эти слова обобщают требования закона (см., напр., 22,16.17; 1Пар. 28,9 ). Ветхий Завет требовал от людей знания Бога, однако не предоставлял им основы для этого ( Втор. 29,4 ; ср. Ис. 6,9.10 ). ибо все сами будут знать Меня. В новом завете Бог сделает видимым то, что было заповедано в ветхом, и откроет Себя сердцам людским (24,7). потому что Я прощу. Обетования даются здесь как новое спасение, знаменующее прощение грехов (см. Евр. 10,1–17 ). не воспомяну более. Это обещание означает, что Бог впредь не будет судить Свой народ за его грехи, основываясь на условиях ветхого завета. Ветхозаветные жертвоприношения служили постоянным напоминанием о грехе ( Евр. 10,3.4.11 ). Выкуп за грехи будет настолько совершенным, что положит конец всем жертвоприношениям. 31 дал солнце... уставы луне и звездам. См. Быт. 1,14–18 . Отступничество Израиля навлекло Божий суды на само творение (см. 4,23–26 и ком.); незыблемость сотворенной Богом вселенной становится мерилом Его нового завета со Своим народом (см. также 33,20.21.25.26).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

10 Знаю... путь его. См. Притч. 16,9 . 10:25 Ср. Пс. 78,6.7 . Иудея призывает гнев Божий на другие народы, несмотря на то, что главнейшим ее пороком было уподобление им. Глава 11 1113,27 Идолопоклонничество, охватившее Иудею, явилось попранием завета и навлекло на ее народ наказание нашествием врагов. Повествование о наказании Божием, постигшем Иудею за ее гордыню, созвучно событиям о спрятанном и найденном льняном поясе и о винном мехе. 11 слова завета. Слово «завет» обозначает отношения, которые Господь установил первоначально со всем человечеством ( Быт. 9,1–17 ), затем с Авраамом как с прародителем Израиля ( Быт. 17,1–21 ), затем с Израилем на горе Сион, затем с Давидом ( 2Цар. 7,12–16 ; Пс. 88,3 ) и, наконец, в новозаветные времена (см. ком. к 31,31–34). В данном случае имеются в виду заповеди Божий, данные Им Моисею. 11 проклят человек. См. Втор. 27,15.16 . 11 из земли Египетской, из железной печи. Ср. Втор. 4,20 . слушайтесь гласа Моего и делайте все, что Я заповедаю вам. См. Втор. 4,1.2; 5,1; 6,3 . будете Моим народом, и Я буду вашим Богом. См. 7,23. 11 исполнить клятву, которою Я клялся. Завет, заключенный с Авраамом, был скреплен Божественной клятвой ( Быт. 15,17–21 ; ср. Втор. 4,31 ). С точки зрения ВЗ, временные благословения Авраамова завета основывались на послушании Израиля ( Исх. 19–24 ), тогда как в основе вечных благословений Нового Завета лежит послушание Христа, а послушание верующих служит доказательством истинности веры, которую они исповедуют ( Иак. 2,14–26 ). землю, текущую молоком и медом. См. Исх. 3,8 ; Втор. 6,3 . аминь. См. Втор. 27,15–26 . Это слово означает принятие некоей истины. 11 заговор. Это слово может означать сопротивление, оказываемое словам Иеремии или реформам Иосии, или даже Навуходоносору, который выступает орудием Божиего гнева (см. 27,8). 11 Дом... с отцами их. Иеремия вновь возводит истоки завета к обетованиям патриархов (ст. 5 и ком.), и разрыв Иудеи с Богом рассматривается в связи со всей историей Израиля. 11 для каждения.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

