12.  В случае запрения чьего-либо в перемене обряда, или возражения священника, а также в сомнении о действительном времени перехода, имеют комиссии справляться с визитами и церковными книгами как Римских, так и Униатских местных церквей, предшествовавших и следовавших переходу годов; о беспрекословном каковых книг в комиссии доставлении должны все помянутые консистории дать строгие подведомому духовенству предписания. 13.  Когда и сей способ к открытию истины окажется недостаточным, то должны комиссии слушать показания под присягою свидетелей, самими священниками или же сведущими людьми представляемых, но не более числом на всякое лицо или семейство, как по трёх со всякой стороны. 14.  Все лица, кои каким-либо из предыдущих способов окажутся без сомнения перешедшими в Римский обряд после 1798 года, а даже и прежде сего времени, если они составляют целые деревни и приходы, а также родившиеся от них после перехода, имеют комиссии, по силе помянутого указа Правит. Сената, возвратить немедленно в прежний Униатский обряд, поручить надзору Униатских священников, исключить из церковных списков Римских церквей, метрические записи передать в Униатские церкви и, составив именные списки таковым лицам, с обозначением пола, возраста и местожительства, один экземпляр таковых списков оставить при Униатской церкви, а два другие препроводить в Виленскую Униатскую консисторию для хранения одного в своём архиве, а другого для препровождения в сию коллегию. 15 . Лица, о переходе коих или времени такового окажутся сомнения, и будет несогласие в комиссии, должны быть помещаемы по особой ведомости, каковые вместе с относящимися к оным обоесторонними доказательствами имеют быть комиссией представляемы на разрешение местной Римско-католической консистории, самой же ведомости по два экземпляра в Виленскую Униатскую консисторию для пояснённого в предыдущем пункте употребления. 16.  Поставить в обязанность комиссиям, дабы они при расспросах, увещаниях и вообще по целому делопроизводству наблюдали всевозможную кротость и благоразумие и при всяком случае убеждали присутствующий народ, что Римский и Униатский обряд есть одно и тоже, и что обращение перешедших Униатов в прежний свой обряд наказано правительством единственно для сохранения хорошего порядка.

http://azbyka.ru/otechnik/Iosif_Semashko...

О чём долгом поставляю донести на благоусмотрение коллегии во исполнение указа оной, за 351. Литовской консистории, от 4 сентября за 173, о доставлении сведений о сыновьях регента Шпаковского, перешедших в Римский обряд, и о состоянии его самого в Унии и в духовном ведомстве Регент Пинского межевого суда, священнический сын, Иван Шпаковский, просил семинарское правление поместить троих его сыновей в семинарию на фундушевое содержание, о чём оное правление представило на моё благоусмотрение. Узнав от означенного Ивана Шпаковского, что сыновья его, быв в Пинском училище у тамошних францисканов, перешли из Греко-униатского в Римский обряд, предлагаю консистории: 1) доставить мне сведение, состоит ли проситель Иван Шпаковский в церковных сказках и какое занимает место по духовному ведомству, равно не оставлял ли и он своего Греко-униатского обряда; 2) изыскать, кем и когда допущено обращение в Римский обряд сыновей его, Шпаковского, и об оказавшемся довести до моего сведения. Литовской консистории, от 6 сентября за 174, об объявлении духовенству правил, по которым принимаются дети на казённое содержание в духовно-учебные заведения Принимая в уважение, что от неимения правил о порядке приёма воспитанников на фундушевое содержание по семинарии и уездным духовным училищам Литовской епархии происходит запутанность по делам и недоумения между разными частями епархиального управления, я нахожу нужным сделать в сём отношении следующее распоряжение: 1) приём воспитанников на фундушевое содержание по семинарии и уездным духовным училищам имеет зависеть от моего назначения; для сего 2) правление семинарии будет представлять ко мне заблаговременно, не позже мая месяца, сколько по семинарии и всякому из уездных училищ предвидится по истечении учебного года вакансий от выбывающих по разным случаям казённых воспитанников; 3) с тем вместе, правление семинарии представляет кандидатов из своекоштных воспитанников семинарии и уездных училищ, коих, по бедности родителей и родственников или же другим особым причинам, полагает оно поместить на означенные вакансии;

http://azbyka.ru/otechnik/Iosif_Semashko...

