(Ст. 13). Пища для чрева установлена, и чрево требует питания. Бог же пищу и потребности чрева уничтожит [c греч. буквально: «соделает недействительным», «упразднит»] . Также и тело назначено не для блуда, но для Господа, чтобы Он обитал в нем, и Господь для тела, чтобы освятить его и обитать в нем. (Ст. 14). Бог же, Который Господа из мертвых воскресил, также и нас с Ним воскресит силою Своею, то есть чрез Христа Своего. (Ст. 15). Не знаете, что тела ваши члены суть Христовы, которые Он искупил и в которые вселился? Итак, взяв члены, в которые Христос вселился, соделаем ли тело для блуда? (Ст. 16). Или не знаете, что (совокупляющиеся) одним телом названы в законе: будут одним телом [греч.: будут двое в плоть одну. Тело вместо плоть — это особенность сир. перевода (см.: 2 Кор. 4:10–11)] (ср.: Быт. 2:24). (Ст. 17). Но когда соединяемся с Господом нашим, один дух бываем. (Ст. 18). Будем бегать блуда. Всякий грех, какой совершит человек, хотя бы и подвергал его второй смерти (Апок. 2:11. 20:6, 14), однако же вне тела его есть. Так, кто убивает или ворует, тот нимало не соединяется чрез убийство или воровство (с тем или другим человеком). Но кто блудит, у того не только ум (душа) прилепляется к встретившейся ему женщине, но соединяется также и тело его, почему и сказано было: будут двое плотью одной. Итак, блудящий против тела своего грешит, ибо тот, кто незадолго пред тем был членом Христа, чрез блуд делается членом блуда. (Ст. 19). Или не знаете того, что тела ваши храм суть Духа Святаго, Который обитает в вас? [буквально с греч.: храм сущаго в вас Святаго Духа]. Сначала сказал: не знаете ли, что тела ваши суть члены Христовы, — а потом присоединил еще сюда: не знаете ли, что тела ваши суть храм Духа Святаго, Который обитает в вас, — дабы показать именно то, что люди соделаны жилищем и обиталищем Троицы. Это то же, что говорил Господь наш: кто любит Меня, заповеди Мои соблюдет, и Отец Мой возлюбит его; и к нему приидем и обитель у него сотворил (ср.: Ин. 14:23). (Ст. 20). Когда, говорит, сохраните ваши тела от всякой нечистоты, то прославьте Бога, Который обитает в телах ваших.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=28

Ст. 14. И рука моя захватила богатство народов, как гнезда; и как забирают оставленныя в них яйца, так забрал я всю землю, и никто не пошевелил крылом, и не открыл рта, и не пискнул. Во втором члене а) описывается гордость и тщеславие Ассура (ст. 13, 14); б) содержится обличение их (ст. 15); в) указывается наказание (ст. 16–19) Что в ст. 12-м Пророк коротко сказал о высокомерии Сеннахирима и об определенном ему наказании, то здесь излагает подробно. Описываемые в ст. 13-м и 14-м завоевания Ассирийских царей частью совершены Сеннахиримом и его предшественниками при разрушении царств Сирского и Израильского, а частью оставались еще в гордых замыслах этого государя. б) Обличение тщеславия Сеннахирима. Ст. 15. Величается ли секира пред тем, кто рубит ею? Пила гордится ли пред тем, кто двигает её? Как будто жезл возстает против того, кто поднимает его; как будто палка поднимается на того, кто не дерево? Пророк, уподобляя Сеннахирима секире, пиле, жезлу, показывает, что военные успехи его зависели не от него, а от попущения Божия и тем обличает возношение его против Бога Израилева, Который управляет царями, всеми людьми и всеми происшествиями в мире; нечестивым, подстрекаемым страстями и сатаною, попускает делать ни больше, ни меньше, как сколько определил в Своем совете, и все действия людей, даже порочные, Своим промышлением направляет к назначенным благим целям, так что без Его воли и попущения никто ничего не может сделать. (См. под. 2Цар. 16:10 ; Притч.21:1 ; Ис.14:26 ; Деян.4:28 ; Быт. 45:8 ; Суд.9:23 ; 3Цар.22:21, 22 ; 4Цар.24:2–4 ; 1Пар.21:1 ). Сеннахирим был только как бич в руке Божией для наказания нечестивых, а бичу безрассудно превозноситься пред держащим его. в) Наказание, определенное Ассуру. Ст. 16. За то Господ, Господ Саваоф, пошлет чахлость на тучных его, и между знаменитыми его возжет пламя, как пламя огня. Ст. 17. Свет Израиля будет огнем, и Святый, его – пламенем, который сожжет и пожрет терны его и волчцы его в один день. Ст. 18. И славный лес его, и сад его, от души до тела, истребит; и он будет, как чахлый умирающий.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Ekaterino...