3069. Ср. у Филона (fug. et inu. 30. 168–169). 3070. См. Лев. 25:11. 3071. Ср. у Филона (fug. et inu. 31. 170–171). 3072. Сиагрий, епископ Вероны. Одним из его предшественников был свт. Зенон Веронский. Дата написания письма неясна. 3073. Для посвящения в девственницы требовалось одобрение епископа, который покрывал деву покровом как невесту Христову, произносил благословение и говорил проповедь (см. inst. u. 107). По канону 31 Гиппонского собора 397 г., после смерти родителей епископ принимал на себя заботу о деве: см. Hunter D. Rereading the Jovinianisi Controversy: Asceticism and Clerical Authority in Late Ancient Christianity/Journal of Medieval and Early Modern Studies. 2003. 33:3. P. 461. 3074. См.: Мф. 18:16; Втор. 19:15. 3075. Ср.: Дан. 13:34–41. 3076. То есть к посвящению в девственницы. О покровении дев как символе их таинственного обручения Небесному Жениху Христу см.: Henry N. The Song of Songs and the Liturgy of the Velatio in the Fourth Century: From Literary Metaphor to Liturgical Reality/Conminuimy and Change in Chrismian Worship: Papers Read at the 1997 Summer Meeting and the 1998 Winter Meeting of the Ecclesiastical History Society/Ed. R. N. Swanson. Woodbridge, 1999. P. 18–28. – Примеч. ред. 3077. То есть еще не посвященную. 3078. О нем см.: uita А. 44. 1. 3079. Ср.: hymn. 5. 15. 3080. Obstetrix – от obsto, букв. «преграждать путь». 3081. Ср. Быт. 35:17. 3082. Ср.: Быт. 38:27. 3083. Ср.: Исх. 1:15 и след. 3084. Ср.: hymn. 5 15. 3085. Ср.: Быт. 3:16. 3086. См. 1Фес. 5:3. Ср.: Ис. 13:8–9; Быт. 3:16. 3087. Ср.: Лк. 1:24. 3088. Ср. Мф. 1:18. 3089. Ср.: Лк. 1:28. 3090. Ср.: Дан. 13:15 и след. 3091. То есть ненадежные свидетели. 3092. Ср.:3 Цар. 21:10, 12. 3093. Ср.: Дан. 13. 3094. Ср.: Мф. 26:59–60. 3095. Ср.: Суд. 19–20. 3096. Ср. у Иосифа Флавия, antiq. iud. 5. 2. 8–12 (136–174). Этот эпизод приводится также в οff. 3. 19. 112–117. 3097. Ср. у Вергилия. Aen. 4. 51: causasque innecte morandi. 3098. Ср. у Вергилия. Aen. 5. 609: uiam celerans… decurrit. 3099. Ср. у Вергилия. Aen. 8. 309: uarioque uiam sermone leuabat.

http://predanie.ru/book/220196-tvoreniya...

    24:13. Шестьдесят стадий составляли около 7 миль. В Палестине было несколько селений с таким названием (1 Мак. 3:57; 4:3; Иосиф Флавий упоминает другой Эммаус). Точное местоположение этого древнего Эм-мауса неизвестно.     24:14—17. Нет ничего удивительного в том, что они сочли нормальным появление незнакомца, тем более иудея, который присоединился к их небольшой группе; скорее всего, они приняли его за паломника, который направлялся после празднования Пасхи к себе домой. Вопросы, заданные Иисусом, конечно, не означали, что Он не имел на них ответа (ср.: Быт. 3:9,11; 4:9,10). О том, почему они не узнали Его, см. в коммент. к24:31—35.     24:18. Новости распространялись быстро, и публичные казни по праздникам, должно быть, обсуждались очень широко. Независимо от того, откуда прибыл на праздник в Иерусалим говорящий по-гречески паломник, он не мог не слышать о том, что произошло. (Изумление Клеопы напоминает реакцию героев древних историй при встрече с людьми, проснувшимися после многолетнего сна и ничего не знающими о том, что произошло за эти годы.) Клеопа, несомненно, считал, что эти события были самымизапоминающимися за последние несколько дней.     24:19—21. Слова Клеопы отражают смятение, которое охватило всех последователей Иисуса: Иисус был пророком, пророком ветхозаветного толка, а может быть и Месси-ей; но религиозные вожди народа, которыедолжны были первыми принять Его и следовать за Ним, отвергли Его. В Галилее и за пределами Палестины, где люди не сталкивались так близко с религиозным руководством, как в Иудее, они проявляли, несомненно, большее почтение к высшим религиозным чинам.     24:22—24. См. коммент. к 24:6—12.     24:25—27. Иисус, несомненно, имеет в виду Втор. 18:15—18, Ис. 9:11 и 53; но главное то, что Он обосновывает Свое мессианство текстами из всего Ветхого Завета. В раввин-ской литературе всегда превозносились толкователи, способные глубоко проникнуть в суть Писания, что и продемонстрировал здесь Иисус.     24:28. Готовность «идти дальше», если Его не пригласят, была проявлением такта со стороны Иисуса, и в то же время это было проверкой их гостеприимства (Быт. 19:2).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