Не излишним, однако же, считаю просить покорнейше вашего содействия по устройству двух церквей Белорусской епархии, посещённых мною в качестве визитатора в начале истекшего сентября месяца, именно Маньковицкой и Лужецкой. Обе они в хорошем находятся состоянии, первая в Вилейском, а вторая в Дисненском уездах. В первой ни малейшего не сделано устройства и оставлено всё в Римской форме, а во второй вместо иконостаса построена одна только, вовсе цели не соответствующая решётка. По местным объяснениям, неустройство этих церквей произошло от нерасположения княгини Любецкой и графини Плятер, в имениях коих они состоят. Имею честь быть. Г. обер-прокурору Святейшего Синода графу Протасову, от 11 октября за 650, с мнением об отказе иеромонаху Лисовскому в просьбе об увольнении его в Римский обряд, и о преграждении впредь сего прочим инокам Вследствие отзыва вашего сиятельства, от 7 сего октября, честь имею изъяснить, что я полагал бы полезнейшим отнять уже совершенно надежду Греко-униатским монахам возвращаться в Римский обряд, из коего они происходят. Они не воспользовались семилетнею свободою в сём отношении и шестимесячным окончательным Высочайше назначенным для сего сроком, – следовательно, сами виноваты. Оставить надежду этим монахам, что они могут перейти к Римлянам, есть то же, что поддерживать их в чуждом образе мыслей и лишать возможности епархиальное начальство на неопределённое время иметь полную власть для восстановления в Греко-униатском монашестве дисциплины и направления оного к благой цели. Подобные поводы, как иеромонах Лисовский, могут приводить и другие монашествующее. От пяти из них прошения находятся под рассмотрением; а при успехе сих, найдутся и другие, и конца не будет суматохе. Впрочем, я не нахожу большой пользы для Греко-униатов в удерживаемых означенных монахах: однако же, я лучше бы желал отпустить в Римский обряд десять других монашествующих, нежели одного Лисовского. Он известен мне лично, и я полагаю, что он будет у Римлян вреден для монахов, Униатских – его будут переводить из места на место для обращения Униатов, так как он довольно способен действовать на простой народ, хотя часто неприличными, но для простонародья весьма действительными средствами.

http://azbyka.ru/otechnik/Iosif_Semashko...

Преосвященный Игнатий доносит мне, что он, в истекшем мае месяце, прибыв вместе с благочинным в местечко Порозово, нашёл сверх чаяния всех совращённых, собранных для увещания становым приставом и помощником окружного начальника: но увещания и вразумления остались по-прежнему без успеха. Спрошенные преосвященным некоторые из совращённых, что их побудило к оставлению природного Православного исповедания и к противозаконному переходу в Римский обряд? – отвечали, что в сем последнем не требуется денег на наём квартиры, на обработку земли и на дрова для отопления помещений причта, что у Римлян гораздо меньшее число праздников; а некоторые объяснялись, что будто родители их, умирая, обязали перейти в Римский обряд, – словом, приводимые ими неосновательные причины в оправдание себя и самое непреодолимое упрямство их доказывают, по мнению преосвященного Игнатия, справедливость уверений благочинного, а также местного и соседних священников, что к совращению сказанных прихожан в Латинство подстрекают ксёндзы Порозовского костёла и помещики своими внушениями, будто теперь дозволен переход в Римский обряд, кто сего пожелает, и что Православные не могут сего воспретить желающим, ни заставить перешедших возвратиться в прежнее Православное исповедание. Преосвященный Игнатий присовокупляет, что, по единогласному отзыву благочинного и сказанных священников, настоятель Порозовского костёла Олендзкий, а ещё более помощник его ксёндз Косця, не только словами, распространяемыми в окрестностях, но и самыми противозаконными действиями соблазняют Православных и побуждают к совращению в Латинство, принимая их к себе на исповедь, а детей к крещению по Римскому обряду, несмотря на делаемые местным священником Котлинским словесные и письменные предостережения. Преосвященный Игнатий добавляет, что, кроме означенных выше 81 Порозовских прихожан, совращённых в Латинство, ещё 69 тех же прихожан не были в настоящем году на исповеди у своего Православного священника, и хотя сей последний относился о побуждении их к тому к ближайшему их начальству, но не получил удовлетворения.

http://azbyka.ru/otechnik/Iosif_Semashko...