Так, например: за то, что царь Давид приказал исчислить Израильтян, Господь, по выбору Давида из трех предложенных ему Господом наказаний, наслал язву на Израильтян и умерло семьдесят тысяч человек (2Цар.24:10-17; 1Пар.21:1-17) За то, что фараон не хотел отпускать сынов Израилевых из Египта, Господь насылал на землю Египетскую различные казни (Исх.7:20,21; 8:6; 8:17; 8:24; 9:6; 9:10; 9:23-26; 10:22-23; 12:29-30), в том числе смерть египетских первенцев (Исх.12:29-30). С другой стороны: Господь обещал Аврааму, что пощадит всех жителей города Содома, включая и погрязших в грехах, ради десяти праведников, если таковые найдутся в городе (Быт.18:32); в Иер.5:1 говорится, что Господь пощадил бы Иерусалим, если бы в нем нашелся человек, соблюдающий правду и ищущий истину. В Священном Писании также неоднократно говорится и о наказании детей за вину отцов Такое положение, по-видимому, считается столь естественным (обычным), что противоположное (не соблюдение этого) даже требует специального пояснения: " Вы говорите: " почему же сын не понесет вины отца своего? Потому что сын поступает законно и праведно, все уставы Мои соблюдает и выполняет их; он будет жив сын не понесет вины отца " " (Иез.21:19) Таким образом, возможность перехода последствий греха родителей на их детей является закономерностью, которая, в отличие от физических законов, открываемых людьми, открыта нам Самим Богом. В связи с этим, данная закономерность, столь много раз указанная в Библии, по-видимому, не должна вызывать каких-либо дополнительных вопросов, недоумений, сомнений и непонимания по сравнению с другими закономерностями, например, творением Богом милости до тысячи родов (Исх.20:6; 34:7; Втор.5:10), или обещанием хорошего детям, родители которых делают угодное перед очами Господа (см., например, Втор.12:25,28). Далее, представляются достаточно очевидными логичность и нравственная справедливость того, что между тяжестью (величиной) греха и тяжестью (степенью, мерой) наказания за него (то есть какое именно зло постигнет людей непосредственно согрешивших и на какое количество родов распространится наказание) имеется взаимооднозначная связь.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/202/...