24:2. Земля за рекою. Это определение является специальным термином, применяемым для обозначения региона, расположенного к западу от Евфрата. Например, Харран – город, в который отправился Фарра в Быт. 11:31 , – находился к западу от Евфрата. Строго говоря, Ур был расположен так же, но эта провинция, как явствует из военных анналов месопотамских царей и более поздних персидских административных документов (см.: Езд. 7:21 ), включала северные ответвления Евфрата и «западные земли» в Сирии и Финикии. 24:5–7. Чермное море. См. коммент. к Исх. 13,14 . 24:8. Земля аморреев. См. коммент. к Чис. 21:21–35 . 24:9–11. Валаам и моавитяне. См. коммент. к Чис. 22–24 . 24:12. Шершни. Точное значение слова, переведенного как «шершни», неясно. В Септуагинте (древнейшем греческом переводе Ветхого Завета) это слово истолковано как «шершни», и многие комментаторы признают его как символ божественного вмешательства, подготовившего почву для завоевания Ханаана израильтянами. Насекомые часто используются в метафорическом изображении вражеского нашествия (напр.: мухи и пчелы, Ис. 7:18,19 ; саранча, Иоил. 1,2 ). Тем не менее некоторые исследователи рассматривают это слово как намек на Египет, так как, во-первых, оно имеет сходное со словом «Египет» написание (см. коммент. к Исх. 23:28 ), а во-вторых, шершень является символом Нижнего Египта. В таком случае здесь подразумевается нашествие египтян на Палестину, предшествовавшее вторжению израильтян и способствовавшее достижению их цели. Некоторые комментаторы переводят это слово как «чума» или «ужас». 24:1–27. Церемония возобновления завета. В библейском тексте описаны четыре церемонии возобновления завета, и каждая из них знаменует не только подтверждение условий завета, но и начало нового этапа в истории Израиля (см.: Исх. 24:1–8 ; 4Цар. 23:1–3, 21,22 ; Неем. 8:5–9 ). Каждая церемония включает собрание народа, перечисление могущественных деяний Бога или чтение закона, подтверждение народом преданности завету и жертвоприношение или празднование. В Сихеме Иисус Навин ставит точку в истории исхода и завоевания и открывает новую страницу, в которую будет вписано освоение обетованной земли израильтянами.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

2) он называет Синай Хоребом, а хананеев — аморитами, 3) он говорит о брате Моисея Аароне, о котором сказание Ягвиста молчит, 4) он выделяет роль Рувима и северных колен. Излагая историю патриархов, Элогист обнаруживает более строгие нравственные понятия. Он старается смягчить или объяснить те поступки праотцев, которые ему кажутся неблаговидными. Так, когда Авраам, живя в чужой земле, выдает свою жену за сестру, Элогист поясняет, что это не было обманом, так как у них действительно был общий отец (Быт 20, 12). Таким образом, как замечает Анри Казелль, «в элогистической редакции можно уже различить отзвуки начинающегося профетического движения» ( Н. Caze11es. — RFIB, I, р. 363). Основные тексты, принадлежащие Элогисту: БЫТ 15 + J; 20; 21, 6-32, 34; 22, 1-14, 19; 28, 11, 12, 17, 18, 20-22; 29, 1,15, 23, 25-28, 30;30, 1-3а, 6, 8,17, 23;31, 2,4-18а,19-45, 51-55;32, 1-2, 13б-21, 23;33, 18б-20; 35, 1-8, 16-20; 37, 2в, 5-11, 14а, 15-18а, 19-20, 22, 236-24, 28а, 28в-30, 31б-32а, 34, 36; 40, 1-3а, 4-5а, 6, 15а, 16-20; 41; 42, 1, 3-4а, 8-26, 29-37; 43, 14-23б,45 + J; 46, 1-5а; 47, 12; 48, 1-2, 8-22; 50, 15-26. ИСХ 1, 15-22; 2, 1-15; 3, 1, 4б, 6, 9-15, 21-22; 4, 17-18, 20б-21; 7, 20б-21а,24; 9, 22-23а,35;10, 8-13а, 20-27;11, 1-3; 12, 31-36, 376-39; 13, 17-19; 15, 1-21; 17, 3-6, 8-16; 18; 19, 26-19; 20, 1-21; 21; 22; 23; 24, 3-8, 12-15а, 186; 31, 186; 32, 1-8, 15-35, 33. ЧИСЛ 10, 29-36; 11; 12; 13, 17-33 (+ Р); 14(+ Р); 16, 1-34(+Р); 20, 1-9, 12-35; 22; 23; 24; 25, 1-5; 32; 1-17, 20-27, 34-42. ВТОР 10, 6-7; 27, 5-7а; 31, 14-15; 23; 33; 34, 5-6. См. сводную таблицу в книге: Р. Ellis. Тне Меп and тне Message of the Old Tesmamenm. Collegeville, 1963, р. 57-72. 5.  К. Корниль. Пророки, с. 60. О тождественности блудницы и Гомерь, дочери Дивлаима, см. исследование В. Яворского «Символические действия пророка Осии» (Сергиев Посад, 1902, с. 204 сл.), где дана сводка толкований первых трех глав Книги Осии. За истекшие с того времени годы вопрос о событиях жизни пророка решен не был. См. обзор современных мнений: Н. Row1ey. Тне Marriage of Hosea. — «Bullemin of the John Rylands Library», 1956, 39, р. 200.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=708...