Только при этом никогда не нужно упускать из виду, что церковный обряд в его установившемся, неподвижном, строе сохраняет древние, архаические формы общечеловеческой символики, а бытовой обряд постоянно меняется под влиянием успехов культуры, с развитием вкуса и житейских удобств. Поэтому было бы, по меньшой мере, странно, если бы кому-либо вздумалось, например, проводить параллель между житейским костюмом недавнего прошлого и церковными одеждами; но другое дело, если взять для сравнения еврейские одежды, греко-римский костюм и его видоизменение в Византии, тогда эта параллель окажется необходимою и уяснит многое в составе теперешнего нашего богослужебного облачения. Молитвенные жесты христиан, за исключением разумеется, крестного знамения, столько же принадлежат христианскому миру, сколько и дохристианскому: столько же были употребительны в житейской практике, сколько и в христианстве. Или, например, круговое хождение – хоровод, эмблема, на наш взгляд, солнца и солнечного пути, с незапамятных времен сделалась выражением радости и веселья в быту народном. Припомним аналогическое явление и в литургической практике, в обрядах обхождения новокрещенного вокруг купели, посвящаемых в иерархические степени вокруг престола, новобрачных вокруг аналоя, крестных ходов вокруг храмов, городов и селений. Внутреннему значению этого обряда – символа радости духовной – соответствует и литургический язык. В самом деле каким словом обозначается этот обряд кругообразного хождения? Словом χοεειν (от χος=хор, хоровод, хороводный танец с пением), что значит: водить хороводы, плясать, веселиться, ликовать, и этим последним словом переводится χοεω в известном стихе, который поют при обхождении посвящаемых новобрачных: Исаие ликуй. В наших старинных требниках эта бытовая черта нашла себе место в следующем характерном выражении ходить около, узокол, а известно, что коло в старославянском языке означает круг, колесо, кольцо, а по аналогии с круговыми движением – и самый хоровод. Так обряд специально церковный сводится к простейшей основе, к элементарному обряду, в каком выражает себя общечеловеческое сознание.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

В церковном богослужении или культе склонны были видеть скорей противодействие и отрицание форм бытовых, нежели какие бы то ни было родственные стороны с ними. Подобные доводы нельзя назвать основательными ни с точки зрения церковной, ни с точки зрения исторической, и вот почему. Как церковные, так и бытовые, обряды имеют свое основание и разъяснение в законах и формах общечеловеческого или местного символического языка. Каждый литургический обряд, как известная богослужебная форма, представляет или одиночный символический акт, или целый ряд подобных актов, выразителями которых служат особые движения, особенные священнодействия и известная группировка внешних знаков или вещественных предметов. Таких органов или как бы факторов обряда очень много, но все они сводятся к известным элементарным действиям и приемам, которые лежат и в основе обрядов бытовой жизни. Верная вообще эта мысль получает еще большую силу, когда мы возьмем во внимание не вседневную, будничную обстановку жизни, а те ее формы, которые складывались по поводу знаменательных явлений ее и, как выходившие из ряда обыкновенных, были отличаемы типичными обрядами. Сошлемся в примере на обычаи, наблюдавшиеся в древности при рождении ребенка, при заключении брачных союзов, при похоронных церемониях и поминальных обрядах. Во всех этих случаях житейский обряд пользовался в главных чертах теми же средствами, какие были приняты и в церковном богослужении для выражения соответствующих идей. Только при этом никогда не нужно упускать из виду, что церковный обряд в его установившемся, неподвижном строе сохраняет древние, архаические формы общечеловеческой символики, а бытовой обряд постоянно меняется под влиянием успехов культуры, с развитием вкуса и житейских удобств. Поэтому было бы по меньшей мере странно, если бы кому-либо вздумалось, например, проводить параллель между житейским костюмом недавнего прошлого и церковными одеждами; но другое дело, если взять для сравнения еврейские одежды, греко-римский костюм и его видоизменение в Византии: тогда эта параллель окажется необходимой и уяснит многое в составе теперешнего нашего богослужебного облачения.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Golu...