Феофил.). При этом Апостол повторяет (ср. Иак.2:17 ) свое основное положение «вера без дел мертва», πστις τν ργων νεκρ εστιυ. Впрочем, вместо принятого νεκρ, мертва, некоторые авторитетные греческие списки (Ватиканский, Парижский и некоторые другие), как и некоторые древние переводы (Армянский, Вульгата), имеют другое слово αργ, бездеятельна, бесполезна, напрасна. По связи с предыдущим ( Иак.2:19 ) и последующим ( Иак.2 след.) это разночтение заслуживает внимания и предпочтения. Иак.2:21 .  Не делами ли оправдался Авраам, отец наш, возложив на жертвенник Исаака, сына своего? Иак.2:22 .  Видишь ли, что вера содействовала делам его, и делами вера достигла совершенства? Иак.2:23 .  И исполнилось слово Писания: «веровал Авраам Богу, и это вменилось ему в праведность, и он наречен другом Божиим». Иак.2:24 .  Видите ли, что человек оправдывается делами, а не верою только? Здесь Апостол приводит самое сильное и самое решительное для христиан из иудеев доказательство необходимости дел для оправдания человека пред Богом и для спасения его – на оправдание Авраама праотца не одною верою, но и делами, причем из дел Авраама берется у Апостола самое великое – жертвоприношение им Исаака (ст. 21, см. Быт. 22 ). Это именно дело самоотвержения Авраама в деле служения Богу сослужило венцем дел, посредством которых Авраам прошел путь нравственного очищения и явился истинно праведным, святым: оправдался εδικαιθη, – именно достиг праведности на самом деле, а не только «объявлен был праведным», как полагают некоторые западные комментаторы. Нет, подвиг целой добродетельной жизни Авраама, нашедшей свое высшее выражение в мысленно совершенном им жертвоприношении Исаака, словом, все праведные и благочестивые дела Авраама сделали его человеком высокой праведности, а вместе с тем и наследником спасения. Но дела Авраама, по воззрению Апостола Иакова, не были самостоятельным принципом его оправдания, напротив, дела его были органически соединены с его верою: «вера содействовала делам его, и делами вера достигла совершенства», πσιτς συνργει τος ργοις ατο.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране) Скачать epub pdf Месть, мстить До тех пор пока люди нарушают Божьи заповеди, будут существовать обиженные, а причиненное зло – требовать отмщения. Существует неписаный закон М., которым руководствовался, в частн., Ламех, хваставшийся, что исполнил кровную М. ( Быт 4 и след.). I. В ветхозаветные времена у израильтян действовал закон воздаяния: «Око за око, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу, обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб» ( Исх. 21:24.25 ). Этот закон, т.о., устанавливал границы возмездия, которое не должно было превышать причиненного ущерба. «Кто прольет кровь человеческую, того кровь прольется рукою человека», – предостерегает Библия ( Быт. 9:6 ). В ВЗ действовал принцип кровной М., когда право возмездия предоставлялось самому человеку. Отмщение, которое осуществлял мститель за кровь (⇒ Кровная месть ), было хорошо известно в Израиле. Но такое воздаяние имело известные пределы, что выражалось в существовании ⇒ городов-убежищ , где могли укрыться люди, совершившие непреднамер. убийство ( Числ. 35:12 ; Втор. 19:1–13 ). II. Только Бог может наказывать за содеянное зло. «У Меня отмщение и воздаяние» ( Втор. 32:35 ; Рим. 12:19 ; Евр. 10:30 ), – говорит Он. Бог не случайно назван «Богом воздаяний» ( Иер. 51:6.56 ), ибо Он поражает Своих врагов ( Втор 32 и след.). В Библии говорится о том, что наступит «год возмездия» ( Ис. 34:8 ) и придет «день отмщения» ( Ис. 61:2 ; Иер. 46:10 ; Лк. 21:22 ). Этот день Божьего суда станет одноврем. днем облегчения для «робких душею» ( Ис. 35:4 ) и годом искупления для принадлежащих Богу ( Ис. 63:4 ). Христос при Своем Втором пришествии в славе также принесет отмщение тем, кто противился Благой Вести ( 2Фес. 1:8 ). Отсюда понятны обращенные к Богу призывы об отмщении, бытовавшие вплоть до времен НЗ. Так испытуются люди, которые не хотят ждать, пока Бог совершит возмездие (см. Пс. 124:3 ). «Где же ваш Бог?» – спрашивают христиан неверующие, когда речь идет о наказании за совершенное зло. В этот момент верующие могут впасть в искушение, молясь о том, чтобы сделалось известным «пред глазами нашими» Божье отмщение ( Пс. 78:10 ), или взывая: «Боже отмщений, Господи, Боже отмщений, яви Себя! Восстань, Судия земли, воздай возмездие гордым!» ( Пс. 93:1.2 ). Пр. Иеремия, которому жители его родного г. Анафофа грозят расправой, взывает к Господу: «Дай увидеть мне мщение Твое над ними!» ( Иер. 11:20 ). Даже ученики Иисуса, возмущенные отказом самарян пустить Иисуса в их селение, хотят призвать с неба Господне отмщение ( Лк 9 и след.). И на небе души мучеников вопиют «громким голосом, говоря: доколе, Владыка святый и истинный, не судишь и не мстишь живущим на земле за кровь нашу?» ( Откр. 6:10 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