9 предоставь мертвым погребать своих мертвецов. Под «мертвыми» здесь следует понимать людей, стремившихся достичь праведности делами закона (см. Рим. 7,4; 9,31.32; 10,4 ; Евр. 7,19 ). Поэтому слова Христа означают: пусть те, кто под законом (мертвые), занимаются делами закона (погребают своих мертвецов), если предпочитают это занятие воскрешению из мертвых ( 1Пет. 4,5.6 ). См. 15,24.32; Мф. 22,32; 23,27 ; Ин. 5,25 ; Рим. 6,13 ; Еф. 5,14 ; Кол. 2,13 ; Евр. 6,1; 9,14 ; Откр. 3,1. 61.62 См. ком. к 9,59 и 9,60. Глава 10 10 избрал... семьдесят учеников. По некоторым древним кодексам семьдесят два. Это расхождение восходит к различию между древнееврейским и греческим текстами Быт., гл. 10: в первом названо семьдесят населяющих землю народов, а во втором семьдесят два. Об избрании Иисусом семидесяти учеников сообщает только Лука. послал их по два. Двенадцать апостолов Иисус посылал в путь также по двое ( Мк. 6,7 ). Ср. Втор. 17,6 . пред лицем Своим... куда Сам хотел идти. Эти ученики должны были стать предтечами Христа, т.е. они не несли Царство Божие, а только возвещали о его приближении (ст. 9). никого на дороге не приветствуйте. Иными словами: «не вступайте в дискуссии о предмете вашего посланничества, только возвещайте его». 10 прах... отрясаем вам. См. ком. к Мф. 10,14 . 10 Содому... будет отраднее. См. Быт. 19,24.25 . в день оный. В день Страшного суда. 10 Хоразин... Вифсаида! Города, жители которых не приняли учения Христа. 10 Тиру и Сидону. Тир финикийский город на побережье Средиземного моря (см. Ис, гл. 23). Сидон крупнейший финикийский (позднее ханаанский) город (см. Мф. 15,21 ; Мк. 7,24 ). 10 Капернаум. Город, ставший свидетелем многих чудесных деяний Христа, но, тем не менее, отвергший Его. 10 и бесы повинуются нам о имени Твоем. Букв.: «и демоны подчиняются нам в имени Твоем». Ученики были облечены силой и властью Христа, и этой властью, исходящей от Самого Бога, изгоняли демонов (см. ст. 19). 10 Я видел сатану, спадшего с неба. Христос мог иметь в виду как доисторические (грехопадение ангелов), так и современные ученикам события: сила Христа, действующая через учеников, низвергла сатану, поскольку явилась свидетельством того, что Царство Божие «достигло» людей и утверждает себя в силе.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010