7.  Имеет оная же консистория препроводить, для руководства к тем же депутатам, визиты, преосвященным епископом (что ныне митрополит) Булгаком в 1799 году составленные, тех приходов и церквей, по коим будет производиться следствие; если же означенные визиты не имеются, то доставила бы другие, около сего времени, а именно до сказанного перехода Униатов состоявшиеся. 8.  Велеть оной же консистории учинить надлежащее распоряжение, о составлении предварительно местными священниками именных списков перешедшим по их приходам в Римский обряд Униатам, пользуясь в том собственными сведениями или показаниями сведущих по сему предмету людей; в приходах же, не имеющих уже Униатских священников, возложить таковое поручение на местных деканов; составлению таковых списков должно по надобности способствовать и Римское духовенство, о чём Виленская и Минская Римско-католические консистории имеют сделать надлежащие предписания; составленные же списки имеют быть представлены, за прибытием на место назначенной ко всякому уезду комиссии. 9.  Составляющие таковые комиссии обоих обрядов депутаты, вместе с назначенными со стороны гражданской членами, приступив к порученному им делу в назначенных себе уездах, имеют руководствоваться представляемыми в силу предыдущего пункта именными списками, соображая таковые с долженствующими быть доставленными, по 6 и 7 пунктам настоящего определения, из Виленской митрополичьей консистории ведомостями и визитами. 10.  В случае усмотрения комиссией таковых по сим именным спискам упущений, или же не составления таковых по каким-либо препятствиям, сама комиссия должна пополнить таковые упущения. 11.  Во время делопроизводства обязаны комиссии спросить первоначально без присяги всякое лицо, в именном списке записанное, или (ежели целым домом, переход последовал) одного отца семейства, о его в Римский обряд переходе и времени такового; и ежели из такового показания окажется, что сие лицо или семейство действительно было Униатским и оставило сей обряд во время, по силе указа Правит. Сената от 25 октября 1807 года давности не подлежащее, и таковому показанию не будет сделано никакого возражения со стороны Римского священника; то, не входя в дальнейшие исследования, записывать таковые лица по особому регистру долженствующих возвратиться к Униатскому обряду.

http://azbyka.ru/otechnik/Iosif_Semashko...

После этих мер и кроткого долготерпения, желая иметь более точные по сему делу сведения, поручил я преосвященному Игнатию, викарию Литовской епархии, посетить Порозовскую и соседние Православные церкви и вникнув ближайшим образом в тамошние обстоятельства, уведомить меня: действительно ли помянутые выше Порозовские прихожане остаются в совращении или же приобщились вновь св. таин от собственного Православного священника; кто именно и какими средствами действовал на их совращение; равно действительны ли приписываемые выше Римско-католическим ксёндзам вредные действия. Преосвященный Игнатий доносит мне, что он, в истекшем мае месяце, прибыв вместе с благочинным в местечко Порозово, нашёл сверх чаяния всех совращённых собранных для увещания становым приставом и помощником окружного начальника: но увещания и вразумления остались по-прежнему без успеха. Спрошенные преосвященным некоторые из совращённых, что их побудило к оставлению природного Православного исповедания к противозаконному переходу в Римский обряд? – отвечали, что в сём последнем не требуется денег на наем квартиры, на обработку земли и на дрова для отопления помещений причта, что у Римлян гораздо меньшее число праздников; а некоторые объяснялись, что будто родители их, умирая, обязали перейти в Римский обряд; словом, приводимые ими неосновательные причины в оправдание себя и самоё непреодолимое упрямство их доказывает, по мнению преосвященного Игнатия, справедливость уверений благочинного, а также местного и соседних священников, что к совращению оказанных прихожан в Латинство подстрекают ксёндзы Порозовского костёла и помещики своими внушениями, будто теперь дозволен переход в Римский обряд, кто сего пожелает и что Православные не могут сего воспретить желающим, ни заставить перешедших возвратиться в прежнее Православное исповедание. Преосвященный Игнатий присовокупляет, что, по единогласному отзыву благочинного и сказанных священников, настоятель Порозовского костёла Олендзкий, а ещё более помощник его ксёндз Косця не только словами, распространяемыми в окрестностях, но и самыми противозаконными действиями соблазняют Православных и побуждают к совращению в Латинство, принимая их к себе на исповедь, а детей к крещению по Римскому обряду, несмотря на делаемые местным священником Котлинским словесные и письменные предостережения.

http://azbyka.ru/otechnik/Iosif_Semashko...