1397. Вновь повторяется метафора жизни как плавания по бурному морю, см.: 1. 6. 24, 2. 8. 36; bon. mort. 4. 15, 8. 31. 1398. См.: 1Тим. 2:7. 1399. См.: Быт. 32:24. 1400. oritur Nauroy: oriatur Schenkl. 1401. См.: Быт. 32:25. 1402. См.: Быт. 32:31. 1403. Есть жилы означает признавать крест Христов. — Примеч. пер. 1404. См.: примеч. к Isaac 1.1. 1405. См.: Быт. 34:25–29. 1406. Свт. Амвросий ошибочно отождествляет город Вефиль с городом Вифлеемом. Дом хлеба — Вифлеем, дом Бога — Вефиль. 1407. Текст LXX в этом отрывке отличается от текста свт. Амвросия. 1408. См.: Быт. 35:4. В Синодальном переводе указано, что закопал под дубом. 1409. См.: Быт. 31:19. 1410. См.: Дан. 13. 1411. См.: Быт. 35:19–20 1412. Post audierit lacunam significauit Schenkl. 1413. См.: Рим. 6:6: зная то, что ветхий наш человек распят с Ним. 1414. Свт. Амвросий соединяет две строки в одну, см. Синодальный перевод (­LXX): Ибо не в долговечности честная старость и не числом лет измеряется: мудрость есть седина для людей, и беспорочная жизнь — возраст старости. 1415. То есть смерти. 1416. См.: Быт. 42:1–2. 1417. См.: Vergilius, Aen 5. 754; 11. 386. 1418. См.: Быт. 46. 1419. См.: Быт. 47:28–29. 1420. См.: Быт. 47:29–31. 1421. См.: Быт. 49. 1422. См.: Быт. 48:14. 1423. In perpetuum передает греч. ες τλος, обозначая завершение установленных Богом сроков, исполнение времен. 1424. См.: Быт. 47:7. 1425. См.: Флп. 3:20. 1426. См.: Isaac 6и примеч. Подробно исследовал учение о теле как о темнице для души П. Курсель, см.: Courcelle Р. Connais–toi toi–même, de Socrate à Saint Bernard. P. 345–380. 1427. То есть книжники, левиты и первосвященники, также см.: patr. 3. 1428. См.: Vergilius, Aen. 6. 646: obloquitur numeris septem discrimina uocum. 1429. Подробнее о благословении патриарху Иуде говорится в Ioseph (3. 13). 1430. Возможно, речь идет о том, как Давид своей игрой отгонял от царя Саула злой дух, мучивший его, см.: 1Цар. 16:23. 1431. Цитата Быт. 49в этом трактате несколько отличается от цитирования этого же места в трактате «Об Иосифе» (3. 13). Возможно, это один из примеров самостоятельного перевода святителем текста Септуагинты.

http://predanie.ru/book/220196-tvoreniya...

   Adflatus.    Spiritus.    Aurula.    Интерполяция, по мнению Кройманна.    Ср.: Ин. 4:24 (πνεμα θες).    Т. е. человека.    Вставка Кройманна. В рукописи: «также и дыхание, т. е. образ».    Ср.: Быт. 2:7.    Ср.: Евр. 1:14.    Ср.: 1 Кор. 6:3.    Вставка Кройманна.    См.: Пс. 104103:4.    Греческое слово διβολος означает «клеветник».    Ср.: Быт. 3:1.    Ср.: Быт. 3:4.    Ср.: Быт. 3:5.    Вставка Кройманна.    Ср.: Быт. 3:1.    Первый акт творения — создание идеального мира (Быт. 12:3); второй акт творения — создание реального мира (Быт. 2:4—25).    По словам Э. Эванса, идея, что животные из Быт. 2:18—20 суть ангелы, фантазия (fancy) Тертуллиана.    Ср.: Быт. 2:8.    Ср.: Лк. 10:18.    Ср.: Лк. 10:18; ср.: Ис. 14:12; Откр. 9:1.    A die conditionis conditus ut a bono conditore conditionum.    Ex quo apparuerunt laesurae tuae, — Тертуллиан не стремится к точному цитированию даже того библейского текста, который он сам только что приводил: donee inventae sunt laesurae tuae.    Ср.: Иез. 28:16.    Букв.: «отмеривает провиант».    Букв.: «Судией и суровым». Эти слова противоречат утверждению в Tert. Adv. Marc., II, 12, 3.    Отметим, что при полемике с еретиками, отвергающими мученичество, Тертуллиан, говоря о жестокости христианского Бога (crudelem deurn, qui non intellegit, credit — Tert. Scorp., 7, 5), делает Его образ похожим на образ Сатурна (См.: Stockmeier P. Gottesverstandnis und Sa-tumkult bei Tertullian/Studia patristica. 1979. Vol. 17. S. 830, 832).    Ср.: Быт. 3:16.    См.: Быт. 1:28.    Ср.: Быт. 2:20—22.    Ср.: Быт. 3:17.    Ср.: Быт. 3:18.    Ср.: Быт. 3:19.    Inmunis. Ср.: «без принуждения (inmunis) все давала земля» (Ov. Met., I, 101—102).    Ср.: Быт. 2:16.    Ср.: Быт. 3:21.    Два совмещенных варианта: 1) «ибо благость, если не управляется справедливостью, чтобы быть справедливой, не будет благостью», 2) «ибо благость не будет благостью, если будет несправедливой».    Ср.: Быт. 1:4.    Ср.: Быт. 1:5.    Ср.: Быт. 1:7.    Ср.: Быт. 1:10.    Ср.: Быт. 1:16.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

После смерти Авраама Бог благословил И. (Быт 25. 11), явился ему и подтвердил Свой завет с родом И. (Быт 26. 2-5). Однако И. в глазах Божиих не равен Аврааму: это благословение дается И. не за собственные заслуги, а за то, что его отец слушался голоса Божия и соблюдал наставления Божии (Быт 26. 5). Почти сразу же по окончании цикла преданий об Аврааме («толедот Фарры»), где И. находится в тени отца, начинается цикл преданий об Иакове («толедот Исаака»), в к-ром И. вновь оказывается на 2-м плане повествования о деятельном Иакове. Рассказы о рождении у И. в возрасте 60 лет близнецов Иакова и Исава (Быт 25. 19-26), о том, как Иаков купил у Исава первородство (Быт 25. 27-34) и как Иаков похитил у Исава отцовское благословение (Быт 27), пронизаны темой соперничества 2 братьев. Отношения Иакова и Исава во многом повторяют отношения Измаила и И.: в обоих случаях отцовское (и Божие) благословение получает не старший, а младший брат; причем именно младший становится прародителем евр. народа, а старший - прародителем одного из соседних народов (Измаил - арабов, Исав - идумеев). Долгому неплодию Сарры соответствует долгое неплодие Ревекки, к-рая родила Исава и Иакова лишь после молитв И. Повествование о том, как И. отослал Иакова за женой в Месопотамию, в семью Вафуила, чтобы Иаков не женился на «местной» (Быт 27. 46-28. 5), напоминает рассказ Авраама об И. (Быт 24). И. выходит на 1-й план в повествованиях Быт 26, в рамках «толедота Исаака», между рассказами о том, как Иаков купил у Исава первородство, и о том, как Иаков похитил у Исава отцовское благословение. Все повествования Быт 26 имеют параллели в истории Авраама. В Быт 26. 1-10 рассказывается, как И. во время голода ушел к филистимлянам в Герар и, опасаясь за жизнь, выдавал свою красавицу-жену за сестру, так что некий мужчина из числа хозяев страны по неведению едва не совокупился с ней, что стало бы грехом всего народа (Быт 26. 10), и как царь, узнав истину, гарантировал И. безопасность (Быт 26. 11). Эта история напоминает рассказ об Аврааме в Быт 20 (см. также: Быт 12. 10-20). В Быт 26. 12-33 говорится об Авимелехе, царе Герара, и о его военачальнике Фихоле, к-рые, видя, что Господь помогает И., заключили с ним союз после споров за обладание колодцами с водой. В названии того места отражено, что именно здесь союз был скреплен клятвой: Вирсавия (Беэр-Шева) - колодец клятвы. Эта история, включая детали (Фихол, Вирсавия), напоминает рассказ про Авраама в Быт 21. 22-33.