Обряд, по существу изменчивый, есть не более как прозрачное покрывало, которым облекается догмат, по существу неизменный. Нет, может быть, во всей Церкви ни одного обряда, которого современная форма шла бы от времён апостольских, и нет ни одного догмата, который бы не происходил от тех времён. Но как бы то ни было, отец Гагарин посвящает свою первую главу обряду на том основании, что «вопрос о восточном обряде более всего озабочивает многих Русских». Автор, как кажется, имеет не слишком высокое понятие о степени умственного развития своих соотечественников; пускай – может быть, он имеет на это свои права, которых мы оспаривать не намерены. Прежде всего он заявляет, что восточный обряд очень хорош и охотно называет его, по выражению папской буллы, достопочтенным Греческим обрядом. Он уверяет нас, что Римский престол не имеет ни малейшего желания изменить этот обряд; но ещё мало того! Оказывается, что папы всегда заботились о его сохранении и невредимости: только после долгих настояний со стороны польских епископов согласились они, наконец, дозволить в нём некоторые, и то легкие, изменения. Если миссионеры или Латинский клир действовали в ином духе, то это происходило от невежества, или от упорства, или от обстоятельств совершенно независимых от видов и желаний св. кафедры и т. д. Грек Пиципиос в сочинении, которое идёт под стать сочинению отца Гагарина, заходит ещё дальше. Этот выдаёт пап за страстных почитателей Греческого обряда, так что, если его послушать, то окончательно поверишь, что врагами то Греческого обряда были искони сами Греки и, что он уцелел только благодаря заботливому к нему сочувствию Римских епископов. Впрочем, так как мы за обряд не стоим, то для нас всё это не имеет большой важности. – «А! понимаем: вы дорожите догматом? Ну, что же, и в этом не представится неодолимой трудности. Кто дорожит обрядом, пусть при нём и остаётся, а кто дорожит догматом, пусть сохраняет свой догмат! Признайте только Римское главенство, большего мы от вас не требуем». – Понятно! До богослужения и догмата очередь дойдёт впоследствии; а теперь нам оказывают снисхождение.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Homyak...

Что касается заданного через архиепископа свидетелям Ляхтановичу и Лавецкому (против коего последнего за показание, якобы священно и церковно-служители наказываемы были телесно в церкви, торжественно протестуется и дело с ним закладывает) клятвопреступления, хотя бы суду перед решением дела следовало о сем надлежаще удостовериться; но как в главнейших целого дела пунктах сознания свидетелей, или собственным признанием или об оных умолчанием, через архиепископа подтверждены; некоторые же обстоятельства тем или другим свидетелем особо утверждаемые, по сей самой причине, хотя бы свидетель никакому не подлежал изъятию, в уважение приняты быть не могут: то суд таковое удостоверение почитал ненужным, тем более, что сим окончательное решение дела, итак уже слишком долго продолжавшееся, непременно бы замедлилось, между тем как епархиальные обстоятельства скорого оного окончания требовали, в чём и его сиятельство Министр Д.Д. неоднократно настаивал. Однако, понеже клятвопреступление в каждой особе, тем более в духовной, является страшным преступлением, к общему и каждого в особенности вреду клонящимся; то дозволить архиепископу, надлежащим порядком, где следует, упомянутые особы в таковом уличать, для поступления по законам. Постановление Римско-католической коллегии в общем собрании обоих департаментов, составленное заседателем второго департамента Иосифом Семашко в 1826 или 1827 году 1.  Хотя депутат Копалинский, участвовав наравне с Униатским депутатом Кляевским в составлении регистра прихожанам Заславской церкви, из Римского в прежний свой, униатский обряд возвратиться долженствующим, и быв обязан вместе с ним, Кляевским, наблюдать, дабы по оному регистру время перехода в Римский обряд всякого лица и селения было записываемо, – не имел права по окончании уже следствия чинить возражения, будто по таковому регистру записаны лица, по давности своего перехода в Римском обряде оставаться долженствующие; однако во избежание могущих встретиться недоумений и каких-либо притязаний, а равно в уважение, что по неправильному производству следствия и господствовавшему в течение такового замешательству, из целого дела оказывающийся, могли последовать упущения, совершенному открытию истины препятствовавшие, – а также, что и Униатский депутат Кляевский в рапорте своём от 8 января 1821 года, с представлением дела в Виленскую консисторию пущенном, называет количество пояснённых в помянутом регистре прихожан Заславской церкви, из Римского в Униатский обряд возвратиться долженствующих, недействительным и, по старательству противной стороны, к исследованию невозможным – учинить новое дополнительное по сему предмету изыскание ниже пояснённым порядком – для чего и возвратить в Виленскую Униатскую консисторию для надлежащего руководства и целое дело.

http://azbyka.ru/otechnik/Iosif_Semashko...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010