http://pravenc.ru/text/674115.html

Жилища Авраама, Исаака и Иакова в земле Ханаанской в кн. Бытия носят обыкновенно название =«шатер», «палатка» (напр., Быт.18:1, 26:25, 33:19 и др.). Прочность этого положения не колеблется, в существе дела, тем, что в повествовании о патриархах многократно встречается слово «дом»; употребление здесь этого названия, помимо выводимого из него критикой другого представления о жилищах патриархов (см. напр. Dillmann. Die Genesis. 344 ) находит для себя достаточное объяснение в широком значении, какое имеет слово «дом» уже в кн. Бытия. Здесь «дом» употребляется в значении семейства ( Быт.7:1, 12:1, 18:19, 24:40 и др.), имущества ( Быт.15:2 ), – дома в собственном смысле ( Быт.19:2, 4 , ср. Быт.19:9. 10, 34:29 и др.), а также в общем смысле вообще жилища, безотносительно к его виду и устройству; в этом значении оно употреблено, очевидно. в выражениях: рожденный в доме ( Быт.14:14, 15:3 ; =«сын дома моего», домочадец мой; Быт.17:12, 13, 23 и дал.), старший в доме ( Быт.24:2 ), возвращусь в дом отца ( Быт.28:21, 36:6 ). Ввиду такого разнообразия значений слова «дом» в км. Бытия, понимание его в Быт.27:15 и Быт.33:17 , как дома в собственном смысле не имеет несомненных оснований, так как в словах: взяла Ревекка богатую одежду ...которая у ней в доме, «дом» имеет значение весьма «ходкое с тем, в каком это слово употребляется в выражении: рожденный в доме, и цель его употребления здесь явно заключается в объяснении того, как могла Ревекка, не возбуждая никаких подозрений со сторомы семейства Исава, облечь в лучшую его одежду младшего своего сына. Значение, в каком употреблено в словах: Иаков двинулся в Сокхоф и построил себе дом и для скота своего сделал шалаши ( Быт.33:17 ) трудно определить с уверенностью. Ввиду некоторого противоположения здесь дома шалашам () может представляться правдоподобным понимание первого, как дома в собственном смысле (так именно понимают «дом» здесь – Delitsch в Die Genesis, 385, и Keil в Die Genesis u. Exod. 231); но так как, по библейскому повествованию, странническая и жизнь Иакова не закончилась в Сокхофе, так как этот патриарх передвигается отсюда через неизвестный промежуток времени в Сихем и здесь, на приобретенном им в собственность участке, строит не дом, а раскидывает для себя шатер ( Быт.33:19 ), то ввиду этого представляется невероятным, чтобы Бытописатель употребил в приведенном месте слово «дом» в смысле прочного здания, а не в значении жилища, какое усвояет здесь этому слову м. Филарет в Зап. на кн. Бытия, или палатки, как полагает Гезениус (в Thesaurus и Hebr. Handworterbuch. . Во всяком случае Быт.33:17 представляет единственное в 1-й кн. Моисея место, в котором библейское повествование, говоря именно об устройстве жилища патриархов, употребляет не «палатка», а «дом».

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Eleonski...

1120 См.: Лк. 6:20. 1121 Ср.: Быт. 1:22. 1122 См.: Пс. 45 44:2. 1123 Ср.: Ис. 12:3. 1124 См.: Пс. 82 81:3—4. 1125 См.: Пс. 72 71:4. 1126 См.: Пс. 72 71:11. 1127 См.: Пс. 9:18—19. 1128 См.: Ис. 3:14—15. 1129 Вставка, по мнению Кройманна. 1130 См.: Лк. 6:21. 1131 См.: Ис. 5:26. 1132 См.: Ис. 49:10. 1133 См.: Ис. 65:13. 1134 См.: Лк. 6:21. 1135 См.: Ис. 65:14. 1136 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Разгляди». 1137 См.: Пс. 126 125:5. 1138 См.: Ис. 61:1. 1139 См.: Мф. 5:3; Лк. 6:20. 1140 См.: Ис. 61:1. 1141 См.: Лк. 6:21. 1142 См.: Ис. 61:2. 1143 См.: Лк. 6:21. 1144 См.: Ис. 61:3. 1145 Игра слов: Наес si statim admissus Christus administravit. 1146 См.: Лк. 6:22. 1147 См.: Ис. 51:7. 1148 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Так как Ему была предсказана гибель». 1149 См.: Ис. 52:5; Рим. 2:24. 1150 Источник цитаты неизвестен. 1151 О ненависти язычников к христианскому имени см. третью главу «Апологетика» Тертуллиана. 1152 Конъектура Кройманна. В рукописи: «и». 1153 См.: Лк. 6:23. 1154 Употреблен глагол suggillare. Выше действия Христа по отношению к преследователям пророков обозначались словами suggillans («укоряя») и suggillatio («укор», переведено: «укорять») (Tert. Adv. Marc., IV, 15, 1). 1155 См.: Лк. 6:24. 1156 Конъектура Кройманна. В рукописи: «громаду возведения обеих систем воспитания». 1157 См.: Втор. 30:19. 1158 Конъектура Кройманна. В рукописи: «его же». 1159 Конъектура Кройманна. В рукописи: «дабы мне также и в этом суждении показать Христа принадлежащим Творцу, обогащающему » 1160 Ср.: 3 Цар. 3:9—10. 1161 Ср.: 3 Цар. 3:13. 1162 См.: Лк. 6:24. 1163 Слова «Ибо, — говорит, — вы получили свое утешение, — конечно, от богатств, от их славы и доходов мира сего» Кройманн помещает сюда. В рукописи они находятся ниже, после слов «приписывает богатым пороки, сопутствующие богатствам». 1164 Другой возможный перевод: «Но пороки, сопутствующие богатствам, обращают в Евангелии на богатых то «Горе! " " . 1165 Конъектура Кройманна. В рукописи: «конечно». 1166 См.: Втор. 8:12—14.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010